Film Sundown HD

  • mese scorso
Genere: Drammatico, Thriller

Anno: 2021

Regia: Michel Franco

Cast: Tim Roth, Albertine Kotting McMillan, Samuel Bottomley, Charlotte Gainsbourg, Godriyah Faoziati, Ely Guerra, Javier Mendez, Raúl Peña Montalbán, Alfredo Evangelista, César Villanueva, Karla Zamacona, Oliver Uliostegui, Rubén Maldonado, Fernando Rivera, Jesús Godínez, Mónica Del Carmen, Santiago Valente, Cristopher Trujillo, Iazua Larios, Anderson Lisandro, Jenny Dominguez Flores, Denise Maerker, Henry Goodman, James Tarpey, Roberto Medina

Paese: Messico, Francia

Trama: Un uomo inglese, benestante, Neil, (Tim Roth) è sposato con Alice, (Charlotte Gainsbourg) da cui ha avuto i figli Colin, (Samuel Bottomley) e Alexa, (Albertine Kotting McMillan). Durante una vacanza in Messico, la famiglia riceve una notizia riguardante un'emergenza che li costringe ad abbreviare il loro viaggio. Nel corso della loro permanenza ad Acapulco, però, gli equilibri all'interno della famiglia sembrano saltare, portando a galla rancori e tensioni sino a quel momento sopiti. Ed è proprio in questo clima di nervosismo generale che, Neil decide di provare ad allontanarsi dalla sua famiglia e cambiare vita...
Transcript
00:00:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:00:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:01:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:01:30Andiamo!
00:01:31Buttati!
00:01:32Non lo farà!
00:01:33Non è fredda!
00:02:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:02:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:03:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:03:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:04:01Sta guardando te!
00:04:08Lei non è il suo tipo!
00:04:09Potrebbe essere il mio tipo!
00:04:11Non stava guardando te!
00:04:13Ma poteva essere!
00:04:14Smettila di sorriderle, dai!
00:04:16Signori, buonasera.
00:04:17Queste sono le nostre bistecche premium.
00:04:19La rebuy da 200 grammi e quella da allevamento da 400.
00:04:27Io raddoppio.
00:04:29Oh!
00:04:33Mamma?
00:04:34Giochi?
00:04:37Giochiamo solo in due, dai!
00:04:39Solo un secondo, un secondo.
00:04:41Stai lavorando?
00:04:43Datemi un secondo.
00:04:45Lascia questo telefono!
00:04:46No!
00:04:48Che cosa stupida!
00:04:49Niente lavoro.
00:04:50Non voglio giocare.
00:04:51Perché?
00:04:52Dieci minuti, niente lavoro.
00:04:53È la prima volta che prendo in mano il telefono.
00:04:56Oggi.
00:04:57Quasi.
00:04:59Beh, non lo riavrai.
00:05:01Non finché non giochi.
00:05:03Andiamo.
00:05:04Tu giochi?
00:05:05Io non c'entro niente.
00:05:07Stiamo parlando con te.
00:05:09Non mi è mai piaciuto giocare a domino.
00:05:11Va bene.
00:05:12Iniziamo una nuova partita.
00:05:16Forza!
00:05:29Forza!
00:05:30Forza!
00:05:31Forza!
00:05:33Venite a fare una foto?
00:05:35Ok.
00:05:37Ci vogliamo?
00:05:38Sì.
00:05:43Siamo fuori.
00:05:45Ci vogliamo?
00:05:46Sì.
00:05:47Ok.
00:05:51Grazie.
00:05:52Grazie.
00:05:53Grazie.
00:05:54Grazie.
00:05:55Grazie.
00:05:56Grazie.
00:05:57Grazie.
00:05:58Grazie.
00:05:59Grazie.
00:06:00Grazie.
00:06:01Grazie, era molto meglio da lontano.
00:06:07Ok, andiamo.
00:06:18Grazie di essere venuto con noi.
00:06:23Felice di averlo fatto.
00:06:27I ragazzi si stanno divertendo.
00:06:31Grazie di essere venuti.
00:07:01Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:07:32Buongiorno.
00:07:33Buongiorno.
00:07:35In quale c'è la tequila?
00:07:37Questi due.
00:07:39Grazie.
00:07:40Prego.
00:07:48Salve.
00:07:50Eccoci.
00:07:52Buongiorno.
00:07:54Buongiorno.
00:07:56Buongiorno.
00:07:58Buongiorno.
00:08:00Ecco i vostri margarita.
00:08:09Posso portare via le bottiglie vuote?
00:08:10Certo.
00:08:14Grazie.
00:08:15È un piacere.
00:08:21È forte.
00:08:29Buongiorno.
00:09:00Che fai?
00:09:05Ma tu sei proprio uno stronzo.
00:09:07Non c'è alcun...
00:09:22Pronto, mamma?
00:09:24Ciao.
00:09:25Sì.
00:09:26Aspetta, aspetta.
00:09:27Non ti sento.
00:09:28Pronto?
00:09:31Cosa?
00:09:32Richard!
00:09:36Cosa?
00:09:37Dove sei?
00:09:47Ok.
00:09:51Saremo lì il prima...
00:09:52Mamma.
00:09:53Saremo lì il prima possibile.
00:09:55Mamma.
00:09:57Che succede?
00:09:58È la mamma.
00:09:59La stanno portando in ospedale.
00:10:05Fate i bagagli.
00:10:09Mamma.
00:10:10Vieni, mamma.
00:10:11Che sta succedendo?
00:10:12Fate i bagagli.
00:10:13Mamma, fai i bagagli.
00:10:14Colli.
00:10:15Abbrigatevi.
00:10:26Mamma.
00:10:28Mamma.
00:10:56Arrivederci, signore.
00:11:17Pronto?
00:11:18Riesci a sentirmi?
00:11:21Cosa?
00:11:23Cosa?
00:11:34Ehi.
00:11:37Sì.
00:11:38Allora?
00:11:39Che è successo?
00:11:43Sì.
00:11:45Ok.
00:11:47Sì.
00:11:48Ho capito.
00:11:49Ho capito tutto.
00:11:50È molto.
00:12:14Grazie.
00:12:15Prego, signore.
00:12:16Signore, abbiamo sistemato i vostri voli.
00:12:18Purtroppo però non abbiamo potuto evitare scali a città del Messico e a Madrid.
00:12:23Fortunatamente aspetterete solo un'ora in Messico e due ore a Madrid.
00:12:29Ci servono i passaporti.
00:12:32Grazie.
00:12:35Posso avere i vostri passaporti, per favore?
00:12:38Grazie.
00:12:41Grazie.
00:12:43Grazie.
00:12:47Tu gliel'hai dato il passaporto?
00:12:48Sì.
00:12:49Ok.
00:12:51Non ho il mio passaporto.
00:12:53Mamma.
00:12:54Signore, il vostro passaporto, prego.
00:12:55Non trovo il mio passaporto.
00:12:57Stiamo già imbarcando.
00:12:59Ci occorre il suo passaporto.
00:13:01Che hai detto?
00:13:02Non ho il mio passaporto.
00:13:03Ma che cazzo?
00:13:04Non hai il tuo?
00:13:05Cosa?
00:13:06L'ho lasciato in hotella.
00:13:07Possiamo inserirla sul prossimo volo.
00:13:08Grazie.
00:13:09No, no, no.
00:13:10Aspetteremo.
00:13:11Dobbiamo andare.
00:13:12Aspetteremo, no.
00:13:13Non voglio che...
00:13:14L'aereo sta già imbarcando, ok?
00:13:16Mamma.
00:13:19Fate la salita sull'aereo.
00:13:20Dobbiamo passare il condotto alla sicurezza.
00:13:23Andate.
00:13:24Hai dimenticato il passaporto.
00:13:26Andiamo.
00:13:29Cazzo!
00:13:30Pensiamo noi ai suoi bagagli, ok?
00:13:32L'aspetteremo.
00:13:34Seguitemi.
00:13:41Il passaporto è in uscita.
00:13:42Il passaporto è in uscita.
00:13:43Il passaporto è in uscita.
00:13:44Il passaporto è in uscita.
00:13:45Il passaporto è in uscita.
00:13:46Il passaporto è in uscita.
00:13:47Il passaporto è in uscita.
00:13:48Il passaporto è in uscita.
00:13:49Il passaporto è in uscita.
00:13:50Il passaporto è in uscita.
00:13:51Il passaporto è in uscita.
00:13:52Il passaporto è in uscita.
00:13:53Il passaporto è in uscita.
00:13:54Il passaporto è in uscita.
00:13:55Il passaporto è in uscita.
00:13:56Il passaporto è in uscita.
00:13:57Il passaporto è in uscita.
00:13:58Il passaporto è in uscita.
00:13:59Il passaporto è in uscita.
00:14:00Il passaporto è in uscita.
00:14:01Il passaporto è in uscita.
00:14:02Il passaporto è in uscita.
00:14:03Il passaporto è in uscita.
00:14:04Il passaporto è in uscita.
00:14:05Il passaporto è in uscita.
00:14:06Il passaporto è in uscita.
00:14:07Il passaporto è in uscita.
00:14:08Il passaporto è in uscita.
00:14:09Il passaporto è in uscita.
00:14:10Il passaporto è in uscita.
00:14:11Il passaporto è in uscita.
00:14:12Il passaporto è in uscita.
00:14:13Il passaporto è in uscita.
00:14:14Il passaporto è in uscita.
00:14:15Taxi!
00:14:19Taxi!
00:14:41adonde lo lievo?
00:14:43In hotel.
00:14:44Qual hotel?
00:14:46Hotel.
00:14:47Qualsiasi.
00:14:49Ok.
00:14:53Ti voglio chiamare in un hotel molto, molto bello.
00:14:57Uy chingón.
00:14:59Bonito.
00:15:08Yo, Jorge Campos, es mio nome.
00:15:11Si?
00:15:20Le piacciono le ragazze?
00:15:23La danza?
00:15:25Guardi qua.
00:15:27Una bellissima ragazza.
00:15:35Sacca la lengua, hermano!
00:15:42Ciao.
00:16:08Aspetti.
00:16:11Luisa!
00:16:16Vieni, vieni.
00:16:26Posso avere una camera, per favore?
00:16:28Si.
00:16:29E vediamo prima la sua camera, no?
00:16:32Vieni con me?
00:16:33Si.
00:16:42Vieni con me?
00:16:43Si.
00:16:44Vieni con me?
00:16:45Si.
00:16:46Vieni con me?
00:16:47Si.
00:16:48Vieni con me?
00:16:49Si.
00:16:50Vieni con me?
00:16:51Si.
00:16:52Vieni con me?
00:16:53Si.
00:16:54Vieni con me?
00:16:55Si.
00:16:56Vieni con me?
00:16:57Si.
00:16:58Vieni con me?
00:16:59Si.
00:17:00Vieni con me?
00:17:01Si.
00:17:02Vieni con me?
00:17:03Si.
00:17:04Vieni con me?
00:17:05Si.
00:17:06Vieni con me?
00:17:07Si.
00:17:08Vieni con me?
00:17:09Si.
00:17:10Vieni con me?
00:17:18Arrivederci.
00:17:19Okay.
00:17:26Come sono?
00:17:27400 pesa.
00:17:30Grazie.
00:17:311000 per la notte.
00:17:40Alla base
00:17:45Grazie
00:17:47Amico, se ne serve qualcosa
00:17:50Mi chiami, questo è il mio numero
00:17:53Ok, grazie
00:18:10Grazie
00:18:41Grazie
00:18:59Amico, come va? Benvenuto
00:19:01Mi piace un posto qui in questo lato?
00:19:02Per favore, passiamo in questo posto
00:19:05Permesso, per favore, permesso, permesso
00:19:08Adesso
00:19:09Le offresco alcune cervezze
00:19:11Mi piace una birra?
00:19:13Una birra, grazie
00:19:14Pony, per favore, cervezze!
00:19:17Qualcosa che le possa offrire di marisco
00:19:19Abbiamo quello che è il miglior del pescato, marisco
00:19:21Quello della casa, specialità
00:19:23Come sono i camaroni impanizzati
00:19:25Salaccio, alla diavola
00:19:27Abbiamo quello che sono le langoste
00:19:30Qualcosa che le possa offrire?
00:19:33Buonasera, amico
00:19:34Grazie
00:19:35In inglese?
00:19:36Si
00:19:37Ok, pagherà solo per quello che beve, ok?
00:19:39Ok
00:19:40Se vuole altro me lo faccia sapere
00:19:42Ok, grazie
00:20:08Aspetta, aspetta
00:20:11Aspetta
00:20:13Ciao
00:20:14Come stai?
00:20:17Si
00:20:21No
00:20:22No, io
00:20:23Ho guardato nella cacciaforte
00:20:24Abbiamo guardato
00:20:26Non lo so
00:20:27Non lo so
00:20:28Aspetta
00:20:29Aspetta
00:20:30Aspetta
00:20:31Aspetta
00:20:32Aspetta
00:20:33Aspetta
00:20:34Aspetta
00:20:35Aspetta
00:20:37Non c'è
00:20:38Pensavo fosse lì ma non c'è
00:20:40Mi dispiace
00:20:41Mi dispiace
00:20:44No, stanno cercando
00:20:45Stanno ancora cercando
00:20:46Stiamo ancora cercando
00:20:48Si
00:21:07Grazie
00:21:09Grazie
00:21:10Grazie
00:21:36Quanto?
00:21:3720
00:21:41No, io
00:21:43Devo risolvere al consolato
00:21:48È chiuso fino a lunedì perciò
00:21:50Mi dispiace
00:21:52È il massimo che posso fare
00:21:55Se lunedì ti danno un nuovo passaporto potresti tornare subito qui
00:21:59Si
00:22:00Potresti arrivare martedì e possiamo fare il funerale mercoledì
00:22:05Si, si
00:22:06Lo spero, si
00:22:07Magari potresti ottenere un permesso di volo per le emergenze
00:22:10Provaci
00:22:12Si, farò del mio meglio
00:22:13Dirò a Richard di inviarti il certificato di morte per e-mail
00:22:17Per accelerare le pratiche
00:22:18Ok, si
00:22:21Dove sei?
00:22:23Sono nell'hotel del consolato
00:22:25Quanto è sicuro lì?
00:22:26Si sta bene, non preoccuparti
00:22:30Rimani lì dentro
00:22:33Lo farò
00:22:35Come state tu e i ragazzi?
00:22:39Non riusciamo a credere che non ci sia più
00:22:42Si, lo so, neanch'io
00:22:45Va bene, siamo sul secondo volo
00:22:48Ok
00:22:50Ciao
00:22:51Ciao tesoro
00:23:04Sottotitoli a cura di QTSS
00:23:34Sottotitoli a cura di QTSS
00:24:00Ciao Neil, come stai?
00:24:02Tutto bene?
00:24:05Posso?
00:24:09Ehi, come stai?
00:24:10E' un piacere
00:24:11Ho un mio amico
00:24:12Ho un mio amico
00:24:13Salve
00:24:17Ti trovi bene nel tuo hotel?
00:24:19Si
00:24:20Ti piace?
00:24:21Si
00:24:22Ok
00:24:24Va bene
00:24:27Buona bella giornata, vero?
00:24:34Buona bella giornata
00:25:05Venti, non hai cambio?
00:25:08Non parli spagnolo?
00:25:09No
00:25:12Vuole che gliela apra?
00:25:13Ok
00:25:14Si?
00:25:15Grazie
00:25:17Grazie
00:25:19Per lei
00:25:20Ah, grazie
00:25:26Vacanza?
00:25:30Si
00:25:34Da dove? Da dove vieni?
00:25:36Londra
00:25:38Ah
00:25:41E' lontano
00:25:45Berenice
00:25:47E da dove vieni?
00:25:49No, il mio nome è Berenice
00:25:52Ok
00:25:54Neil
00:25:56Come?
00:25:57Si, non...
00:25:58Lascia stare
00:26:01E' Jenny
00:26:03Hola
00:26:04Hola
00:26:06Lei vuole vedere?
00:26:08Si
00:26:32Sono con Richard per i preparativi del funerale
00:26:38Richard ti manderà il certificato di morte
00:26:41e altri documenti
00:26:44da portare al consolato
00:26:46Se non ti dovessero aiutare, allora
00:26:49fagli una telefonata
00:26:55Ho bisogno che mi aiuti a prendere alcune decisioni
00:27:03Piacere
00:27:25Salute, salute
00:27:26Cerco di bere per questo
00:27:28Perché la vita si smette di indicare
00:27:30Perché la vita termina in un istante, amico.
00:27:38Ma che tal se andiamo a un antro a Cotorreal?
00:27:42Che fai, Julián?
00:27:43Qui, invitandole.
00:27:44No, lascialo, lascialo.
00:27:45Un caffè qui.
00:27:46No, lascialo già.
00:27:47Sto invitando un caffè.
00:27:49Solo un caffè, nulla di più.
00:27:51Qui, all'amico.
00:27:54Lo sapevamo come ti metti in giro.
00:27:56No, sto invitando un caffè.
00:27:59Stiamo tutti d'accordo che ti vada.
00:28:05Scusalo.
00:28:08È mio amico.
00:28:09No, tranquillo.
00:28:11Ubriaco.
00:28:12Vuoi sederti?
00:28:15Sì.
00:28:16Ok.
00:28:28Ma che cos'è la cumbia?
00:28:30Stiamo resti contentos,
00:28:31perché tu eri la mia cumbia.
00:28:33Stiamo bailando con Paque.
00:28:35Ma che cos'è la cumbia?
00:28:37Stiamo resti contentos,
00:28:38perché tu eri la mia cumbia.
00:28:40Ahi mamacita, ahi mamacita,
00:28:43tu eri la più bella,
00:28:45ahi querita señorita.
00:28:47Ahi mamacita, ahi mamacita,
00:28:50tu eri la più bella,
00:28:52ahi querita señorita.
00:28:58Ahi mamacita.
00:29:29Pronto?
00:29:33Ciao.
00:29:36Ciao tesoro.
00:29:42No, no, no,
00:29:43sto solo mangiando un boccone.
00:29:46Lo so che è urgente.
00:29:49Proprio accanto al consolato, ma...
00:29:52No, no, no,
00:29:53sto solo mangiando un boccone.
00:29:55Lo so che è urgente.
00:29:58Sì, sarò.
00:30:00Sì, sarò lì il prima possibile.
00:30:04Lo so, ed è così.
00:30:06Voglio tornare a casa anch'io,
00:30:07certo che lo voglio, ma...
00:30:13Te lo ha detto lei?
00:30:19Lei ti ha detto che voleva essere cremata?
00:30:24Beh, loro non sono della famiglia, quindi
00:30:26non ha niente a che fare con loro, perciò
00:30:28qualsiasi cosa decidi di fare, io sono con te.
00:30:31Qualsiasi cosa tu senti.
00:30:33Sì.
00:30:35Assolutamente sì.
00:30:38Hai una luce terribile.
00:30:44Salute!
00:30:45Salute ragazzi!
00:30:46Salute a tutti!
00:30:47Salute!
00:30:50Salute!
00:30:56Salute!
00:31:01Sì, sì.
00:31:13Molto bene.
00:31:14Allora, a domani.
00:31:17A domani.
00:31:26A domani.
00:31:57Che sta succedendo?
00:32:01Puoi rispondere a quel cazzo di telefono?
00:32:26Non lo so.
00:32:27Non lo so.
00:32:28Non lo so.
00:32:29Non lo so.
00:32:30Non lo so.
00:32:31Non lo so.
00:32:32Non lo so.
00:32:33Non lo so.
00:32:34Non lo so.
00:32:35Non lo so.
00:32:36Non lo so.
00:32:37Non lo so.
00:32:38Non lo so.
00:32:39Non lo so.
00:32:40Non lo so.
00:32:41Non lo so.
00:32:42Non lo so.
00:32:43Non lo so.
00:32:44Non lo so.
00:32:45Non lo so.
00:32:46Non lo so.
00:32:47Non lo so.
00:32:48Non lo so.
00:32:49Non lo so.
00:32:50Non lo so.
00:32:51Non lo so.
00:32:52Non lo so.
00:32:53Non lo so.
00:32:54Non lo so.
00:32:55Ma cosa è?
00:32:58Ho bisogno di lei.
00:33:10Dov'è la mia roba?
00:33:14Dov'è la mia…?
00:33:25Ehi, chi è questo?
00:33:55Ehi!
00:34:06Viva lo enamorato!
00:34:26Ehi!
00:34:47Mango con cilie, con chile e piccoli!
00:34:49Mango con cilie!
00:34:52Mango con cilie, con cilie e piccoli!
00:34:55Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:35:25Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:35:55Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:36:25Hai un compagno? Sei sposata?
00:36:29No, niente marita.
00:36:32Hai figli?
00:36:35No, bambini no.
00:36:37Tu?
00:36:38No, ho una nipote. I figli di mia sorella.
00:36:42Mia sorella ha due figli, mia nipote e mio nipote.
00:36:45E' così che ne diciamo, nipote.
00:36:48Li adoro, li voglio veramente bene, ma no, non io.
00:36:53No.
00:36:55Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:37:25Grazie.
00:37:26Grazie.
00:37:55Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:38:09Che cazzo sta succedendo?
00:38:13Ti ho chiamato migliaia di volte.
00:38:17Pensavo che avessi dei problemi.
00:38:21Ero davvero preoccupata.
00:38:26Che stai facendo?
00:38:30Ti rendi conto di quello che ho dovuto affrontare?
00:38:33Il funerale?
00:38:35Le persone?
00:38:37E tutto questo da sola?
00:38:41Che cosa stai facendo?
00:38:43Che cosa stai facendo?
00:38:55Che cazzo sta succedendo?
00:39:25Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:39:56Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:40:07Ehi.
00:40:13Scusami.
00:40:18Scusami, possiamo vederci?
00:40:25Scusami.
00:40:31Poi ci vediamo qua.
00:40:32Aspetto nel parcheggio.
00:40:34Bentornato, signore.
00:40:35Grazie.
00:40:36Può accompagnarmi?
00:40:37Certo.
00:40:38Grazie.
00:40:56Alice Bennett.
00:40:58Abitazione di Alice Bennett?
00:41:02Ok, andiamo.
00:41:25Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:41:49Credevo che non saresti venuto.
00:41:53Perché?
00:41:56Per la stessa ragione per cui mi hai lasciata sola con tutti i nostri problemi.
00:42:01Per il fatto che ti stai nascondendo.
00:42:05Non mi sto nascondendo.
00:42:14Non sei più tornato per il tuo passaporto.
00:42:17E non sei mai andato al consolato.
00:42:20L'hai perso almeno il passaporto.
00:42:23No.
00:42:34Che cosa vuoi?
00:42:37Vuoi...
00:42:39Vuoi i nostri soldi?
00:42:41Vuoi i miei soldi?
00:42:43È per questo che lo stai facendo?
00:42:46No.
00:42:48No.
00:43:00Allora per quale ragione lo fai?
00:43:10A me non interessano i soldi.
00:43:18Si può sapere che ti succede?
00:43:23Niente.
00:43:28Non hai voglia di vedere i ragazzi?
00:43:32Sì, certo che voglio, sì.
00:43:34Quando?
00:43:39Non lo so.
00:43:42Beh, allora è semplice, torna a casa.
00:43:45È semplice, torna a casa.
00:43:55Se vuoi che rinunci la mia parte, lo farò.
00:43:58A me basta che Richard firmi.
00:44:01Inviatemi i documenti e li firmo.
00:44:03Firmerò tutte le carte.
00:44:09Ok?
00:44:15Sì.
00:44:36Sì.
00:44:39Scusi.
00:44:42No.
00:44:45No.
00:44:57Allora?
00:44:59Richard dice che se sei disposto a firmare
00:45:04puoi venire qui, preparare i documenti e rifirmi.
00:45:08Ok, va bene.
00:45:10Ok?
00:45:11Ok.
00:45:15Ok.
00:45:29Ce n'è, no?
00:45:32Che cosa?
00:45:34Non lo so, hai fame?
00:45:36Vaffanculo!
00:45:45Hai fame?
00:45:47No!
00:46:09Ciao Richard!
00:46:11No, no sta bene.
00:46:13Dimmi tutto.
00:46:15tu mi rappresenterai, sarai lì al mio posto, a me i soldi non interessano minimamente,
00:46:25i soldi sono suoi, lo so, l'impresa è sua, si è sempre occupata Alice degli affari,
00:46:39sta a lei decidere, solo a lei.
00:46:45Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:47:15Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:47:46Aspetti qui?
00:47:47Sì amico
00:48:11Ciao Richard
00:48:12È bello vederti
00:48:13Come stai?
00:48:14Sto bene, tu come stai?
00:48:16Sto bene, grazie di essere venuto
00:48:18Vogliamo firmare?
00:48:21Dobbiamo essere in aeroporto fra 40 minuti
00:48:30Bene andate oggi?
00:48:34Pensavo che saresti venuto con noi due settimane fa
00:48:38Neil, sei consapevole che firmando questo stai rinunciando a tutto?
00:48:52Tua sorella ti concede una rendita mensile
00:48:57Ma a condizione che tu mantenga un contatto regolare con la famiglia tramite me
00:49:08Va bene allora
00:49:12Quale somma devo scrivere?
00:49:22Diecimila al mese
00:49:25Ci viverà bene ad Acapulco con quella cifra
00:49:32Diecimila
00:49:38Torni a casa con noi?
00:49:47Posso firmare?
00:49:50
00:49:51Qui
00:49:55E qui
00:50:01Scusa
00:50:02E qui
00:50:11Aspetto in macchina
00:50:26Grazie Richard
00:50:29Lei
00:50:32Scusa
00:50:39E qui
00:51:02Grazie
00:51:33Vienione
00:51:36Vieni
00:51:41Vieni
00:51:45Vieni
00:51:49Vieni
00:51:52Vieni
00:51:55Vieni
00:52:02Ciao.
00:52:06Grazie.
00:52:15Ti parla, caguru'?
00:52:20C-ci stanno?
00:52:27L'ho vieja, l'ho vieja...
00:52:29Levo l'ala!
00:52:31Ma che cazzo sta facendo?
00:52:35Mi hanno messo in ambulanza
00:53:02Wow
00:53:20Signorita o signor Bennet
00:53:21Levanteci occhio per favore
00:53:22De piede per favore
00:53:25Guarda il silenzio
00:53:26Sarà presentata nel ministero pubblico
00:54:01Guarda il silenzio
00:54:32Albert Thompson, dal consulato
00:54:35Ok
00:54:37Dov'è Berenice?
00:54:39Non lo so
00:54:43Perché sono qui?
00:54:45Oh ehm
00:54:47Non lo sa?
00:54:48No
00:54:55Oggi l'ambasciata britannica in Messico
00:54:57ha confermato il brutale omicidio di Alice Bennet
00:54:59ereditiera dell'impresa multimiliardaria di produzione e macellazione di suini
00:55:03uccisa in un tentativo di rapimento ad Acapulco, in Messico
00:55:06Il fratello Neil Bennet è stato visto molte volte con gli assassini Guerrero e Anderson
00:55:11trovati morti sulla scena
00:55:13Il loro autista per la fuga, Orge Saldagna
00:55:15conosciuto come Orge Campus invece
00:55:17è stato catturato diverse ore dopo
00:55:24Dov'è Richard?
00:55:26Non l'hanno fatto entrare
00:55:27Non l'hanno fatto entrare?
00:55:32Mia sorella ha dei figli
00:55:35Richard ha parlato con loro ma non sono sicuro che...
00:55:39Ho visto i documenti che lei ha firmato
00:55:41in cui lascia la sua parte di eredità a sua sorella
00:55:44Voi due siete gli unici eredi dei mattatoi degli allevamenti di carne suina
00:55:48e...
00:55:50Devo parlare con Richard
00:55:52Sta cercando un avvocato
00:55:53Lui è un cazzo di avvocato
00:55:54Un avvocato messicano
00:55:58Perché non è andato al funerale di sua madre?
00:56:06L'ambasciata ha richiesto che avesse una cella singola
00:56:09e la presenza di un team legale a Londra per tirarla fuori di qui
00:56:27Riccardo
00:56:28Riccardo
00:56:29Riccardo
00:56:30Riccardo
00:56:31Riccardo
00:56:32Riccardo
00:56:33Riccardo
00:56:34Riccardo
00:56:35Riccardo
00:56:36Riccardo
00:56:37Riccardo
00:56:38Riccardo
00:56:39Riccardo
00:56:40Riccardo
00:56:41Riccardo
00:56:42Riccardo
00:56:43Riccardo
00:56:44Riccardo
00:56:45Riccardo
00:56:46Riccardo
00:56:47Riccardo
00:56:48Riccardo
00:56:49Riccardo
00:56:50Riccardo
00:56:51Riccardo
00:56:52Riccardo
00:56:53Riccardo
00:56:54Riccardo
00:56:55Riccardo
00:56:56Riccardo
00:56:57Riccardo
00:56:58Riccardo
00:56:59Riccardo
00:57:00Riccardo
00:57:01Riccardo
00:57:02Riccardo
00:57:03Riccardo
00:57:04Riccardo
00:57:05Riccardo
00:57:06Riccardo
00:57:07Riccardo
00:57:08Riccardo
00:57:09Riccardo
00:57:10Riccardo
00:57:11Riccardo
00:57:12Riccardo
00:57:13Riccardo
00:57:14Riccardo
00:57:15Riccardo
00:57:16Riccardo
00:57:17Riccardo
00:57:18Riccardo
00:57:19Riccardo
00:57:20Riccardo
00:57:21Riccardo
00:57:22Riccardo
00:57:23Riccardo
00:57:24Riccardo
00:57:25Riccardo
00:57:27Riccardo
00:57:31Riccardo
00:57:34Riccardo
00:57:46Quanto tempo rimani?
00:57:49Finché non verrai rilassato
00:57:51Come stanno?
00:57:55Colin è molto turbato
00:57:58Alexa non risponde alle mie chiamate
00:58:03è un gran casino né
00:58:22scusate
00:58:27è un po' di maledizione
00:58:30non lo so
00:58:32non lo so
00:58:35non lo so
00:58:37non lo so
00:58:39non lo so
00:58:41non lo so
00:58:43non lo so
00:58:46non lo so
00:58:48non lo so
00:58:49No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:59:19No
00:59:49Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:00:15Perché stava in quell'hotel?
01:00:18Era...
01:00:19Era coinvolto in qualcosa?
01:00:22Non so...
01:00:23Mi scusi, puoi lasciarci un minuto?
01:00:29Ho ricevuto istruzioni dal consulato di non lasciarvi soli.
01:00:33Andrò via insieme a lei fra un attimo.
01:00:36Vada, la prego, la raggiungo fuori.
01:00:48Come ti senti?
01:00:53Ascolta, se noi...
01:00:54Se noi spieghiamo...
01:00:57...le tue condizioni...
01:00:59...beh...
01:01:09...sarebbe un po' difficile.
01:01:11Perfetto.
01:01:25Come stanno?
01:01:27Sei sincera?
01:01:30Grazie.
01:01:37No...
01:01:38...dimmi quando.
01:01:40Aspetta, aspetta, aspetta un secondo
01:02:11All'aeroporto
01:02:23Grazie
01:02:31Mi puoi portare in hotel?
01:02:41Grazie
01:03:05Hola
01:03:10Grazie
01:03:41Grazie
01:04:04Grazie
01:04:10Grazie
01:04:32Ciao
01:04:37I ragazzi sono qui
01:04:41Hanno bisogno di parlarti
01:05:08Ma che cazzo...
01:05:10Mi dispiace tesoro
01:05:11A te non dispiace, a te non dispiace cazzo!
01:05:16Aspetta, aspetta, aspetta
01:05:23Vai, vai, vai
01:05:27Vai al lavoro, vai
01:05:33Come stai?
01:05:36Come ti senti?
01:05:37Sto bene
01:05:38Si?
01:05:40Sto bene
01:06:10Grazie.
01:06:40L'impresa di famiglia sarà vostra, di Colin e Alexa, tutti i conti bancari, le proprietà,
01:07:03i punti vendita, le fattorie, tutto.
01:07:09Neil continuerà a ricevere la sua rendita a vita, cosa che vostra madre aveva deciso.
01:07:18Riceverà anche 100.000 sterline, una sorta di acconto, e la sua assicurazione sanitaria
01:07:29verrà pagata per tutta la vita.
01:07:44Possiamo firmare?
01:07:50Sì.
01:07:52Firmate e passate.
01:08:22Abbiamo finito?
01:08:48Solo un momento.
01:08:53Abbiamo finito.
01:08:57Andiamo, Alexa.
01:09:22Grazie.
01:09:52Grazie.
01:10:22Grazie.
01:10:53Grazie.
01:10:54Grazie.
01:10:55Grazie.
01:10:56Grazie.
01:10:57Grazie.
01:10:58Grazie.
01:10:59Grazie.
01:11:00Grazie.
01:11:01Non sento i suoni archi, non mi sento l'incindizione.
01:11:10Ho sceso il suono.
01:11:13Ho capito cosa deve fare.
01:11:16Lo so, la mia mamma mi sa che l'ascesso intensityittiva è la mamma a sonno, quindi non
01:11:29...
01:11:47Neil, la dobbiamo trasferire al Centro Oncologico di Città del Messico, ok?
01:11:55Con permesso.
01:11:59...
01:12:29...
01:12:46Ho confrontato le cartelle cliniche che ci ha inviato la sua compagnia di assicurazione con gli esami fatti oggi.
01:12:53...
01:12:56Il cancro era già in metastasi.
01:13:00Abbiamo trovato una nuova massa nel lobo frontale.
01:13:04Le consiglio di iniziare subito la chemioterapia.
01:13:11È importante che descanse.
01:13:23...
01:13:53...
01:14:23...
01:14:53...
01:15:23...
01:15:24...
01:15:25...
01:15:26...
01:15:27...
01:15:28...
01:15:29...
01:15:30...
01:15:31...
01:15:32...
01:15:33...
01:15:34...
01:15:35...
01:15:36...
01:15:37...
01:15:38...
01:15:39...
01:15:40...
01:15:41...
01:15:42...
01:15:43...
01:15:44...
01:15:45...
01:15:46...
01:15:47...
01:15:48...
01:15:49...
01:15:50...
01:15:51...
01:15:52...
01:15:53...
01:15:54...
01:15:55...
01:15:56...
01:15:57...
01:15:58...
01:15:59...
01:16:00...
01:16:01...
01:16:02...
01:16:03...
01:16:04...
01:16:05...
01:16:06...
01:16:07...
01:16:08...
01:16:09...
01:16:10...
01:16:11...
01:16:12...
01:16:13...
01:16:14...
01:16:15...
01:16:16...
01:16:17...
01:16:18...
01:16:19...
01:16:20...
01:16:21...
01:16:22...
01:16:23...
01:16:24...
01:16:25...
01:16:26...
01:16:27...
01:16:28...
01:16:29...
01:16:30...
01:16:31...
01:16:32...
01:16:33...
01:16:34...
01:16:35...
01:16:36...
01:16:37...
01:16:38...
01:16:39...
01:16:40...
01:16:41...
01:16:42...
01:16:43...
01:16:44...
01:16:45...
01:16:46...
01:16:47...
01:16:48...
01:16:49...
01:16:50...
01:16:51...
01:16:52...
01:16:53...
01:16:54...
01:16:55...
01:16:56...
01:16:57...
01:16:58...
01:16:59...
01:17:00...
01:17:01...
01:17:02...
01:17:03...
01:17:04...
01:17:05...
01:17:06...
01:17:07...
01:17:08...
01:17:09...
01:17:10...
01:17:11...
01:17:12...
01:17:13...
01:17:14...
01:17:15...
01:17:16...
01:17:17...
01:17:18...
01:17:19...
01:17:20...
01:17:21...
01:17:22...
01:17:23...
01:17:24...
01:17:25...
01:17:26...
01:17:27...
01:17:28...
01:17:29...
01:17:30...
01:17:31...
01:17:32...
01:17:33...
01:17:34...
01:17:35...
01:17:36...
01:17:37...
01:17:38...
01:17:39...
01:17:40...
01:17:41...
01:17:42...
01:17:43...
01:17:44...
01:17:45...
01:17:46...
01:17:47...
01:17:48...
01:17:49...
01:17:50...
01:17:51...
01:17:52...
01:17:53...
01:17:54...
01:17:55...
01:17:56...
01:17:57...
01:17:58...
01:17:59...
01:18:00...
01:18:01...
01:18:02...
01:18:03...
01:18:04...
01:18:05...
01:18:06...
01:18:07...
01:18:08...
01:18:09...
01:18:10...
01:18:11...
01:18:12...
01:18:13...
01:18:14...
01:18:15...
01:18:16...
01:18:17...
01:18:18...
01:18:19...
01:18:20...
01:18:21...
01:18:22...
01:18:23...
01:18:24...
01:18:25...
01:18:26...
01:18:27...
01:18:28...
01:18:29...
01:18:30...
01:18:31...
01:18:32...
01:18:33...
01:18:34...
01:18:35...
01:18:36...
01:18:37...
01:18:38...
01:18:39...
01:18:40...
01:18:41...
01:18:42...
01:18:43...
01:18:44...
01:18:45...
01:18:46...
01:18:47...
01:18:48...
01:18:49...
01:18:50...
01:18:51...
01:18:52...
01:18:53...
01:18:54...
01:18:55...
01:18:56...
01:18:57...
01:18:58...
01:18:59...
01:19:00...
01:19:01...
01:19:02...
01:19:03...
01:19:04...
01:19:05...
01:19:06...
01:19:07...
01:19:08...
01:19:09...
01:19:10...
01:19:11...
01:19:12...
01:19:13...
01:19:14...
01:19:15...
01:19:16...
01:19:17...
01:19:18...
01:19:19...
01:19:20...
01:19:21...
01:19:22...
01:19:23...
01:19:24...
01:19:25...
01:19:26...
01:19:27...
01:19:28...
01:19:29...
01:19:30...
01:19:31...
01:19:32...
01:19:33...
01:19:34...
01:19:35...
01:19:36...
01:19:37...
01:19:38...
01:19:39...
01:19:40...
01:19:41...
01:19:42...
01:19:43...
01:19:44...
01:19:45...
01:19:46...
01:19:47...
01:19:48...
01:19:49...
01:19:50...
01:19:51...
01:19:52...
01:19:53...
01:19:54...
01:19:55...
01:19:56...
01:19:57...
01:19:58...
01:19:59...
01:20:00...
01:20:01...
01:20:02...
01:20:03...
01:20:04...
01:20:05...
01:20:06...
01:20:07...
01:20:08...
01:20:09...
01:20:10...
01:20:11...
01:20:12...
01:20:13...
01:20:14...
01:20:15...
01:20:16...
01:20:17...
01:20:18...
01:20:19...
01:20:20...
01:20:21...
01:20:22...
01:20:23...
01:20:24...
01:20:25...
01:20:26...
01:20:27...
01:20:28...
01:20:29...
01:20:30...
01:20:31...
01:20:32...
01:20:33...
01:20:34...
01:20:35...
01:20:36...
01:20:37...
01:20:38...
01:20:39...
01:20:40...
01:20:41...
01:20:42...
01:20:43...
01:20:44...
01:20:45...
01:20:46...
01:20:47...
01:20:48...
01:20:49...
01:20:50...
01:20:51...
01:20:52...
01:20:53...
01:20:54...
01:20:55...
01:20:56...
01:20:57...
01:20:58...
01:20:59...
01:21:00...
01:21:01...
01:21:02...
01:21:03...
01:21:04...
01:21:05...
01:21:06...
01:21:07...
01:21:08...
01:21:09...
01:21:10...
01:21:11...
01:21:12...
01:21:13...
01:21:14...
01:21:15...
01:21:16...
01:21:17...
01:21:18...
01:21:19...
01:21:20...
01:21:21...
01:21:22...
01:21:23...
01:21:24...
01:21:25...
01:21:26...
01:21:27...
01:21:28...
01:21:29...
01:21:30...
01:21:31...
01:21:32...
01:21:33...
01:21:34...
01:21:35...
01:21:36...
01:21:37...
01:21:38...
01:21:39...
01:21:40...
01:21:41...
01:21:42...
01:21:43...
01:21:44...
01:21:45...
01:21:46...
01:21:47...
01:21:48...
01:21:49...
01:21:50...
01:21:51...
01:21:52...
01:21:53...
01:21:54...
01:21:55...
01:21:56...
01:21:57...
01:21:58...
01:21:59...
01:22:00...
01:22:01...
01:22:02...
01:22:03...
01:22:04...
01:22:05...
01:22:06...
01:22:07...
01:22:08...
01:22:09...
01:22:10...
01:22:11...
01:22:12...
01:22:13...
01:22:14...
01:22:15...
01:22:16...
01:22:17...
01:22:18...
01:22:19...
01:22:20...
01:22:21...
01:22:22...
01:22:23...
01:22:24...
01:22:25...
01:22:26...
01:22:27...
01:22:28...
01:22:29...
01:22:30...
01:22:31...
01:22:32...
01:22:33...
01:22:34...
01:22:35...
01:22:36...
01:22:37...
01:22:38...
01:22:39...
01:22:40...
01:22:41...
01:22:42...
01:22:43...
01:22:44...
01:22:45...
01:22:46...
01:22:47...
01:22:48...
01:22:49...
01:22:50...
01:22:51...
01:22:52...
01:22:53...
01:22:54...
01:22:55...
01:22:56...
01:22:57...
01:22:58...
01:22:59...
01:23:00...
01:23:01...
01:23:02...
01:23:03...
01:23:04...
01:23:05...
01:23:06...