I didn’t think surviving in a cave would be that challenging
Category
✨
CelebridadesTranscripción
00:00No hago intros normales así, pero estoy descendiendo cientos de pies a una caverna
00:05que se encuentra a más de 5 kilómetros de profundidad en la Tierra.
00:09Y si nos gusta o no,
00:11a medida que mis amigos y yo toquemos el suelo,
00:14estamos oficialmente encerrados aquí por los próximos 7 días.
00:19Eso podría haber sido lo más asombroso que haya hecho.
00:21Primero que nada, tenemos que ir muy lejos de donde nos despedimos.
00:24¿Por qué?
00:25Si llueve, todo este área incluye flujo de luz,
00:28se llena como un océano y potencialmente nos despedimos.
00:31Por eso vamos a profundizar en la caverna para establecer un campamento de base.
00:34Bro, esto es una locura.
00:35Tío, esto es como un mundo diferente.
00:37Esta entrada a la caverna puede ser hermosa,
00:39pero los aspectos pueden ser decepcionantes.
00:41Aún no lo sabíamos, pero los próximos 7 días
00:43van a ser por lo menos los más difíciles de nuestras vidas.
00:47¿Dónde estás?
00:49Va a ser oscuro en un par de horas.
00:51Si no tenemos un campamento, estamos asustados, ¿de acuerdo?
00:52¿No tienes ni idea de dónde vas?
00:54Estamos buscando un campo para establecer un campamento.
00:56Al entrar en la boca de la caverna,
00:58nos encontramos en un área con una elevación suficiente
01:00para protegernos de cualquier flujo de luz,
01:02lo que significa que era perfecto para un campamento.
01:04Perfecto es una palabra loca.
01:06Bueno suficiente es lo que usaría.
01:07Bueno suficiente para un campamento.
01:08Pasamos el resto del día
01:09agarrando las cosas que nos despedimos.
01:11Cada una de estas bolsas pesa como 80 libras.
01:13Y como puedes ver en la grabación,
01:15pasamos alrededor de 4 horas.
01:17Esto es muy difícil de atravesar.
01:19Llevando todo esto de vuelta a nuestro campamento de base.
01:21Bien, tenemos unas luces aquí,
01:23nuestras cosas finalmente están en nuestra base de casa.
01:25Y si te pones la cámara ahí,
01:27verás que está negro.
01:29Se tomó todo el día.
01:30Y así, establecimos lo mínimo posible
01:32para los campamentos.
01:33Arreglamos agujeros para atajar algunas bolsas.
01:35Agarra estas, agarra tu mismo.
01:37Parece que las bolsas podrían apoyar los hamacos.
01:39Y con la ayuda de nuestro guía de sobrevivir, Joel,
01:41atajamos nuestros hamacos.
01:42Esta fina bolsa es lo que ataja mi hamaco.
01:44Sí.
01:45Comimos algo de cena y nos preparamos
01:47para una noche muy fría.
01:48No voy a mentir, este hamaco es mucho más cómodo
01:50que pensé que sería.
01:53Dios mío.
01:54¿Por qué mi cabeza es tan grande, hermano?
01:56Esta parte de la caverna está a 2,5 kilómetros de profundidad
01:59y básicamente estamos acampando en la entrada.
02:01Mañana tenemos mucho que explorar.
02:07¿Cómo os durmisteis?
02:08Terriblemente.
02:09No lo hice.
02:10Es un ambiente muy perplexo.
02:12La caverna está constantemente hirviendo agua en nosotros desde arriba,
02:14así que ponemos un tarpón sobre nosotros.
02:16Pero aun así, el agua está hirviendo en nuestros hamacos.
02:18Tengo una idea.
02:19Hagamos que nuestro alquiler sea realmente bueno.
02:21Digo que conectemos estos tarpones
02:23para que nos quedemos secos mientras dormimos.
02:24Es literalmente un genio.
02:25No soy solo un youtuber, ¿de acuerdo?
02:27Mi hamaco sale aquí.
02:29¿Estamos en serio ahora?
02:31Aquí es donde acabo de salir de la cama.
02:32Y no lo pensamos al principio,
02:34pero este agujero está casi a 40 pies profundo.
02:36Así que mientras Sean y yo empezamos con el super tarpón,
02:38Mac y Carl fueron a ver
02:40cuánto peligroso este agujero era para ellos mismos.
02:42¿Puedes ver mi hamaco ahí arriba?
02:43Ahí es donde dormí.
02:44Ahora, mira esto.
02:45Y porque todo parece igual,
02:46y probablemente es bastante difícil seguirnos en esta caverna,
02:48en este mapa puedes ver nuestra base de casa
02:50y cuánto le estamos moviendo.
02:52Bien, Mac. Ha sido real, hermano.
02:54Esto es una locura.
02:55Mientras los chicos están explorando,
02:57Sean y yo de hecho tenemos que trabajar en la campa.
03:01¿Por qué hay un bolso de dormir aquí?
03:03Porque huele a pez.
03:05¡Ew!
03:06Enseñanza número uno.
03:07No rentar tus bolsos de dormir.
03:08¿Por qué rentamos bolsos de dormir?
03:10¿Por qué no compramos bolsos de dormir?
03:12Estamos conectando los tarpones juntos
03:14para crear un mega tarpón.
03:15No me importa,
03:16solo estoy confiando en esta cuerda de mi vida.
03:19Mientras tanto, Mac y Carl
03:21todavía están en un agujero.
03:22¡Dios mío!
03:25Y finalmente,
03:26finalmente llegaron al fondo.
03:28¡Deberíamos estar trabajando en la campa!
03:31¡Solo queríamos mostrar
03:32cuánto era peligrosa la campa!
03:33No caigas.
03:34Es un problema de habilidades.
03:35¡Oh, bien!
03:36Y aunque deberían haber estado
03:37en su camino de vuelta,
03:38Carl y Mac insistieron
03:39en ver lo profundo que podían ir.
03:41Esto parece una locura.
03:42¿Crees que podrías hacerlo a través del río?
03:45Pero poco saben estos dos
03:46que este río
03:47actualmente se mueve
03:48por toda la campa,
03:49lo que significa
03:50que vamos a pasar un poco de tiempo en él.
03:52¡Oh, ahí están!
03:53¡Dios mío!
03:54Díganme si ustedes cocinaron.
03:55¡Nosotros cocinamos!
03:56¡Eso es!
03:57¡Un nuevo hogar!
03:58¿Estoy bien?
03:59¡Vámonos!
04:00¡Ahora tenemos un terreno!
04:01¡Miren esto!
04:02No voy a mentir,
04:03es realmente una locura.
04:04Y movimos el agujero
04:05a este pequeño agujero que encontramos.
04:06¿Qué piensan?
04:07¡Es más cálido!
04:08¡Es cómodo!
04:09Estas rocas atrapan el calor aquí
04:10y bloquean el humo
04:11desde el río.
04:12No es humo.
04:13¿Cómo lo llamo?
04:14No lo sé.
04:15Quizás lluvia o algo.
04:16No es lluvia, es roca.
04:17¿Puedes apuntarlo?
04:18¿Ves nubes?
04:19No, ves rocas.
04:20No es lluvia.
04:21Humo de roca.
04:22Humo de roca.
04:23Humo de roca, bien.
04:24¿Está bien?
04:25Es humo de roca.
04:26Y después de una noche
04:27mucho más seca de dormir,
04:28decidimos que Joel,
04:29nuestro experto de sobrevivir,
04:30nos ayude a llegar
04:31hasta el final del hogar.
04:32¡Hogar!
04:33¡Hogar!
04:34¡Hogar!
04:35¡Hogar!
04:36¡Hogar!
04:37¡Hogar!
04:38¡Hogar!
04:39¡Hogar!
04:40¡Hogar!
04:41¡Hogar!
04:42¡Hogar!
04:43¡Hogar!
04:44¡Hogar!
04:45¡Hogar!
04:46¡Hogar!
04:47¡Hogar!
04:48¡Hogar!
04:49¡Hogar!
04:50¡Hogar!
04:51¡Hogar!
04:52¡Hogar!
04:53¡Hogar!
04:54¡Hogar!
04:55¡Hogar!
04:56¡Hogar!
04:57¡Hogar!
04:58¡Hogar!
04:59¡Hogar!
05:00¡Hogar!
05:01¡Hogar!
05:02¡Hogar!
05:03¡Hogar!
05:04¡Hogar!
05:05¡Hogar!
05:06¡Hogar!
05:07¡Hogar!
05:08¡Hogar!
05:09¡Hogar!
05:10¡Hogar!
05:11¡Hogar!
05:12¡Hogar!
05:13¡Hogar!
05:14¡Hogar!
05:15¡Hogar!
05:16¡Hogar!
05:17¡Hogar!
05:18¡Hogar!
05:19¡Hogar!
05:20¡Hogar!
05:21¡Hogar!
05:22¡Hogar!
05:23¡Hogar!
05:24¡Hogar!
05:25¡Hogar!
05:26¡Hogar!
05:27¡Hogar!
05:28¡Hogar!
05:29¡Hogar!
05:30¡Hogar!
05:31¡Hogar!
05:32¡Hogar!
05:33¡Hogar!
05:34¡Hogar!
05:35¡Hogar!
05:36¡Hogar!
05:37¡Hogar!
05:38¡Hogar!
05:39¡Hogar!
05:40¡Hogar!
05:41¡Hogar!
05:42¡Hogar!
05:43¡Hogar!
05:44¡Hogar!
05:45¡Hogar!
05:46¡Hogar!
05:47¡Hogar!
05:48¡Hogar!
05:49¡Hogar!
05:50¡Hogar!
05:51¡Hogar!
05:52¡Hogar!
05:53¡Hogar!
05:54¡Hogar!
05:55¡Hogar!
05:56¡Hogar!
05:57¡Hogar!
05:58¡Hogar!
05:59¡Hogar!
06:00¡Hogar!
06:01¡Hogar!
06:02¡Hogar!
06:03¡Hogar!
06:04¡Hogar!
06:05¡Hogar!
06:06¡Hogar!
06:07¡Hogar!
06:08¡Hogar!
06:09¡Hogar!
06:10¡Hogar!
06:11¡Hogar!
06:12¡Hogar!
06:13¡Hogar!
06:14¡Hogar!
06:15¡Hogar!
06:16¡Hogar!
06:17¡Hogar!
06:18¡Hogar!
06:19¡Hogar!
06:20¡Hogar!
06:21¡Hogar!
06:22¡Hogar!
06:23¡Hogar!
06:24¡Hogar!
06:25¡Hogar!
06:26¡Hogar!
06:27¡Hogar!
06:28¡Hogar!
06:29¡Hogar!
06:30¡Hogar!
06:31¡Hogar!
06:32¡Hogar!
06:33¡Hogar!
06:34¡Hogar!
06:35¡Hogar!
06:36¡Hogar!
06:37¡Hogar!
06:38¡Hogar!
06:39¡Hogar!
06:40¡Hogar!
06:41¡Hogar!
06:42¡Hogar!
06:43¡Hogar!
06:44¡Hogar!
06:45¡Hogar!
06:46¡Hogar!
06:47¡Hogar!
06:48¡Hogar!
06:49¡Hogar!
06:50¡Hogar!
06:51¡Hogar!
06:52¡Hogar!
06:53¡Hogar!
06:54¡Hogar!
06:55¡Hogar!
06:56¡Hogar!
06:57¡Hogar!
06:58¡Hogar!
06:59¡Hogar!
07:00¡Hogar!
07:01¡Hogar!
07:02¡Hogar!
07:03¡Hogar!
07:04¡Hogar!
07:05¡Hogar!
07:06¡Hogar!
07:07¡Hogar!
07:08¡Hogar!
07:09¡Hogar!
07:10¡Hogar!
07:11¡Hogar!
07:12¡Hogar!
07:13¡Hogar!
07:14¡Hogar!
07:15¡Hogar!
07:16¡Hogar!
07:17¡Hogar!
07:18¡Hogar!
07:19¡Hogar!
07:20¡Hogar!
07:21¡Hogar!
07:22¡Hogar!
07:23¡Hogar!
07:24¡Hogar!
07:25¡Hogar!
07:26¡Hogar!
07:27¡Hogar!
07:28¡Hogar!
07:29¡Hogar!
07:30¡Hogar!
07:31¡Hogar!
07:32¡Hogar!
07:33¡Hogar!
07:34¡Hogar!
07:35¡Hogar!
07:36¡Hogar!
07:37¡Hogar!
07:38¡Hogar!
07:39¡Hogar!
07:40¡Hogar!
07:41¡Hogar!
07:42¡Hogar!
07:43¡Hogar!
07:44¡Hogar!
07:45¡Hogar!
07:46¡Hogar!
07:47¡Hogar!
07:48¡Hogar!
07:49¡Hogar!
07:50¡Hogar!
07:51¡Hogar!
07:52¡Hogar!
07:53¡Hogar!
07:54¡Hogar!
07:55¡Hogar!
07:56¡Hogar!
07:57¡Hogar!
07:58¡Hogar!
07:59¡Hogar!
08:00¡Hogar!
08:01¡Hogar!
08:02¡Julieta!
08:03¡Turco!
08:04¡Turco!
08:05¡Turco!
08:06¡Flor Del Compostela!
08:07¡Flor del compostela!
08:08¡Turco!
08:09¡Turco!
08:10¡Lana!
08:11¡Lana!
08:12¡Lana!
08:13¿Encerramos el hueco?
08:14Margarita engagement civilization
08:15¡Lana!
08:16illuminated
08:17¡Emma!
08:18¡Lorbl for Harington,
08:23lacja es el destino
08:26Hemos llegado al 20% a través de la caverna hoy, pero marquen mis palabras, vamos a ir a la distancia en un futuro día.
08:31Yo lo dudo.
08:32Eso no va a pasar.
08:33Podemos descansar el día 4 y luego el día 5, intentar ir hasta el final de la caverna y ver qué está allí.
08:39El día 3 fue mucho divertido. Los veré mañana.
08:45Y después de una tercera noche miserable en la caverna, el próximo mañana solo teníamos una cosa en mente.
08:50Una ducha caliente literalmente salvaría mi vida en este momento.
08:53Oh, una ducha caliente sería genial.
08:55Hemos bañado en tres, cuatro días.
08:58Como pueden imaginar, bañarse dentro de una caverna no es fácil.
09:00Tuvimos que caminar todo el camino hasta donde nos repartimos para llegar a la pared del río.
09:04¡Oh, Dios mío!
09:06Siento mi cerebro. Nunca he sentido mi cerebro así.
09:09Mi cabeza tiene espaldas.
09:10Vamos a usar el dron para secar nuestras cabezas.
09:12¡Vamos, el dron!
09:13¡Espera, espera!
09:14¡Está funcionando!
09:15Sí, está funcionando.
09:16¿Quién necesita un secador de cabello cuando tienes un dron?
09:18Y después de secarnos, nos sentamos con Joel para planear nuestro viaje.
09:21¿Qué es esto, Joel?
09:22Esto es la mazmorra de la caverna.
09:23La última vez, tuvimos que parar debido a la agua que se movía rápidamente.
09:26Pero la lluvia ha estado bajando, así que tal vez solo tengamos una ventana para llegar al final mañana.
09:31Esto va a ser una locura.
09:32Primero, tenemos que pasar por algunas de esas mismas paredes de ayer,
09:36bajar por las grandes colinas y evitar las rocas.
09:39Y si podemos pasar por todo eso,
09:41finalmente llegaremos a la hermosa pared de la mazmorra.
09:44No nos digas qué es eso.
09:45Quiero que estemos sorprendidos.
09:47¿Crees que lo vamos a lograr?
09:49No, no juguemos ese juego. Todos vamos a lograrlo.
09:51Con el plan de mañana bien planeado,
09:53nos sentamos y preparamos las mazmorras para recuperar nuestra energía.
09:57¡A todos un saludo!
09:59Oh, Joel está a punto de comer su primera mazmorra de la caverna.
10:01Bien, Joel, sé honesto.
10:03¿Joel aprovecha?
10:05¿Por qué no echamos este chocolate antes?
10:06Esto es como 10 veces más divertido.
10:08Chicos, de verdad, si nunca has probado mazmorras con las mazmorras,
10:11estás realmente perdiendo.
10:12Mañana vamos a explorar toda la caverna.
10:14Nos vemos entonces.
10:15Así que tratamos de dormir tanto como pudimos
10:17y prepararnos para el viaje de mañana hasta el final de la caverna.
10:20Estamos a punto de embarcar en uno de los viajes más peligrosos de mi vida.
10:22A causa de nuestra experiencia desde el día tres
10:24y concentrándonos menos en grabar,
10:26pudimos hacer progreso mucho más rápido.
10:29Esta agua es fría.
10:30Como el otro día, hermano.
10:32No, es tan fácil.
10:33Y para asegurar nuestra mejor posibilidad de sobrevivir,
10:35en adición a Joel,
10:36trajimos otro experto en sobrevivir con nosotros.
10:38Esto es donde teníamos que parar el día tres.
10:40¿Cómo lo hacemos?
10:41Hacemos mucho mejor tiempo.
10:42Detrás de nosotros está negro.
10:44¿Adónde vamos?
10:45Esta es la zona que se alarga.
10:46La corriente es fuerte.
10:48Así que vamos a usar las paredes
10:49y vamos a caminar por allí.
10:51Sí, por aquí vamos.
10:52Lo tengo.
10:53Voy.
10:54Pasa por esa primera roca.
10:55Hay un par de buenas rocas en la esquina
10:57que también te puedes ayudar.
10:59Está tan oscuro aquí.
11:00No hay baño ahora.
11:01Mis pies no están tocando el suelo ahora mismo.
11:03Porque no pudimos alcanzar el suelo,
11:05esto significó que si nos dejamos ir ahora,
11:07podríamos ser sucedidos por la fuerte corriente
11:09directamente debajo de nosotros.
11:10Joel, ¿qué estamos haciendo?
11:11Voy a entrar aquí, si puedo.
11:13Es una buena idea.
11:14Ni siquiera puedo ver dónde voy.
11:15La corriente está tomándome mi vida.
11:17Lo tienes, lo tienes.
11:18Ponte ahí y va a ser mucho más sencillo.
11:21¿Voy a entrar aquí?
11:22Sí, en el agujero.
11:25Sí, bien hecho, bien hecho.
11:26Esto puede ser la cosa más loca que hemos hecho.
11:29Estamos mucho más profundo en la caverna
11:30que nunca habíamos estado.
11:31Y ahora estamos aproximando
11:33nuestro primer obstáculo serio.
11:34Básicamente, la agua está recirculando.
11:36Así que si te caes,
11:37te lleva hasta el fondo
11:39y te mantiene ahí.
11:40Si caes, moriríamos.
11:41Sí.
11:42Ok, así que la muerte está en la mesa.
11:43Esto no es lo que pensé que me iba a asignar.
11:48¿Está bien?
11:49Sí, perfecto.
11:50¿Me puedo poner aquí?
11:51Sí, perfecto.
11:55La caverna es mucho más difícil de lo que pensé.
11:57¿Puedes decir cuánto fuerte es el río?
11:59Porque ha creado toda esta caverna.
12:01Y la verdad es que no somos tan fuertes como una caverna.
12:03Básicamente, no soy tan fuerte como un humano.
12:05Bueno, afortunadamente para nosotros,
12:06en lugar de Carl liderando esta expedición,
12:08tenemos al literal aventurero Joel.
12:11Y solo para demostrar
12:12cuánto experto es él,
12:13este hombre literalmente nos flexionó
12:15saliendo de un clifo.
12:18¡Dios mío!
12:20¡Estás loco!
12:21¿Qué es loco?
12:23¿Seguramente alguno de ustedes está contento?
12:24¡Estoy loco!
12:25¡No tienes chance!
12:26¿Quieres hacerlo?
12:27¿De qué estás hablando?
12:28¡Lo estoy haciendo ahora mismo!
12:29¡Vamos, Joel!
12:30¡Tienes que volver rápido!
12:31Después de todo, Jimmy me ha llevado a través.
12:33Esto no es tan asustador para mí.
12:35¡Tres, dos, uno!
12:37¡Woohoo!
12:41¡Oh, yeah!
12:42¿Estás haciéndolo?
12:43¡No, tenemos que seguir y no vamos a llegar al final!
12:46¡Oh, Dios mío!
12:50¿Podemos ir hacia abajo?
12:51¿Por qué siempre estamos luchando contra el corriente?
12:53Debería empezar a deslizarme.
12:54Debería dejarlo.
12:55Hay rocas precisas debajo del agua.
12:57No puedes verlas.
12:59Así que cuida tu espalda.
13:00¡Dios mío!
13:01¡Está siendo profundo de nuevo!
13:02No puedo.
13:03Necesito poner mis pies.
13:04Y si las rocas precisas no eran suficiente para un desafío,
13:06parecía que con cada paso que tomamos...
13:08¡Oh, tío!
13:09No puedo ver nada.
13:10Esto es asustador.
13:11La caverna se volvió más oscura, más tigre,
13:14y tan desagradable que comenzamos a preguntarnos
13:16si podríamos llegar hasta la línea final.
13:20Esto es...
13:21¡Es increíble!
13:22Esta caverna se va a volver mucho más difícil
13:24y tengo algo que necesito mostrarles a todos.
13:26Joel, ¿puedo ver tu bolsa?
13:27Gracias.
13:28¿Sabes lo que has estado cargando?
13:30¿Qué he estado cargando?
13:31Los nuevos...
13:32¡Lobos de MrBeastLab!
13:34Seré honesto, chicos.
13:35Como pueden ver,
13:36debido a lo que he estado pasando durante las últimas 5 horas,
13:38no tengo forma de decirles nada acerca de esto ahora mismo.
13:41Así que un mes después de grabar esto,
13:43construí una caverna completa,
13:44puse mi nombre de FutureJimmy,
13:46y luego dije...
13:47¡Hola, FutureJimmy aquí!
13:48Te voy a contar sobre mi nueva línea de juegos
13:50de MrBeastLab, los lobos.
13:52Es una línea de juegos colectible
13:53con más de 119 personajes únicamente diseñados
13:56que puedes colectar.
13:57Y lo más genial es que para descubrir
13:58cuál personaje tienes,
14:00pones agua en este tubo,
14:01lo rompes,
14:02y los lobos aparecerán frente a tus ojos.
14:05Y para demostrar el producto,
14:06hice esta versión de vida gigante del tubo de lobos.
14:09Limpia el tubo con agua.
14:12No necesitarás tanta agua,
14:13esto es solo un tubo gigante.
14:15Bien.
14:16Y ahora que esto está lleno de agua,
14:17Max le dará un poco de movimiento.
14:21¿Es suficiente movimiento?
14:23Creo que es suficiente movimiento.
14:24Luego, pones el agua,
14:25haz el honor, Joel.
14:28Y saliendo del agua,
14:29se revelarán los dos lobos que tienes.
14:31Este es el más raro, el de la Hyperchrome,
14:33que solo hice 1000 de.
14:34Joel, puedes tenerlo.
14:36Puedes tener ese.
14:37¿Y cuál es el de Carl?
14:38Solo tengo dos.
14:40Y no solo terminamos con los lobos,
14:41también hicimos estos panteros de acción
14:43que están en estos bolsillos,
14:44y este mutador que,
14:45al igual que los lobos,
14:46tiene una revelación realmente genial cuando lo compras.
14:48¿A dónde lo compro?
14:49Me alegro de que lo preguntes.
14:50Los lobos de MrBeastLab
14:51ahora están disponibles
14:52en todos los lugares en el mundo donde compras juguetes.
14:53Están todos disponibles ahora.
14:54Vete a probarlos.
14:55Y después de un truco más brutal
14:57a lo largo de la caverna,
14:58finalmente llegamos
14:59a la chambra de Glow Worm.
15:01Dios, esto debería valer la pena.
15:02Bien, equipo.
15:04Bienvenidos a la chambra de Glow Worm.
15:07¡Wow!
15:08¡Dios mío!
15:09¡Es una locura!
15:10No parece que sea tierra.
15:12Todas las luces que ven aquí
15:14fueron creadas
15:15por pequeños Glow Worms bioluminescentes.
15:17Se ve como la galaxia Milky Way.
15:19¡Guau!
15:20En este momento,
15:22esta vista,
15:23honestamente,
15:24hizo el viaje valer la pena.
15:25Mientras lo hicimos a los Glow Worms
15:26definitivamente valió la pena el viaje,
15:28nuestro viaje todavía no terminó,
15:29porque tuvimos que ir
15:30todo el camino
15:31a la base de la caverna.
15:33Ya casi es el día 6.
15:34No están de vuelta
15:35y estoy cansado.
15:36No sé si voy a poder dormir,
15:37pero estoy preocupado
15:38por que estén tan lejos.
15:39El viaje de vuelta es mucho más fácil
15:41porque estamos flotando
15:42con el corriente.
15:43Ahora, porque ustedes ya han visto el viaje,
15:44vamos a expeditar el camino de vuelta.
15:46Pero, en serio,
15:47todo este viaje tomó tanto tiempo
15:48que cruzamos el día 6
15:50antes de llegar a la caverna.
15:51Sean.
15:52Sean.
15:53¿Qué tal, chicos?
15:54Empecé a preocuparme.
15:55¡Feliz día 6!
15:56¡Día 6, vamos!
15:57Todo lo que teníamos que hacer
15:58fue parar por el fuego
15:59y, finalmente, comer algo.
16:00Fue un día muy aventuroso.
16:02Los veré mañana
16:04o después de hoy.
16:05Hoy es el día 6.
16:06Sí, tal vez hoy.
16:07No sé.
16:09A pesar de ser físicamente obliterado
16:11de nuestra excruciante caminata,
16:13no importa lo que hice,
16:14estaba realmente luchando
16:15para dormir.
16:25Pasé 7 días
16:26en confinamiento solitario,
16:277 días vivos,
16:287 días en un raft.
16:29Y voy a ser honesto,
16:30creo que esto es más difícil
16:31que todos esos.
16:32Estás constantemente húmedo y frío.
16:35Sólo pongo mi cuerpo
16:36en estos cruces de rocas
16:38y duele.
16:39El 90% de la vez
16:40esta caverna es desagradable,
16:41pero entre tú y yo...
16:42¡Jimmy!
16:43¡Yo!
16:44¡Charles!
16:45¿Me puedes ver?
16:46¡Ah! ¡Ah!
16:47Es la luz más brillante del mundo.
16:48Hay momentos de divertido en esta caverna.
16:50¡Woohoo!
16:51De las rapidas conquistadoras
16:52a 300 pies bajo el suelo.
16:54¡Woohoo!
16:55Cuando yo y los chicos
16:56ríen en nuestras cavernas,
16:57¡Ja, ja, ja!
16:58todo el sufrimiento vale la pena.
16:59Porque cuando estás en buena compañía...
17:01¡Vamos a hacer ruidos de gato!
17:03Esta caverna húmeda, fría, roca y desagradable
17:06se puede transformar fácilmente
17:08en el viaje más hermoso de nuestras vidas.
17:19No podemos salir
17:20hasta que todo se agarre.
17:22Y cuando digo todo se agarre,
17:24me refiero a todo.
17:30¡Vamos a salir de aquí!
17:31Y después de nuestro viaje
17:32de vuelta a la boca de la caverna,
17:33¡Oh, se ve tan bien ahí arriba!
17:34tuvimos una sorpresa más para Joel.
17:36Y antes de salir,
17:37Joel, como demostración de gratitud,
17:39te trajimos 50,000 dólares de Nueva Zelanda.
17:42Así que son 10,000 dólares
17:43por cada ser humano que no dejaste morir.
17:44¡Oh, Dios mío!
17:45¡Muchas gracias, Joel!
17:46¡Te amamos, Joel!
17:47Y ahora que tenemos eso de fuera,
17:48¡Vamos a salir!
17:49¡Woohoo!
17:50Después de 7 meses,
17:52¡Finalmente nos vamos!