Taskmaster NZ Season 5 Episode 6

  • geçen ay
Taskmaster NZ S05E06

Category

📚
Learning
Transcript
00:58Bu gece, 5 komediyenin bir sürü işleriyle karşılaştığını ziyaret ettik.
01:02Her komediyene, en uygun noktalarımı,
01:04en uygulandığımı,
01:06en uygulandığımı,
01:08en uygulandığımı,
01:10en uygun noktalarımı,
01:12en uygun noktalarımı,
01:14en uygun noktalarımı,
01:16en uygun noktalarımı,
01:18en uygun noktalarımı,
01:20en uygun noktalarımı,
01:22en uygun noktalarımı,
01:24en uygun noktalarımı,
01:26en uygundalarımı,
01:28çok yorucu bir j llegiyordu ama
01:36çok yorucu bir j löveydi kendi kararını
01:38Harekete mi döndürmenin
01:40en uygun noktaları
01:42ve en uygun noktaları
01:44Ve yanımda, her zaman, benim güvenli arkadaşım.
01:50O benim Frodo'ya Samwise.
01:52Benim Butch Cassidy'ye Sun Dance Kid.
01:55Ve benim Shrek'e Donkey.
01:57Lütfen Paul Williams'a büyük bir alkış verin.
02:04Başlamadan önce, bu gece annem bana
02:07benim buluşma şarkısını yapmak için platformumu kullanır mı diye sordu.
02:11Bu yüzden bunu yapmak isterim.
02:37Bir saniye.
02:39Bu bir anti buluşma şarkısı mı, ya da pro buluşma şarkısı mı?
02:43Pro, sanırım, evet.
02:45Annene bunu yapmak istiyorsa emin misin?
02:48Aslında bu iyi bir nokta.
02:51Evet, belki de anti buluşma istiyorsa.
02:58Bunu ekleyeceğiz.
03:00Peki, başlayalım mı?
03:04Bu gece, kontestanlarımıza en iyisi olanı uzaktan getirmeyi sorduk.
03:10Herkesin getirdiği en iyisi olanı uzaktan getirirse, 5 puan alır.
03:15Ve bu bölümden kazanan herkes,
03:18tüm 5 iyi olanı uzaktan getirmeyi alır.
03:21Abby, ne getirdin?
03:22Güzel, güzel, seksi bir kadını getirdim.
03:26Aman Tanrım, o çok seksi, uzaktan ve güzel.
03:30Ama ona yakın bakarsan...
03:32Aman Tanrım, tatilleri çok problemlidir.
03:36Koltukta bir salak var,
03:38pestilin var,
03:40ve ayaklarını bir bak.
03:42Yücelenmeye baktım ve o çok kötü görünmüyor.
03:47Bence uzaktan en iyisi.
03:49Güzel, güzel bir kadın,
03:51seksi bir yazı.
03:54Eğer daha fazla elbiseyi giyseydi, iyi olurdu.
03:57Hiç fark etmezdin.
03:58Hayır, ama asla.
04:01Seksi bir kız, en iyisi.
04:03Ben, ne getirdin?
04:05Jeremy, yakından gören güzel güneşi gördün mü?
04:09Yakından gören güneş,
04:11bir kaslı ateşli balon.
04:13Ama uzaktan,
04:15güneşin güzel bir ışık.
04:17O bir yıldız.
04:18Ve sana bir yıldız aldım.
04:20Vay!
04:26Ben 5 puan alıyorum.
04:29Bekleyin, ne dedin?
04:30Bekleyin, bekleyin.
04:32Kamera'da var.
04:34Bekleyin.
04:37Jeremy, senin doğum günün ne?
04:3919 Yüzyıl.
04:40Bu senin Gemini'ye dönüştürüyor.
04:42Ve ben Gemini'ye gittim.
04:44Bir şey.
04:45Bir yıldız.
04:46Evet.
04:47Ben bir Capricorn.
04:51Hayley, ne getirdin?
04:53Biliyorum ki çok eğleniyoruz, Jeremy.
04:55Ve duygulandırmak istemiyorum.
04:57Ama benim için en iyisi
04:59uzaktan gelen şey
05:01Paul.
05:02Üzgünüm Paul, bunu yapmalıyım.
05:03Ama bana bir
05:05rahatsızlık emretti.
05:07Ben.
05:11Her seferinde bir dolar aldıysam
05:13bir yıldız aldım.
05:16O zaman ne kadar uzak?
05:18Yaklaşık 4-5 metre.
05:20Eğer gelseydin,
05:22bu bir kapı.
05:24Ama geri gelseydim, sen iyi olacaksın.
05:26Biliyorum ki bu senin ilk.
05:28Ama bu bir kişinin ilk, değil mi?
05:30Çünkü normalde bir okul, değil mi?
05:35Aslında bu bizim okul değil.
05:37Bütün okullar.
05:40Josh.
05:41Merhaba.
05:42Sen Tüffinger'ı temsil ediyorsun.
05:43Ne aldın?
05:44Evet, ben Tüffinger'ı temsil ediyorum.
05:46Ve ben güzel bir silik
05:49koltuğu aldım.
05:51Dikkatinde görürsün.
05:53Buraya kafamı koydum.
05:55Buraya kafanı koyma.
05:56Çünkü o kadar yakın olsaydın,
05:57onunla bağırsaydım.
06:01Bir şey yapabilirsin.
06:02Bir koltuğun altında oturup
06:03kablolarını temizleyebilirsin.
06:04Ve bağırırsın.
06:06Ve bağırmaya başlayacak.
06:09Bu gerçekten çalışıyor.
06:116-8 haftada bağırabilirsin.
06:14Bu uzaktan iyi miyiz?
06:16Bu sadece bir fotoğraf.
06:19Bence iyi olacaksın.
06:20Ama daha uzaktan
06:21daha iyi olacaksın.
06:22Tamam.
06:23Tom.
06:24Bizim köyümüzde bir yolculukta gittim.
06:27Güzel bir doğa buldum.
06:29Fotoğrafı çektim.
06:31Çok güzel bir şey.
06:32Çok uzaktan anlayabilirsin.
06:33İlk koltuğa bir bakalım.
06:34İşte o.
06:35Bu bir koltuk.
06:36Bu da benim köyümde.
06:37Çok güzel.
06:38Ama çok yakınlaşıyorsun.
06:39Bu biraz West Waller'ın olduğu bir durum.
06:41Bir sonraki fotoğrafa geçelim.
06:46Ne yapıyorsun Tom?
06:48Bir koltuk hazır mısın?
06:50Evet.
06:52Doğaya çıkıyorum.
06:54Bence de seninle doğaya çıkıyorsun.
06:57Çok yakınlaşıyor.
06:59Ben Hurley'e bir nokta.
07:01Yanlış bir koltuk yaptın.
07:02Abbey'e iki nokta.
07:04Her zaman tatlıları çıkartabilirsin.
07:06Hayley'e üç nokta.
07:07Josh'a ve koltuğa dört nokta.
07:10Ve Tom Sainsbury'e beş nokta.
07:13Bu bir doğa koltuğu.
07:15Harika.
07:17İlk taraftan çok seviyorum.
07:19Lütfen Paul.
07:20İnsanlar her zaman benim gözlerimi satıyorlar.
07:23Ve bu tarafta bir özellik yok.
07:31Buraya geldim.
07:33Selam Tophanger.
07:34Selam Paul.
07:35Selam Tom.
07:36Vay.
07:37Vay.
07:38Vay.
07:39Vay.
07:40Birkaç koltuk var.
07:41Koltuk.
07:42Koltuk.
07:44Güzel.
07:46Burada ne olduğunu görmekten heyecanlıyım.
07:48Paul ile eşlik edin.
07:52Paul her saniye eşlik edene kadar yeni bir koltukla ulaşacak.
07:56Sadece bir koltuğu aynı zamanda ulaşabilirsin.
08:00Aynı koltuğu iki kere de ulaşamazsın.
08:04Hayır.
08:05Paul'un en az koltuğu ulaştığında kazanır.
08:09Senin zaman şimdi başlıyor.
08:12Anladın mı?
08:13Hayır.
08:14Oh.
08:17Komedyenlerimiz arasında gerçekten koltukları görmek zorundasınız değil mi?
08:21Abbey, Hayley ve Tom'un gözleri açtı.
08:24Koltuklar.
08:25Evet.
08:26Bugün ne karakterler doğuracaklar?
08:29Hadi başlayalım.
08:31Erkek koltuğundan başlayalım.
08:33Ben, Tophanger ve Tom.
08:35Hadi başlayalım.
08:40Hazır.
08:42Ah.
08:43Bunları sıkarsan...
08:45Oh adamım.
08:48Güzel.
08:49Ama bir maç değil.
08:50Hazır mısın?
08:51Evet.
08:54Koltuğun var.
08:56Bana koltuğun olduğunu söylemeliydin.
08:58Oh, özür dilerim.
09:01Seninle oynayabilir miyim, Paul?
09:05Zor, çok zor.
09:06Biliyorum, nefes almıyorsun.
09:07Evet, nefes almadım.
09:08Gözleriniz boğazlandı.
09:09Özür dilerim.
09:10Her seferinde özür dilemelisin.
09:12Özür dilerim, özür dilerim.
09:15Bence koltuğun var.
09:17Ah, adamım.
09:18Aynı renklerimiz var.
09:20Evet, bu yardımcı mı?
09:21Hayır.
09:22Tamam.
09:23Bir sonraki.
09:24Evet, hazır.
09:26Evet.
09:27Hazır.
09:30Zor.
09:31Bir maç değil.
09:32Güzel gözüküyor.
09:33Teşekkür ederim.
09:36Bence koltuğun var.
09:38Daha önce de gördüm.
09:40Bu konuda bir yöntem yok gibi hissediyorum.
09:51Hazır mısın?
09:52Hazırım.
09:58Bu bir maç.
10:00Tebrik ederim.
10:01Teşekkür ederim.
10:05Tamam.
10:07Hazır mısın?
10:09Gerçekten değil.
10:10Güzel gözüküyor.
10:18Sen ne giyiyorsun?
10:19Kutu.
10:20Aslında kutu yok.
10:21Üzgünüm.
10:22Neden kutu buraya koydun?
10:23Bence kutu burada kaldı.
10:24Üzgünüm.
10:28Bir sorun yapmak istiyorum.
10:31Adı ne?
10:33Jared.
10:34Ve...
10:35Hazır.
10:37Hazır mısın?
10:38Kesinlikle.
10:39Vikingler kutuları deniyordu.
10:40Değil mi?
10:41Evet.
10:49Evet, Paul.
10:50Ne düşünüyorsun?
10:51Bir maç.
10:52Evet, bir maç.
10:56Hazır mısın?
10:57İki tane aldın.
10:58Daha fazla aldım.
10:59Umarım iyileşeceksin.
11:01Paul'u seviyorum.
11:03Teşekkür ederim.
11:08Tom.
11:09Kim düşündü ki...
11:10...A, B, C'yi biliyorsan...
11:12...sonraki hayatta sana yardım edecek.
11:13Bilmiyorum.
11:14Sonunda.
11:15Kutu nedir?
11:16Kutuları...
11:17Kutuları bırakmak istemedim.
11:18Ama herkes için varlardı.
11:19Ve en üst kutu...
11:20...Fashion'ın A-Z.
11:24Aman Tanrım.
11:25Kutulara bahsedelim.
11:26Ben...
11:27...N'ye kadar ulaştı.
11:2814 deneyim.
11:30Finger'e...
11:31...L'ye kadar ulaştı.
11:3212 deneyim.
11:33Ve...
11:34...B'ye kadar ulaştı.
11:3512 deneyim.
11:36Ve...
11:37...Tom'a...
11:38...G'ye kadar ulaştı.
11:397 deneyim.
11:40Evet, Tom!
11:43Daha fazla...
11:44...kutu değişimler...
11:45...gelecek.
11:46Ama önce...
11:47...sana...
11:48...birkaç kutu satmak zorunda kaldık.
11:50Kutuları iyi.
11:51Gerçekten harika görünüyorsun.
11:53Bu mesajlardan sonra geri döneceğiz.
12:06Hoş geldiniz, Taskmaster.
12:08Polislerden...
12:09...görüşmek...
12:10...yoksa...
12:11...kamerayı...
12:12...kutu değiştirirseniz.
12:13Paul.
12:14Herkesin hatırını kutlayın lütfen.
12:32Eğlenin orada.
12:33Gittiğinizde seni özledim.
12:37Fedora ne kadar havalı.
12:39En iyi kutu.
12:43Bırakın onu.
12:4730 yaşımda böyle bir şey giymiştim.
12:50Goth gibiydim.
12:51Ama Animates'e gittim.
12:52Doğu renkli bir kutu aldım.
12:54Bir değişiklik mi izledin?
12:55Hayır.
12:59Bu kutu nedir?
13:00Bu kutu nedir?
13:03Ne için bu kutu var bilmiyorum.
13:08Buraya geliyoruz gibi hissediyorum.
13:10Viking ismin ne?
13:11Craig.
13:12Bu kutuda iyi gözüküyor musun?
13:14Güzel hissediyorum.
13:15Evet.
13:16Muscarade'e gidiyoruz.
13:18Evet.
13:19Evet.
13:20Dogtown'a gidiyoruz.
13:24Bu iyi hissediyorum.
13:25Bu iyi hissediyorum.
13:29Paul!
13:30Onları aldım ve değiştirdim.
13:36Güzel.
13:37Ve güzel.
13:38Hayır.
13:45Tamam.
13:46Dogtown'a geri döndüm.
13:47Evet.
13:49Michael Jackson'a benziyor musun?
13:51Doreen.
13:52Evet, çok iyi.
13:53Çok iyi.
13:54Tamam, tamam.
13:56Yeniden x-ray gözlüğün var mı?
14:00Hayır.
14:06Aldım.
14:07Aldım.
14:08Duramıyorum.
14:09Her seferinde onlara yoruldum.
14:12Biz burada tüm gün olsaydık ne olurdu?
14:14Biz tüm gün buradayız.
14:15Tamam.
14:16Yeniden umbrella kutuya gidiyor musun?
14:18Hayır, sanmıyorum.
14:25Oraya geri dön.
14:26Ne?
14:27Beni kutuya indirdiler.
14:29Yeniden çok yorulduk.
14:31Gözlüğü.
14:32Hazır mısın?
14:34Aslında bu bir maç değil.
14:37Çünkü kutuya bakabilirdin.
14:38Evet.
14:39Hazır mısın?
14:40Evet.
14:41Evet!
14:44İyi görünüyor, Paul.
14:45Bence sadece bir daha mümkün bir şey vardı.
14:48Zebra.
14:50Mutlu musun?
14:51Evet.
14:55Hazır mısın?
14:56Hayır.
14:57Söyledin.
14:58Hazırım.
15:03Şaka yapmak zorundasın, Paul.
15:06Yeniden kutuya geri döndük değil mi?
15:08Hissediyorum.
15:11Hazır mısın?
15:15Evet.
15:19Yaptık.
15:20Hades için.
15:25Hayley, kutu ile zebra arasındaki top patları...
15:28...yanlış yapmak için 6 cent oldu.
15:30Biliyorum.
15:31Sizinle izlediğimde sadece bir şey seçmeliydim.
15:33Ve tüm kutuyu taktım.
15:35Harika bir taktikti.
15:36Üzgünüm, kutuyu seçti.
15:38Evet, evet.
15:39Evet, X ile U arasında değiştirdim.
15:44Evet.
15:45X-Ray kutularını 9 kez seçti.
15:47Ve Dorktown'a 4 kez gitti.
15:51Senin otistik kutu nerede?
15:54Bu sefer, Abby.
15:55Yani, bak, Tom iyi yaptı.
15:57Şimdi Tom'u çok biliyorsun.
15:59O bir diagnosis değil, ben gerçekim.
16:03Bu ilk kez otistik kutuları olmadığını...
16:05...kurtarmak için tezgah edildiğini mi söylüyorsun?
16:07Otistik kutuları nerede, kız?
16:12O zaman 2 kere ne kadar kutu aldık?
16:16Abby, X kutu.
16:18Yani, 24 kez.
16:20Hayley, C kutu.
16:22Harika, ama ikinci kez.
16:24Yani, 29 kez.
16:26Bu, Hayley'e 1 puan,
16:28Abby'e 2 puan,
16:29Ben'e 3 puan,
16:30Tufenger'e 4 puan...
16:32...ve Tom Sainsbury'e 5 puan.
16:38Bu seferki kutular ne, Paul?
16:41Mükemmel 10 puan.
16:43En önünde, Tom Sainsbury.
16:48Tamam, hızlı bir kutu, iyi bir kutu.
16:50Bir sonra ne?
16:51Bu tezgahın bir listesi var.
17:03Merhaba, Paul.
17:04Merhaba, Abby.
17:07Bir tane daha bu aptal tezgah mı var?
17:10Bu tezgahlar.
17:11Tezgahlar.
17:12Genelde aptal tezgahları söylemiyoruz.
17:14Evet.
17:16En çok tanıdığınız 20 genel tezgahları yazın.
17:207 dakika var, zamanı başlıyor.
17:23Di Henward.
17:25Tasmaster New Zealand'in 4. sezonu.
17:27Madeline Sami.
17:28Tasmaster New Zealand'in 1. sezonu.
17:30Joseph Parker.
17:31Steven Adams.
17:33Elizabeth I.
17:34Henry VIII.
17:35Ne zaman var?
17:363 dakika 50 saniye.
17:38Aman Tanrım, hızlı hareket etmeliyim.
17:40Anthony Bourdain.
17:41Ben Paul Ego'ya gidiyorum.
17:43Tasmaster New Zealand'in 3. sezonu.
17:45Tamam, iyi oldu.
17:46Bekleyin.
17:49İkinci kısım olduğunu biliyordum.
17:5320. genel tezgahınızın hayatının bağlantısına bağlantılı bir biyopik yapın.
18:00Tezgahınızda daha fazla iletişim yapamazsınız.
18:041 saatiniz var.
18:06Zamanınız başlıyor.
18:08Şimdi.
18:09Beyoncé'yı aşağıya koyacağım.
18:12Christine Daae'ye gidiyorum.
18:14Phantom of the Opera'dan.
18:16Bu şarkının adı ne?
18:18Şu anda.
18:19Şu anda ne?
18:20Chris Luxon.
18:21Christopher Luxon.
18:24Son olarak,
18:26en azından tanıdığım müdür.
18:28Matt Cameron.
18:30Matt Cameron kim?
18:31Pearl Jam ve Soundgarden'ın şarkıcısı.
18:36Aman Tanrım.
18:39Bu gerçekten kusursuz.
18:43Bu kadar öfkeli bir televizyon olacak.
18:45Herhangi birine biyopik bir film yapmak istiyorsanız?
18:49Herkes Luxon'u seviyor.
18:56Daha önceki sezonlardaki Taskmaster Paul'e iletişim yapmaya başladınız mı?
18:59Evet.
19:00Onlar da çok popülerdi.
19:01Ben'in 6 tane Taskmaster New Zealand'i var.
19:04Hayley'in 11 tane.
19:05Vay be.
19:06Senin gibi çok kral ve kraliçelerim vardı.
19:101970'den sonra hiç kimse onun listesinde olmamıştı.
19:16Fingers'in listesinde,
19:17Chris Luxon tek beyaz kişiydi.
19:25Hala kim olduğunu bilmiyordu.
19:26O yüzden bir biyopik yapacak olduğunu bilmiyorum.
19:29Kim olduğunu bilmediği birisi.
19:31Fingers.
19:32Luxon.
19:33Aynı gibi.
19:37Ivory ve Ebony'e bak.
19:38Duet yaptığını gördün mü?
19:40Kimi ilk izleyeceğiz?
19:41Hepimiz, Matt Cameron, Soundgarden'ın ve Pearl Jam'den gelen drama,
19:47onun biyopik filmini alacağını merak ediyorduk.
19:50Sonuç olarak, ben Hurley'e teşekkür ediyorum.
19:59Baba, ne yapıyorsun?
20:01Ben pişiriyorum oğlum.
20:03Çünkü erkekler de pişiriyorlar.
20:05Bir gün, onunla ilgilenen bir şey bulacaksın.
20:08Evet.
20:31Adamım, ben şimdi çok iyi bir drama'yım.
20:34Sadece havalı bir drama'yı ve havalı bir isim olmalıyım.
20:38Vay!
20:40Bu köyde çok fazla ses var.
20:49Ne oluyor Chris Cornell?
20:50Benim Soundgarden'ın şarkıcısıyım.
20:52Doğru, Matt.
20:53Ben Chris Cornell, Soundgarden'ın şarkıcısıyım.
20:55Ve bu sefer, bizim drama'yımızın ayrılmaya başlayacak.
20:58Güzel bir solo karyerine başlayacağım.
21:03Ne?
21:09Yeniden bir drama yapmayacağım.
21:15Pearl Jam'ın Eddie Vedder'i mi?
21:17Evet.
21:26Evet!
21:30Harika.
21:32Burada çok fazla şey var.
21:35Gerçekten TVNZ biyopikleri gibi hissettim.
21:37Aşırı dürüst olduğum için.
21:38Aynı kıyafetleri kullanıyordu.
21:39Evet.
21:40Basit bir kıyafet basit bir projeydi.
21:42Eddie Vedder'in kıyafetiyle ilgilendi.
21:45Evet.
21:47Sadece onunla ilgili bir biyopik yapabilirdin.
21:50Hayır!
21:51Bunu hayal edin.
21:52Tamam, eğer hayatınızla ilgili bir biyopik yapıyorsanız,
21:54bu filmin bir kısmı olacaktı.
21:56İlk karakterin mükemmel bir duruşta oturup,
21:58adlarının sonuna kadar bekleyecekti.
22:00Bir saniye sonra görüşürüz.
22:12Merhaba, hoşgeldiniz.
22:14Şu anda, komedyenlerin
22:16ünlü genellikleri hakkında
22:18biyopikler yaptığını izliyoruz.
22:20Biri var mı?
22:22Destiny'nin çocuğu Beyoncé.
22:24Ross ve Vicky'nin çocuğu Tom'u tanıyalım.
22:311989'da Teksas'ta,
22:33Tina Knowles ve Papa Knowles
22:35küçük bir köpek Beyoncé'yı tanıdılar.
22:39Önce hayatında, küçük Beyoncé,
22:41Kelly Rowland'ı tanıdılar.
22:43Ve çok hızlı bir arkadaşları oldular.
22:45Onlar,
22:46birbirleriyle işe gittiler ve
22:47gözyaşlarını şarkı söylediler.
22:49Geçen yıllarında,
22:50Beyoncé, Kelly ve iki diğer insan
22:53Destiny'nin çocuğu olarak tanıdılar.
22:56Bu yüzden, Destiny'nin çocuğu olarak tanıdılar.
22:59Destiny'nin köyüyle karıştırılmasına rağmen,
23:01bazı düzgünlüklerden dolayı
23:03birlikte tanıdılar.
23:062000'lerde,
23:08Beyoncé,
23:09Jay-Z'yi tanıdılar.
23:11Onlar, üç çocukla birlikte yaşadılar.
23:13Ve hepsi mutlu yaşadılar.
23:18Son.
23:23Söylemeliyim ki,
23:24Söylemeliyim ki,
23:25çok iyi bir şarkı.
23:27Evet, arkadaşlar. Teşekkür ederim.
23:29Ve ben de,
23:31Beyoncé ve Jay-Z'yi oynayabilir miyim diye düşündüm.
23:33Ama onu yapmadım.
23:36Bence bu iyi bir karar.
23:37Ayrıca biraz karıştırdın.
23:39Çünkü Teksas'ta,
23:40onun doğduğunda,
23:411981 yazdığını yazdı.
23:43Bu doğru.
23:44Ama ondan sonra 1989 dedi.
23:45Biliyorum.
23:46Taylor Swift gibi.
23:49Tamam, bir sonraki şarkı?
23:51Christine Sings.
23:53Ama Abby Howells.
23:56Bu şarkıyı yaptı.
23:58Phantom of the Opera'yı,
24:00Phantom of the Opera'yı yaptıktan sonra,
24:02böyle bir şarkı yapabilir miyiz?
24:03Bu harika olur.
24:04Evet.
24:17Merhaba, Eric.
24:18Phantom of the Opera.
24:19Ve benim eşim,
24:21öldürmeyi yaptın mı?
24:23Belki biraz.
24:26Eric, bana söz veriyorsun.
24:28Öldürmeyi yapma.
24:30Tamam.
24:31Bunu görürsem inanacağım.
24:35Bir haberim var.
24:37Nedir?
24:38Büyük bir promosyonum var.
24:40O yüzden Paris Opera House'ın başkanını,
24:42yemeğe çağırdım.
24:47Umarım yemeğiniz yakında hazır.
24:49Yemekten acıktım.
24:51Şimdi Eric geldi.
24:53Yemeği hazırladı.
25:02Afiyet olsun.
25:03Bir el?
25:06Her zaman bir el yemeği istedim.
25:09Lezzetli.
25:13İşe gidiyorum.
25:16Eric, ölmeyeceğimi düşündüm.
25:21Lütfen, bir gün bana müziği yaz.
25:41Evet, ne diyeceğini biliyorum.
25:43Benim karakterlerim çocukluğumda ölmüştür.
25:46Şimdi üç kere.
25:48Bu seride üç kere mi?
25:50Ayrıca sitcomlarda çok ölüm görmüyorsun.
25:53Arkadaşlarımın en sevdiğim bölüm,
25:56çocukluğumda Rachel'ın öldüğü bölüm.
26:03Tamam, bir daha bir biyopik görmek istiyorum.
26:06Anladın, Jeremy.
26:07O, Türkiye'nin şimdi başkanı.
26:09Ve başlangıçta,
26:11Tufenger adını bilmedi.
26:15Bu, Christopher Luxon'un hikayesi.
26:18Luxon.
26:19Sopaya benziyor.
26:21Benziyor.
26:22Küçük uçakları vardı mı?
26:24Ondan sonra, New Zealand'ın başkanı olmak istedim.
26:27Belki.
26:28Ondan sonra,
26:30tatlıyı sevdim.
26:31Ondan sonra,
26:32kendi köpeğimi almak istedim.
27:05New Zealand'ın başkanı.
27:07Ve kendi köpeğimi almak istedim.
27:09Ondan sonra,
27:11aile işlerimizden bakacaksın.
27:13Luxon sopası.
27:15Luxon gibi duruyor.
27:17Luxon gibi duruyor.
27:21Luxon gibi duruyor.
27:23Babam, sopayı yemeye bırakmalısın.
27:28Luxon.
27:31Merhaba.
27:33Ben Christopher Luxon.
27:35Ve ben, New Zealand'ın başkanı.
27:39Ben, New Zealand'ın başkanı.
27:52Allah'ım, Chris Luxon'ın etniklerini değiştirmek için ne kadar sevindim.
27:56Sonunda,
27:57sonunda,
27:58çok sağlıklı bir değişiklik.
28:00Evet.
28:01Gerçekten doğru.
28:02Gördüğüm kadarıyla.
28:03Yani, biz...
28:04Belki tostta tatlıyı seviyor.
28:06Ve babam,
28:08belki çok sopa yedi.
28:09O yüzden...
28:10Ve bu,
28:11Altyazı'nın adı.
28:12Doğru.
28:14Tamam.
28:15Bir daha kim var?
28:16New Zealand'ın başkanı,
28:17sezon 3 alanı,
28:19Paul Ego.
28:20Ve,
28:21onunla ilgili,
28:22kendisiyle ilgili,
28:23aileyi bilen birisi,
28:25Hayley Sprouse.
28:26Hayley Sprouse.
28:28İki oğullar.
28:29Abe...
28:31Gabe.
28:32Abe ve Gabe.
28:33Hayır,
28:34bu Abe ve Gabe değil.
28:35Kadının adını unuttum.
28:36Çok fazla kere tanıştım.
28:37Bu çok saçma.
28:39Merhaba, benimim.
28:40Ben kim biliyorsunuz.
28:41Ama ses arkasında olan adamı biliyor musunuz?
28:44Gerçek Paul Ego'u tanımaya başlayalım.
28:50Evet, evet, evet.
28:51Evet, evet.
28:52Genç Paul Jones,
28:54New Zealand'da büyüyordu.
28:56İnanılmaz bir çocukluktu.
28:59Ben 70'lerden çok seviyorum.
29:01Sonra bir gün,
29:02genç bir adamda,
29:03güzel, küçük bir kadınla tanıştı.
29:06Jane.
29:07Hayatının tek sevgisi.
29:10Merhaba.
29:11Çok lezzetli bir evlilikten sonra,
29:14Jane,
29:15Gabe'e doğmuştu.
29:17Ve sonra,
29:18Gabe'in kardeşi.
29:19Ya da,
29:21Ama bir süre sonra,
29:22onun tarihli şarkı sözlerini
29:24komedyen olarak başlattı.
29:26İki çocuk var.
29:27Güzel Gabe ve Gabe'in kardeşi.
29:29Onları çok seviyorum.
29:30Ama benim sorum bu.
29:31Ne zaman, ne zaman,
29:32onlar nasıl çıkacaklar?
29:33Çok sevgili Paul Ego.
29:34Günaydın.
29:36Geçen sefer,
29:37More FM'in kahvaltı programına katıldı.
29:39ZM'ye kadar iyi değil,
29:40ama hala iyi.
29:42More FM Kahvaltı'nda,
29:43Robbie Williams'in melekleri oldu.
29:46Ve şu an,
29:47sizi soruyoruz.
29:48Şimdi,
29:49Paul Ego'nun,
29:50yani Paul Jones'a,
29:51ne olacak?
29:52Belki,
29:53bir ünlü bakımcı,
29:54Bake Off'a,
29:55şarkıcı rolü.
30:01Onların ismini bilmediğine göre,
30:03belki Paul'un çocuklarına
30:04çok fazla odaklanmışsın.
30:06Paul'un ailesine
30:07özür dilerim.
30:08Onları çok çok tanıdım.
30:10Özellikle,
30:11Jane'in eşi,
30:12değil,
30:13Gabe'in eşi.
30:14Onları çok çok tanıdım.
30:15Onları çok çok tanıdım.
30:16Özellikle,
30:17Jane'in eşi,
30:18değil,
30:20Gabe'in eşi.
30:21Gabe'in eşi.
30:22Ve unuttum,
30:23Isaac.
30:24Isaac.
30:26Bu,
30:27çok zor olacak.
30:28Çünkü,
30:29hepsi çok iyiydi.
30:30Ama,
30:31maalesef,
30:32kazanacaklar ve kaybedecekler olmalı.
30:33Bu,
30:34işin yolu.
30:35Ve,
30:36Abby,
30:37kaybetti.
30:38Yani,
30:39bir seçimden,
30:40taklidi yaptın,
30:41sonra,
30:42multi kamera,
30:43sitcom yaptın.
30:44Tom'un,
30:45taklidi yaptı.
30:46Hayley,
30:47birini tanıdığında,
30:48bir şey yapmak zor.
30:49Özellikle,
30:50çocuklarının ismini bilmiyorsan.
30:52Bu yüzden,
30:533 puan veriyorum.
30:54Doğru.
30:55Sanırım,
30:56Tofinger'in,
30:57Christopher Luxton ile,
30:58çok iyiydi.
30:594 puan.
31:00Ve,
31:01Ben Hurley'in,
31:02çok iyi olduğunu düşündüm.
31:03Teşekkürler.
31:045 puan.
31:07Biopiklerden,
31:08kaçırdık.
31:09Birkaç dakikada,
31:10başka bir işe,
31:11gelip,
31:12görüşürüz.
31:15İzlediğiniz için teşekkürler.
31:45İzlediğiniz için teşekkürler.
32:16En hızlı.
32:18Senin zamanı,
32:19şimdi başlıyor.
32:21Dinlemedim.
32:26Dikkatli ol.
32:27Cover One Eye,
32:28seni,
32:29pirata dönüştürür.
32:307 sezonu,
32:31X'i,
32:32çözelim.
32:33Bu,
32:34çok yetenekli.
32:35Kim görmeyeceğiz ilk?
32:36İlk olarak,
32:37Sailor Sainsbury,
32:38ve Captain Hurley.
32:40Cover One Eye,
32:42Exhibit A,
32:43resmi neydi?
32:44Ve seni,
32:45pirata dönüştürür.
32:46Bitti.
32:47Al.
32:48R.
32:497 sezonu,
32:50çözelim.
32:51X'in,
32:52yerini çözelim.
32:54Hadi.
32:55En hızlı kazanır.
32:56Umarım,
32:57bir boyotu var.
32:58Benimle gelmek istiyorsan,
32:59Squire.
33:00Söyleyeyim mi,
33:01bir gözüyle,
33:02çok zor.
33:03Bence,
33:04bu biraz,
33:05zayıflık,
33:06ve ağırlık.
33:07Land Ahoy.
33:08Belki,
33:09X'in,
33:10burada,
33:11bir yerde.
33:13Hayır,
33:14önerilerden,
33:15dinlemedim.
33:16X'in,
33:17burada,
33:18bir yerde.
33:19X'in,
33:20burada,
33:21bir yerde.
33:22Bir şey,
33:23bir meyve bulmak,
33:24için,
33:25ihtiyacın var mı?
33:26Her şey,
33:27iş için,
33:28ihtiyacın var.
33:29Bu,
33:30kutu.
33:31Tamam,
33:32geri dönmem lazım.
33:33Çın.
33:34Çın.
33:35Bu,
33:36bu,
33:37bu,
33:38bu,
33:39bu,
33:40bu,
33:41Baska tavyo var.
33:43Of,
33:44ben bu karakterden,
33:45çok yoruldum.
33:46Hadi.
33:49X'den dolu.
33:50Ne diyorsun?
33:53Ahoy.
33:54Bir köşkte.
33:56X değil mi.
33:57X'i gördün mü?
33:59Kartta.
34:00Evet.
34:02Kesinlikle.
34:03Öyle değildi.
34:04which of the.
34:05Barret Boris Stiller'e bir şeyler diyebilir misin?
34:07Yanlışlıkla.
34:08Kim öldü?
34:09Bende geldikçe,
34:10Magic, innit?
34:12Come on, Paul!
34:14Please, Pirate Paul.
34:16How's the boy, Cap'n?
34:18Your time starts now.
34:20I've got to go and get the map.
34:22Do you think I'm a bit of a stupid at the moment?
34:24No.
34:26I never could think that, Cap'n.
34:28I should have known.
34:30This would be a trick.
34:32Oh my God!
34:34So there are seven C's.
34:36And turn you into a pirate.
34:38No, you're going to turn you into a pirate.
34:40Is there a U on here?
34:42A hat.
34:44Not unlike yours.
34:46I'm going to draw a little parrot here.
34:48Cover one eye.
34:50Cross the seven C's.
34:52Turn you into a pirate.
34:54Circle X.
34:56I'll stop the clock.
34:58Oh my God!
35:00What a journey!
35:02I reckon that's pretty good.
35:08When you figured out the trick,
35:10did you want to hurt Paul in any way?
35:12I wanted to hurt him throughout.
35:14How many times did Tom...
35:16He ran from the study to the lake three times.
35:18For clarification,
35:20it was sort of a letter-based task.
35:22So, cover one eye,
35:24turn you into a pirate,
35:26the letter U, cross the seven C's,
35:28cross those out, and then circle the X.
35:30So it was a very simple task.
35:32I don't know why
35:34they would go to the lake.
35:36How long did it take them?
35:38Ben,
35:4031 minutes 15.
35:42Tom,
35:4441 minutes 24.
35:46Who have we got next?
35:48Up next, it's Ahoy Leigh Sproul,
35:50I. I. B. Howells,
35:52and Toffing Arr, Fepuli A. E.
35:56Cross the seven C's and circle where X marks the spot.
35:58I have to cross the lake?
36:00Alright, let's go.
36:02I'm going to take this.
36:04Circle where X marks the spot.
36:06And circle where X marks the spot.
36:08I could just do that.
36:10I could just circle it now.
36:12I'm just going to double check that this isn't a trick.
36:14It says circle where X marks the spot.
36:16Just double checking, is that it?
36:18You've completed part of the task.
36:20Okay, let's go, let's go, let's go.
36:22Say love me, to the dock we go.
36:24Are we going to the dock?
36:26Fully up to you.
36:28Let's go.
36:30I must have completely misunderstood this, Paul.
36:32And all the instructions were on what he just said.
36:34Was it on the tape?
36:36It's on the tape.
36:44Cover one...
36:46Oh, cover one by...
36:52Bon voyage, Captain.
36:54Crossing the seven C's.
36:56Cross the seven C's.
36:58Okay.
37:00Circle where X marks the spot.
37:02Where X marks the spot.
37:04Surely this is it.
37:06Are you sure this isn't me completing the task?
37:08Do I dig?
37:10Maybe there's treasure.
37:12If this is just a pile of dirt with nothing in it,
37:14I'll be quite unhappy.
37:16Is there anything under here?
37:18I don't think so.
37:20Paul, there's nothing here.
37:22Yeah, what are you digging for?
37:24Well, there was a hole, I just started digging.
37:26We're going to have to go back and listen to the tape again.
37:28All right, off we go.
37:30You into a pirate.
37:34Turn you into a pirate.
37:36Oh, I'm a pirate.
37:38Cover one eye and turn you into a pirate.
37:40Done.
37:42You've not done it.
37:44Are you sure?
37:46I reckon that's us, brother.
37:48I've stopped the clock.
37:50Thank you, sir.
37:52Thank you, Tophanger.
37:54I'm losing my mind.
37:56I've completed the task.
37:58You've not completed the task.
38:00I think I have.
38:02Cover one eye.
38:08And turn you into a pirate.
38:10And then I cross the seven seas.
38:12Have you covered one eye?
38:18Stop the clock.
38:20Lord, have mercy.
38:22Thank you, Hayley.
38:24Oh, my God.
38:32Hayley, you were far more focused on acting like a pirate, really, than...
38:34I thought maybe I hadn't nailed the
38:36turn you into a pirate,
38:38so I was trying to drop in deeper.
38:42I thought you had to do it the entire time.
38:46I was so sick of talking about it.
38:48Also, what you cut out was that
38:50I spent ages on the side going,
38:52I'm terrified of water, I can't swim,
38:54and then Paul going,
38:56you don't have to do this.
38:58And then I was like,
39:00no, I'm going to get in the boat
39:02and we're going to face my first pull.
39:04Yet again, Josh,
39:06it seems like Tophanger's
39:08unwillingness to move
39:10really helped him out.
39:12It's a good tactic.
39:14It's a hell of a good tactic.
39:16So the current time to beat
39:18is 31 minutes 15.
39:20Hayley was 35 minutes 55.
39:22Okay.
39:24Abbey, 29 minutes and 10 seconds.
39:26Oh, not too bad.
39:28Tophanger, 14 minutes and 40 seconds.
39:30It's too hard to guess.
39:3414 minutes.
39:38Tophanger, with most of the tasks,
39:40he would sort of read the task,
39:42and then he'd have kind of 10 minutes of just relaxation.
39:46Okay, so where does that leave the scores
39:48for that task then, Paul?
39:50That means one point for Tom,
39:52two points for Hayley,
39:54three points for Ben,
39:56four points for Abbey,
39:58and five points for Tophanger.
40:00Okay.
40:02Now it's time for some ads,
40:04unless you pirated this episode,
40:06in which case you don't have to watch the ads,
40:08but you do have to spend eternity in hell.
40:10We'll give you a moment to think about
40:12which is worse,
40:14Tophanger or Tophanger.
40:24Welcome back to Taskmaster.
40:26We're about to see our comedians tackle a live task
40:28and find out once and for all
40:30who has won a restraining order
40:32against Paul.
40:34But before we do, Paul,
40:36a scoreboard update, please.
40:38In first place with 17 points,
40:40it's Tophanger Fethuliayi.
40:44Okay, everyone, head up onto the stage
40:46for the final task of the show.
40:52Oh, this looks interesting.
40:54What's going on here, Paul?
40:56Josh Thompson.
40:58An honour, thank you.
41:02Listen for your note
41:04and move forward when you hear it.
41:06When you hear your note,
41:08you may move one spot forward.
41:10If you move forward
41:12with someone else's note,
41:14you must move two spots back.
41:16Highest score at the end
41:18wins.
41:20Okay, these are your notes.
41:22Abby.
41:24Ben.
41:26Hayley.
41:28Josh.
41:30Tom.
41:34Can we have it one more time, please?
41:36No, sorry.
41:38Can I give you a note?
41:40Love to have it one more time.
41:48Are you ready?
42:00Two steps back.
42:02Ben.
42:10Love to have it one more time.
42:30Two steps back.
42:32Abby.
42:40Love to have it one more time.
42:52Abby, back two steps, please.
43:10Two steps back, please, Ben.
43:30Those are 15 notes.
43:32Great!
43:40Hadi gidelim, herkese.
43:42Yardım edelim.
43:48Ben çok keyif aldım, Paul.
43:50Peki, nasıl yardım edeceğiz?
43:52Çünkü son bir parça ve ilk bir parça var.
43:54Evet.
43:56Ben ve Abby son parçayla paylaştılar.
43:58Sonra Tom ve ilk bir parçayla Josh ve Hayley.
44:00Tamam.
44:02Abby ve Ben için bir nokta.
44:04Tom için üç nokta.
44:06Hayley ve Josh için beş nokta.
44:08Peki,
44:10bu noktayı nereye bırakıyor, Paul?
44:12Bu, 22 noktadan sonra
44:14bu sezonun en yüksek noktası
44:16ve Josh'un ilk noktasının
44:18başlangıcını
44:20Tofinga Fepulia'yı temsil ediyor.
44:24Tebrikler, Josh.
44:26Tofinga'ya teşekkür ederim.
44:28Stajdan çıkın lütfen
44:30ve çok yakında olan şeylere yakınlaşın.
44:32Çok uzakta olan şeylere yakınlaşın.
44:34Hadi, Josh.
44:36Ve bu da bitti.
44:38Bizi takip ettiğiniz için teşekkür ederim.
44:40Başka bir Taskmaster bölümünde.
44:42Özellikle sevdiğimiz izleyicilerimize.
44:44Gabe, Gabe'in yaşlı ya da genç kardeşi.
44:46Ve bir kadın. Belki de Jane.
44:48Ve bu gece ne öğrendik?
44:50Abby Howell'ın
44:52bir parça X-Ray bilgisayarını
44:54yasaklayamayacağını öğrendik.
44:56Ve başbakanımız,
44:58lezzetli sopa tadını yasaklayamayacağını öğrendik.
45:00Ama en önemlisi,
45:02Taskmaster bölümünün
45:04en önemli bölümü,
45:06Tofega Fepulya'yı.
45:08Bir sonraki sefere
45:10görüşmek üzere.
45:12İyi geceler.
45:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:36Videoyu beğenmeyi ve
45:38kanalımıza abone olmayı unutmayın.
45:40Bir sonraki sefere görüşmek üzere.
45:42İyi geceler.