Dark Side of the 90's Season 3 Episode 7

  • geçen ay
Dark Side of the 90's S03E07
Transcript
00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:30İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00İzlediğiniz için teşekkürler.
01:02İzlediğiniz için teşekkürler.
01:30İzlediğiniz için teşekkürler.
01:32İzlediğiniz için teşekkürler.
02:00İzlediğiniz için teşekkürler.
02:30İzlediğiniz için teşekkürler.
02:32İzlediğiniz için teşekkürler.
02:34İzlediğiniz için teşekkürler.
02:36İzlediğiniz için teşekkürler.
02:38İzlediğiniz için teşekkürler.
02:40İzlediğiniz için teşekkürler.
02:42İzlediğiniz için teşekkürler.
02:44İzlediğiniz için teşekkürler.
02:46İzlediğiniz için teşekkürler.
02:48İzlediğiniz için teşekkürler.
02:50İzlediğiniz için teşekkürler.
02:52İzlediğiniz için teşekkürler.
02:54İzlediğiniz için teşekkürler.
02:56İzlediğiniz için teşekkürler.
02:58İzlediğiniz için teşekkürler.
03:00İzlediğiniz için teşekkürler.
03:02İzlediğiniz için teşekkürler.
03:04İzlediğiniz için teşekkürler.
03:06İzlediğiniz için teşekkürler.
03:08İzlediğiniz için teşekkürler.
03:10İzlediğiniz için teşekkürler.
03:12İzlediğiniz için teşekkürler.
03:14İzlediğiniz için teşekkürler.
03:16İzlediğiniz için teşekkürler.
03:18İzlediğiniz için teşekkürler.
03:20İzlediğiniz için teşekkürler.
03:22İzlediğiniz için teşekkürler.
03:24İzlediğiniz için teşekkürler.
03:26İzlediğiniz için teşekkürler.
03:28İzlediğiniz için teşekkürler.
03:30İzlediğiniz için teşekkürler.
03:32İzlediğiniz için teşekkürler.
03:34İzlediğiniz için teşekkürler.
03:36İzlediğiniz için teşekkürler.
03:38İzlediğiniz için teşekkürler.
03:40İzlediğiniz için teşekkürler.
03:42İzlediğiniz için teşekkürler.
03:44İzlediğiniz için teşekkürler.
03:46İzlediğiniz için teşekkürler.
03:48İzlediğiniz için teşekkürler.
03:50İzlediğiniz için teşekkürler.
03:52İzlediğiniz için teşekkürler.
03:54İzlediğiniz için teşekkürler.
03:56İzlediğiniz için teşekkürler.
03:58İzlediğiniz için teşekkürler.
04:00İzlediğiniz için teşekkürler.
04:02İzlediğiniz için teşekkürler.
04:04İzlediğiniz için teşekkürler.
04:06İzlediğiniz için teşekkürler.
04:08İzlediğiniz için teşekkürler.
04:10İzlediğiniz için teşekkürler.
04:12İzlediğiniz için teşekkürler.
04:14İzlediğiniz için teşekkürler.
04:16İzlediğiniz için teşekkürler.
04:18İzlediğiniz için teşekkürler.
04:20İzlediğiniz için teşekkürler.
04:22İzlediğiniz için teşekkürler.
04:52İzlediğiniz için teşekkürler.
04:54İzlediğiniz için teşekkürler.
04:56İzlediğiniz için teşekkürler.
04:58İzlediğiniz için teşekkürler.
05:00İzlediğiniz için teşekkürler.
05:02İzlediğiniz için teşekkürler.
05:04İzlediğiniz için teşekkürler.
05:06İzlediğiniz için teşekkürler.
05:08İzlediğiniz için teşekkürler.
05:10İzlediğiniz için teşekkürler.
05:12İzlediğiniz için teşekkürler.
05:14İzlediğiniz için teşekkürler.
05:16İzlediğiniz için teşekkürler.
05:18İzlediğiniz için teşekkürler.
05:20İzlediğiniz için teşekkürler.
05:50İzlediğiniz için teşekkürler.
05:52İzlediğiniz için teşekkürler.
05:54İzlediğiniz için teşekkürler.
05:56İzlediğiniz için teşekkürler.
05:58İzlediğiniz için teşekkürler.
06:00İzlediğiniz için teşekkürler.
06:02İzlediğiniz için teşekkürler.
06:04İzlediğiniz için teşekkürler.
06:06İzlediğiniz için teşekkürler.
06:08İzlediğiniz için teşekkürler.
06:10İzlediğiniz için teşekkürler.
06:12İzlediğiniz için teşekkürler.
06:14İzlediğiniz için teşekkürler.
06:16İzlediğiniz için teşekkürler.
06:18İzlediğiniz için teşekkürler.
06:20İzlediğiniz için teşekkürler.
06:22İzlediğiniz için teşekkürler.
06:24İzlediğiniz için teşekkürler.
06:26İzlediğiniz için teşekkürler.
06:28İzlediğiniz için teşekkürler.
06:30İzlediğiniz için teşekkürler.
06:32İzlediğiniz için teşekkürler.
06:34İzlediğiniz için teşekkürler.
06:36İzlediğiniz için teşekkürler.
06:38İzlediğiniz için teşekkürler.
06:40İzlediğiniz için teşekkürler.
06:42İzlediğiniz için teşekkürler.
06:44İzlediğiniz için teşekkürler.
06:46Hemen bir sorun var.
06:48Michelle Stevenson diğer kızlarla
06:50bir araya çıkmıyor.
07:04Ama Pepe'nin aklında bir değişiklik var.
07:1018 yaşında Emma Bunton.
07:16Her zaman onu hatırlıyorum.
07:18Çünkü çok güzel.
07:20Güzel bir kız.
07:22Bir şarkı söylemeliydim. SWV'yi söyledim.
07:24Çok tatlıydı.
07:26Onlar onu sevdiler.
07:38Onları bir araya getirdiğinizde
07:40her şey bir araya düştü.
07:43Chris adlandırıyor yeni kız grubu Touch'u
07:45ve onları Pepe'ye göndermiş.
07:47ve onları Pepe'ye göndermiş.
07:50Biraz rock müziğiyle başladık.
07:52Biraz rock müziğiyle başladık.
07:56Joey'in sesinin güçlü olmadığı için
07:58Joey'in sesinin güçlü olmadığı için
08:00daha hızlıydı.
08:02Daha hızlıydı.
08:04Victoria'nın da.
08:12Günün sonunda
08:14Joey'e
08:16notlarımı almıştı.
08:18Ve çok üzüldü.
08:20Çünkü ben ona
08:22şarkı sözlerini söylemiştim.
08:26Ona söylemiştim
08:28bunu öğren,
08:30ağlama.
08:32Bu bir başlangıç.
08:34Hiçbiri de en iyi şarkıcılar değildi.
08:42Hiçbiri de en iyi şarkıcılar değildi.
08:48Harika karakterler arıyorduk
08:50ve kendimiz de
08:52yapabilirdik.
08:56Stüdyoda 8 gün
08:58çalışıyorduk ve
09:00tekrar, tekrar, tekrar, tekrar.
09:02Kızların şansı ve şansı
09:04gidiyor.
09:08Umarım
09:10her yeri
09:12limuzine koyabiliriz.
09:14Ama şimdilik çok zor bir iş.
09:30Onlar çok fazla
09:32bir şeyler aldılar.
09:34Onlar çok fazla
09:36bir şeyler aldılar.
09:38Çünkü
09:40zorlandılar.
09:42Aman Tanrım!
09:44Aman Tanrım!
09:46Zorlanıyor ve çalışıyor.
09:48Ama aptal değil.
09:50Kızlar çok fazla
09:52başarılı olacağını söylüyorlar.
09:54Kendini yakınlaştır.
09:56Böylece oluyor.
10:00Manajmanlarına
10:02bir şey yazmak istiyorlar.
10:04Kesinlikle
10:06bir şey yazmak istiyorlar.
10:08Ama
10:10babam ve
10:12finansal destekçiler
10:14zamanında
10:16çok daha eski bir şekilde düşünüyorduk.
10:18Ne yapabilirim?
10:20Çalışmak.
10:22Herkesin
10:24pozisyonu için savaşmak,
10:26biraz rahatsızlık hissetmek,
10:28her zaman değişebilir.
10:32Böylece insanların
10:34başarılı olacağına
10:36inanmadım.
10:38Onlar için
10:40bir kontrat yapmak istedim.
10:52Kriz'in partnerin
10:54kızlarla savaşmak ve
10:56savaşmak için merak edilen planı
10:58onları ayrılaştırmak için çalışıyor.
11:00Onları bir araya getirmek için
11:02çalışıyorlar.
11:08Kesinlikle
11:10Jerry liderdi.
11:14Biraz daha gençti.
11:16En azından
11:18şarkı söylemek ve dans etmek için
11:20yetenekli olduğunu biliyordu.
11:22Ama Jerry'in
11:24bir enerjisi ve
11:26bir arkadaşlığı
11:28o bandın ne olduğunun
11:30farkındaydı.
11:345 tane
11:36lezzetli bir tarif.
11:38Kızlar birlikte
11:40yeni bir isim oluşturuyorlar.
11:42Bir şarkı yazdık.
11:44Çok acı.
11:46Hepimiz
11:48iyi bir gülümsüyoruz.
11:50Yeni isim Spice ile
11:52bir gün
11:54kızlar arasında
11:56bir raliyonu oluşturacak.
12:00Raliyonu oluşturacak.
12:02Raliyonu
12:04Amerikan punk bandı
12:06Bikini Kill tarafından alındı.
12:08İlk 90'lı yüzyılda
12:10R.I.A.T. Girl
12:18Jerry'in
12:20tüm bu hareketi
12:22alındığını söyledi.
12:24Farklı bir şekilde
12:26geri dönüştürdü.
12:281994'de
12:30bir Londra rehersal stüdyosunda
12:32Peppy'in
12:34kız gücü enerjisi
12:36bir çıplak olarak olduğu
12:38çalışmalar.
12:40Onları
12:42bir araya koydum.
12:441-2-3-4
12:46ve başladığında
12:484 kısım harmoniyle
12:50şarkı söylüyordu.
12:52Kırk kısımları hatırlıyorum.
12:58Sadece
13:00o
13:02muhteşemdi.
13:04Müzik dünyası
13:06böyle bir şey için
13:08bekliyordu.
13:10Sonra bu 5 kız
13:12Londra'dan
13:14Ginger, Posh, Sporty, Baby ve
13:16Scary Brit Awards'u
13:18kazanacaklar.
13:24Ve sonra dünya.
13:28Beni uzaklaştır.
13:321994'de
13:34Spice, kız grubu
13:36Chris Herbert'i bir araya koydu.
13:38Ve Peppy Lemur,
13:40yıllarca eğitimde
13:42ilk indüstri şokesi için hazır.
13:50En iyi
13:52yazıcı,
13:54prodüksiyonist,
13:56yazıcı,
13:58yazıcı.
14:00Hepimiz
14:02uzaklaştık.
14:04Onlar için büyük bir şeydi.
14:06Çok zor
14:08çalıştılar.
14:16Harika oldu.
14:22Sadece
14:24kız grubu.
14:26Onlar da
14:28odanın kontrolünü aldılar.
14:32Onlar
14:34yazıcıları
14:36tepki veriyorlardı.
14:42İnsanlar
14:44onunla çalışmak istiyordu.
14:46O yüzden
14:48her şeyi
14:50istedim.
14:52Bu müzik
14:54şirketleri arasında
14:56bir sorun oluştu.
14:58Onlar Spice'e
15:00kontraklardır.
15:02O zaman
15:04kızlara gösterdiklerinde
15:06onların
15:08kısa bir
15:10düşünceleri vardı.
15:12Onlar
15:14bize
15:16kontraklarınızı
15:18ihtiyacınız olmadığını
15:20düşündü.
15:22O yüzden
15:24kızlar
15:26onunla
15:28yazdıklarını
15:30anlattı.
15:32O zaman
15:34şeffield stüdyosunda
15:36şarkıcı Elliot
15:38Kennedy ile
15:40çalıştılar.
15:42Ama bir gün
15:44kızlar
15:46Chris'e cevap vermedi.
15:50Kızlar sesini yapmayacaklar.
15:52Yenilecekiz.
15:54Chris,
15:56kızlar zaten
15:58burada.
16:02Onlar
16:04şeffield'e gittiler.
16:06Sonunda Elliot'e
16:08Spice'e gittiler.
16:10Manajmanlarla
16:12sesini yapmak istiyorduk.
16:14Kızlar sana konuşmak istemiyor dedi.
16:16Ve buydu.
16:20Bu
16:22onları
16:24çok güçlendirdi.
16:26Onlara bunu yapabilecek
16:28düşüncelerini verdi.
16:30Kendilerinin kaderini kontrol ettiklerini.
16:32Kızları
16:34DUST'a görmedim.
16:36Gittikten sonra.
16:38Genç bir manajmanımdım.
16:40Onların
16:42yaşlı kardeşi
16:44ve arkadaşıydım.
16:46O yüzden ben
16:48kendimden
16:50çok üzüldüm.
16:52Arkadaştık ve
16:54çok zaman geçirdik.
16:56O yüzden
16:58çok üzüldüm.
17:00Bu kızları kaybettik.
17:02Arkadaşlarımızın kaybettiğini
17:04üzgünüm.
17:06Onlar bana
17:08bunu yapabileceklerini hissettiler.
17:12Bir adam vardı.
17:14Kız kızları için
17:16O'nunla bir süre
17:18gittik.
17:20Sonra ne yaptık?
17:22Biz de
17:24kendi hareketlerimizden başladık.
17:26Ama 90'larında
17:28müzik indüstrisinde
17:30acı ya da başka
17:32hareketler yapmak zorunda kaldık.
17:34Bu da
17:36erkeklerden bahsediyor.
17:38Biz kızlar için yapıyoruz.
17:40Kızlarımızın yanına katılmak istiyoruz.
17:42Her zaman erkekler
17:44ve erkekler.
17:46Çok az kadınlar.
17:48Çok az kadın yöneticiler.
17:50Bence kızlar
17:52değiştirmek için
17:54diğer kızları görmek istiyorlar.
17:56Karakterler
18:10İngilizce altyazı
18:12İngilizce altyazı
18:14İngilizce altyazı
18:16İngilizce altyazı
18:18İngilizce altyazı
18:20İngilizce altyazı
18:22İngilizce altyazı
18:24İngilizce altyazı
18:26İngilizce altyazı
18:28İngilizce altyazı
18:30İngilizce altyazı
18:32İngilizce altyazı
18:34İngilizce altyazı
18:36İngilizce altyazı
18:38İngilizce altyazı
18:40İngilizce altyazı
18:42İngilizce altyazı
18:44İngilizce altyazı
18:46İngilizce altyazı
18:48İngilizce altyazı
18:50İngilizce altyazı
18:52İngilizce altyazı
18:54İngilizce altyazı
18:56İngilizce altyazı
18:58İngilizce altyazı
19:00İngilizce altyazı
19:02İngilizce altyazı
19:04İngilizce altyazı
19:06İngilizce altyazı
19:08İngilizce altyazı
19:10İngilizce altyazı
19:12İngilizce altyazı
19:14İngilizce altyazı
19:16İngilizce altyazı
19:18İngilizce altyazı
19:20İngilizce altyazı
19:22İngilizce altyazı
19:24İngilizce altyazı
19:26İngilizce altyazı
19:28İngilizce altyazı
19:30İngilizce altyazı
19:32İngilizce altyazı
19:34İngilizce altyazı
19:36İngilizce altyazı
19:38İngilizce altyazı
19:40İngilizce altyazı
19:42İngilizce altyazı
19:44İngilizce altyazı
19:46İngilizce altyazı
19:48İngilizce altyazı
19:50İngilizce altyazı
19:52İngilizce altyazı
19:54İngilizce altyazı
19:56İngilizce altyazı
19:58İngilizce altyazı
20:00İngilizce altyazı
20:02İngilizce altyazı
20:04İngilizce altyazı
20:06İngilizce altyazı
20:08İngilizce altyazı
20:10İngilizce altyazı
20:12İngilizce altyazı
20:14İngilizce altyazı
20:16İngilizce altyazı
20:18İngilizce altyazı
20:20İngilizce altyazı
20:22İngilizce altyazı
20:24İngilizce altyazı
20:26İngilizce altyazı
20:28İngilizce altyazı
20:30Yıllar sonra BBC'de, Spice Girls'in ilk single, Wannabe'yi perform ediyorlardı.
20:46Onlara yardım eden onların bir zaman manajörü için çok acayip bir anıydı.
20:52Ben de çok etkilendim.
20:58Bütün şey bir araya geldi.
21:00TV'de bunu izliyorum.
21:02Pantolon gibi bir şey.
21:04Çok acayip bir şeydi.
21:12Wannabe, İngiltere'nin 7 milyon kopyasını satan İngiltere'nin bir numarasını arttırdı.
21:18İngiltere'nin 37 ülkeler arasında bir numara 1'e ulaşacak.
21:22Spice Girls'in her yerinde genç Wannabe'ler var.
21:33Çocuklar çılgınca gittiler.
21:37Bütün bu genelde müziğe dönüştü.
21:40Ben de öyle düşündüm.
21:42Evet, bu kesinlikle şeyleri karıştıracak.
21:46Ama Spice Girls'in medyada şeyleri karıştırdıktan sonra,
21:49onların etrafında yaşadıkları insanların hayatlarına çalışıyor.
21:53Spice Girls'in tüm makinelerini ateşlediler.
22:05Spice Girls'in şarkısı Wannabe, 90'li yıllarının catchphrase'ini yaptırıyor.
22:11Ve Spice Mania'nın bir röportajı başlıyor.
22:19Amerika'yı yakalayana kadar Avrupa ve Azya'ya ulaşıyor.
22:24Evet, Amerika, buradayız. Spice Girls.
22:29Girl Power!
22:35Fab 5'in U.S. televizyon izleyicilerini
22:38Regis'le Kathy Lee'nin Live'i ve Saturday Night Live'ın
22:40tüm programlarıyla paylaşıyor.
22:42Ama Wannabe'yi perform ediyorlar.
22:44Ve onların birinci hiti, Say You'll Be There.
22:48Çocuklar, en çılgın bir grupta.
22:51Spice Girls!
22:53İnternet'i inceleyen adam,
22:55Amerika Başkanı Al Gore,
22:57Spice Girls'e de kaçamaz.
22:59Spice Girls'i sevdiğiniz kim?
23:01Patpong.
23:05Teşekkürler!
23:21Buralarda, küçük bir evde,
23:24bu olabilecek miydi?
23:26Evet!
23:34Spice Girls'le birlikte,
23:36o kadar ünlüydü Juggernaut'ta.
23:40Belki Beatles'tan beri görmedik.
23:44Ben Sinan Govani,
23:46uzun zamandır sosyal ve pop kültürü kolonistiyim.
23:49Burada, o kadar önceki zamanlarda
23:51tek kız grupları vardı.
23:53Onlar,
23:55kendi çılgınlığı ve
23:57kadınlığına sahip oldular.
24:011997 Mart'ta,
24:03İngiliz Hizmetleri bir haftada
24:05141 Spice Girls hikayeleri yazdı.
24:07O yaz,
24:09grupta Rolling Stone Magazin'in
24:11kutusuna girişti.
24:14Şimdi, İngiltere'nin en büyük pop kültürü fenomeni,
24:16bu çalışan kızlar
24:18İngiliz Hizmetleri'nin
24:20en şerefli yerlerine davet edilmiştir.
24:22Royal Gallop'u.
24:30İlginç bir seans var,
24:32Prens Charles'u tanıdığında.
24:34Jerry Holloway,
24:36gelecek kralın
24:38başına vurduğunu gösteriyor.
24:44Charles Postayna'nın
24:46bir çılgınlığı görülmüştür.
24:48Prens'e
24:50Pixie Dust'u koyduklarında,
24:52onu hızlıca soğutmuşlar.
25:0410 ay sonra
25:06Wannabe'nin ulaşmasından sonra,
25:08Spice Girls Mel B'nin görevini elde ettiler.
25:14Movie Deal ve
25:16Endorsement Kontrakları'na yardım ettiler.
25:20Herhangi bir şey,
25:22herhangi bir yere,
25:24herhangi biriye
25:26satabilirlerdi.
25:30Onlar,
25:32şanlarını,
25:34anıları
25:36yönlendiriyorlardı.
25:44Spice Girls'in
25:46çok fazla acı olduğunu düşünmüyorum.
25:48Spice Girls'in
25:50herhangi bir şey yapmadığını
25:52düşünmüyorum.
25:54Birçok erkek pop mühendislerinin
25:56yıllardır yapmadığını düşünmüyorum.
26:02Michael Jackson, Pepsi'nin
26:04komersiyonlarındaydı.
26:06İngilizce bandı Spice Girls,
26:08Soft Drink Giants'e
26:10bir komersiyon yaptı.
26:13Ama 1997'de
26:15Spice Girls'e
26:17500 milyon
26:19sponsorluğundan kazanılmıştı.
26:21İlginç ve
26:23acıdı.
26:25Çok fazla marketing,
26:27müzik değildi.
26:29Ve tabi ki paralar
26:31fanlarından geldi.
26:33Spice Girls Ltd.
26:35her şeyi satıyor.
26:37Oh Allah'ım,
26:39Spice Girls'e
26:42Spice Girls'in
26:44çok büyük bir iş.
26:46İnsanlar bunu çok sevmiyordu.
26:48Müzikin daha yüksek bir amacı olmalı olduğunu hissettiler.
26:50Müzik daha ciddi olmalı.
26:52Spice Girls'e daha ciddi olmalı.
26:56Spice Girls'in
26:58komersiyonu çok iyi.
27:00Oasis'in Liam Gallagher'ı
27:02medyada yüklendiriyor.
27:041997 Brit Awards'a
27:06katılmak istiyor.
27:08Çünkü onları
27:11yenilemez.
27:13Awards nıgında,
27:15Geri İngiltere'yi yeniden kazanmaya çalışıyor.
27:17Kız kardeşlerine
27:19bir tane Union Jack'ın
27:21çay kaşığı gibi.
27:27Ve kazanan,
27:29Küçük Spice Girls!
27:33Spice Girls'in
27:35Oasis şarkısını çıkaran
27:37Don't Look Back In Anger'ı
27:40Liam Gallagher'ı yüklendirmeye çalışıyor.
27:50Kız gücü
27:52personifiye ediyordu.
27:54Bu rock harfli adamı
27:56bir indüstri yarışında
27:58çağırıyor.
28:00Bir ay sonra,
28:02Liam'ın kardeşi ve
28:04bando arkadaşı Noel Gallagher'ın
28:06Spice Girls'e
28:08şarkı söylemek, müzik söylemek.
28:10Spice Girls'e bir şey yapmak için
28:12zamanı geldi.
28:14Fav Five'a göre, Gallagher'ı
28:16son sözü tutmayacaklar.
28:18Noel Gallagher'ı
28:20söyledikten sonra kaçtı!
28:22Kaçtı!
28:24Bir yıl sonra, Spice Girls
28:26müziğe geri döndü.
28:28İstanbul'da
28:30ekstatik fanlara
28:322 şarkı gösterdi.
28:34Ve 2. albüm Spice World'u
28:36gösterdi.
28:38Ayrıca aynı isimli
28:40fotoğrafçı filmiyle.
28:42Fakat sahne arkasında,
28:44kızlar Simon Fuller'ın
28:46çılgın planına karşı
28:48başarılı davranmaya başlıyordu.
28:525'e ulaşmak için
28:545'e ulaşmak için
28:56film yapmak için
28:585'e ulaşmak için
29:0012'e ulaşmak için
29:0212'e ulaşmak için
29:045'e ulaşmak için
29:065'e ulaşmak için
29:085'e ulaşmak için
29:105'e ulaşmak için
29:125'e ulaşmak için
29:145'e ulaşmak için
29:165'e ulaşmak için
29:185'e ulaşmak için
29:205'e ulaşmak için
29:225'e ulaşmak için
29:245'e ulaşmak için
29:265'e ulaşmak için
29:285'e ulaşmak için
29:305'e ulaşmak için
29:32...Simon Fuller aynı şeyi yapıyordu.
29:35Hayır, devam etmeliyiz, duramayacağız.
29:38Gerçekten, bu her şey Johannesburg'a gittiği zaman...
29:42...Nelson Mandela'nın şirketi programını yaptılar.
29:45Prens Charles da aynı zamanda orada.
29:48Oraya bir hafta geçirdiler.
29:50Biraz zaman geçirdiler.
29:52Ne düşünüyorsunuz Spice Girls?
29:54Hayatımdaki en büyük an.
29:58İkinci büyük an.
30:02Güney Afrika yönteminde.
30:06Sanırım Simon Fuller'e ne kadar ödettiğini duydukları için biraz yoruldular.
30:11Karyerlerinin aydınlanmasında yaptıkları gibi...
30:17...Spice Girls birbirine katkı yaptı.
30:21O zaman Simon Fuller'i yönetmenlerden kurtarmaya başladılar.
30:26Gerçek bir patlama oldu.
30:29Tabloidlere bir hediye oldu.
30:32Yıldızlar çığlık attı.
30:34İngiliz sensasyon Spice Girls'in yeni filminin...
30:37...çok beklenmiş başlığına girişini yaptılar.
30:40Charles'ın yönetmeni.
30:44Ama Simon Fuller'i korumak için yoktu.
30:47Spice Girls daha tehlikeli.
30:49Tıpkı sezonun açılmasına geldi.
30:53Spice Girls Barcelona'da ödüldü.
31:01Bir hafta sonra yönetmenlerini atan Spice Girls...
31:04...Spanish Award Show'da sahneye girmek yoruldu.
31:08Spice Girls'e çalışmak için...
31:11...Spanish Award Show'a girmek yoruldu.
31:14Spice Girls'e girmek yoruldu.
31:17Yönetmen Spice Girls Spanish Award Show'da sahneye girmek yoruldu.
31:22Fotoğrafçıların çıkmasına kadar.
31:25Kızlar, fotoğraflarla alakalı...
31:27...yönetmenlerin çizgisiydi.
31:30Sonunda sahneye geldiğinde...
31:32...tepkiler karıştı.
31:34Şarkı söyledikten sonra...
31:37...yönetmenler çılgınca alkış yapmaya çalıştı.
31:40Ama hiç yapmadılar.
31:43Hizmetler ve hizmetler hikayelerini anlatıyor.
31:46Kızlar, Spice Girls'e girmek yoruldu.
31:49Yönetmenler çılgınca alkış yapmaya çalıştı.
31:52Geçen gece, Spice Girls'e...
31:55...çok şiddet gösterdi.
31:57Yönetmenler, Simon Fuller'ı kurtarmak için...
32:00...hiçbir şey yapmadılar.
32:02Yönetmenler, Spice Girls'e girmek yoruldu.
32:05Yönetmenler, Simon Fuller'ı kurtarmak için...
32:08...hiçbir şey yapmadılar.
32:10Yönetmenler, Spice Girls'e girmek yoruldu.
32:13Yönetmenler, Spice Girls'e girmek yoruldu.
32:15Yönetmenler, Simon Fuller'e girmek yoruldu.
32:18Yönetmenler, Simon Fuller'e girmek yoruldu.
32:21Yönetmenler, Simon Fuller'e girmek yoruldu.
32:24Yönetmenler, Simon Fuller'e girmek yoruldu.
32:27Yönetmenler, Simon Fuller'e girmek yoruldu.
32:30Yönetmenler, Simon Fuller'e girmek yoruldu.
32:33Yönetmenler, Simon Fuller'e girmek yoruldu.
32:36Yönetmenler, Simon Fuller'e girmek yoruldu.
32:39Yönetmenler, Simon Fuller'e girmek yoruldu.
32:42Yönetmenler, Simon Fuller'e girmek yoruldu.
32:44Yönetmenler, Simon Fuller'e girmek yoruldu.
32:47Yönetmenler, Simon Fuller'e girmek yoruldu.
32:50Yönetmenler, Simon Fuller'e girmek yoruldu.
32:53Yönetmenler, Simon Fuller'e girmek yoruldu.
32:56Yönetmenler, Simon Fuller'e girmek yoruldu.
32:59Yönetmenler, Simon Fuller'e girmek yoruldu.
33:02Yönetmenler, Simon Fuller'e girmek yoruldu.
33:05Yönetmenler, Simon Fuller'e girmek yoruldu.
33:08Yönetmenler, Simon Fuller'e girmek yoruldu.
33:12Bu bir evliyalar gibi.
33:13Evet.
33:15Kesinlikle. Ve bunu asla kaybetmeyeceğiz.
33:17Her zaman gündemli kölesi gibi olduğumuzu söylüyoruz.
33:19Her zaman gündemli kölesi gibi.
33:21Bunların herkesinin sahip olduğunun bir parçası olduğunu biliyor.
33:22Yönetmenler de tabloidlerden kaçma diye.
33:28Ve kötülüğünün yetiştirmesini.
33:30Stinek Enoğah.
33:33Ben Stinek Enoğah'ım ve 1998 Spice Girls World Tour'da saf bir şarkıdan birisi oldum.
33:39Sadece emin olmak istedim, biliyorsun değil mi?
33:43Street dansçıyım ve Spice'lik bir çocuk olduğum için şanslıydım.
33:48Spice'lik kızlarla sahneye oturmak, bu inanılmazdı.
33:54Baby Spice'nin dans partneri Azteca,
33:56spotlite'nin ışığında gülümsüyor.
34:01Görüntüler güzel.
34:03Ve sahne dışında...
34:06Azteca, Spice'nin ışığında ne oluyor?
34:10Azteca, saçma bir kızsın.
34:12Sürpriz kızlar.
34:14Günlük rutin seni yoruyor.
34:16Hadi, yapalım.
34:21Kızlar her zaman yoruldukları için.
34:27O yüzden kızlar günlük grinti için
34:29ışığa ulaşmaya çalışıyor.
34:31Ne kadar çılgınca bir hikayeydi,
34:33bir gün sonra duydun mu?
34:37Evet, pijama parçaları hakkında
34:39bazı özellikler duydum,
34:41ama bunu söylemek istemiyorum.
34:45Ama bazı kızların
34:47erkek dansçılarının
34:49eşsizliği hakkında
34:51ışığa ulaşmaya çalışıyor.
34:55Spice Boys var!
34:58Spice Boys var!
35:02Cristian, Jerry'le birlikte olduğunu duydun mu?
35:06Mel B, Jim'le birlikte olduğunu duydun mu?
35:10Tamam.
35:12Tamam, hayır.
35:14Onlar onu saklamadılar.
35:16Onlar çok açık oldular.
35:18Bu yüzden tüm medyaya ulaştı.
35:22Azteca ve Spice'nin
35:24kızların ışığa ulaşmaması.
35:26Posh Spice,
35:28eşsizliğe ulaşan
35:30Beyoncé'la birlikte yaşıyor.
35:32David Beckham, futbolun en ünlü yüzü
35:34ve Victoria Adams,
35:36Posh Spice'nin
35:37fotoğrafçılığını gösterdikleri
35:39sonrasında.
35:41Paparazzi, Posh ve Becks,
35:43turun Avrupalılığı'nda.
35:45İkisi de çok sıcak.
35:49Diana, Charles,
35:51Rise and Fall'dan
35:53çıkmıştık.
35:56Eğer Posh ve Becks
35:57yok olsaydı,
35:58İngilizce tabloidler
36:00onları çözebilirlerdi.
36:03Ve Prenses Diana gibi,
36:05tabloidler Spice'lerle
36:06karşılaştığında
36:07daha fazla
36:08yalancı ve
36:09sabırsızlanıyor.
36:10Mel C'nin
36:112022 podcastlarında
36:12açıkça konuştuğu bir şey.
36:14Bana Sumo Spice dedi.
36:17Yani,
36:18o ne kadar kötü?
36:20O zamanlar
36:21çok fazla
36:22odalarına odaklanıyordu.
36:24Mel C'nin
36:26tabloidlerin kötülüğünü
36:27açıklamaya başladı.
36:28Birisi bana
36:29çıplak bir
36:30sözlerden bahsettiğinde,
36:31eğer ne yaptığımı
36:32emin olsaydım,
36:33devam edebilirdim.
36:35Her tür
36:36röportajları
36:37bugünlerimizde
36:38kesinlikle
36:39geçmezdi.
36:44O noktada
36:46ünlü olduğunda,
36:47bu Pandora'nın
36:49kutusu.
36:51İnanılmaz bir şey
36:53seni canlı etmeye başlıyor.
36:56Ayrıca,
36:57ilişkilerini
36:58kaybettiriyor.
37:03İçindeki tepki,
37:04hız,
37:05ve çalıştıkları
37:06kadar çalışma
37:07başladı.
37:12İnsanlar
37:13çok fazla
37:16içinden
37:17hissettiklerini
37:18kaybettiler.
37:20Biz,
37:21wow,
37:22bir şey oluyor.
37:29Ama
37:30ne olduğunu
37:31bilmiyorduk.
37:37O noktada
37:38bir şey patladı.
37:41Mayıs 1998'te,
37:42Spice Girls,
37:43Helsinki,
37:44Finlandiya'da
37:45birlikte performans yaptılar.
37:46Ve her şey
37:47normaldi.
37:50Bu,
37:51İngiltere Lotteri
37:52yarısı.
37:54Ama grup Londra'ya
37:55geri döndüğünde,
37:56bir televizyon performansı için,
37:58hepsi
37:59stüdyoya gelmedi.
38:10Jerry'in
38:11çıkmadığı zaman,
38:12pop kültürü
38:14bir
38:15patlama oldu.
38:19İngiltere'nin
38:20en popüler kız grupu
38:2190'lı yıllarında
38:22birlikte.
38:23Ginger Spice,
38:24geçen gece konserde
38:25kaybetti.
38:26Ginger Spice,
38:27kaybetti.
38:28Herkes ayrıldı.
38:29Olamaz!
38:30Evet.
38:31Jerry'in
38:32nereye gittiğini bilmiyoruz.
38:33Jerry'in
38:34nereye gittiğini biliyoruz.
38:35Jerry'in
38:36nereye gittiğini biliyoruz.
38:37Şimdi ne oluyor?
38:414 gün boyunca
38:42hayal kurşunlarına
38:43göre,
38:44Ginger Spice'in
38:45neye sahip olduğuna
38:46baktığında,
38:47Lawyer'ın
38:48neye sahip olduğuna
38:49izin veriyor.
38:50Herkesin
38:51bir
38:52kültürün
38:53yakınlaştığını
38:54görmek istiyor.
38:55Gerçekten
38:56popüler kızlar
38:57bu yaşta
38:58nasıl
38:59bir
39:00kültür
39:01olduğunu
39:02görmek istiyor.
39:03Gerçekten
39:04popüler kızlar
39:05bu yaşta
39:06nasıl
39:07bir
39:08kültür
39:09olduğunu
39:10görmek istiyor.
39:11Gerçekten
39:12popüler kızlar
39:13bu yaşta
39:14nasıl
39:15bir
39:16kültür
39:17...ölüm, son.
39:22Ve bu, ne yaptığı hakkında çok fazla tepki veriyor.
39:25Kimin yanına kalması, ne olduğunu,
39:28Spice Girls'in şimdi nereye gittiğini.
39:32O gün ne dedi?
39:33Komik. O, değil.
39:36Geri, Spice Girls'i bırakmadan önce aynı soruyu sorduğunu sordu.
39:40Neden? Neden bırakmıştınız?
39:42Biliyorsunuz, Spice Girls'i bıraktığım için bir sebeplerim var.
39:44Ama bu bir evlilik gibi bir şey.
39:46Bence o tür şeyleri bir derece privada tutmalısınız.
39:51Ama zaman, Barbara Walters'ın yapamadıkları şeyi yapacak.
39:54Geri, Spice Girls'e nasıl yardım ettiğini göstermek için,
39:57her şeyden bahsediyor.
40:00Çocukları, yaşlılar, çıplaklar gibi adlandırıyorlar.
40:04Bu, çok kötü değil mi?
40:06Ve 2016'da, Geri, Oprah Winfrey'e nasıl seri bir sorun olduğunu gösteriyor.
40:12Her şeyde farklı malzemeler kullanılıyor.
40:16Yardımcı mekanizmalar.
40:18Benim de kalbim kontrol ediyordu.
40:20Belirgin oldum.
40:22Bu tür sorunlar altında olarsan,
40:26tüm sorunlar birbirine bağlı olabilirler.
40:34Victoria ve Mel C, yedikleri ve depresyonun nedeniyle,
40:37kendi sorunlarını da açıkladılar.
40:40Milletin, bebeğin weight'inde kutsallığı gerektiğini görüyorlar.
40:43TV'de, babanın geçen iki ayı, Posh'un weight'i normalden geçtiğinde,
40:45bu konuda mütemenni hükümler oluşur.
40:48Weight normalde mi?
40:49Evet, normalde.
40:50Biri daha görebilir miyim?
40:51Geri'ye dokunmuştun, değil mi?
40:53Geri çok küçük.
40:57Milletin, Spice Girls'in weight'e dokunması hızlandıran
41:00hızlı ve sürekli tepkiler,
41:01mental hala daha iyi olmaya başladı.
41:06Mel C'ye yakınca,
41:08...yakın interviyoları.
41:38Grup'u bırakınca kısa süreli bir filmde,
41:41Geri'nin çıkışını bir başka kızı hedeflediğinden bahsediyor.
41:45Çoğunlukla seçim yoktu.
41:47Çoğunlukla seçim yoktu.
41:48Kesinlikle seçim yoktu.
41:49Sizi aramak istediler mi?
41:51Evet.
41:52Bir tanesini aramak istediler.
41:56Mel B'ye bağlı röportajlar,
41:57Geri'nin grupu bir araya getirdikleri zamanlarında
41:59bu gruptan geri döndüklerini sağladığı röportajlar,
42:01asla ayrılmadılar.
42:03Recent bir tepkilerde,
42:04Mel B gerçek
42:12Geri'nin aramak istediği
42:14Ron Jeremy'lilerden ırkçı.
42:17Güzelierz.
42:20O zaman o Bot Refuse'le beraberые gidmiştik ?
42:22Evet.
42:23Gerçekten.
42:24Mel C bile okuma sınırlandı.
42:27Bu bir patlama gibiydi,
42:30bir eclipse alláaciesi.
42:32Jerry bunu yasakladı, bu yüzden sanırım gerçeği bir yerlerde var.
42:44Jerry'in çıkıştan sonra, son 4 Spice Girls Amerika'da dünya turunu bitirdiler.
42:51Sonra 3. albüm Forever adlandırdı.
42:542007 yılında bir birleşim turundan dolayı, Spice Girls 2012 London Olympik'ten beri tüm bir grup olarak performans yapmadılar.
43:04Spice Girls sadece birkaç yıldır yaşamıştı.
43:09Kesinlikle onların tarihleri onlara inspire edildi.
43:17Benim için ne yaptı? Müzik müziği indüstriye gönderdi.
43:25Spice Girls'e baktığım zaman, hiç acıdıklığı, acıdıklığı hissedemiyorum.
43:31Çünkü o bir gruptan bakıyorum ve bu benim tarihimin bir kısmı.
43:36Onlar hala kraliçeyi tutuyorlar. Onlar hala en büyük kız gruptan.
43:41Hepsi bu gruptan geçti. Hepsi çocuklar var.
43:44Ayrıca çok uygulandı.
43:47Hepsi her şeyin sonunda kendi yerini bulmuşlar.
43:52Bu, Spice Girls'in tüm anlamıydı.