Watch Apfelland Monogatari (1992)

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00:00En 1905, l'Empereur de l'Allemagne Wilhelm II, connu par le nom d'Kaiser, a déployé un plan d'attaque sur l'empire de l'Empire de l'Est, l'Empire d'Apfeldrant.
00:00:20L'Empire d'Apfeldrant possède une population d'environ 1 million d'habitants.
00:00:25L'empire de l'Empire d'Apfeldrant est un lieu d'exercice stratégique.
00:00:55L'empire de l'Empire d'Apfeldrant est un lieu d'exercice stratégique.
00:01:25L'empire de l'Empire d'Apfeldrant est un lieu d'exercice stratégique.
00:01:55L'empire de l'Empire d'Apfeldrant est un lieu d'exercice stratégique.
00:01:58L'empire de l'Empire d'Apfeldrant est un lieu d'exercice stratégique.
00:02:00L'empire de l'Empire d'Apfeldrant est un lieu d'exercice stratégique.
00:02:02L'empire de l'Empire d'Apfeldrant est un lieu d'exercice stratégique.
00:02:04L'empire de l'Empire d'Apfeldrant est un lieu d'exercice stratégique.
00:02:06L'empire de l'Empire d'Apfeldrant est un lieu d'exercice stratégique.
00:02:08L'empire de l'Empire d'Apfeldrant est un lieu d'exercice stratégique.
00:02:11Bon appétit !
00:02:35Boxe, boxe, fusibus !
00:02:37Vas-y, vas-y !
00:02:40Boxe, boxe, fusibus !
00:03:03Un correspondant de l'Empire d'Apfeldrant ... ?
00:03:10Après deux ans, je vais aller en Paris. Je ne veux pas sortir d'une ville de bêtise.
00:03:27Qu'est-ce que tu fais ?
00:03:33Que fais-tu ici ?
00:03:36Tais-toi !
00:03:40Qu'est-ce que tu fais ?
00:03:50Je suis un étranger.
00:03:53Il n'existe pas dans ce pays de bêtise.
00:03:56Quoi ?
00:03:57Je suis un policier.
00:03:59Si vous me permettez de ne pas utiliser de bêtise sur cette fille, je vous en remercie.
00:04:04Hum !
00:04:09C'est pour cela que ce pays est un pays de bêtise.
00:04:21Qu'est-ce que tu fais, Belle ?
00:04:23Quoi ?
00:04:24Tu veux me tuer ?
00:04:26Tu as bien vu !
00:04:27Tu as bien vu !
00:04:28Tu as bien vu !
00:04:29Tu as bien vu !
00:04:30Tu as bien vu !
00:04:31Tu as bien vu !
00:04:32Tu as bien vu !
00:04:32Tu as bien vu !
00:04:33Tu as bien vu !
00:04:34Tu as bien vu !
00:04:35Tu es un ennemi, aussi bien que l'or !
00:04:38Tu as bien vu !
00:04:41Tu as bien vu !
00:04:41Tu est proche de moi.
00:04:45Tu a 75 ans.
00:04:48Et tu es en puissance.
00:04:49Tu es en puissance.
00:04:50Est-ce que tu peux te dire ce que tu veux faire ?
00:04:52Réunir les filles que j'aime.
00:04:54Tu peux le faire.
00:04:56Les filles que tu aimes sont plus importantes que moi.
00:05:01Tu as eu cette expérience ?
00:05:04Oui, plusieurs fois.
00:05:06Qu'est-ce que c'est de l'autre côté ?
00:05:08C'est clair.
00:05:09Les gens ne se rendent pas compte des choses importantes quand elles sont importantes.
00:05:20C'est l'Americain Dolce & Gabbana.
00:05:22C'est l'Américain Dolce & Gabbana.
00:05:46C'est l'Américain Dolce & Gabbana.
00:05:52C'est l'Américain Dolce & Gabbana.
00:06:10C'est lui !
00:06:22C'est lui !
00:06:52C'est lui !
00:06:58Mon garçon !
00:07:00Que fais-tu là ?
00:07:02Oh non !
00:07:22C'est lui !
00:07:43Attrape-le !
00:07:52Attrape-le !
00:08:04Qu'est-ce qui se passe ?
00:08:07Je vais vous dire une chose.
00:08:10Je suis un citoyen.
00:08:13Si je peux pardonner mes erreurs, je ne peux pas pardonner les erreurs des autres.
00:08:22Si je peux pardonner mes erreurs, je ne peux pardonner les erreurs des autres.
00:08:26Les meilleurs sont les meilleures.
00:08:28Les meilleures sont les meilleures.
00:08:31Monsieur, c'est un arbre !
00:08:33J'ai déjà mené des tours de terre.
00:08:36J'ai déjà mené des tours de terre.
00:08:38Je vous ai fait une bonne femme.
00:08:39Je vous ai fait une bonne femme.
00:08:42Je suis témoin du fait que vous êtes un homme.
00:08:47Je suis témoin du fait que vous êtes un homme.
00:08:50C'est ce que j'ai dit, mais c'est la vie d'une fille qui est en danger !
00:08:53C'est une bonne phrase. Tu vas pleurer.
00:08:55Mais c'est vrai !
00:08:57Si tu n'as pas de preuves, tu n'as pas le choix.
00:08:59Attends, j'ai des preuves !
00:09:01Regarde.
00:09:06Le Prix de la Guerre
00:09:17C'est ici.
00:09:20C'est ici.
00:09:41C'est vrai ! C'est vrai !
00:09:43C'est vrai qu'il y a une fille qui est en danger !
00:09:47Personne n'a dit que c'était une blague.
00:09:53Il ne semble pas que ce soit un chien ou un chien d'ici.
00:10:02Qu'est-ce qu'il faut faire ?
00:10:03Cette fille va être tuée.
00:10:05Non.
00:10:06Elle a probablement besoin d'un héritier ou autre.
00:10:10Laisse-moi le faire.
00:10:11C'est une ville très petite.
00:10:12On le trouvera tout de suite.
00:10:13Pourquoi es-tu si impatiente ?
00:10:16Tu ne penses pas à toi-même.
00:10:21Mais c'est...
00:10:43Le Prix de la Guerre
00:11:01Oh, t'es réveillée ?
00:11:03F-Fleischer, c'est toi ?
00:11:06C'est à l'heure. J'ai fait le petit déjeuner.
00:11:09T'as sauvé les cheveux ?
00:11:11C'est un changement d'esprit.
00:11:13Tiens, j'ai peint tes chaussures.
00:11:15Viens te changer.
00:11:31Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:11:33Belle, ton père était en train de manger, n'est-ce pas ?
00:11:37Oui, il était un professeur de l'école.
00:11:40Tu veux aller à l'école ?
00:11:42Je suis désolé.
00:11:44Mais je pense que ton père voulait que tu ailles à l'école.
00:11:49L'école n'est pas utile.
00:11:53La connaissance n'est pas la seule solution.
00:11:56Mais si tu as trop de connaissances,
00:11:59tu devrais avoir plus de connaissances.
00:12:02Sinon, tu pourras perdre le bleu.
00:12:07Mais pourquoi tu m'attends ?
00:12:11Parce que...
00:12:13Tu es un homme très généreux, n'est-ce pas ?
00:12:17Tu penses ?
00:12:19Mais je pense que toutes les filles qui m'ont coulé
00:12:22me font croire que je suis un homme généreux.
00:12:26Je t'ai fait du bon bouillon.
00:12:28J'ai mal au dos.
00:12:31Cette petite chienne me fatigue.
00:12:34J'en ai marre d'aller là-bas.
00:12:37Belle, comment va l'école ?
00:12:40J'ai un peu trop cuisiné les oeufs.
00:12:42Au revoir.
00:13:04Merci.
00:14:04Oh la la !
00:14:35Qui es-tu ?
00:14:36Belgiru Strauss.
00:14:37Mon ami s'appelle Belle.
00:14:39Euh...
00:14:40Comment tu t'appelles ?
00:14:41Frida.
00:14:42Frida !
00:14:44Je suis venu t'aider.
00:14:46Tu peux m'aider ?
00:14:48Merci.
00:14:49Mais c'est impossible.
00:14:51Je ne peux pas t'aider.
00:14:53Je vais t'enlever.
00:14:55Mais je reviendrai tout de suite.
00:14:57Tu ne peux plus venir ici.
00:14:59Je vais appeler la police.
00:15:01Attends-moi.
00:15:32Le roi de l'Angleterre est venu t'aider.
00:15:36Mais dans ce cas-là,
00:15:38il faut détruire les dragons.
00:15:40Tu ne peux pas t'aider.
00:15:50Dépêche-toi.
00:15:51Les gens de Fischbach...
00:15:53Belle s'est trompée dans le truc de voiture.
00:15:55Elle sortira ce matin.
00:15:56Dépêche-toi.
00:16:02C'est une grande movement.
00:16:04Si ce garçon est venu,
00:16:06la police va se réveiller.
00:16:15Où vas-tu ?
00:16:17La police ne cherche pas au-dessus de l'eau.
00:16:26Il revient toujours.
00:16:30C'est une bonne nouvelle.
00:16:53C'est lui.
00:16:54Il est venu.
00:16:55Attrapez-le.
00:17:00Oh non.
00:17:01Il s'est rendu compte.
00:17:02Attrapez-le.
00:17:29Attrapez-le.
00:17:59Attrapez-le.
00:18:00Attrapez-le.
00:18:01Attrapez-le.
00:18:02Attrapez-le.
00:18:03Attrapez-le.
00:18:04Attrapez-le.
00:18:05Écoutez, rendez-moi mon chevet, j'ai une bonne nouvelle.
00:18:32C'est la SWAT.
00:18:34C'est une arme de combat !
00:18:46C'est une bonne idée de se prêter à la guerre !
00:18:48Les armes de combat sont des objets de l'Age de la Guerre !
00:18:55C'est pas mal !
00:18:58Oh ! Belle !
00:19:00Tu es allée là-bas ?
00:19:02Dave !
00:19:07Allez, Belle !
00:19:28Frieza !
00:19:40Sortez de l'avion !
00:19:42C'est un ordre !
00:19:43C'est une guerre de temps !
00:19:45Il reste 4 minutes avant l'arrivée de l'Empire !
00:19:52Il me semble qu'il a été en retard pendant 4 minutes !
00:19:55Il me semble qu'il a été en retard pendant 4 minutes !
00:20:02Tu vas bien, Belle ?
00:20:03Dave ! Frieza est dans l'avion !
00:20:10Asaremiya !
00:20:26Que fais-tu ?
00:20:27Tu vas te faire choper !
00:20:28Fais le revers !
00:20:29Prends le volant et tire dans le dos de l'avion !
00:20:32Ne dis pas des insolites !
00:20:33Si tu fais ça...
00:20:35Si tu ne fais pas ça...
00:20:41Santorini !
00:20:55Santorini !
00:21:25C'est bon !
00:21:28Maintenant !
00:21:45Elle est vraiment magnifique !
00:21:47Elle est vraiment magnifique !
00:21:48Elle est vraiment magnifique !
00:21:50Elle est vraiment magnifique !
00:21:51Elle est vraiment magnifique !
00:21:52Elle est vraiment magnifique !
00:21:56Je vais le remercier.
00:22:01Dave !
00:22:20Non !
00:22:25C'est bon.
00:22:46Merde !
00:22:49Merde !
00:23:07Frieza !
00:23:09Belle !
00:23:12Par ici !
00:23:20Ce n'est pas la fin, mon garçon.
00:23:22Donnez la princesse à nous.
00:23:25C'est horrible !
00:23:27Tu n'as pas le droit de l'entendre.
00:23:41Ce n'est pas le bon type.
00:23:43Ce n'est pas le bon type.
00:23:44Dave !
00:23:50Par ici !
00:24:08Elle est vraiment magnifique.
00:24:09Elle est vraiment magnifique.
00:24:10Je n'ai pas le droit de l'entendre.
00:24:11Je n'ai pas le droit de l'entendre.
00:24:12Je n'ai pas le droit de l'entendre.
00:24:13Kevin !
00:24:14C'est Frieza.
00:24:15C'est Frieza.
00:24:16Bien joué, Belle.
00:24:17Bien joué, Belle.
00:24:18Tu es un homme de la vie.
00:24:19Tu es un homme de la vie.
00:24:27Je vous en parlerai plus tard.
00:24:29Je vous en parlerai plus tard.
00:24:30Je vous en parlerai plus tard.
00:24:31Nous sommes des étrangers d'Amérique.
00:24:34Les mauvaises sont des mauvaises dans tous les pays.
00:24:36Je pense que la grandeur des pays n'a rien à voir avec la mauvaise.
00:24:40Je ne sais pas.
00:24:48Je ne sais pas.
00:24:57Frida !
00:24:58Frida !
00:24:59Ils sont au contraire fort.
00:25:01Ils sont aussi fort.
00:25:03Même si je ne le vois pas...
00:25:04Même si je ne le vois pas...
00:25:05Il n'est pas si profond que les signes du gouvernement de la Gotaga de l' explode avec d'beaux arguments...
00:25:08Il n'est pas si pour le monnaie de le faire !
00:25:13Nous sommes les警és.
00:25:15En usage le décès에
00:25:17D'accord, je ne te donnerai pas de remboursement, mais je te donnerai un remboursement de dégâts.
00:25:22Avant tout ça, écoute-moi un peu sur Frieda.
00:25:24Taise-toi !
00:25:27Je m'appelle Frieda Lenbach.
00:25:30Si tu es une servante de l'Empereur, laissez-moi rencontrer la Vérité.
00:25:35La Vérité ?
00:25:36Colonel, c'est le travail de la police.
00:25:39Je vais m'occuper de cette fille.
00:25:41Je ne veux pas que tu en parles.
00:25:44C'est ce que mon grand-père a reçu de l'Empereur.
00:25:49J'ai l'impression qu'il a besoin d'un remboursement pour la Vérité.
00:25:53Un remboursement de la Vérité ?
00:26:08Tu vas bien ?
00:26:10Tu vas bien ?
00:26:11C'est terrible.
00:26:12S'ils l'ont pris, c'est terrible.
00:26:17Il semble qu'il y a quelque chose de grave.
00:26:19Madame, c'est ma responsabilité.
00:26:21Je vais faire en sorte que l'Empereur puisse la voir.
00:26:25Merci.
00:26:27C'est bien, Frieda.
00:26:40La Vérité
00:26:48Le Grand-Président de l'Empire d'Apfelland.
00:26:52Ne t'en fais pas, Ariadne.
00:26:56Oh, c'est...
00:26:58C'est un cadeau de l'Empereur de Sendai.
00:27:04Je vois.
00:27:05Si tu as l'impression, c'est un cadeau pour l'Empereur de Sendai.
00:27:09Alors, l'Empereur d'Apfelland sera le remboursement de l'Empire d'Allemagne.
00:27:15Il y a beaucoup de gens qui veulent la liberté.
00:27:17Il y en a beaucoup dans l'Europe de l'Est.
00:27:19Quelle iniquité.
00:27:21Pourquoi est-ce que le pays veut la liberté ?
00:27:25C'est la partie de l'Empire qui a des plans pour l'avenir.
00:27:29C'est un excellent discours.
00:27:31C'est un bon discours.
00:27:33Mais maintenant, le prix de l'impression est le problème.
00:27:39Le Grand-Président,
00:27:40nous devons investir un million de pounds.
00:27:44Combien ?
00:27:45Un million de pounds pour l'Empire d'Allemagne.
00:27:48On ne peut pas perdre un pound.
00:27:50C'est un emprisonnement.
00:27:52On pourrait directement discuter avec Kaizel,
00:27:54qui est en train de faire des bêtises en Pologne.
00:27:58Kaizel a beaucoup de défauts,
00:28:00mais il n'est pas très timide.
00:28:12Je ne suis pas timide.
00:28:14Mais je n'aime pas les bêtises.
00:28:21Vous avez l'impression d'avoir le droit à l'Oberkelten ?
00:28:26Oui.
00:28:27C'est ce que mon grand-père m'a offert.
00:28:30C'est déjà détruit.
00:28:32Est-ce qu'il y a quelque chose de précieux ?
00:28:35Si c'était de l'or ou de l'argent, c'est bien.
00:28:38C'est ce que mon grand-père m'a dit.
00:28:40C'est une arme terrible.
00:28:44Une nouvelle arme ?
00:28:46C'est une arme que Kaizel aimerait.
00:28:48Quelle est-elle ?
00:28:50Je ne sais pas.
00:28:53Mais mon grand-père m'a dit
00:28:55que si on l'utilisait à Paris,
00:28:57les gens de Paris mourraient.
00:29:00Des centaines de milliers de gens mourraient ?
00:29:04Oui.
00:29:05Mais cette arme...
00:29:07On peut construire n'importe quelle arme terrible.
00:29:10C'est l'époque où les humains volaient au ciel.
00:29:12Il y avait une arme qui s'appelait Denguequihou.
00:29:16Est-ce que votre grand-père avait aussi une arme ?
00:29:19Je ne sais pas.
00:29:21Je dois aller à l'Oberkelten.
00:29:24D'accord.
00:29:25Vous devez aller en rechercher.
00:29:27Allons-y tout de suite.
00:29:29Je vais aussi aller à l'Oberkelten.
00:29:32Je sais la route de l'Oberkelten.
00:29:34Et vous ?
00:29:35Je vais aussi !
00:29:37Colonel,
00:29:38le futur de l'Oberkelten est clair.
00:29:42Il n'y a pas de nouvelle arme,
00:29:44mais si il y avait des hommes courageux et des filles,
00:29:47le pays ne mourrait pas.
00:29:50Oui, c'est certain.
00:29:55S'il vous plaît.
00:29:58Je vous en prie.
00:30:01Il me semble que le passé de l'Oberkelten est arrivé.
00:30:06Votre Majesté, j'ai une question.
00:30:09Ne vous en faites pas.
00:30:12Que voulez-vous ?
00:30:15Il y a une arme qui a été vendue à l'Oberkelten.
00:30:19C'est ce que j'ai l'impression d'avoir.
00:30:23C'est ce que j'ai reçu de mon grand-père.
00:30:26Laissez-moi en paix.
00:30:28Qu'est-ce qu'elle dit ?
00:30:30Je ne comprends pas.
00:30:32Je suis désolé,
00:30:33mais j'ai l'impression qu'elle a vendu des armes.
00:30:37Il y a beaucoup d'hommes qui l'ont vendu.
00:30:39Je l'ai pris en main.
00:30:41Je l'ai récupéré.
00:30:45Majeur,
00:30:46je voudrais que vous nous expliquiez
00:30:49le futur de l'Oberkelten.
00:30:51Que voulez-vous faire avec l'Oberkelten ?
00:30:55Appellons-le l'Empire de l'Allemagne.
00:30:59C'est l'occupation.
00:31:02Majeur,
00:31:03c'est l'époque de l'émancipation.
00:31:05Il n'y a pas d'autres solutions.
00:31:09J'ai compris que vous cherchiez quelque chose
00:31:12dans l'armoire de l'Oberkelten
00:31:14et que vous vouliez l'offrir à Kaiser.
00:31:16Mais il n'y a pas de bonnes fleurs.
00:31:20Laissez-moi l'Oberkelten.
00:31:24Je ne peux pas accepter vos ordres.
00:31:27Laissez-moi l'Oberkelten.
00:31:29C'est pour mon grand-père.
00:31:31Vous n'avez pas le droit de l'obtenir.
00:31:33Laissez-moi l'Oberkelten.
00:31:34Qu'est-ce que vous faites ?
00:31:36Votre petite fille !
00:31:38Laissez-moi l'Oberkelten.
00:31:40C'est la petite fille qui a le droit de l'obtenir.
00:31:45Vous n'avez pas le droit de l'obtenir.
00:31:49C'est la petite fille qui a le droit de l'obtenir.
00:31:51Qu'est-ce que vous faites ?
00:31:54Où avez-vous appris cette technique ?
00:31:57Elle est intéressée par la technique.
00:32:02Belle, tu es merveilleuse.
00:32:05Tu seras sûrement la meilleure techniqueuse
00:32:07de l'Orient.
00:32:09Hein ?
00:32:11Mon garçon, je te promets
00:32:13que tu iras à ton premier spectacle.
00:32:20Hein ?
00:32:23Alors, on ne peut pas donner de nouveaux armes à Kaiser.
00:32:28Oui, oui, il y avait le meilleur scientifique de notre pays
00:32:31dans l'expédition.
00:32:34Hein ?
00:32:50C'est quoi ça ?
00:32:52C'est un nouveau automobile ?
00:32:54J'en ai vu une photo.
00:32:56C'est l'avion inventé par les Wright Brothers.
00:32:59L'avion ?
00:33:00Oui.
00:33:01C'est ce que les humains appellent l'avion.
00:33:04C'est un avion ?
00:33:05Oui.
00:33:06C'est un avion ?
00:33:07Oui.
00:33:08C'est un avion ?
00:33:09Oui.
00:33:10C'est un avion ?
00:33:11Oui.
00:33:12C'est un avion ?
00:33:13Oui.
00:33:14C'est un avion ?
00:33:15Oui.
00:33:16C'est un avion ?
00:33:17Oui.
00:33:18C'est un avion ?
00:33:19Oui.
00:33:20C'est un avion ?
00:33:21Oui.
00:33:22C'est un avion ?
00:33:23Oui.
00:33:24Un autre point...
00:33:25C'est quoi ça ?
00:33:26Isn it two飛行機 ?
00:33:27C'est depuis les Wright Brothers ?
00:33:29Vous n'êtes pas metadata.
00:33:30On ne peut pas le retrouver.
00:33:31Qui est cet información ?
00:33:32Le formidable Capitaine John Paulista.
00:33:33Tout ce que vous avez dit tous ce jour paroir toute notre histoire
00:33:34en trop loin dans cet endroit.
00:33:35C'est parce que vous, vous savez changer de territoire.
00:33:38Pourquoi, pourquoi ?
00:33:42Vous savez dire moi tout ce que vous voyez.
00:33:46Je vais tenter de conquérir ce grand ciel.
00:33:48Tu veux que je le fasse ?
00:33:50Oui, je vais le faire.
00:33:56Allez, rentrez dans cette petite labo.
00:33:59Je vous offre du thé.
00:34:01C'est un thé fait avec de l'oxygène.
00:34:03C'est un peu différent.
00:34:05C'est un peu différent,
00:34:07mais il y a quelque chose d'intéressant en tant que scientifique.
00:34:10Hé, venez vite !
00:34:12Oui, oui.
00:34:17C'est le chef d'Appelfland.
00:34:20Si le président Norbert ne réussit pas la перек мин à Kudetar,
00:34:23nous ne pourrons pas la surmonter.
00:34:26Il semble que Norbert ne réussirait pas.
00:34:29Sinon, je dirais qu'il vaut mieux qu'on arrête le projet Kudetar.
00:34:32Non, ça ne sera pas assez.
00:34:35Tant mieux, on peut le faire !
00:34:39Je suis d'accord.
00:34:41Je ferai tout pour les attraper.
00:34:43Non, mais nous devons l'exercer.
00:34:46Même si nous n'avons pas d'argent ?
00:34:47Nous pouvons faire l'exercice de l'armée.
00:34:49Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:34:52Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:34:55Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:34:56Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:34:57Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:34:58Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:34:59Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:00Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:01Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:02Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:03Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:04Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:05Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:06Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:07Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:08Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:09Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:10Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:12Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:13Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:14Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:15Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:16Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:17Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:18Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:19Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:20Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:21Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:22Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:23Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:24Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:25Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:26Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:27Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:28Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:29Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:30Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:31Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:32Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:33Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:34Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:35Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:36Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:37Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:38Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:39Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:40Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:41Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:35:42Nous devons soutenir l'armée de l'armée norvégienne.
00:36:06Quoi ?
00:36:15Ils vont tous nous sauver.
00:36:18Ne croyez pas que j'ai trahi.
00:36:25C'est ici.
00:36:36Qu'est-ce que tu racontes ?
00:36:38J'en parlerai plus tard.
00:36:57Vous avez été arrêté pour l'abduction d'un jeune homme ?
00:37:00Ce n'est pas l'heure de l'affaire.
00:37:03Vous savez ce que j'ai envie d'obtenir.
00:37:07Avec ça, Appelland peut dominer toute l'Europe.
00:37:12Si on le domine, tout le monde va le haïr.
00:37:15C'est une blague.
00:37:17Les paysans et les peuples qui ont perdu leur indépendance
00:37:20savent ce qu'il va se passer.
00:37:23Il y avait un pays indépendant qui était heureux.
00:37:28Tu es Polonais ?
00:37:33Je ne sais pas comment tu te sens.
00:37:36Mais je n'ai pas l'intention de regarder un beau homme comme toi
00:37:40s'entraîner avec un meurtre et commettre un crime.
00:37:43C'est une blague.
00:37:50Ça fait longtemps que je ne vois pas des étoiles.
00:37:55J'ai une fenêtre.
00:37:58Je vois des étoiles tous les jours.
00:38:00C'est sympa.
00:38:02J'ai un rêve.
00:38:04Un rêve de médecin.
00:38:06Frida aussi a un rêve.
00:38:11J'ai vu beaucoup de rêves.
00:38:14J'ai fait tout mon possible pour protéger le secret de mon grand-père.
00:38:20Je suis désolée.
00:38:22Je n'avais pas l'intention de dire ça.
00:38:24Ne t'en fais pas.
00:38:26Je n'ai pas de parents.
00:38:29Je suis désolée.
00:38:30Je suis la seule à me dire que je suis désolée.
00:38:33Non.
00:38:35Tu pourras trouver ton rêve.
00:38:39Est-ce vrai ce que l'enfant-docteur a dit ?
00:38:43L'avion.
00:38:46J'aime l'avion.
00:38:48Je trouve ça merveilleux d'aller dans le ciel sans être bouclé par personne.
00:38:53C'est vrai.
00:38:55Sans être bouclé par personne.
00:38:57Belle.
00:38:59Dans le futur, j'aimerais devenir un avion.
00:39:02Un avion de femmes.
00:39:04Est-ce possible ?
00:39:06Frida, tu pourras le faire.
00:39:08Merci.
00:39:10J'ai aussi un rêve.
00:39:12Un avion de femmes avec un médecin.
00:39:14C'est notre rêve.
00:39:16Bon.
00:39:23Bonjour.
00:39:24Bonjour.
00:39:26J'ai reçu un appel.
00:39:29Le voyage d'avion de l'Oberkirchen commence demain.
00:39:33Les membres de l'équipe sont le Président Seylendorf,
00:39:37le Capitaine Fleischer, et Frida Bell.
00:39:40Ce sont les deux filles de la Reine.
00:39:42Bien joué, Belle !
00:39:48Je suis désolée, Belle.
00:39:50Tu vas bien ?
00:39:52Je vais bien.
00:39:55Je suis heureux de te voir.
00:40:16C'est la faute de l'eau.
00:40:19Les oiseaux peuvent boire de l'eau.
00:40:21Ils peuvent manger de l'eau.
00:40:23Mais ils ne peuvent pas boire de l'eau.
00:40:25Il y a des montagnes de dynamite partout dans le caveau.
00:40:29Je ne sais pas si ils vont survivre.
00:40:33Ne t'en fais pas.
00:40:35Je vais te montrer mon magie.
00:40:38Hocus Pocus Fidgibus.
00:40:40Je vais te montrer une autre magie.
00:40:43C'est le 3F.
00:40:45Le 3F ?
00:40:47Fresh, fly, flourish.
00:40:49Genki, jiyu, kaikatsu.
00:40:51C'est mon magie.
00:40:53Et c'est la magie de l'Armée de Germany.
00:40:56Fresh, fly, flourish.
00:40:58Fresh, fly, flourish.
00:41:00Fresh, fly, flourish.
00:41:07Le combat s'arrête dans trois jours.
00:41:10Lorsque les Germans ne savent plus ce qui se passe,
00:41:13notre armée de l'Empire de Germany
00:41:16va aller vers l'Armée de Germany.
00:41:19C'est le moment.
00:41:21Répondez à l'armée.
00:41:23C'est l'heure d'agir.
00:41:31Votre Majesté !
00:41:33Calmez-vous.
00:41:35Votre Majesté !
00:41:37Le gouverneur de l'armée de l'Armée de Germany a tué Coudeta.
00:41:40Quoi ?
00:41:42Ils sont folles.
00:41:49Va-t'en.
00:41:58Attendez.
00:42:00Trouvez-le.
00:42:05Gérard,
00:42:07re photographie.
00:42:11Lors de la révérence de l'armée de l'armée de la Guerre en Norvège,
00:42:16les Germans ont fait une décision
00:42:19pour la paix de notre pays.
00:42:50Frida !
00:42:54Frida !
00:43:03Friche, fraye, frère.
00:43:06Friche, fraye, frère.
00:43:14Friche, fraye, frère.
00:43:17Friche, fraye, frère.
00:43:20Friche, fraye, frère.
00:43:32Frida !
00:43:34Jules !
00:43:46Friche.
00:43:49Frache.
00:43:51Friche.
00:43:54Ourdat, maman.
00:43:57Le voilà.
00:44:00C'est grâce à Frida.
00:44:02Suis-le.
00:44:04Lèves-le avec l'eau et recouvre les joues.
00:44:09Très bien.
00:44:11Malgré le sucre ?
00:44:13Hum...
00:44:15Ha ! Ha ! Ha !
00:44:29Oh !
00:44:37On dirait qu'on est dans le sang des gens.
00:44:43Oh !
00:44:45Oh !
00:45:03Hum ?
00:45:05Oh !
00:45:35Hum ?
00:46:05Oh !
00:46:35Oh !
00:47:05Oh !
00:47:07Hum !
00:47:37Oh !
00:48:07Hum !
00:48:38Hum !
00:48:40Hum ?
00:49:06Oh !
00:49:08Oh !
00:49:32Oh !
00:49:35Oh !
00:49:47Oh !
00:49:56Oh !
00:50:04C'est pas le temps de se moquer.
00:50:06Je te dis que j'ai besoin d'aide.
00:50:08Je ne veux pas me préoccuper de toi.
00:50:10Je suis désolé.
00:50:12Je veux juste que tu puisses m'aider.
00:50:14Mais ton truc est très mal.
00:50:16Je ne vais pas te laisser.
00:50:18A l'aide, il y a un autre mec.
00:50:20Tu n'es pas décepte.
00:50:22Il est en train de te faire un câlin.
00:50:24Je ne veux pas que tu te fais un câlin.
00:50:26Je veux juste que tu me sois déçue.
00:50:28Je ne veux pas que tu me sois déçue.
00:50:30Non, j'ai vu ton truc.
00:50:32C'est pas possible !
00:50:39Rina !
00:51:03C'est pas possible !
00:51:13Il n'y a pas d'avion pour cette heure.
00:51:20C'est l'armée de la 1ère division !
00:51:33C'est pas possible...
00:51:46Oh ! Pourriez-vous faire éteindre le pont ?
00:51:48Ne vous en faites pas !
00:51:49Je suis un homme de chambre !
00:51:50Je devrais être amoureux de mes agents !
00:51:53C'est pas évident !
00:51:55C'est pas tout pour moi...
00:51:57J'ai besoin d'aide !
00:52:32Ah ! Ah ! Ah !
00:52:43Taisa !
00:52:44Fais vite ce que je te dis !
00:52:46Oh ! Ok, ok, je comprends !
00:52:48Oh ! Oh !
00:52:50Ah ! Ah ! Ah !
00:52:56Oh !
00:53:02Tais-toi !
00:53:18Tais-toi !
00:53:32Oh ! Oh !
00:53:34Oh ! Oh !
00:53:36Oh !
00:53:44Ça te va bien !
00:53:47Quand on t'a rencontré au début du texte,
00:53:49tu devais te mettre à l'aise.
00:53:53Je vais ré-installer ton éducation.
00:53:59Tais-toi !
00:54:02Ah ! Ah !
00:54:04Ah !
00:54:05Belle !
00:54:06Ah ! Ah !
00:54:08Ah !
00:54:09Ah !
00:54:20Oh !
00:54:21Celle-là, c'est une belle amitié.
00:54:25Non, ou peut-être que je devrais dire amitié.
00:54:28Ce sont des petits garçons.
00:54:33Je vais te dire quelque chose de bien, petite fille.
00:54:36Celle-là, elle a l'air d'être une jeune fille,
00:54:39mais elle n'est pas du tout comme ça.
00:54:41Arrête !
00:54:42Celle-là, c'est le prince de la ville.
00:54:44Et c'est une criminelle qui aime les cartes.
00:54:46Tu comprends ?
00:54:47Celle-là, c'est...
00:54:49Arrête !
00:54:50Celle-là, c'est...
00:54:52Sui-nan !
00:54:55Mais...
00:54:56Qu'est-ce qui se passe ?
00:54:59Belle !
00:55:00C'est mon fils !
00:55:02Il m'a pris la liberté que j'avais perdue !
00:55:06Il m'a pris ce que tu as emprisonné de moi !
00:55:11Que penses-tu, qui est plus important, toi ou Belle ?
00:55:14Fils de pute !
00:55:19Frédéric !
00:55:23Belle...
00:55:25Belle...
00:55:31Frédéric ! Attends !
00:55:37Belle !
00:56:01Belle !
00:56:14On dirait que la dynamite est en sécurité.
00:56:17Mais...
00:56:18Il n'y a peut-être pas...
00:56:30Mais...
00:57:00Mes jambes ! Mes jambes !
00:57:03Belle !
00:57:04Frédéric !
00:57:05Est-ce que vous êtes en sécurité ?
00:57:06La police !
00:57:21C'est le choc de la dynamite qui t'a fait mourir.
00:57:24Ce n'était pas la dynamite.
00:57:26Si c'était la dynamite, tout serait bien.
00:57:29Mais...
00:57:30Toutes les cavernes se sont cassées,
00:57:32et l'eau de l'arrivée s'est effondrée.
00:57:49C'est magnifique !
00:57:51La ville de Lothenburg est à l'envers !
00:58:00La ville de Lothenburg est à l'envers !
00:58:13C'est le German !
00:58:16Quoi ?
00:58:18Tu as vu leurs yeux ?
00:58:29J'ai entendu des rumeurs que le plus grand typhon du monde, le plus grand typhon de l'Empire de Germany, est un typhon !
00:58:59J'ai entendu des rumeurs qu'un jour, les rois de l'empire allait aller se suicider.
00:59:08Et maintenant, le nom de son fils est le plus grand typhon du monde, le plus grand typhon de l'Empire de Germany.
00:59:19Oh ?
00:59:19Hein ?
00:59:21Votre Honneur !
00:59:22Qu'est-ce que... ?
00:59:24Viens ici !
00:59:25C'est ça.
00:59:28L'Enhorn.
00:59:30Je vois. C'est à lui.
00:59:33Je pense que le Célèndroff est avec lui.
00:59:36Hum.
00:59:37Vous n'avez pas besoin de me dire ça.
00:59:40Entrez.
00:59:43Votre Majesté,
00:59:44le Gouvernement de Delwenz arrive bientôt ici.
00:59:49Très bien.
00:59:51J'ai besoin d'une secrète sur l'arrivée de l'Oberkelten.
00:59:55Trouvez cette fille et l'amenez ici.
00:59:58Oui, sir.
01:00:21Vous êtes le Premier Ministre de l'Armée de l'Empire d'Apfelland, n'est-ce pas ?
01:00:26Oui, je suis le Prince Norbert.
01:00:28Bienvenue.
01:00:30Je vous remercie.
01:00:42Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:00:45Le Prince Norbert.
01:00:46Vous avez été arrêté en tant qu'officier de l'armée.
01:00:49Expliquez-moi.
01:00:51Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:00:52L'office de l'armée de Delwenz
01:00:55est en train d'exécuter des ordres de notre Régiment.
01:00:58Il a envoyé des rebelles qui détruisent la paix de l'Armée de l'Empire d'Apfelland
01:01:02et a aidé la Reine de Delwenz
01:01:03pour que l'Empire de Delwenz ait le droit de faire ce qu'il veut en Europe.
01:01:08Vous m'avez trompé.
01:01:09Vous m'avez utilisé.
01:01:12Je ne comprends pas ce que vous faites.
01:01:16Ah.
01:01:17Le German a été en train de faire des choses.
01:01:20Ils ont dû avoir l'intention de faire ça.
01:01:24Il n'y a rien à craindre.
01:01:25Nous avons des moyens.
01:01:28Dans les 8 pays de l'Europe,
01:01:30les armées de Delwenz ont été en train de faire des coups.
01:01:33Votre Majesté, ce n'est pas possible.
01:01:36Les armées de Delwenz sont complètement ennuyées.
01:01:39Ah.
01:01:40Je comprends.
01:01:41Attendez un instant.
01:01:48Achetez le passeport.
01:01:53Donnez ce marteau aux pays de l'Orient aux des moins fortunés.
01:01:57Ainsi nous pourrons nous rendre en paix.
01:02:01V-vous m'entendez ?
01:02:02Mais comment ça ?
01:02:08Si.
01:02:09Prétendez-vous à mon entourage.
01:02:12Oh.
01:02:12Je vous en prie, Votre Majesté.
01:02:15C'est un honneur pour moi de protéger l'Empire d'App-Ferrant.
01:02:21Je vous offre l'occasion d'apporter à Renhorm son talent de génie.
01:02:26Je ne sais pas ce genre de génie,
01:02:29mais je vais m'occuper du temps que vous m'offrirez.
01:02:45J'espère que vous allez m'aider à l'obtenir.
01:02:49Je vous en prie.
01:02:57Qu'est-ce que c'est ?
01:02:58C'est mon grand inventaire.
01:03:00C'est un avion.
01:03:04C'est incroyable !
01:03:05Il peut vraiment voler !
01:03:08L'Avion de l'Homme
01:03:11Le chemin de l'Homme est celui qui promet la meilleure vitesse dans tous les avions.
01:03:17Si vous le utilisez, vous pourrez faire des courses sur les bords.
01:03:32Nous allons utiliser le chemin de l'Homme.
01:03:39Le chemin de l'Homme
01:03:45Votre Majesté la Princesse, je suis heureux de vous revoir.
01:03:49Votre Majesté la Princesse, je suis heureux de vous revoir.
01:03:54L'incapable Norbert a été arrêté par l'armée de l'Allemagne.
01:03:58Il n'est plus possible de le retrouver.
01:04:01Je vous en prie.
01:04:03L'armée de l'Allemagne a été arrêtée par l'armée de l'Allemagne.
01:04:07La justice internationale a été dépassée.
01:04:10Si la justice internationale existe,
01:04:13les droits de l'Allemagne ne seront pas détruits par l'armée de l'Allemagne.
01:04:18Ne vous en faites pas.
01:04:21Je ne vais pas invader l'Allemagne, même si l'Allemagne devient plus faible.
01:04:27Je vous en prie, ce n'est pas la bonne opportunité.
01:04:31Le royaume de l'Allemagne s'est engagé à l'alliance entre les deux pays.
01:04:37C'est très bien.
01:04:40L'Allemagne s'est engagée à l'alliance entre les deux pays.
01:04:47L'Allemagne s'est engagée à l'alliance entre les deux pays.
01:04:58L'Allemagne s'est engagée à l'alliance entre les deux pays.
01:05:03L'Allemagne s'est engagée à l'alliance entre les deux pays.
01:05:19Il n'y a personne.
01:05:27Il n'y a personne.
01:05:45Allons-y !
01:05:48Allons-y !
01:05:56Belle !
01:05:57Docteur, arrêtez-le !
01:05:59Non.
01:06:00Si vous arrêtez maintenant, vous ne pourrez plus le faire.
01:06:08C'est libre.
01:06:09C'est quoi ?
01:06:10C'est un match.
01:06:11Regardez ses pieds.
01:06:19Oh ?
01:06:31Belle, saute !
01:06:36Attends !
01:06:48Attends !
01:07:08Belle, nous sommes en vol !
01:07:10Nous sommes vraiment en vol !
01:07:12Oui.
01:07:13Ne vous en faites pas.
01:07:15C'est la première fois que je m'occupe d'un avion.
01:07:46Le Vendée Globe
01:08:02Vendée Globe !
01:08:03Le Vendée Globe a été attaqué par un tir de canon !
01:08:07Que se passe-t-il ?
01:08:09Si vous ne voulez pas l'alliance entre les deux pays,
01:08:13je vous conseille d'envoyer un énorme tir de canon
01:08:16afin de supprimer l'armée rebellie.
01:08:19Si vous ne le faites pas,
01:08:21vous devriez faire face à des citoyens qui n'ont pas de faute.
01:08:29Ce n'est pas ce que vous souhaitez.
01:08:32Mais nous ne pouvons pas sacrifier les vies des citoyens.
01:08:37Alors ?
01:08:39Alors ?
01:08:41Arrêtez-le.
01:08:44Mais...
01:08:46Le propos de l'alliance a été signé par l'Empereur.
01:08:50Il s'agit d'utiliser l'armée rebelle.
01:08:55Je ne veux pas de tir de canon !
01:08:58L'alliance est une règle.
01:09:00Vous ne pouvez pas sacrifier un tir de canon.
01:09:10L'alliance est une règle.
01:09:16Bordel !
01:09:18Si les citoyens voient ça,
01:09:20ils vont perdre l'intention de lutter contre nous.
01:09:23Mais nous devons envoyer un tir de canon.
01:09:40Allons-y !
01:09:42Vous ne pouvez pas contrôler les citoyens avec votre force.
01:09:50Vous avez l'air bien.
01:09:52Alors, allons-y.
01:10:09Hmm ?
01:10:40Qu'est-ce que c'est ?
01:10:42Vous l'avez trouvé ?
01:10:44Non, nous ne l'avons pas trouvé.
01:10:46Le Premier Ministre Norbert est là.
01:10:48Si vous avez la chance, allez le voir.
01:11:00Allons-y !
01:11:10Je n'ai pas l'air d'être à l'aise.
01:11:14Je vous remercie.
01:11:17Pourquoi est-ce que vous êtes toujours ici ?
01:11:23Pour les sauver.
01:11:25Vous n'avez pas besoin de m'expliquer.
01:11:28Ils ne sont pas des humains.
01:11:30Ils sont mes amis.
01:11:32Ils m'ont élevée depuis mon enfance.
01:11:36J'ai toujours été avec eux.
01:11:38Votre ami Atchila n'a jamais tué des humains.
01:11:43Pourquoi pensez-vous ça ?
01:11:45Si ce chien apprend à goûter la terre,
01:11:48il n'écoutera pas ce qu'il dit.
01:12:07Calme-toi.
01:12:13Vous avez décidé de faire face à cette belle fille ?
01:12:18Ne dites pas ce que vous voulez, Colonel.
01:12:24Il y a un problème à l'intérieur.
01:12:26Les Germans se battent contre un ennemi différent.
01:12:37Il y a un problème à l'intérieur.
01:12:45Ariadne !
01:12:47Aradine !
01:13:06Qu'est-ce que c'est ?
01:13:12C'est peut-être Big !
01:13:14Il y a un problème à l'intérieur.
01:13:24Docteur !
01:13:33Il est en train de se battre contre Big !
01:13:45Il est en train de se battre contre Big !
01:13:53Si vous pensez que vous pouvez l'arrêter,
01:13:56essayez de le faire !
01:14:00Je suis capable de gérer tout !
01:14:14Bien joué !
01:14:25Docteur !
01:14:27Vous n'êtes pas capable d'aller dans l'avion !
01:14:31Je suis désolée, Docteur.
01:14:33Est-ce que vous pouvez m'aider ?
01:14:35Non, je ne peux pas vous aider.
01:14:37Je suis désolée.
01:14:39Quoi ?
01:14:45C'est la fin de l'opération dynamite ?
01:14:48Je suis désolée.
01:14:59Docteur, le haut de l'avion,
01:15:01c'est l'entrée de l'avion d'Oberkelten, n'est-ce pas ?
01:15:04Oui, c'est là où nous sommes.
01:15:06Là-bas, il y a un dynamite
01:15:08qui peut dépasser le fond de l'eau.
01:15:11Je vois.
01:15:15C'est là.
01:15:37Ça ne va pas ?
01:15:39C'est le deuxième essai.
01:16:44Oh !
01:16:58Ouh !
01:16:59On l'a eu !
01:17:05Les codes de mon grand-père et les radios en métal sont tous sous les débris.
01:17:11Frida !
01:17:15C'est bon, c'est bon.
01:17:19Allez, on y va.
01:17:21C'est trop tard pour nous.
01:17:24On va à l'étranger avec la Russie.
01:17:26Oui !
01:17:27Bonne chance !
01:17:44Attendez ! Qu'est-ce que vous faites ?
01:17:46Non, je suis juste en train de chercher l'endroit où se trouve la chambre d'électricité.
01:17:50C'est un fou.
01:17:52Il y en a un !
01:17:54C'est lui !
01:18:01C'est ici !
01:18:03Je vais chercher l'endroit où se trouve l'électricité.
01:18:05Oui !
01:18:06C'est ici !
01:18:08C'est ici !
01:18:10C'est ici !
01:18:13Je vais chercher l'endroit où se trouve l'électricité.
01:18:15Je vais attraper les invaseurs de la Russie.
01:18:23C'est fini.
01:18:33Votre Majesté !
01:18:38Quoi ?
01:18:39La Russie et le Royaume-Uni sont en train d'accueillir de l'électricité.
01:18:43Quoi ?
01:18:45Vous n'avez plus besoin de choisir votre pen.
01:18:49Je vais vous expliquer ce qui s'est passé.
01:18:52Les armes de l'armée de l'Allemagne devraient être réunies et retourner au pays.
01:18:56Ainsi, l'Allemagne ne sera pas détruite.
01:18:59C'est une bonne nouvelle.
01:19:02Votre Majesté !
01:19:03Egypte, Russie, Allemagne, Roumanie, Belgique, Grèce, Norvège.
01:19:07Et la Troutière Empire des Equations vient en Shanghaï.
01:19:16Nous avons tous des
01:19:33Est-ce qu'il a l'intention de se battre ?
01:19:46Atchiran ! Atchiran !
01:19:51Atchiran ! Ecoute-moi !
01:20:03Atchiran !
01:20:34Hum.
01:20:42Le Dr. Suikyo et notre petit héros ont traversé le bordel pour sauver notre pays.
01:20:50Pourquoi êtes-vous si fiers de ce garçon ?
01:20:54Si vous n'aviez pas fait autre chose, nous aurions peut-être réussi.
01:21:00Je voudrais le voir comme un victime.
01:21:04Que pensez-vous ?
01:21:07Je ne sais pas.
01:21:09Mais j'ai une idée.
01:21:12Un jeune homme s'est amoureux d'une vieille femme.
01:21:16Lorsque la jeune femme n'a pas pu confier son amour,
01:21:19elle s'est mariée à un autre homme.
01:21:21Et après la naissance de son enfant, elle s'est tuée.
01:21:25Le jeune homme s'est inquiété de l'enfant qu'elle avait.
01:21:30Peut-être que...
01:21:34C'est incroyable !
01:21:35Ce n'est pas du tout 20ème siècle !
01:21:38Cette époque de romantique émotionnelle est déjà terminée.
01:21:43Je ne souhaite pas de rénovation.
01:21:45Je ne suis pas capable de suivre l'évolution.
01:21:48Mais si vous le souhaitez, je suis d'accord.
01:21:50Je suis un rénovateur.
01:21:54J'ai l'intention de reconstruire mon pays.
01:21:57Donc je ne vais pas vous condamner.
01:22:58C'est très bien joué, Frida.
01:23:03C'est un honneur de recevoir des compliments
01:23:06de l'inventeur de l'avion, Dr. Reinhold.
01:23:10Le lendemain...
01:23:24Bienvenue au pays de l'Ouest.
01:23:27Voici l'inventeur de l'avion,
01:23:30le grand mage de Berguine Strauss.
01:23:40Bravo !
01:23:58Un, deux, trois !
01:24:09Hey !
01:24:39Un, deux, trois !
01:25:10Un, deux, trois !
01:25:13Un, deux, trois !
01:25:16Un, deux, trois !
01:25:19Un, deux, trois !
01:25:22Un, deux, trois !
01:25:25Un, deux, trois !
01:25:28Un, deux, trois !
01:25:31Un, deux, trois !
01:25:34Un, deux, trois !
01:25:37Un, deux, trois !
01:25:40Un, deux, trois !
01:25:43Je me souviens de l'époque d'enfant
01:25:59J'ai suivi toi jusqu'ici
01:26:07J'ai suivi toi jusqu'ici
01:26:38Je n'ai rien à dire, j'ai juste à regarder
01:26:50Ces émotions ne sont pas petites, elles deviennent des mots
01:27:08Un jour, l'autre
01:27:22Un jour, l'autre