• hace 2 meses

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:30Como aman los hombres.
00:00:47Cuando tienes 40 años, toda la gente a tu alrededor comienza a morir.
00:00:52Hay una sola razón por la que hemos venido aquí.
00:00:57El acaudalado presidente de una compañía farmacéutica.
00:01:03Su bella y viuda esposa y las amigas de ellas, quienes también son modelos.
00:01:28Esas criaturas tan sexys son la razón por la que estamos aquí.
00:01:37¡Un momento!
00:01:49Saluda a tu padre.
00:01:57¿Qué está pasando aquí?
00:02:02¿Entonces eres tú?
00:02:04¿Cómo te hace pesar venir hasta aquí?
00:02:07¡Espera!
00:02:09¡Apúntate!
00:02:24¡Suéltame! ¡Suéltame!
00:02:26Estoy listo.
00:02:28¡Suéltame!
00:02:30¡Suéltame!
00:02:37¡Por favor!
00:02:42¡Suéltame!
00:02:48¡Suéltame!
00:02:53¡Por Dios! ¿Qué es esto?
00:02:57¡Ayúdenme, por favor! ¡Suéltame! ¡Suéltame!
00:03:03¡Esta loca! ¡Es una loca!
00:03:06¡Suéltame! ¡Suéltame!
00:03:22A los 40 años, un hombre conserva su dignidad.
00:03:26No importa lo que suceda.
00:03:29Como aman los hombres.
00:03:32Episodio 1
00:03:40El dueño del edificio va a entablar una demanda.
00:03:42¿Cuál es el problema? No puedo entender a esta gente.
00:03:47Sí, por las recientes tormentas.
00:03:49La lluvia excedió la capacidad de desagüe de las tuberías que instalamos.
00:03:52En realidad, las tormentas fueron desastrosas.
00:03:54El dueño del edificio va a entablar una demanda.
00:03:56¿Contra quién?
00:03:57Contra nosotros, supongo.
00:03:58Mal diablo.
00:04:00Necesito que vengas a una reunión en mi oficina.
00:04:02Sí, señor. A su orden.
00:04:03¿El calentamiento global es el causante del clima errático al cual trae exceso de lluvia?
00:04:07¿O la compañía constructora quien ignoró nuestras especificaciones y usaron tuberías más pequeñas,
00:04:12a pesar de todas nuestras advertencias?
00:04:15Bueno...
00:04:16El calentamiento global.
00:04:18¿O la compañía constructora quien ignoró nuestras especificaciones y usaron tuberías más pequeñas?
00:04:24Bueno...
00:04:29Buenos días. Hola.
00:04:31Señor, aquí está el contrato del hotel Chairwoman Sons.
00:04:35Señor, el señor Nien ha estado llamando. Dice que usted no responde su teléfono.
00:04:39¿Le dijiste que estaba aquí?
00:04:40Dice que él sabe que usted está aquí. Dice que es muy urgente.
00:04:48Hola.
00:04:49No te hagas el inocente conmigo.
00:04:52No contestabas mis llamadas. ¿Qué es lo que te pasa?
00:04:56Es porque tus llamadas tienden a ser desagradables.
00:04:59¿Qué es lo que te ocurre, Diego?
00:05:01Estamos remodelando casi por nada.
00:05:03Es nuestra responsabilidad terminar el edificio.
00:05:06Puede que eso sea verdad. Pero estamos en este negocio para tener ganancias.
00:05:10Los materiales importados cuestan siete veces más y a la gente de Chairwoman Sons no le importa lo que usemos.
00:05:15Además, sabes que parece que esa mujer quiere algo conmigo.
00:05:18¿Qué tratas de hacer? ¿Arruinarnos?
00:05:21¿Hola?
00:05:23Diablos.
00:05:27¿Por qué me colgaste?
00:05:28Porque estoy cansado de tu despotricar.
00:05:31¿Hola? ¿Sigues ahí?
00:05:34¿Regresamos los materiales y ordenamos el tipo más barato?
00:05:37Jamás. Si él quiere arruinar la compañía e irse a la quiebra, entonces que así sea.
00:05:50Dígame, ¿busca algo especial?
00:05:54Me gustaría que fuese como la piel de una oveja.
00:05:56Debería ser suave y a la vez fuerte y resistente y cuando él se lo ponga debería pensar en mí.
00:06:05Al instante.
00:06:06Entonces son perfectos para usted.
00:06:08Bien los llevaré.
00:06:10¿Le gustaría que le pusiéramos el nombre?
00:06:12¿Pueden ponerle números?
00:06:14Claro.
00:06:20Bien.
00:06:50¿Adivina quién es?
00:07:16Quita las manos.
00:07:20Hay alguien allí? Pensé que nos veríamos a las 3.
00:07:30Me vine antes porque te extraño. Por favor, déjame solo hasta las 3.
00:07:40Bien, nos vemos más tarde.
00:07:50Hola, Tae San. No, en absoluto. ¿Qué es eso?
00:08:08¿Quieres preguntarme algo?
00:08:13¿Qué es eso? Me tienes muy curiosa.
00:08:15Lo que ocurre es que quiero invitar a salir a una chica.
00:08:21¿Como una cita?
00:08:23Sí, con tu amiga la golpista, a quien conocí en el estadio la semana pasada.
00:08:30Es exactamente mi tipo. ¿Podrías darme su número?
00:08:40Te lo enviaré en un texto, ¿sí? Adiós.
00:08:50Adiós.
00:08:52Bien, nos vemos más tarde.
00:08:54Fíjate en esto con mucha...
00:08:56Señor Lee, alguien para una entrevista.
00:08:58Dile que pase.
00:09:00Adelante, por favor.
00:09:05Váyanse a trabajar.
00:09:20¿Me muestra su currículo?
00:09:25Mejor vayamos allá a la ventana.
00:09:39¿Tae San Lin? ¿A qué sujeto alto en el estadio?
00:09:44¿Qué hace él? ¿Es millonario?
00:09:47Él es ingeniero que trabaja para una firma de arquitectos.
00:09:51Pregúntale tú misma si es rico.
00:09:53¿Es un ingeniero?
00:09:57Debe ser él.
00:10:00¿Es este su número?
00:10:05Apuesto a que es impaciente.
00:10:08¿No vas a contestar?
00:10:10Si quieres recibir muchos diamantes, es mejor que no salgas con ingenieros.
00:10:15No debería salir con hombres por interés.
00:10:17Además, Tae San es un buen hombre.
00:10:22Yo decidiré eso después de jugar al golf y salir de compras con él.
00:10:28A mí me llevó 20 segundos decidirme.
00:10:32¿Con quién?
00:10:35Alguien que conocí y...
00:10:39No preguntes porque no voy a decírtelo.
00:10:41Eres tan misteriosa.
00:10:46¡Maldición! ¿Por qué tenía que llover hoy?
00:10:56Desearía que algo... algo bueno sucediera.
00:11:01En mi vida, para mí, algo como...
00:11:05Como el amor.
00:11:08Saber cómo es.
00:11:16Desearía tener a alguien nuevo.
00:11:19De repente vivo.
00:11:22Y me muestre cómo se crecen las flores.
00:11:25Y salgo del campo de invierno.
00:11:28Desearía tener a alguien nuevo.
00:11:31Tendero a mi corazón.
00:11:34Alguien que me comparta tiempo precioso.
00:11:39Alguien que me encuentre en las manos del viento.
00:11:45Alguien que me lleve al mundo de mi mente.
00:11:51Alguien que me encuentre en las manos del viento.
00:11:57Alguien que me lleve al mundo de mi mente.
00:12:03Tendero a mi corazón.
00:12:09Desearía tener a alguien nuevo.
00:12:16Alguien que me comparta tiempo precioso.
00:12:21Alguien que me encuentre en las manos del viento.
00:12:27Alguien que me lleve al mundo de mi mente.
00:12:33Alguien que me encuentre en las manos del viento.
00:12:39There'll be a fire in the hands of the dead
00:12:45Somehow we'll make it through the night and the night
00:13:02Disculpe.
00:13:09¿Quién está aquí?
00:13:10¿Quién está aquí?
00:13:11¿Quién está aquí?
00:13:12¿Quién está aquí?
00:13:13¿Quién está aquí?
00:13:14¿Quién está aquí?
00:13:15¿Quién está aquí?
00:13:16¿Quién está aquí?
00:13:17¿Quién está aquí?
00:13:18¿Quién está aquí?
00:13:19¿Quién está aquí?
00:13:20¿Quién está aquí?
00:13:21¿Quién está aquí?
00:13:22¿Quién está aquí?
00:13:23¿Quién está aquí?
00:13:24¿Quién está aquí?
00:13:25¿Quién está aquí?
00:13:26¿Quién está aquí?
00:13:27¿Quién está aquí?
00:13:28¿Quién está aquí?
00:13:29¿Quién está aquí?
00:13:30¿Quién está aquí?
00:13:31¿Quién está aquí?
00:13:32¿Quién está aquí?
00:13:33Creo que esto le pertenece.
00:14:00¿Quién está aquí?
00:14:09¿Quién está aquí?
00:14:19¿Quién está aquí?
00:14:28¿Qué le sucedió a mi vestido?
00:14:32Esta gente parece estar disfrutando de la vista.
00:14:36Oh, Dios mío.
00:14:38Oh, Dios mío, no.
00:14:50Su vestido es corto y hermoso.
00:14:51Gracias.
00:14:53¿Qué sucede?
00:14:54¿Usted vive cerca?
00:14:57No.
00:15:00¿Tiene auto?
00:15:01Lo dejé en casa.
00:15:04Creo que no hay alternativa.
00:15:06Vámonos.
00:15:09Camine.
00:15:11¿A dónde vamos?
00:15:13Siga caminando, señorita, sin detenerse.
00:15:17Hasta que yo diga que se detenga.
00:15:22¿De dónde consiguió el hilo?
00:15:25No sé cómo sucedió esto.
00:15:27Yo no encontré nada.
00:15:29Estaba enganchado a mi bolso.
00:15:31Entonces, ¿usted lo hizo?
00:15:34En realidad, lo hizo usted.
00:15:36Usted sacó su trasero cuando yo pasaba y...
00:15:40Lo está haciendo ahora.
00:15:43¡Oh!
00:15:44Lo siento.
00:15:45Siga caminando para no traer la tensión.
00:15:47¡Ah!
00:15:57Deténgase.
00:15:59¿Cuánto cuesta?
00:16:0310 dólares, señor.
00:16:05No eso.
00:16:07Esto.
00:16:15¡Ah!
00:16:45¡Ah!
00:17:08Me parece que te luce bien.
00:17:11Sé que en parte es mi culpa.
00:17:12Estoy a la orden.
00:17:13Es un placer.
00:17:14¿Qué?
00:17:15Me alegra poder servirle.
00:17:17Adiós.
00:17:24Estoy agradecida, pero usted no es completamente inocente,
00:17:29¿oyó?
00:17:38Mírate.
00:17:39¿Caminaste a casa vestida así?
00:17:42Si yo fuera tú, hubiese muerto de vergüenza.
00:17:45Entonces, ¿quieres que muera?
00:17:47Claro que no.
00:17:48¿Quién me cocinaría el desayuno entonces?
00:17:51¿Por qué te pones tanto maquillaje?
00:17:53¿No son incómodas esas pestañas?
00:17:56Los tacones también son incómodos.
00:17:58Una mujer necesita estar incómoda.
00:18:01Es la tensión lo que hace bella una mujer.
00:18:06¿Quién puede ser?
00:18:07¡Ah!
00:18:08Debe ser el chico de la tienda.
00:18:13Taesang, ¿qué te trae por aquí?
00:18:17Cielos, luces más bella cada vez que te veo.
00:18:21¿Ah?
00:18:22Oh.
00:18:24Eres tan amable.
00:18:26Oh.
00:18:27Oh, Dios mío.
00:18:28Oh, no fue mi intención avergonzarte.
00:18:31¿Encontraste el lugar?
00:18:32Había estado aquí antes.
00:18:34Vine a traer a Jisoo unas cuantas veces.
00:18:37¿Cómo?
00:18:38¿Qué sucede aquí?
00:18:39Gracias a ti, tendremos nuestra primera cita hoy.
00:18:43Oh.
00:18:44Oh, no sabía que se mantenían en contacto.
00:18:47Tú sabes que me gustan los ingenieros.
00:18:50Adiós, no me esperes despierta.
00:18:52Oh, yo también voy a salir.
00:18:54Mi teléfono no deja de vibrar.
00:18:55Pero tu teléfono está en la habitación.
00:18:58Vámonos.
00:18:59Está bien.
00:19:00Jisoo, nos vemos luego.
00:19:01Oh.
00:19:02Oh.
00:19:32Oh, Dios mío.
00:20:03El año escolar finalmente ha terminado.
00:20:05Después del receso de invierno vendrán los exámenes y tendrán
00:20:09que estudiar mucho más.
00:20:12Grett Maddux, quien se dice un gran lanzador,
00:20:14no lanza con su brazo.
00:20:16Él más bien aplica la inteligencia y utiliza su
00:20:19voluntad.
00:20:21No se queden estudiando durante el receso.
00:20:24Eso no incrementará sus puntuaciones en lo absoluto.
00:20:28En su lugar, usen su inteligencia y traten de pensar.
00:20:33Piensen detenidamente a dónde se dirigen en la vida y que es en
00:20:37realidad lo que los apasiona.
00:20:41Aunque la mayoría de ustedes no irán a ninguna parroquia.
00:20:48Finalmente, si se les ocurre pensar en ir a lugares donde los
00:20:53adolescentes tienen prohibición de entrada,
00:20:58piénsenlo bien porque esto va especialmente con los
00:21:01alborotadores de allá atrás.
00:21:04Se ve sexy cuando te mira.
00:21:11Es todo.
00:21:12Que tengan buenas vacaciones y una feliz Navidad.
00:21:16¿Puede envolverme esto?
00:21:18Seguro en un momento.
00:21:29Señorita Sue, no olvide ese favor.
00:21:32Dígale a June que he crecido hasta convertirme en una bomba.
00:21:35¿Cuento con usted?
00:21:39Ni siquiera tengo un nombre.
00:21:41Ni siquiera tengo un novio y aún así hago de Cupido.
00:21:48Adelante.
00:21:55Política de la empresa.
00:21:57Feliz Navidad.
00:21:58Te queda bien ese gorro.
00:22:01Cubre mi cabello despeinado.
00:22:05Esto es de Macari.
00:22:08Y esto de mi parte.
00:22:12Qué lindo gesto.
00:22:13Gracias.
00:22:14No puedo ignorar los favores de Macari.
00:22:17Ella conoce muchos de mis secretos.
00:22:20Una relación perfecta entre maestra y estudiante.
00:22:29Ella está preocupada porque no contesta sus llamadas y ni
00:22:33siquiera responde sus mensajes.
00:22:37Lamento interrumpir, pero es urgente.
00:22:40Buenas tardes.
00:22:43Quiero el divorcio.
00:22:45¿La noche de Navidad?
00:22:47¿Es en serio?
00:22:48Estaré ocupada la noche de Navidad.
00:23:00Eso fue muy divertido.
00:23:02¿Recuerda la noche de Navidad?
00:23:04Eso fue muy divertido.
00:23:06¿Recuerdan eso?
00:23:17Disculpa.
00:23:30Ya regresé.
00:23:31¿Qué es tan gracioso?
00:23:32Hablábamos de Sara en la universidad.
00:23:34No les creas.
00:23:35Están mintiendo.
00:23:37No estamos mintiendo.
00:23:38Solía ser muy dura con los estudiantes más jóvenes.
00:23:42¿Tenía ese temperamento también?
00:23:44Era despiadada.
00:23:45Los ponía en una línea y luego los golpeaba.
00:23:48No sé.
00:23:49Me alegra no ser más joven que ella.
00:23:52Si hubiese ingresado al ejército en lugar de jugar golf,
00:23:55ya sería una general.
00:23:59Quiero hablarte a solas.
00:24:00Solo abstente de besarme.
00:24:02Mis labios son el foco de mi maquillaje.
00:24:11Así que eres amigo del novio de Sara y eres un arquitecto.
00:24:16¿Cómo te llamas?
00:24:18Odio las mujeres entrometidas.
00:24:20Y yo odio los hombres misteriosos.
00:24:25¿Tienes novia?
00:24:28Solo 165 días ahora.
00:24:30No la ves el resto del año.
00:24:32Veo otras mujeres el resto del año.
00:24:34Entonces, ¿estoy hablando con un casanova?
00:24:38No puedo decir que soy un mojigato.
00:24:40Eres genial.
00:24:42Eres mi tipo.
00:24:44¿Qué dices a eso?
00:24:46La verdad estaba por marcharme.
00:24:49Dile a Tae San Lim, el novio de Sara, que me fui.
00:24:59Sé que estás molesto.
00:25:01¿Cuál es el problema?
00:25:03Esos tipos veían tu busto.
00:25:05¿Te gusta que los hombres hagan eso?
00:25:07Uso esta ropa para que vean.
00:25:09Quiero mostrar mi figura.
00:25:10No me importa lo que hagas.
00:25:12No pienso cubrirme.
00:25:14Entiende que esos hombres han tocado tu busto cientos de veces en sus mentes.
00:25:18Todos los hombres son así.
00:25:20¿Por qué simplemente no lo disfrutas?
00:25:23¿Entonces debería disfrutar el hecho de que estás rodeada por una manada de lobos que te desnudan con la mirada?
00:25:28¿Es eso?
00:25:29Cuando nos conocimos, tú también hacías lo mismo.
00:25:33Eso fue lo que te atrajo a mí.
00:25:35Y fue por eso que comenzamos a salir.
00:25:37¿No es así?
00:25:38Cierto.
00:25:39Pero yo creí que me dejabas verte porque estabas interesada en mí.
00:25:45Pero estaba equivocado.
00:25:46Yo no puedo controlarte.
00:25:48Eres muy salvaje.
00:25:49¿Qué quieres decir?
00:25:50Yo soy tu novio.
00:25:51Yo sé eso.
00:25:52Todo el mundo en la fiesta lo sabe.
00:25:54Eso es correcto.
00:25:56Aun así...
00:26:00Te preocupas más por tu apariencia que por mis sentimientos.
00:26:02Creo que no somos compatibles.
00:26:04Vamos a dejarlo así.
00:26:06Es lo mejor.
00:26:08Que tengas buena vida.
00:26:09Y seas feliz.
00:26:12¿Dónde estás?
00:26:13¿En el cielo?
00:26:14¿O en el infierno?
00:26:20¡Amor!
00:26:21¡Feliz Navidad, cariño!
00:26:23Soy Santa Mami la que seduce a los chicos inocentes.
00:26:26¿Te gusta?
00:26:27Estaba en la revista porno.
00:26:29Esa revista es vieja.
00:26:31¿Y tú?
00:26:32¿Y tú?
00:26:33¿Y tú?
00:26:34¿Y tú?
00:26:35¿Y tú?
00:26:36¿Y tú?
00:26:37¿Y tú?
00:26:38¿Y tú?
00:26:39Esa revista es vieja.
00:26:41Nunca más veré pornografía.
00:26:43¿Estás asustado?
00:26:46Solo un poquito.
00:26:48¿La Sexy Santa no les da obsequios a los chicos malos?
00:26:51Quizás a los chicos malos, no.
00:26:53Pero sí le da a los hombres malos.
00:26:55Porque los hombres malos son sexys.
00:26:58Es mi parte sexy.
00:27:00¿Listo para el regalo?
00:27:05No has debido.
00:27:07No era necesario un obsequio.
00:27:09Me tenías asustado.
00:27:12¿Reconoces eso?
00:27:14Lo encontré en el bolsillo de tu delantal.
00:27:16Me lo quité para lavar los platos.
00:27:18Debí haberlo olvidado en el delantal.
00:27:20Me enteré que contrataste a una nueva mesera.
00:27:23¿A dónde quieres llegar?
00:27:25¿No pensarás que me quité el anillo por la nueva mesera?
00:27:28Ya la despedí.
00:27:29¿La despediste?
00:27:33Bien hecho.
00:27:34Ponte el anillo.
00:27:35Claro, ya iba a hacerlo.
00:27:39Aquí está.
00:27:41Se acabó la fiesta.
00:27:47Pero, cariño.
00:27:48Cariño.
00:27:53¿Amor?
00:27:57¿Misuk?
00:27:59Estoy listo.
00:28:05Creo que en realidad tengo un lindo trasero.
00:28:35¿Qué te pasa?
00:28:36Nada.
00:28:37¿Qué pasa?
00:28:38Nada.
00:28:39¿Qué pasa?
00:28:40Nada.
00:28:41¿Qué pasa?
00:28:42Nada.
00:28:43¿Qué pasa?
00:28:44Nada.
00:28:45¿Qué pasa?
00:28:46Nada.
00:28:47¿Qué pasa?
00:28:48Nada.
00:28:49¿Qué pasa?
00:28:50Nada.
00:28:51¿Qué pasa?
00:28:52Nada.
00:28:53¿Qué pasa?
00:28:54Nada.
00:28:55¿Qué pasa?
00:28:56Nada.
00:28:57¿Qué pasa?
00:28:58Nada.
00:28:59¿Qué pasa?
00:29:00Nada.
00:29:01¿Qué pasa?
00:29:02Nada.
00:29:03¿Qué pasa?
00:29:05How do you know what's on your herring?
00:29:09If he's from this planet of ours.
00:29:15Feliz Navidad, señor.
00:29:17¿Puedo encender uno de sus cigarrillos?
00:29:19Lo siento, pero no fumo.
00:29:21Feliz Navidad.
00:29:23¡Oh!
00:29:25¡Oh!
00:29:27¡Oh!
00:29:29¡Oh!
00:29:31¡Oh!
00:29:33¡Oh!
00:29:35¡Oh!
00:29:37¡Oh!
00:29:39¡Oh!
00:29:41¡Oh!
00:29:43¡Oh!
00:29:45¡Oh!
00:29:47¡Oh!
00:29:49¡Oh!
00:29:51¡Oh!
00:29:57¡Hola, detective! ¿Cómo está?
00:30:07Es como le estoy diciendo.
00:30:09¡Solo mírenos! ¡Mírenos cómo nos golpeó a todos!
00:30:11Él nos atacó primero.
00:30:13Tuvimos que...
00:30:15defendernos, señor.
00:30:17¿Es eso cierto?
00:30:21¿Usted realmente no les cree, verdad?
00:30:23Pienso que dicen la verdad.
00:30:25¿Qué? ¿No vas a decir nada?
00:30:27Mantén la boca cerrada.
00:30:29Es vergonzoso.
00:30:33Estos chicos...
00:30:35me bloquearon el camino y me pidieron un cigarrillo.
00:30:38Así que les dije...
00:30:40Lo siento, pero no fumo.
00:30:42Feliz Navidad.
00:30:48¿Entonces nos das dinero para comprar cigarrillos?
00:30:54¿Ustedes son estudiantes?
00:30:56No deberían fumar.
00:30:58¿No saben que fumar puede causarles cáncer?
00:31:03Es especialmente dañino para jóvenes como ustedes.
00:31:06¿Qué sucede?
00:31:08Hola, Jung.
00:31:11¿Qué diablos?
00:31:13Chicos, vengan acá.
00:31:16Fue lo que sucedió.
00:31:18Y puedo probarlo.
00:31:25¿Qué cree que hace?
00:31:27No tengo tiempo para sentarme aquí y contestar preguntas toda la noche.
00:31:36Después de todo, es nochebuena.
00:31:39Ustedes chicos bastardos.
00:31:42Pienso que dicen la verdad.
00:31:46¿Pero por qué grabó el incidente?
00:31:49Yo grabo todo lo que hago.
00:31:51¿Quiere saber por qué?
00:31:54Se lo diré en el juicio.
00:31:56No habrá arreglo.
00:32:00Creo que ya puede irse, señor.
00:32:02La tutora de ellos es muy inteligente.
00:32:04Creo que ya puede irse, señor.
00:32:06La tutora de ellos vendrá pronto, así que ella se encargará.
00:32:10Dígale a la tutora que sean castigados con todo el peso de la ley.
00:32:15Jamás déjame.
00:32:24Solo olvídate de eso.
00:32:25Las cortes ya tienen suficientes casos que manejar.
00:32:29Solo son unos chicos.
00:32:31Yo fui quien se llevó el grueso de la golpiza.
00:32:34No tú. ¿Qué importa si son chicos?
00:32:36Son bastante grandes para golpear a los demás.
00:32:39Entonces también son bastante grandes para enfrentar las consecuencias.
00:32:43No puedo creer que hayas creído lo que dicen.
00:32:48¿Qué sucede?
00:32:51Vi a alguien que conozco.
00:32:53Ella debe ser la profesora de esos muchachos.
00:32:59¡Oye! ¡Oye!
00:33:01Ser golpeado por esos chicos es vergonzoso.
00:33:06Y más siendo adultos.
00:33:11No lo puedo creer.
00:33:13No puedo creerlo.
00:33:14Por favor, tenga piedad.
00:33:17Ellos son muy jóvenes para ser enjuiciados.
00:33:21Baje en la vista.
00:33:23No podría darme el número de la víctima y, por favor, yo...
00:33:27Ande, sea bueno.
00:33:30Señorita, su maquillaje luce algo raro.
00:33:39Voy a quitarme el maquillaje.
00:33:42Por favor, ayúdeme por esta vez.
00:33:45¿Qué tal si pretendemos que yo le robe el número telefónico?
00:33:49Por favor.
00:33:51Hay una cámara allí.
00:33:55Esta es su tarjeta. ¿Me la permite?
00:33:57No puedo dársela.
00:33:59Él no quiere una regla.
00:34:00¿Él no quiere?
00:34:02¿Y qué tal si usted me dicta los números?
00:34:06Olvídelo, ya memoricé su dirección.
00:34:08¿Lo hiciste?
00:34:09¿Seguro? No es la primera vez.
00:34:11Ay, Dios, qué buen chico.
00:34:14Bien, ya me voy.
00:34:16Bien.
00:34:17Y ustedes la pagarán.
00:34:19Y disculpe, gracias por todo.
00:34:21No es nada.
00:34:22Ustedes cuatro atacaron a dos hombres.
00:34:24Por lo menos debería haber sido más parejo.
00:34:26Así que vamos.
00:34:28Andando pandilleros irresponsables.
00:34:39¿Va a golpearnos?
00:34:41Vamos, eso es ilegal.
00:34:43Repórtenme si quieren.
00:34:45Bien, aquí hay mil pelotas.
00:34:48Las lanzarán todas.
00:34:50Y las batearán todas.
00:34:51De esa manera, no van a poder golpear a nadie más por lo menos por dos semanas.
00:34:56Preferiría golpearlos, pero es ilegal.
00:34:59¿Por qué habría de respetar la ley si ustedes no lo hacen?
00:35:03¿Esto les parece injusto?
00:35:05¿Cierto?
00:35:07¿No es así?
00:35:09Maestra, ¿nos da un sermón?
00:35:11¿Por qué mejor no nos da una cena?
00:35:14¿Y alguna bebida?
00:35:16No digan tonterías.
00:35:18Mejor vámonos.
00:35:19Mejor vamos.
00:35:27Lo siento.
00:35:28Ahórrate eso.
00:35:30No te creo.
00:35:39Es bola.
00:35:44No te quedes sola.
00:35:46No te quedes ahí.
00:35:48Vamos, corre.
00:36:16¿Cómo consiguió el anillo de su esposa?
00:36:19Debe haber un soplón.
00:36:22Lo mataré quien quiera que sea.
00:36:24Llegaron sus amigos.
00:36:31Oigan, ¿qué le ocurrió a sus rostros?
00:36:34No es tu problema.
00:36:36Tu esposa quiere el divorcio.
00:36:38Dijo lo mismo en el aniversario.
00:36:40Entonces, ¿qué les pasó?
00:36:46Entonces...
00:36:48Pretenden...
00:36:50que les crea que enfrentaron a 16 sujetos ustedes solos.
00:36:53¿Por qué no nos crees?
00:36:54¿Qué tienes que perder?
00:36:55No pensarás que nos golpeó un grupo de chiquillos, ¿verdad?
00:36:58Dame un trago de tequila.
00:36:59¡Sí, señor!
00:37:01¿Qué ocurre? ¿Qué haces aquí solo?
00:37:02¿Dónde está Sara?
00:37:04¿Qué les pasó a sus caras?
00:37:06Los golpearon unos chicos.
00:37:08Eso no es verdad.
00:37:09Eso no es verdad.
00:37:10Parece que los golpearon cuatro chicos.
00:37:12Qué vergonzoso.
00:37:13Apuesto que hasta los robaron.
00:37:15En realidad, ellos podrían haber comenzado con los chicos.
00:37:19¿Por qué te vas? ¿Sientes vergüenza?
00:37:21Oye, viejo, se nota que tuvieron una gran pelea.
00:37:26Solo voy al baño.
00:37:30Está bien, ese es el espíritu.
00:37:33Oye.
00:37:34Oye, no hagas eso.
00:37:41Lo siento, pero no fumo.
00:37:43Feliz Navidad.
00:37:45¿Puede darnos algo de dinero para comprar cigarrillos?
00:37:50Dejé mi cartera en casa.
00:37:52No llevo dinero.
00:37:58Entonces, ¿le importa si lo registramos?
00:38:02Yo preferiría que no me registraran.
00:38:08No creo que usted pueda elegir.
00:38:11Veamos sus manos.
00:38:15¿Qué debería hacer eso?
00:38:21Se lo advierto.
00:38:24Mejor haga lo que le decimos.
00:38:30¿Hago lo que ustedes dicen?
00:38:34A ver sus manos.
00:38:39Vamos, chicos.
00:38:42Muy bien.
00:38:43Veo el efectivo.
00:38:45Démelo.
00:38:48Bien.
00:38:51Yo les compraré...
00:38:53Les compraré los cigarrillos.
00:38:55Pero solo les compraré una cajetilla.
00:38:58Ustedes no necesitan dos cajetillas, ¿verdad?
00:39:01¿Está jugando con nosotros?
00:39:04¿Qué creen? ¿Qué hacen?
00:39:09¡John!
00:39:11Él es abogado, se lo saben.
00:39:13¿Ustedes están tratando de robarlo?
00:39:17¿Qué sucede?
00:39:19Vengan acá.
00:39:31¿Por qué no les diste el dinero?
00:39:34No debiste haberles dicho que vinieron.
00:39:40¡Alto, alto ya!
00:39:44¡Ya basta, ya basta!
00:39:46¡Oye, dame eso!
00:39:48¡Corre!
00:39:51¡No, no se lo des!
00:39:53¡Qué divertido!
00:39:55¡Estabas tan asustado! ¡Dijiste, haré lo que diga!
00:39:57¡No me lo das ahora!
00:39:59¿También te arrodillaste ante ellos? ¡Eres un cobarde!
00:40:03Yo tenía todo controlado.
00:40:05Pero él los molestó.
00:40:07¡No se lo des! ¡No se lo des!
00:40:09Nos conocimos a la edad de 18 años.
00:40:11Hace 22 años.
00:40:13A pesar de tener 40 años,
00:40:15cada vez que estamos juntos,
00:40:17volvemos a ser niños.
00:40:29El año nuevo ha llegado y somos un año más viejos.
00:40:35Pero aún somos como niños cuando estamos juntos.
00:40:44Este fue el primer día del año.
00:40:46¿Se divirtieron?
00:40:48Seguro.
00:40:50Fue una experiencia explosiva
00:40:52pasarla con tres hombres mayores.
00:40:54Y por esa razón es que apesta
00:40:57ser soltero.
00:40:59¿Por qué tomaste una ducha?
00:41:01No tienes ropa interior limpia aquí.
00:41:03¿Te equivocas?
00:41:05Sí tengo.
00:41:07¿De quién sos?
00:41:09¿De quién eres tú?
00:41:10¿Te equivocas?
00:41:12Sí tengo.
00:41:14¿De quién son?
00:41:16Son tuyos.
00:41:18Oye, quítatelos.
00:41:20Deja de gritarme.
00:41:22Recuerda que puedo decirle a mi esposa
00:41:24que te suba la renta de la oficina.
00:41:26¡Déjalo!
00:41:29¿Desearías algo más?
00:41:31No, gracias.
00:41:36¡Me aprietan!
00:41:38Oye, ¿por qué te pusiste eso?
00:41:40De edición limitada.
00:41:42¿En serio?
00:41:44¿Eso también es de edición limitada?
00:41:46¡Para!
00:41:48Oye, ¡dame eso!
00:41:50No tienes por qué avergonzarte.
00:41:52Después de todo eres un hombre soltero.
00:41:54Apuesto a que hay una razón para que reaccione así.
00:41:56¡Dámelo ahora!
00:41:58Oye, esto está roto.
00:41:59No es lo que están pensando.
00:42:01Yo no rompí esas cosas.
00:42:03Ya estaban rotas para empezar.
00:42:05Sí, vamos.
00:42:07Diles que vamos a creer la verdad.
00:42:09Confiesa.
00:42:11¡Habla!
00:42:13Confiesa.
00:42:15Somos como niños cuando estamos juntos.
00:42:17Pero somos adultos cuando estamos de nuestra cuenta.
00:42:19Confiesa.
00:42:21¡Toma de una vez!
00:42:23Confiesa.
00:42:25Confiesa.
00:42:27Confiesa.
00:42:29Una boutique en un hotel no debería decir a gritos que está en un hotel.
00:42:32Debería tener un diseño único lleno de locales para el entretenimiento.
00:42:36¿Entiendes?
00:42:38Estoy aburrida.
00:42:40¿Cuándo vendrá el señor Lim?
00:42:42Dijo que estaba cerca.
00:42:45Allí está.
00:42:47Ay, con un demonio.
00:42:49¡Oh!
00:42:51¡Es que el tráfico está hecho un desastre!
00:42:53¿La señora Chairwoman Song?
00:42:55¡Cielos!
00:42:56¡Cielos!
00:42:58Usted luce tan joven, señora.
00:43:00Pensé que le estaba entrevistando a una potencial empleada.
00:43:02¡Ya basta! Estoy un poco herida.
00:43:04Le di el proyecto a la compañía por usted,
00:43:06pero mis reuniones son con el señor McKinn.
00:43:08¿Qué sé yo sobre planos, ah?
00:43:10Solo necesito unas lindas y fuertes columnas como sus brazos
00:43:13y ventanas tan amplias como su pecho.
00:43:16Eso es lo que quiero.
00:43:18¡Ah!
00:43:20Mi señora, usted tiene un gran gusto para la arquitectura.
00:43:22¿No crees?
00:43:24Sí.
00:43:26¿No tienes calor?
00:43:28No, no. En realidad tengo un poco de frío.
00:43:30Aún así, a la señora Chairwoman le parece otra cosa.
00:43:33Sí, hace calor.
00:43:35¡Oh!
00:43:37Señora, creo que tiene una llamada.
00:43:39¿Por qué no contesta?
00:43:41Ay, pero qué amable.
00:43:43Disculpen.
00:43:45¿Sí?
00:43:47Sí, soy yo.
00:43:49¿Esto me llamaste?
00:43:51Vamos, ella no quiere escuchar nada.
00:43:53Dice que es aburrido.
00:43:54Esto es un gran negocio.
00:43:56El contrato para un hotel sería muy valioso para nosotros.
00:43:58Si tan solo no fueras tan excéntrico con el trabajo que conseguimos, ya tendríamos...
00:44:02¡Ah!
00:44:04Señor Lin, al señor Chairwoman le gusta el edificio que hizo en Banpo-dong.
00:44:08Quiere construir un rizor en la isla Jeju.
00:44:11A propósito...
00:44:13¿De qué estábamos hablando?
00:44:15Que me quitaría la chaqueta ahora mismo, el día es algo caluroso.
00:44:17Al menos son mis brazos lindos y fuertes.
00:44:21¡Ja, ja, ja!
00:44:23Sí, sí.
00:44:25Prácticamente tiró la chaqueta al piso.
00:44:28Como si fuese un striptease.
00:44:31Entonces...
00:44:33¿Todo salió bien?
00:44:35Sí, ella es nuestro cliente mientras Lim esté a cargo.
00:44:38Hice un conrón en el último juego, tomé algunos datos de un jugador profesional y después de eso, ya sabes...
00:44:45La mandé a la calle.
00:44:47Hola, disculpe que lo moleste, pero quisiera verlo para un arreglo con mis estudiantes.
00:44:58Prefiero no conocerte.
00:45:00¿Quién es?
00:45:02Una mujer que quiere verme.
00:45:04¿No puedes ser fiel a una mujer?
00:45:07En realidad, le soy fiel a todas las mujeres del mundo.
00:45:10¡Oye! Ponte un uniforme, nos falta un jugador.
00:45:13Y te lo advierto, no es una mujer.
00:45:16Por el momento, no me des una negativa.
00:45:19O de otra manera, vas a tener que decirle adiós al contrato que hicimos con She-Woman, ¿oíste?
00:45:26Voy a hacerlo.
00:45:28Haz que se dista y asegúrate de que no escape, te lo encargo, ¿sí?
00:45:32¡Estamos listos!
00:45:36Vamos.
00:45:38¡Fuera Strike! ¡Fuera Strike!
00:45:44¡Strike, fuera!
00:45:47¡Strike!
00:46:03¡Así es, Fred!
00:46:10¡Fuera!
00:46:12¡Fuera!
00:46:16¡Strike!
00:46:20¡Strike, fuera!
00:46:31¡Fuera!
00:46:34¡Strike!
00:46:40¡Strike, fuera!
00:46:47¡Sí!
00:46:50¡Vamos!
00:46:55¡Oye, oye, oye! ¡No, no, no! ¡Espera!
00:46:59¡Idiota!
00:47:11¡Muy bien! ¡Excelente!
00:47:17¡Bien hecho!
00:47:24¡Bien hecho! ¡Fuera!
00:47:33¿En qué pensabas? ¿Crees que jugabas para las mayores o algo así?
00:47:38¿Qué puedo decirte? No intenté.
00:47:41¿Acaso el árbitro era una mujer?
00:47:47¡No!
00:47:50¡No!
00:47:52¡No!
00:47:54¡No!
00:47:56¡No!
00:47:58¡No!
00:48:00¡No!
00:48:02¡No!
00:48:04¡No!
00:48:06¡No!
00:48:08¡No!
00:48:10¡No!
00:48:12¡No!
00:48:14¡No!
00:48:16¡No!
00:48:18¡No!
00:48:32Pues si era una mujer. Y una muy linda.
00:48:42¿Qué tal?
00:48:44¿A qué te refieres?
00:48:46Solo la vi por detrás, pero tiene un lindo trasero.
00:48:51Eres un pervertido. ¿Estabas mirando su trasero en lugar de la pelota?
00:48:5530 segundos.
00:48:57¿Qué es eso?
00:48:58Es el tiempo que me llevaría a obtener su número. Mira y aprende.
00:49:03No lo hagas. No funcionará. Ella es una buena amiga mía y espero engancharla con John. Actúa normal.
00:49:11Buen trabajo, Jisoo. ¿Estás cansada?
00:49:13En absoluto. Me divertí mucho.
00:49:16Ese es un amigo al cual me avergüenza presentarte.
00:49:19Ay, qué vergüenza.
00:49:22Disculpe, algo surgió y lamentablemente tengo que ir.
00:49:26¿No vendrás a la fiesta? ¿Acaso es algo malo?
00:49:29Te hablaré luego. Pero estuviste genial hoy.
00:49:35Nos vemos luego. Dime si necesitas ayuda.
00:49:40¿Qué pasa? ¿Quieres 30 segundos más?
00:49:53Disculpe.
00:49:59Usted me ignoró completamente allá.
00:50:02¿Qué?
00:50:04Aún cuando usualmente causó una muy buena impresión.
00:50:11Entonces puede ignorarme también.
00:50:15Espere.
00:50:18¿Qué?
00:50:24Esto es algo que usualmente me preguntan las mujeres.
00:50:27¿Qué?
00:50:29Esto es algo que usualmente me preguntan las mujeres.
00:50:32¿No me recuerdas?
00:50:40¿Es usted un...
00:50:43Correcto.
00:50:44¿Un padre de algún estudiante?
00:50:51¿Ahora me recuerda?
00:50:55¿Es usted profesor?
00:50:58¿Como yo?
00:50:59¿Estás segura de que no me recuerda?
00:51:01Lo siento, pero es que no tengo tiempo para sus juegos infantiles, así que...
00:51:06Adiós.
00:51:11Solo piénselo.
00:51:13Sé lo que le sucedió a su trasero la primavera pasada.
00:51:17¡Ay, Dios! ¡Qué vergüenza!
00:51:19¿Por qué tenía que encontrármelo aquí?
00:51:22¿Qué tal si le cuentan a esa?
00:51:25¡Oh, no!
00:51:26¿Por qué?
00:51:38Hola.
00:51:39Hola.
00:51:40¿Cómo está?
00:51:41Bien.
00:51:42¿Y usted?
00:51:43Bien.
00:51:44¿Y usted?
00:51:45Hola.
00:51:49¿Hay alguien en casa?
00:52:01¿En qué piensas?
00:52:03Hay dos mujeres, a las cuales no pude sacarles el número el año pasado.
00:52:11¿Qué cenaremos?
00:52:13¿Qué te parece si comemos italiano?
00:52:15Lo siento.
00:52:16Tengo que irme.
00:52:18¿A dónde vas?
00:52:19A pedirle su número a una mujer que vi.
00:52:21Adiós.
00:52:24¡Espera!
00:52:39Muy bien.
00:52:40Disculpa.
00:52:43¿Dejaste algo aquí?
00:52:45Sí.
00:52:47Sólo que se ha ido.
00:52:48¿Acaso era importante?
00:52:51Ponte tu anillo nuevamente.
00:52:54No podía conseguir ningún número de las mujeres.
00:52:58No es completamente inocente, ¿oyó?
00:53:14No has tenido mucha suerte.
00:53:19Pero me encontré con una de esas dos mujeres hoy.
00:53:24Y me di cuenta de algo nuevo.
00:53:27Esas dos mujeres son la misma persona.
00:53:30¿De veras?
00:53:32¿No es asombroso?
00:53:37¿Qué?
00:53:39¿Qué?
00:53:40¿Qué?
00:53:41¿Qué?
00:53:42¿Qué?
00:53:45¡Qué mujer tan obstinada!
00:53:49Hola.
00:53:50Contestó el teléfono.
00:53:52Por favor, mire, yo...
00:53:53Sé quién es y lo que quiere.
00:53:55Déjeme en paz.
00:53:56Espere, por favor.
00:53:58Ofrézcale un arreglo a mis estudiantes.
00:54:00Ellos no...
00:54:01No son malos.
00:54:02Son sólo jóvenes.
00:54:04Y...
00:54:05Tienen mucho potencial.
00:54:06Por favor.
00:54:07No voy a retroceder.
00:54:08Porque son jóvenes.
00:54:09Debería dejar esto pasar.
00:54:11Tengo que...
00:54:12Defenderme también.
00:54:13Y el único potencial que tienen esos chicos...
00:54:16Es el de ser unos criminales e inadaptados sociales.
00:54:20Esa es mi última palabra.
00:54:23Adiós.
00:54:26¿La profesora?
00:54:27La profesora de esos chicos.
00:54:36¿Aún no has arreglado eso?
00:54:38¿Por qué debería hacerlo?
00:54:40¿Qué por qué?
00:54:42Esa chica es amiga mía y de Tai San.
00:54:45Fue la árbitro en el juego de béisbol.
00:54:47¿No lo recuerdas?
00:54:48Sé condescendiente con ella.
00:54:51¿Esa es la misma mujer?
00:54:53Así es.
00:54:54Ya sea que te crean una gallina o no...
00:54:57Debes arreglarlo todo.
00:54:59¿Entiendes?
00:55:00Ahora bájate.
00:55:02Me voy a bajar.
00:55:10¿Por qué no me dijiste antes que era ella?
00:55:16Debiste hacerlo para que...
00:55:18Yo no hiciera el ridículo.
00:55:23Qué distraído es.
00:55:31¿Cómo?
00:55:33¿Y por qué...
00:55:36El amigo de Tai San?
00:55:38¿A quien puse fuera tantas veces?
00:55:40Sí.
00:55:41Su nombre es Dojin Kim.
00:55:43Y el compañero de negocios de Tai San.
00:55:54Ya veo.
00:55:57Entonces...
00:55:58¿Tú eres el otro hombre que estaba con él aquella noche?
00:56:02No.
00:56:03No, no.
00:56:04Yo...
00:56:05No era el sujeto que estaba con Dojin.
00:56:08No te preocupes por eso.
00:56:12Trataré de persuadirlo.
00:56:14Y si no puedo, Tai San lo hará.
00:56:18No, en realidad, yo quiero encargarme.
00:56:21Hablaré con él.
00:56:27Por favor, no le digas nada de esto a Tai San.
00:56:30Te lo ruego, ¿sí?
00:56:33Bien.
00:56:34No te preocupes.
00:56:35Adiós.
00:56:41¡Oh, no!
00:56:46¡Qué vergüenza!
00:56:49¡Estuvo justo frente a mí todo el tiempo!
00:56:54¡Oh, no!
00:56:59¡Oh, no!
00:57:04¡Oh, no!
00:57:13¡Ay, ¿por qué tenía que ser él?
00:57:17¡No puedo verlo!
00:57:19¡¿Por qué tenía que ser él?!
00:57:21¡No!
00:57:22¡Qué vergüenza!
00:57:34¡Oh, no!
00:57:47¡Y mis alumnos lo llamaron gallina!
00:57:54¡Oh, Dios!
00:57:57¿Por qué tenía que ser él?
00:58:00Debo salir de esto de una vez.
00:58:07Bien.
00:58:08Lo haré.
00:58:15¿Podemos vernos aunque sea una vez, por favor?
00:58:20¿Cree que podría reconocerme?
00:58:24¡Qué diablos!
00:58:26¡Qué diablos!
00:58:28¡Hasta sus mensajes son raros!
00:58:30¿Va a verse conmigo o no?
00:58:35Estoy segura de poder reconocerlo.
00:58:38Yo hasta me pondré una rosa en la boca.
00:58:40Si quiere que nos veamos, dígame dónde.
00:58:47Bien.
00:58:48¿Nos podemos ver en mi oficina mañana?
00:58:53Quiero ver esa rosa en su boca.
00:58:55Solo estaba bromeando.
00:58:58¡Este sujeto está loco!
00:59:06Disculpe.
00:59:09¿Está muy ocupado?
00:59:12Solo la ignoro, como usted me lo pidió.
00:59:18Discúlpeme por cómo me comporté ayer.
00:59:23También ignoraré esa disculpa, ya que no puede ser sincera.
00:59:31De todos modos, ¿está segura de que no me recuerda?
00:59:34Yo no...
00:59:35No soy muy buena con las caras, pero...
00:59:38Créame, hago un esfuerzo por recordarlo.
00:59:42Ya veo.
00:59:47Entonces, ¿también ha olvidado la promesa que me hizo ayer?
00:59:51Usted me prometió que se pondría una rosa en la boca.
01:00:00Usted debe pensar que bromeaba, pero era en serio.
01:00:03Estoy cancelando la reunión, ya que una promesa es una promesa.
01:00:06¡Espere!
01:00:09En realidad...
01:00:11Sí traje...
01:00:13Una rosa.
01:00:17Por si acaso.
01:00:21¿Será que se comporta así por cómo yo me comporté con usted?
01:00:26Ahorre sus palabras, o cumple su promesa, o...
01:00:28¡Espere! Yo...
01:00:30Espere un minuto.
01:00:32¿Y qué tal si me pongo la rosa en la oreja?
01:00:38Pienso que eso está bien.
01:00:41Póngasela en la oreja y espere a que termine.
01:00:51Esa no es una buena idea.
01:01:21¿Qué pasa?
01:01:22¿Qué pasa?
01:01:23¿Qué pasa?
01:01:24¿Qué pasa?
01:01:25¿Qué pasa?
01:01:26¿Qué pasa?
01:01:27¿Qué pasa?
01:01:28¿Qué pasa?
01:01:29¿Qué pasa?
01:01:30¿Qué pasa?
01:01:31¿Qué pasa?
01:01:32¿Qué pasa?
01:01:33¿Qué pasa?
01:01:34¿Qué pasa?
01:01:35¿Qué pasa?
01:01:36¿Qué pasa?
01:01:37¿Qué pasa?
01:01:38¿Qué pasa?
01:01:39¿Qué pasa?
01:01:40¿Qué pasa?
01:01:41¿Qué pasa?
01:01:42¿Qué pasa?
01:01:43¿Qué pasa?
01:01:44¿Qué pasa?
01:01:45¿Qué pasa?
01:01:46¿Qué pasa?
01:01:47¿Qué pasa?
01:01:49¿Qué pasa?
01:01:50¿Qué pasa?
01:01:51¿Qué pasa?
01:01:52¿Qué pasa?
01:01:53¿Qué pasa?
01:01:54¿Qué pasa?
01:01:55¿Qué pasa?
01:01:56¿Qué pasa?
01:01:57¿Qué pasa?
01:01:58¿Qué pasa?
01:01:59¿Qué pasa?
01:02:00¿Qué pasa?
01:02:01¿Qué pasa?
01:02:02¿Qué pasa?
01:02:03¿Qué pasa?
01:02:04¿Qué pasa?
01:02:05¿Qué pasa?
01:02:06¿Qué pasa?
01:02:07¿Qué pasa?
01:02:08¿Qué pasa?
01:02:09¿Qué pasa?
01:02:10¿Qué pasa?
01:02:11¿Qué pasa?
01:02:12¿Qué pasa?
01:02:13¿Qué pasa?
01:02:14¿Qué pasa?
01:02:15¿Qué pasa?
01:02:16¿Qué pasa?
01:02:17¿Qué pasa?
01:02:18¿Qué pasa?
01:02:19¿Qué pasa?
01:02:20¿Qué pasa?
01:02:21¿Qué pasa?
01:02:22¿Qué pasa?
01:02:23¿Qué pasa?
01:02:24¿Qué pasa?
01:02:25¿Qué pasa?
01:02:26¿Qué pasa?
01:02:27¿Qué pasa?
01:02:28¿Qué pasa?
01:02:29¿Qué pasa?
01:02:30¿Qué pasa?
01:02:31¿Qué pasa?
01:02:32¿Qué pasa?
01:02:33¿Qué pasa?
01:02:34¿Qué pasa?
01:02:35¿Qué pasa?
01:02:36¿Qué pasa?
01:02:37¿Qué pasa?
01:02:38¿Qué pasa?
01:02:39¿Qué pasa?
01:02:40¿Qué pasa?
01:02:41¿Qué pasa?
01:02:42¿Qué pasa?
01:02:43¿Qué pasa?
01:02:44¿Qué pasa?
01:02:45¿Qué pasa?
01:02:46¿Qué pasa?
01:02:47¿Qué pasa?
01:02:48¿¡Qué pasa!?
01:02:49¿Tienes un litro de agua?
01:02:50¡No puedo levantarme por mesure whatsoever!
01:02:52La suerte es que no no te falta.
01:02:53¡Dame tu uña!
01:02:54¡La suerte es que no no te falta!
01:02:55No no no...
01:02:56¡Dame tu uña!
01:02:57No es esto...
01:03:00¿Aquí está o aquí?
01:03:05¿Aquí?
01:03:06Rico, me abren la puerta.
01:03:07Vamos!
01:03:08¿A que le duele o qué?
01:03:09Iba bien...
01:03:10Creo que hoy no podremos hablar.
01:03:11Lo haremos en otra ocasión.
01:03:12¡Oh, no!
01:03:13¡Espere!
01:03:14Solo necesito 5 minutos...
01:03:15Oiga, me disculpo por cómo me comporté ayer...
01:03:16pero...
01:03:17pero me puse esta rosa como me lo pidió así que por favor haga un acuerdo con
01:03:25los chicos y son menores y necesitan protección a mí no me parecen menores
01:03:30pero son jóvenes aún no me importa lo que les pase a esos chicos y no intente
01:03:35un acuerdo
01:03:37espere
01:03:41espere un momento
01:03:46por favor señor king espere
01:03:59puedo preguntarle algo
01:04:04si puede hacerlo está enamorada de taesan
01:04:11que usted lo ama tiene un capricho con el novio de su amiga
01:04:41no
01:04:43no
01:04:45no
01:04:47no
01:04:49no
01:04:51no
01:04:53no
01:04:55no
01:04:57no
01:04:59no
01:05:01no
01:05:03no
01:05:05no
01:05:07no
01:05:09no
01:05:11no
01:05:13no
01:05:15no

Recomendada