Piccolo Lord - Ep 32 - Un regalo per la mammina

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00Un Passo e Poi
00:30Un Passe et Pois
01:00Un Passe et Poisons
01:30Un Passe et Poisons
01:35Un Pas et Poisons
01:40Un Pas et Poisons
01:45Un Pas et Poisons
01:50Un Pas et Poisons
01:55Un Pas et Poisons
02:25Un Pas et Poisons
02:30Un Pas et Poisons
02:45Un Pas et Poiseons
02:50Au revoir, Jane !
03:05Dis-moi un peu, Cedric
03:06Oui, grand-père
03:07Il me semble que tu as un air plutôt heureux ce matin
03:10Bien sûr, je suis très contente
03:13Tu voudrais m'expliquer pourquoi tu es si contente ?
03:15Parce que finalement je peux aller à l'église avec toi
03:19Et ce fait te rend heureuse ?
03:21Oh oui, c'est la première fois depuis que je suis arrivée à l'église
03:24que je peux aller avec toi
03:26Toutes les autres fois quand je t'ai demandé de venir avec moi
03:29tu ne t'es pas sentie bien et tu n'as pas pu venir
03:33C'est toute la faute de la goutte qui me persécute
03:36et qui ne me laisse pas en paix même un instant
03:38J'étais très inquiète pour toi, non ?
03:40Oh, tu ne devais pas t'inquiéter ?
03:42Non, vraiment, j'étais vraiment inquiète pour toi
03:45Mais j'ai aussi pensé qu'il y avait un autre mot
03:50Tu sais, grand-père, je me suis souvent demandé
03:52si tu n'hésitais pas à aller à l'église parce que...
03:55parce que si c'est le cas, ça veut dire que je t'ai obligé
03:58à faire quelque chose que tu n'aurais jamais voulu faire
04:09J'ai compris, c'est tout ici alors
04:12Je ne savais pas comment tu l'as pensé
04:18Tu veux savoir quelque chose ?
04:20Tu es un garçon très judicieux
04:22La plupart des petits-enfants de ton âge
04:24en général s'ennuient à la mort quand il doit aller à l'église
04:28As-tu l'habitude d'y aller régulièrement
04:30quand tu habitais encore en Amérique ?
04:32Oui, grand-père, certainement
04:34Chaque dimanche ?
04:35Oui, toujours, chaque dimanche
04:38Ce n'est pas possible, je ne peux pas croire
04:40Donc tu n'en manquais jamais ?
04:42Jamais !
04:43Chaque dimanche matin, je me préparais
04:45et ensuite, avec papa et maman, j'allais à l'église
04:49Après la messe, ensemble, nous faisions une longue passe dans le parc
04:53Dans ce parc, nous faisions beaucoup de jeux amusants
04:57Nous jouions au ballon ou à la course
05:00Je proposais à chaque fois un jeu différent
05:03et papa et maman jouaient avec moi pendant des heures
05:06« Bien, comme tu veux ! » me disaient
05:08Mon papa n'était pas très bon à jouer au ballon
05:11mais avec moi, il jouait volontairement, s'entraînant au maximum
05:14C'était tellement beau de le sentir dire souvent
05:16« Strike ! »
05:17« Bellancio ! »
05:18« Senti ! »
05:20Après la mort de papa, maman a continué à jouer avec moi
05:24« Strike ! »
05:26« Bellancio, petit ! »
05:35Je t'en prie, Cédric
05:37Viens d'ici
05:40Viens t'asseoir ici, à côté de moi
05:51Écoute, Cédric
05:52Dis-moi !
05:53Depuis aujourd'hui, je reviendrai à l'église tous les dimanches
05:56avec toi
05:58Je ne veux plus nous manquer
06:00Tu es sérieux ?
06:01Tu peux être sûre, je te le promets, Cédric
06:05Merci, grand-père
06:08Hurrah !
06:29Qui est-il ?
06:30Le comte
06:31Le comte ?
06:32Mais comment ?
06:33Mais qu'est-ce qu'il fait ici ?
06:35C'est bizarre, qu'est-ce que ça signifie ?
06:39Attention !
06:48Bonjour, monsieur le comte
06:49Ah, bonjour à vous, père
06:52Bonjour, madame Cédric, bienvenue
06:55Bonjour et merci, reverend Mordant
06:57Bienvenue dans ma humile paroquie, messieurs
06:59Suivez-moi, je vous dirai la route
07:03Bonjour, monsieur le comte
07:05Bonjour
07:07Les habitants du village vous connaissent tous très bien, n'est-ce pas, grand-père ?
07:12Mais regarde que toutes ces personnes sont en train de vous saluer
07:14Quoi ?
07:18Bonjour à tous, messieurs
07:20Bonjour, madame
07:24Allons-y
07:34Bonjour, Cédric
07:36Bonjour, Colin
07:37Bonjour
07:40Bonjour, maman
07:42Bonjour, Cédric
07:57Aujourd'hui est un jour très important pour notre village
08:01Le comte d'Orincourt a décidé d'honorer notre église avec sa présence
08:05et de s'unir à nous pour rendre grâce au Seigneur
08:11Et maintenant, chantons-en ensemble pour célébrer le Seigneur, notre Dieu
08:15et ce grand jour
08:17Salmo numéro 9
08:31Salmo numéro 9
09:01Salmo numéro 9
09:27Oui, oui
09:29Malheureusement, c'est ainsi
09:32Bonjour, monsieur le comte
09:33Je vous présente le Seigneur Higgins, monsieur le comte
09:36Ah, c'est vous, monsieur Higgins
09:39Excusez-moi, monsieur le comte
09:41J'ai voulu remercier vous du fond de mon cœur pour tout ce que vous avez fait pour ma famille
09:44Moi ?
09:45Oui, le petit Lord, son époux, m'a sauvé d'une situation désespérée
09:51Ah, bien, maintenant je comprends
09:53La lettre que vous avez écrit a été très utile à Higgins et à tous les autres
09:56Ils ne savaient plus quoi faire, ils étaient désespérés
10:00C'est pour cela que je voulais vous remercier, monsieur le comte
10:02Mes enfants sont maintenant beaucoup mieux
10:05grâce aux soins et aux visites médicales
10:07et tout cela est grâce au petit Lord
10:09Mais ce n'est pas grâce à moi, tout a été fait par le grand-père
10:13Mais, je...
10:15Mon grand-père est toujours gentil et généreux avec tout le monde, vous savez
10:19N'est-ce pas, monsieur Higgins ?
10:21Oui, bien sûr
10:23Mon grand-père s'est sérieusement préoccupé
10:25quand il s'est rendu compte que ses enfants avaient la fèvre, croyez-moi
10:30Il dit... il dit vraiment, madame ?
10:32Mais bien sûr !
10:33Mon grand-père aime beaucoup le bien-être des gens qui habitent sur ses terres
10:38Et... et il a pensé aussi à Earl's Court
10:41Quoi ? A Earl's Court ?
10:43C'est ça !
10:44Mon grand-père, en ce moment, pense à ce qu'il faut faire
10:47pour renouveler entièrement ce groupe de maisons
10:50C'est vrai ce que dit son grand-père, monsieur Higgins ?
10:55Mon grand-père a l'intention de renouveler les maisons d'Earl's Court
11:00Je ne peux pas croire
11:02Il me semble que mon grand-père soit l'unique dans ce quartier qui m'entend vraiment
11:07Qu'est-ce que vous voulez dire, monsieur ?
11:09Ce que j'ai dit, Cedric comprend parfaitement mes intentions
11:14Donc si vous avez des demandes à me faire dans le futur,
11:16répondez-les directement à lui
11:19C'est incroyable !
11:22Je ne peux pas croire !
11:25Comment peut-il arriver ?
11:26Je ne peux pas croire !
11:27Vraiment ?
11:47Sandy !
11:49Ciao Sandy, a presto !
11:51Arrivederci Collie !
11:54Ciao mammina !
12:46Oh ciao Collie !
12:47Hey Sandy, tu veux venir faire un pique-nique ?
12:50Nous avons porté un sac plein de pâtisseries très bonnes
12:53Si c'est à manger, je ne me tire pas en arrière
12:57La signora Annie les a préparées juste pour nous
13:00Elle les a faites les mammines
13:02Allons-y, je suis sûre que ce sera un pique-nique délicieux
13:05Pourquoi ne nous mettons pas là-bas, à l'ombre ?
13:07Là-bas ?
13:08Mais si, allons-y, ne te fais pas prier et alors ?
13:12D'accord, je demanderai à Jane de nous apporter quelque chose à boire
13:15Très bien, bravo !
13:18Ça veut dire la signora Annie ?
13:19Oui, bien sûr
13:20Cette femme s'agit toujours pour le village
13:22C'est un arbre très malheureux
13:24Il ne me semble pas qu'elle n'ait jamais fait quelque chose de mal
13:26Ou qu'elle ait dénoncé la liberté
13:28Monsieur le comte, la signora Annie n'est pas capable d'ignorer
13:31Les personnes qui ont besoin d'aide
13:33Elle s'agit dans le village pour aider les pauvres et les malades
13:37Et puis elle dédique la plupart de son attention aux enfants
13:40Et ils les veulent très bien
13:43Jusqu'à aujourd'hui, le reverend Mordent s'était pris soin d'eux seul
13:47Mais depuis qu'elle est arrivée, le village est devenu comme une grande famille
13:52Elle se prodigue pour aider les pauvres
13:55Et tous la considèrent comme une bénédiction du ciel
13:58Pas tous seraient prêts à faire ce qu'elle fait
14:01Mais Annie est comme ça
14:02Pour moi, elle est une personne merveilleuse
14:05Tous les habitants du village la respectent
14:08Croyez-moi, monsieur le comte
14:09Les enfants fêtent la fête quand ils la voient
14:12C'est une vraie bénédiction pour tout le monde
14:14C'est bon, c'est assez, j'ai compris
14:17Maintenant c'est tout, tu peux y aller
14:19Je vais, je m'excuse, monsieur
14:35Jane!
14:36Oui monsieur, dis-moi
14:39Tu peux me dire où est Cedric?
14:40Oui, il est dans le jardin avec Colline
14:42et avec quelques amis de lui
14:46Ce sont pour Cedric?
14:47Oui, monsieur le comte
14:50Viens avec moi
14:59Délicieux
15:00C'est quelque chose pour les cheveux
15:03Sais-tu quelque chose? Ta mère est une excellente cuisine
15:06Tout ce qu'elle prépare est délicieux
15:10Chaque matin, madame Annie se lève très tôt
15:13et prépare une montagne de panini et de biscuits
15:16Oui, et puis elle met tout dans son sac
15:19et l'amène au village
15:22où elle distribue les choses qu'elle a préparées
15:24pour ceux qui n'ont rien à manger
15:26Et elle le fait tous les jours, pense
15:28Si au moins elle avait une carrosserie, elle n'allait pas être si fatiguée
15:31Peter a raison
15:33Je me demande comment il fait pour transporter tous les jours ce sac si lourd
15:37Il arrive toujours à faire des choses qui semblent impossibles
15:40Pour moi, c'est une personne exceptionnelle
15:45Et il n'arrête jamais de chercher les personnes malades
15:47Il dit toujours qu'il est préoccupé que leurs conditions deviennent pire
15:51Et il ne s'arrête pas même si il pleut
15:53même si pour lui c'est plus fatiguant
15:55Je l'ai vu souvent marcher dans le fenghuo
15:58Je sais très bien que ton grand-père est un comte
16:00et que c'est pour ça qu'il est une personne...
16:03spéciale, mais je suis convaincue que ta mère est encore plus spéciale que lui
16:07Moi aussi
16:08N'écoutez pas, je vous en prie
16:10Au fond ce sont des discours d'enfants, monsieur le comte
16:13Calme-toi
16:15Mais aussi le grand-père est spécial
16:17Il s'est préoccupé de la famille du monsieur Higgins
16:19et de la situation à Arscourt
16:21Mais c'est son devoir, après tout le comte c'est lui
16:25D'aujourd'hui, j'ai l'intention d'aider beaucoup plus ma mère
16:28Moi aussi je veux l'aider, Peter tu veux aussi, non ?
16:31Alors réponds !
16:32Quoi ? Tu parles avec moi ?
16:34Mais j'ai beaucoup de choses à faire
16:36Quoi ? Tu n'aides pas ?
16:37Colin, Peter, vous deux avez déjà vos affaires à faire
16:41Mais Peter s'échappe toujours quand il a quelque chose à faire
16:44C'est un vrai pigron !
16:46Il n'aime pas travailler !
16:47Il ne devrait pas faire ça
16:49Il devrait aider
16:50D'accord, d'accord, quand j'aurai du temps libre je vous aiderai
16:53Mais excusez-moi
16:54Je te le promets, Sadie
16:55Je te le promets, Sadie
16:58Je te remercie, Peter
16:59Merci, Colin
17:00Qui sait si madame Annie n'est pas prête à préparer des pains au lieu de mon aide ?
17:05On va lui mettre une bonne parole
17:26Jefferson
17:27Oui, monsieur
17:29Vous devriez aller à Londres demain, s'il vous plaît
17:31Il a dit Londres, monsieur
17:34Exact
17:36Je veux que tu ailles acheter un calessino
17:40Il a dit calessino ?
17:41Oui, et c'est une chose urgente
17:43Je ne veux pas être impertinent, monsieur
17:45Mais si c'est si urgent, pourquoi ne pas utiliser un des calessinos que nous avons à disposition ?
17:50Mais reste calme !
17:51Cette femme dans le pays a besoin d'un moyen de transport pour se déplacer plus facilement
17:56Cette femme dans le pays, monsieur ?
17:59Mais vous parlez de madame Annie
18:01Reste calme !
18:02Bien
18:04Prie-lui d'organiser tout et fais-le le plus vite possible
18:06J'ai compris, monsieur
18:09Quand tu auras acheté le calessino, dis à Wilkins d'aller à l'estalle et de choisir l'un de mes cavaliers
18:13Mais...
18:14Dis-lui d'assurer-lui que c'est le plus rapide
18:17Je ferai tout comme tu le dis, monsieur
18:21Quand tu auras fini de rire sous les cheveux, prie-lui d'y aller
18:25Comme vous le souhaitez, monsieur
18:33Quel ridicule !
18:46Vraiment, grand-père ? Tu veux vraiment donner ça à maman ?
18:50Bien sûr, je sais qu'elle se déplace beaucoup et qu'elle ne peut pas toujours marcher
18:54Elle a besoin d'un calessino
18:56Que c'est beau, que c'est beau ! Merci grand-père !
19:04On ne peut pas le porter tout de suite à maman ?
19:06Tu peux y aller, Wilkins
19:07Oui, monsieur
19:12Donne-moi la main
19:15Ecoute-moi, Cedric
19:16Oui ?
19:17Le calessino est un cadeau de ta part, rappelle-toi de le lui dire
19:20Pourquoi de ma part ?
19:21Ne t'en fais pas, rappelle-toi de lui dire que c'est un cadeau de ta part
19:25Comme tu veux, grand-père
19:33Cours, maman, fais vite !
19:43Ce calessino est pour moi ?
19:45Oui, c'est un cadeau pour toi
19:47C'est magnifique, c'est magnifique ! Je veux y aller tout de suite
19:50Colin, arrête-la, n'insiste pas
19:54Tu aimes, n'est-ce pas, maman ?
19:56Bien sûr, Cedric, allons-y, Colin
20:03Merci
20:11C'est tellement beau !
20:12Maintenant je ressemble à une princesse
20:16Maman ?
20:17Dis-moi
20:18Maintenant tu peux aller où tu veux sans t'étendre
20:21Oui, tu as raison
20:23Merci beaucoup, Cedric
20:25De rien, je suis sûre que grand-père aussi sera content
20:28Grand-père ?
20:29Oui, en réalité c'est lui qui t'a fait le cadeau
20:32Même si après il m'a dit de te dire que c'était un cadeau de ma part
20:36Vraiment ?
20:37Je ne sais pas pourquoi il m'a dit ça, vu que le cadeau était de sa part
20:43Je crois que j'ai compris pourquoi grand-père t'a dit de faire ça, Cedric
20:47Parce qu'il t'aime et veut que tu sois heureuse
20:50Grand-père est tellement gentil, tellement généreux
20:53Tu devrais le remercier, maman
20:55Oui, bien sûr, tu as raison, je le remercierai avec grand plaisir
21:02Chéri

Recommandée