3d kanojo ep7 مترجم

  • avant-hier
Transcript
00:00N'importe quoi, Igarashi-san !
00:04Tu n'as pas le droit à tout !
00:07Qu'est-ce que tu racontes ?
00:11Il n'y a rien d'intéressant ?
00:13Non, non !
00:14C'est rare, ce genre de choses.
00:18Je suis heureuse de t'avoir rassurée.
00:21Je vais bien t'écouter.
00:22N'importe quoi, Igarashi-san.
00:25Yaki-mochi ?
00:27Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:29Tout le monde peut cuisiner Yaki-mochi !
00:33Tu devrais dire ça en face de lui.
00:35Ne lui dis rien d'autre.
00:37Je ne peux pas dire ça.
00:46Je n'ai pas le droit de prendre la liberté d'une personne.
00:53C'est dur !
00:55C'est la première fois que je lui demande de faire ce qu'il veut.
01:00Pourquoi Igarashi-san s'occupe de ce genre de choses ?
01:05Dis-lui ce qu'il veut.
01:08C'est incroyable.
01:10Qu'est-ce que tu penses de moi ?
01:13Si c'était moi, j'allais tout dire.
01:16Pourquoi tu parlais avec lui ?
01:18Qui est plus important, moi ou lui ?
01:26Je suis désolée.
01:28Je n'ai pas le droit de parler avec quelqu'un...
01:30Attends !
01:32Je suis désespérée.
01:35Si Igarashi-san cuisine Yaki-mochi,
01:38Tsutsui va m'écouter.
01:42C'est la première fois que je me demande de faire ce qu'il veut.
01:55C'est la première fois que je me demande de faire ce qu'il veut.
02:00C'est la première fois que je me demande de faire ce qu'il veut.
02:05C'est la première fois que je me demande de faire ce qu'il veut.
02:10C'est la première fois que je me demande de faire ce qu'il veut.
02:15C'est la première fois que je me demande de faire ce qu'il veut.
02:20C'est la première fois que je me demande de faire ce qu'il veut.
02:24C'est la première fois que je me demande de faire ce qu'il veut.
02:29C'est la première fois que je me demande de faire ce qu'il veut.
02:34C'est la première fois que je me demande de faire ce qu'il veut.
02:39C'est la première fois que je me demande de faire ce qu'il veut.
02:44C'est la première fois que je me demande de faire ce qu'il veut.
02:49C'est la première fois que je me demande de faire ce qu'il veut.
02:53C'est la première fois que je me demande de faire ce qu'il veut.
02:58C'est la première fois que je me demande de faire ce qu'il veut.
03:03C'est la première fois que je me demande de faire ce qu'il veut.
03:08C'est la première fois que je me demande de faire ce qu'il veut.
03:13C'est la première fois que je me demande de faire ce qu'il veut.
03:18Je ne sais pas pourquoi, mais il est si calme...
03:23Je ne sais pas pourquoi, mais il est si calme...
03:28Il ne parle rien, il est tellement calme...
03:33Pourquoi parlez-vous avec cette fille ?
03:36Cette fille ?
03:39Elle est venu me donner le magazine de Mégane.
03:42Mais, Ayado-san !
03:44Pourquoi ? Pourquoi me dis-tu de ne pas m'approcher ?
03:48C'est comme si j'étais amusée par ce garçon.
03:58Ce n'est pas mignon du tout.
04:01Désolée, je l'ai oublié.
04:02Hey, attends !
04:05Ayado-san, on s'est rencontré par chance.
04:07On avait des intérêts communs, alors on s'est parlé.
04:09C'est bon.
04:11C'est rien.
04:15C'est rien, c'est bon.
04:38Désolée, c'était Ayado.
04:40C'est à cause de toi qu'on s'est rencontré.
04:44C'est rien, c'est juste que j'ai des vêtements sportifs.
04:47Ah, d'accord. Désolée.
04:49Ah, c'est bien que c'était Ayado.
04:51En plus, est-ce qu'il a toujours l'air d'être amusant ?
04:54C'est bizarre.
05:04Excusez-moi.
05:06Mon amie, pourquoi ?
05:09Désolée, j'ai vu tout ça.
05:12Merci beaucoup.
05:14Je suis désolée.
05:16Tu vas bien ?
05:17Tout va bien, tout va bien.
05:18C'est comme d'habitude.
05:20Je suis désolée.
05:21Je suis désolée que vous vous inquiétez pour moi.
05:24En plus, votre amie est tellement jolie et gentille.
05:30Vraiment.
05:31Les deux sont merveilleux.
05:33Je les adore.
05:37Je ne suis pas une personne merveilleuse.
05:41Je suis désolée.
05:42C'est pas vrai !
05:44Qu'est-ce que je devrais te remercier ?
05:46Ne t'en fais pas.
05:48Tu n'auras pas besoin de retourner ton handkerchief.
05:51Je suis désolée pour tout le temps.
05:53Pas de problème.
05:55Dresse-toi vite.
05:57Vraiment, merci beaucoup.
06:05C'est comme si Ishino-san m'avait dit quelque chose.
06:11Quand je l'ai vu marcher avec l'enseignant,
06:14j'ai été tellement touché.
06:17Je ne sais pas si j'ai fait la même chose pour lui.
06:21Je ne pensais pas qu'il allait s'ennuyer de moi.
06:29Qu'est-ce que tu fais là ?
06:31Apprends ta langue.
06:34Tu n'as pas le choix.
06:37Va chercher Iroha.
06:41C'est pas grave.
06:42Je vais te faire une magie.
06:45C'est parti !
06:47Keppareppa !
06:49Mystique Dreaming !
06:59Je suis content.
07:06Je ne pensais pas que ça allait se passer comme ça.
07:09Tu étais une très bonne fille.
07:13Je suis désolée.
07:15Je suis content.
07:17Tu ressemblais à Tsuttsun.
07:19Ah oui ?
07:22Je suis désolée.
07:23Tu me disais de croire en moi,
07:26mais je me doutais un peu de Tsuttsun.
07:30Je suis toujours en colère.
07:32C'est ma faute.
07:34Dites-moi ce que vous voulez.
07:37Je veux faire ce qu'il faut.
07:40Est-ce que je peux être comme aujourd'hui ?
07:43Oui.
07:45Tu étais mignonne.
08:03Qu'est-ce qu'il y a, Ishino ?
08:05Je t'ai fait des conseils,
08:08mais tu lui as encore fait des cadeaux.
08:10Non, je l'ai reçu,
08:12c'est une récompense.
08:14Je n'ai pas d'intérêt.
08:16Je vais te donner des fleurs.
08:21C'est qui cette femme ?
08:23C'est qui cette femme ?
08:24C'est qui cette femme ?
08:28Excusez-moi.
08:32C'est en effet Riaju.
08:35Comment ça ?
08:36Tu es une ennemie de Tsuttsun.
08:39C'est pas ça !
08:42Oui, je ne suis pas...
08:45Oui.
08:48Elle est belle.
08:50Pourquoi il y a toujours des filles aussi belles ?
08:56Tsuttsun, tu étais une bonne fille.
08:58Est-ce que tu as besoin de quelque chose ?
09:01Je suis désolée.
09:02Je suis désolée.
09:05Ayado.
09:08Tu vas te replacer avec des tickets ?
09:11Si tu en veux des bonnes, je te les leurre.
09:14Je veux des bonnes.
09:16Pourquoi ?
09:17C'était le formulaire.
09:19Je n'ai pas de bonnes.
09:22Bonjour.
09:25Ah, Ito.
09:26Ah, bonjour, tout le monde.
09:29Les... les chiens-apes ?
09:31Ito, c'est quoi ça ?
09:38Il est disparu...
09:41Ito n'a qu'une seule idée.
09:45C'est magnifique.
09:48J'adore les fleurs.
09:51Ito, Ito !
09:52Ayato-san !
09:54Viens ici !
09:56Sui a fait des jellies tomates.
09:59J'attends !
10:02C'est magnifique !
10:03C'est vraiment magnifique.
10:06Il est énorme.
10:09Ishino-san, tu veux manger de l'acai ?
10:11Désolée, j'ai mis de l'acai.
10:13Mais j'aurais pas pu manger de l'acai.
10:16Tu n'es pas fatigué donc tu vas bien.
10:18Si je me fais fatiguer...
10:23Il va tellement pleurer qu'il ne peut pas manger de l'acai.
10:25Il va tellement pleurer qu'il ne peut pas manger de l'acai.
10:26Il ne peut pas manger de l'acai.
10:28Oh !
10:32Excusez-moi, Nekomimi-senpai.
10:35Est-ce que c'est ok pour moi d'être ici ?
10:40C'était pareil pour nous aussi ?
10:42C'est peut-être parce que c'était naturel pour vous.
10:46Je suis désolée.
10:47Je vous en prie, je m'en vais !
10:49C'est ok, pas de soucis.
10:51Non !
10:55Qu'est-ce que c'est ?
10:56C'est des oignons.
10:57C'est des oignons.
10:58Je t'ai dit de ne pas t'en faire attention.
11:01Je suis désolée.
11:03Mais c'est un peu trop facile.
11:06Vous m'avez appelée à cette belle fête,
11:09mais je ne peux pas faire une seule danse.
11:12Personne ne te le demande,
11:14et je ne ferai pas une seule danse.
11:17Il reste encore une danse.
11:20Mais...
11:21Ayado-san,
11:23tu n'as vraiment pas besoin d'apporter de choses.
11:26Quand tu veux,
11:27quand tu veux en parler,
11:29tu peux en parler,
11:31tu peux mélanger les choses.
11:34C'est vrai,
11:35nous faisons ce que nous voulons.
11:38Et pourquoi faire attention à des oignons ?
11:41Ayado-san,
11:42tu peux être plus prudent ?
11:46Pourquoi est-ce que tout ce qui se passe autour d'Ayado-san est si gentil ?
11:54Tout d'abord,
11:55ne pleure pas,
11:57c'est dangereux.
12:04Voici le hankachi.
12:11Kanojo-senpai et Nekomimi-senpai...
12:16Ils m'ont offert un hankachi.
12:21Oh non,
12:22je pleure à chaque fois que je me souviens.
12:25Je l'ai choisi,
12:26mais je l'ai encore utilisé.
12:29Tsutsui-senpai est gentil,
12:31est-ce que les gens autour de Tsutsui-senpai sont aussi gentils ?
12:35Bonjour.
12:37Tsutsui-senpai !
12:39Bonjour !
12:41Je suis allé partout en pleurant hier.
12:45Je suis désolée,
12:46ce n'est rien !
12:48Ne vous inquiétez pas !
12:50Je vois...
12:51Est-ce que je ne dois pas le toucher ?
12:55Ne bougez pas.
13:03Est-ce qu'il y a quelque chose ?
13:13Je suis désolé, c'est un hankachi !
13:15Je ne peux pas le toucher !
13:18Ne t'inquiète pas !
13:22Les hankachis sont nos amis.
13:25C'est une bonne chose de savoir.
13:30Hayato-san, il faut que je m'occupe !
13:32Oui !
13:33À plus !
13:41J'ai l'impression que mon visage est en danger.
13:46C'est embarrassant de ne pas avoir de visage.
13:53Tsutsun !
13:54Oui ?
13:55Qu'est-ce que tu vas faire demain ?
13:58Demain...
13:59Demain, si tu veux...
14:01Demain, je vais à Akihabara avec Itou.
14:05Je suis désolée, c'est rien.
14:07Attends !
14:08Tu veux qu'on y va ensemble, Akiba ?
14:11C'est bon.
14:13Je n'en veux pas.
14:14Tu peux en acheter quelque chose.
14:16J'en ai assez.
14:18Tu n'es pas embarrassé de porter des vêtements comme ça ?
14:23Les élèves d'école sont intéressés par la mode.
14:26Ne me demandes pas de la mode !
14:28Si c'est comme ça, il faut que tu aies pitié pour Iroha.
14:33C'est vrai.
14:34Je pensais que j'en avais plein.
14:38Je ne peux pas me concentrer.
14:40Je ne connais pas bien mes vêtements.
14:45Takanashi !
14:46Ne parle pas !
14:47Pourquoi es-tu là ?
14:49Et toi ?
14:50Je suis venu acheter des pièces pour mon ordinateur.
14:53Ne fais pas ça.
14:54C'est bon.
14:56Je veux te demander quelque chose.
14:58Fais-moi de la mode, s'il te plait.
15:02Ne dis pas ça.
15:05Ne me dis pas ça.
15:09C'est un vêtement comme celui-ci ?
15:12Calme-toi.
15:13Et sors de là.
15:19C'est cool.
15:21J'ai hâte.
15:22Fais-le.
15:23Et libère-moi d'ici.
15:25Tu peux m'expliquer ce que c'est que ces vêtements ?
15:28C'est un vêtement que j'ai porté à l'école.
15:32Ça n'a pas de sens.
15:34Je ne peux pas m'accepter d'avoir un ami comme toi.
15:38C'est vrai.
15:39C'est bien comme ça.
15:41C'est pas bien.
15:42Donne-moi mon temps.
15:45C'est très stylé.
15:48Pourquoi est-ce qu'il y a des gens comme ça ?
15:52Bonjour.
15:53Le café est ouvert.
15:55Bonjour.
16:01J'ai hâte de vous voir.
16:03Ayado-san ?
16:10C'est incroyable !
16:11C'est quoi ce vêtement ?
16:14Est-ce que tu es une maid ?
16:16Non.
16:17Je fais du travail pour donner des tissus.
16:20Je suis désolée.
16:22J'ai des figures que j'aime.
16:24Je fais du travail pour donner des tissus.
16:26C'est incroyable.
16:29Je fais du cosplay.
16:31Je n'ai pas de vêtements.
16:35C'est une maid.
16:36Elle est mignonne.
16:37Tu peux me suivre ?
16:38C'est très stylé.
16:41Je fais du travail pour donner des tissus.
16:45C'est bien comme ça.
16:46C'est très stylé.
16:48Tu peux me donner un verre d'alcool ?
16:50Je suis désolée.
16:52Attends !
16:56Laisse-moi te faire.
17:00Les maids ne peuvent pas se toucher à personne.
17:03Même si tu es une maid, tu es un maître.
17:06Tu ne peux pas se toucher à personne.
17:08Tout le monde s'amuse de la maîtrise.
17:11Révise bien et viens !
17:13Je suis désolé.
17:15Je suis un peu trop en train de me faire du mal.
17:17Allons-y.
17:18Viens, Akiba.
17:20Merci.
17:26Tsutsui, qu'est-ce qu'on va faire ?
17:28On rentre ?
17:29Je ne sais pas.
17:30On va à la maison ?
17:31On a vu ça dans l'anime.
17:34Je suis désolée.
17:35Je vais bien.
17:39Tu sais...
17:40Tsutsui...
17:41Je suis désolé, Ito.
17:42Je dois y aller.
17:50Qu'est-ce qu'il t'arrive ?
17:52Rien.
17:53Je suis juste inquiet.
17:55Je suis désolé de ne pas te voir aujourd'hui.
18:04C'est pas grave.
18:08Ça fait longtemps que je ne te vois pas la nuit.
18:10Je suis désolé.
18:11Est-ce que ton père va bien ?
18:13Pas du tout.
18:15Je suis désolé.
18:18Parfois, j'ai l'impression que je t'inquiète.
18:23Ça m'inquiète parfois.
18:25Ce n'est pas vrai.
18:27Ce n'est pas de l'inquiétude.
18:28Je veux que tu comprennes que je t'aime.
18:34En plus, tu es gentil à tout le monde.
18:37Tu n'as qu'à t'inquiéter un peu.
18:39Je suis gentil à tout le monde ?
18:41Je suis gentil à tout le monde ?
18:44Je pensais que tu avais plus d'amis.
18:46En plus...
18:50Je n'ai que mes chaussures.
18:52C'est très stylé.
18:54Takanashi m'a fait ça.
18:56Takanashi ?
18:57C'est stylé.
18:59Je suis désolée de ne pas te voir.
19:07C'est Ayado.
19:09C'est rare de te voir à cette heure.
19:12J'ai dormi toute la nuit.
19:14Merci beaucoup pour hier.
19:17Tu m'as vraiment aidée.
19:19Si tu n'as rien fait depuis, je suis heureux.
19:26Je vais m'occuper de ça.
19:30Elle est très rapide.
19:38Ishino-san, qu'est-ce que c'est ?
19:40C'est un camping.
19:41Tu es trop en colère !
19:43Pourquoi un camping ?
19:45C'est naturel, il fait moins chaud, c'est la viande.
19:48Tu as un problème ?
19:50Quelle invitation.
19:52Ishino-san veut se faire un camping.
19:55Mais pourquoi nous ?
19:57Mon oncle a une maison ici.
19:59Si on va y nettoyer, il nous donnera des rembourses.
20:02Qu'est-ce que c'est ?
20:04Elle veut nous utiliser.
20:06Je passe.
20:07Je n'ai jamais fait des événements comme ça.
20:10Je n'aime pas ça.
20:13C'est pour ça que tu es trop en colère !
20:16Je ne suis pas en colère !
20:18Ishino-san, tu ne sais pas.
20:20J'ai l'impression qu'on doit s'amuser.
20:27Je ne veux pas t'amuser.
20:30Appelle Takarashi-kun.
20:33Je vais m'amuser.
20:36Qu'est-ce que c'est que ce plan ?
20:38Je n'accepte pas.
20:40Qu'est-ce qu'ils font ?
20:44Je n'ai jamais fait de camping.
20:47J'ai un peu envie d'en faire.
20:51Un camping avec des amis ?
20:54C'est décidé.
20:55Attends !
20:56Je dois appeler Takarashi-kun ?
20:58Bien sûr.
21:01Allons-y !
21:03Attends !
21:07Je ne peux pas appeler le garçon ?
21:31Je ne peux pas appeler le garçon.
21:33Je ne peux pas appeler le garçon.
21:35Je ne peux pas appeler le garçon.
21:37Je ne peux pas appeler le garçon.
21:39Je ne peux pas appeler le garçon.
21:41Je ne peux pas appeler le garçon.
21:43Je ne peux pas appeler le garçon.
21:45Je ne peux pas appeler le garçon.
21:47Je ne peux pas appeler le garçon.
21:49Je ne peux pas appeler le garçon.
21:51Je ne peux pas appeler le garçon.
21:53Je ne peux pas appeler le garçon.
21:55Je ne peux pas appeler le garçon.
21:57Je ne peux pas appeler le garçon.
21:59Je ne peux pas appeler le garçon.
22:01Je ne peux pas appeler l'arna, c'est trop dur.
22:05Je ne peux pas appeler un garçon.
22:07Je ne peux pas appeler quelqu'un.
22:09Je n'ai pas d'emploi.
22:13Peut-être il s'agit de moi ?
22:18Grand-mère, nous éparpille on ne vous l'autonomise pas !
22:21Non係 pour vous.
22:24Oh mon dieu, elle est belle !