il principe schiaccianoci 2

  • il y a 2 semaines

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Trop de batailles.
00:02Il y a de l'effort, mais il est rigide et sa pauvre jambe fait des caprices.
00:07Je suis sûre que tous les jouets vous serviront fidèlement.
00:12Quelle mélodie incroyable !
00:16Qu'est-ce que tu as dit ?
00:18Tu veux danser ?
00:20Oh oui, avec plaisir !
00:30J'aimerais pouvoir sauver.
00:33J'ouvrirais la porte.
00:35Je vous parlerais
00:37de tous mes secrets.
00:41Si tu me voyais,
00:44j'aimerais avoir quelqu'un avec moi
00:48qui ait de l'espoir,
00:50peut-être qu'après
00:52sache lutter comme un héros.
00:56Cet oiseau est ton
00:59et durera pour toujours.
01:03Il y a une étoile dans le noir
01:07qui brillera sur nous.
01:11Et si tu ne veux pas,
01:14nous danserons toujours
01:18et nous trouverons
01:21le lieu où nous voulons...
01:26Pavlova, tu vas me mettre dans les pastilles.
01:33C'est Drosselmeyer.
01:38Je crois que c'est l'heure de retourner.
01:52Drosselmeyer, c'est toi ?
01:54Descends et arrête de me faire peur.
02:01Qu'est-ce qui se passe ?
02:13Pavlova, regarde !
02:21C'est un saut d'obufo !
02:51Pavlova, t'es si peur !
03:07Salutez votre monarque !
03:21Salutez votre monarque !
03:25Salutez votre monarque !
03:27C'est impossible !
03:37Qu'est-ce qui se passe ?
03:40Nous sommes en pleine nuit,
03:42j'ai besoin de repos.
03:45Où suis-je ?
03:46Descends, tu dois descendre,
03:48tu es en grave danger.
03:51Vite, le roi des topes s'en va !
03:55Finalement, je me revendique !
03:58Aujourd'hui, le roi des topes,
04:00ce soir, le roi des enfants,
04:02demain, le roi de tout !
04:08Oui, bien,
04:10c'est un pour tous et tous pour une.
04:14L'ultime chose que je me souviens, c'est la princesse Perlick.
04:17Nous sommes dans un grand danger,
04:19et tu parles de princesse ?
04:21Tu es le roi des enfants, n'est-ce pas ?
04:23Non, je ne suis que...
04:27S'il te plait, n'est-ce qu'un autre ?
04:29Je n'ai jamais combattu.
04:30S'il te plait !
04:31Compagnie B !
04:33Sur la gauche !
04:35Hey !
04:36S'il te plait !
04:37Viens contre ton destin,
04:39le roi des enfants !
04:41Guerre ! Guerre ! Guerre !
04:44Qu'est-ce qu'il dit ?
04:45Guerre ! Guerre ! Guerre !
04:48Qu'est-ce qu'il dit ?
04:49Guerre ! Guerre ! Guerre !
04:52Je vais faire de mon mieux.
04:54Guerre ! Guerre ! Guerre !
04:59Les enfants, les enfants,
05:01tous vous qui êtes dans l'armadio,
05:03nous devons nous défendre contre le roi des enfants
05:05et sa bande de cruels.
05:07Vive la France !
05:08Vive la France !
05:09Vive la France !
05:10Viva la France !
05:11Viva la France !
05:12Viva la France !
05:13Les enfants, pratiquez votre médaille !
05:29Tu ! T'es nom quoi ?
05:30Pants à toi, Huang.
05:32Oh, non !
05:33Pas le pantalon !
05:39Je suis très perçu pour moi,
05:40dans les tiennes des guerres.
05:42C'est la fin de la guerre, le Prince de Tchatchalochi.
05:45En tout cas, il n'y a pas de bataille importante que je n'aie pas étudiée.
05:51Agincourt, Danzinane, Borsfordfield...
05:55Pour jeter un coup d'oeil.
05:57Alors je t'en charge de commander la cavalerie.
06:01Commander ?
06:03Pantalone, tu es l'unique ici qui a de l'expérience.
06:06Je compte sur toi.
06:09Oui, le Prince de Tchatchalochi.
06:13Mais je n'ai pas de chevaux.
06:15Compagnie, ouvrez la porte.
06:24Je ne me sens pas bien. Je vais presque me faire mal.
06:29Placez les canons, les soldats.
06:31On va les détruire.
06:33On va les couper en morceaux.
06:39Banterie, alignez-vous au centre.
06:42Marchez !
06:59Chargez !
07:04Je vous l'ai dit, chargez !
07:12Soldats, prêts ?
07:14Pointez feu !
07:16Pointez feu !
07:28Chargez les fusils !
07:30Vous voulez aller sur le pesant ?
07:33Pointez feu !
07:42Si on ne va pas au paradis,
07:45on va au paradis !
07:48Quelle langue !
07:50C'est inutile !
07:52Inutile ou non, il n'a pas besoin de notre aide.
07:57Mais pourquoi moi ?
08:04Chargez !
08:09Non, soldats, pointez feu !
08:15En arrière !
08:20Suivez votre instinct.
08:23Et pendant que vous chargez,
08:26criez.
08:41Mon veste !
08:44Mon veste !
09:05Oh, mon dieu !
09:07C'est pas comme ça qu'il devait aller.
09:10Parce que dans la bataille...
09:14Je pense qu'il vaut mieux qu'on s'unisse.
09:17Oui.
09:18C'est mieux comme ça.
09:29Votre majesté !
09:35Alors...
09:45Oh, mon dieu !
09:59La vie est conne !
10:01Brûle ! Brûle !
10:15Bon Natal !
10:17Bon Natal !
10:27Comment tu te sens, Clara ?
10:29Très mal.
10:30J'ai mal à la tête.
10:32Qu'est-ce qui s'est passé ?
10:33Papa t'a retrouvé dans le salon.
10:35Tiens, prends ça.
10:37C'est bon.
10:38C'est bon.
10:39C'est bon.
10:40C'est bon.
10:41Qu'est-ce qui s'est passé ?
10:42Papa t'a retrouvé dans le salon.
10:44Tiens, prends ça.
10:45Je t'ai apporté des chocolats.
10:46Tu vas bien.
10:50Je devais les goûter avant.
10:52Ils sont très bons.
10:54Fritz, ce soir, dans le salon,
10:56il y avait des rats partout.
10:58Et l'un était vraiment gigantesque.
11:00C'était un rat grand, mauvais et malveilleux.
11:02Il ressemblait à un rat.
11:04Un rat ?
11:05Que faisais-tu dans le salon ?
11:07Fritz !
11:08Fritz !
11:09Je ne devrais pas rester ici.
11:11Au revoir.
11:23Un rat !
11:26Tu le vois ?
11:27Il est revenu comme nouveau.
11:31Comment tu te sens, Lara ?
11:34Si, je me sens bien.
11:35Ce soir, je t'ai vu.
11:37Tu étais au-dessus de l'horloge.
11:38Pourquoi n'as-tu pas aidé le rat ?
11:40Ecoute, Lara...
11:41C'est ton fils, n'est-ce pas ?
11:43Ce n'est pas moi qui peux l'aider.
11:46Je pensais que Fritz était là-haut.
11:50Bon Natal, Lara.
11:52Je suis désolée, mais je pense que c'est mieux que tu restes au lit aujourd'hui.
11:56C'était une mauvaise faute.
11:58C'est pour ça que tu es allée dans le salon.
12:00Mais, maman, il y a eu une grande bataille et...
12:03Chut, je vais remettre le rat au lieu de lui.
12:06Je ne veux pas que tu t'étonnes, tu dois dormir.
12:08Et rien de plus fabuleux pour aujourd'hui.
12:11Venez, on va boire du thé.
12:13Ne t'inquiète pas, je vais le garder.
12:22Christian, je suis inquiète pour toi.
12:24Je ne suis pas inquiète pour toi.
12:36Je ne suis pas inquiète pour toi.
13:07C'est ta ballerine, je crois.
13:11Oh, merci.
13:12Merci, c'est un accident.
13:14Regarde, regarde cette chose.
13:17Mais, je ne voulais pas te tuer.
13:19Tu voulais faire mal à Schiacciadocci.
13:21Faire mal ? Faire mal ?
13:24Je voulais le transformer en un moquette de ténèbres.
13:27Mais, tu es... tu es cruel et mauvais.
13:30Tes lusines ne sont pas des lusines.
13:33Ton Schiacciadocci sera réduit à une masse de ténèbres.
13:36A un cumul de ténèbres.
13:38Quand finirai-je de le voir avec lui ?
13:41Attends, ne fais pas de mal à lui.
13:43Je...
13:44Tiens, prends mes chocolats.
13:49Ils sont très bons.
13:57Je devrais...
13:59Je devrais...
14:02Tu es une trahitrice.
14:04Tu vas me le payer.
14:06Personne ne peut faire de mal à ton père.
14:14Schiacciadocci.
14:18Tu es en danger. Je dois te cacher.
14:27Donne-moi le Schiacciadocci.
14:29Tout de suite.
14:30Non, tu ne peux pas l'avoir.
14:32Tu dois me le donner. Je veux le Schiacciadocci.
14:35Non, je ne te le donnerai jamais. Jamais.
14:38Non ? Non ?
14:47Alors, je vais prendre ton petit chat.
14:53Non, arrête.
14:56Oh, Schiacciadocci, qu'est-ce que je dois faire ?
15:01Oh, Drosselmeyer.
15:09Non, Schiacciadocci, c'est moi, Clara. Tu dois te réveiller.
15:26Une espada.
15:29J'ai besoin d'une espada.
15:31Une espada. Un pantalon.
15:36Bien, bien, bien.
15:38Le prince des chiens s'est réveillé et a même une espada.
15:43Quelle peur.
15:46Schiacciadocci, fais attention.
15:50Ne t'en fais pas, Madame Clara.
15:54Schiacciadocci.
15:56Tu, tu, brutto codardo, dalla coda ritorta.
16:00Coda ritorta.
16:02Sparigevole do pasto.
16:23Ah, ah, ah.
16:31Ah, ah, ah.
16:33Ah, ah, ah.
16:35Brûle, brûle.
16:38Ah, ah, ah.
16:44J'ai perdu quelque chose, Votre Hôtesse.
16:47Chupi, chupi, chupi.
16:50Marchez sur l'étiquette, Votre Hôtesse.
16:53Ah, ah, ah.
17:02Ah, ah, ah.
17:12Ah, ah, ah.
17:20Ah, ah, ah.
17:28Ah, ah, ah.
17:38Pantalone.
17:40Vecchio stupido impiccione.
17:44Devi batterti con me, miserabile topo.
17:47Non, con un soldato vecchio indifeso.
17:54Ah, ah, ah.
18:00Ah, ah, ah.
18:12Ah, ah, ah.
18:17Ah, ah, ah.
18:36Mori.
18:38Ah, ah, ah.
18:48Ah, ah, ah.
18:53Viva.
18:55Viva.
18:57Viva.
19:02Clara.
19:06Mio coraggioso pantalone.
19:13La caduta li avra scombussolato la memoria.
19:15Dobbiamo riportarlo nel paese delle bambole.
19:19C'e davvero il paese delle bambole ?
19:21Ma certo che c'e sciocchino.
19:23E come ci si arriva ?
19:25Non sanno proprio niente.
19:27Si passa per il castello, naturalmente.
19:32Clara, vieni con noi.
19:34Se solo potessi.
19:36Ma non c'entrerai mai.
19:38Sio Drosselmayr.
19:42Guarda il passato.
19:44Guarda il presente.
19:46Ma stai bene attenta.
19:48Non sprecare niente.
19:52Oh, che cosa mi succede ?
19:54Rimpicciolisco.
19:56E davvero strano.
19:58Presto, Clara.
20:00Portaci al castello, mentre ancora ce la fai.
20:04Presto, presto, presto.
20:06Non sono vestita per viaggiare.
20:08Ti prego.
20:10Va bene.
20:20Datemi la mano.
20:22Uno, due, tre.
20:24Spira.
20:28Clara, Clara, stai bene ?
20:30Si, stai bene.
20:32Oh, pauvre pantalon, dobbiamo affrettarci.
20:42Ciao, Pavlova.
20:44Tornero presto.
20:46Non essere triste.
20:48Non essere triste.
20:50Non essere triste.
20:52Non essere triste.
20:54Non essere triste.
20:56Non essere triste.
20:58Non essere triste.
21:00Non être triste.
21:02Marie, j'ai besoin de ton aide.
21:04Oh, pourquoi moi ?
21:06Je ne suis pas faite
21:08pour ces travaux serviles.
21:12Je suis faite simplement
21:14pour être adorable.
21:16Rien d'autre.
21:24C'est comme...
21:26Une magie.
21:30C'est comme...
21:32Une magie.
21:56Oh, c'est magnifique.
21:58Surtout d'ici.
22:00Surtout d'ici.
22:02Et ils ont un air si élégant.
22:08Oh, tu sais, tu es si mignon.
22:10Oh, tu sais, tu es si mignon.
22:12Comment tu t'appelles ?
22:14Tu es seul ?
22:16Nous ne pouvons pas attendre que Marie finisse son ballon.
22:18Nous ne pouvons pas attendre que Marie finisse son ballon.
22:28Le pays des bambous.
22:32Quel jardin merveilleux.
22:34Quel jardin merveilleux.
22:36Et il ne fait pas du tout froid.
22:38La neige ressemble à un coco glacé.
22:40La neige ressemble à un coco glacé.
22:42Et c'est vrai.
22:44Ils ont des collines d'or.
22:46Si seulement Fritz le voyait.
22:52Ils sont magnifiques.
22:54Ils sont magnifiques.
22:56Comment ils s'appellent ?
22:58C'est Leandro.
23:00C'est Leandro.
23:02Et c'est Ero.
23:04Et c'est Ero.
23:08Permettez-moi, Clara.
23:10Permettez-moi, Clara.
23:14Nous sommes des bons amis, non ?
23:16Nous sommes des bons amis, non ?
23:18Prends-nous à la maison, Leandro.
23:20Prends-nous à la maison, Leandro.
23:22Je crois que je vais aimer être prince.
23:32Attendez-moi !
23:34Attendez-moi !
23:36Pourquoi moi ?
23:48Prends-le !
23:52Prends-le !
24:02Nous avons tous les arbres de Noël qu'il nous faut.
24:04Nous avons tous les arbres de Noël qu'il nous faut.
24:14Un château de pain de zenzero.
24:16Un château de pain de zenzero.
24:22Une toge rose stylée.
24:28La glace du principale et graffitée.
24:42Maintenant l'hiver de notre désaccord
24:44A créé une glorieuse étoile.
24:46C'est l'été !
24:48Des pantalons, tu es comme un homme de zèca !
24:51Quand les oiseaux chantent et les dingues bruitent,
24:54les amants se font belles !
25:10Clara, tu es magnifique !
25:12Et toi, tu es très... distincte.
25:16Quand les oiseaux chantent et les dingues bruitent,
25:19les amants se font belles !
25:46Tu es la plus belle fille que j'aie jamais vue.
25:51Finalement, un jouet ne me manque plus que mon cœur.
25:55Hurrah ! Hurrah ! Hurrah !
26:07Je crois que tu devrais les saluer.
26:09Ah oui, bien sûr.
26:12Je peux avoir ce ballon ?
26:14Ah oui, avec plaisir.
26:41Je crois que tu devrais les saluer.
26:43Ah oui, bien sûr.
26:44Je peux avoir ce ballon ?
26:45Ah oui, avec plaisir.
26:46Je peux avoir ce ballon ?
26:47Ah oui, bien sûr.
26:48Je peux avoir ce ballon ?
26:49Ah oui, bien sûr.
26:50Je peux avoir ce ballon ?
26:51Ah oui, bien sûr.
26:52Je peux avoir ce ballon ?
26:53Ah oui, bien sûr.
26:54Je peux avoir ce ballon ?
26:55Ah oui, bien sûr.
26:56Je peux avoir ce ballon ?
26:57Ah oui, bien sûr.
26:58Je peux avoir ce ballon ?
26:59Ah oui, bien sûr.
27:00Je peux avoir ce ballon ?
27:01Ah oui, bien sûr.
27:02Je peux avoir ce ballon ?
27:03Ah oui, bien sûr.
27:04Je peux avoir ce ballon ?
27:05Ah oui, bien sûr.
27:06Je peux avoir ce ballon ?
27:07Ah oui, bien sûr.
27:11Je peux avoir ce ballon ?
27:12Ah oui, bien sûr.
27:13Je peux avoir ce ballon ?
27:14Ah oui, bien sûr.
27:15Je peux avoir ce ballon ?
27:16Ah oui, bien sûr.
27:17Je peux avoir ce ballon ?
27:18Ah oui, bien sûr.
27:19Je peux avoir ce ballon ?
27:20Ah oui, bien sûr.
27:21Je peux avoir ce ballon ?
27:22Ah oui, bien sûr.
27:23Je peux avoir ce ballon ?
27:24Ah oui, bien sûr.
27:25Je peux avoir ce ballon ?
27:26Ah oui, bien sûr.
27:27Je peux avoir ce ballon ?
27:28Ah oui, bien sûr.
27:29Je peux avoir ce ballon ?
27:30Ah oui, bien sûr.
27:31Je peux avoir ce ballon ?
27:32Ah oui, bien sûr.
27:33Je peux avoir ce ballon ?
27:34Ah oui, bien sûr.
27:35Je peux avoir ce ballon ?
27:36Ah oui, bien sûr.
27:38Clara.
27:39Oui ?
27:40Reste.
27:41Sois ma princesse.
27:42Sois ma princesse.
27:43Sois ma princesse.
27:44Sois ma princesse.
27:45Sois ma princesse.
27:46Sois ma princesse.
27:47Sois ma princesse.
27:48Sois ma princesse.
27:49Sois ma princesse.
27:50Sois ma princesse.
27:51Sois ma princesse.
27:52Sois ma princesse.
27:53Sois ma princesse.
27:54Sois ma princesse.
27:55Sois ma princesse.
27:56Sois ma princesse.
27:57Sois ma princesse.
27:58Sois ma princesse.
27:59Sois ma princesse.
28:00Sois ma princesse.
28:01Sois ma princesse.
28:02Sois ma princesse.
28:03Sois ma princesse.
28:04Sois ma princesse.
28:05Sois ma princesse.
28:06Sois ma princesse.
28:07Sois ma princesse.
28:08Hm,
28:17Pourquoi je suis si confus ?
28:22C'est que le Pays des Bamboules est un endroit qui appartient à vous.
28:26Mais je veux devenir grande.
28:28Il y a des millions de choses que je veux faire.
28:30Des gens à connaître, des mondes à explorer.
28:32J'ai toujours rêvé de devenir une ballerine.
28:35Oh, Skiatcheno, je t'aime beaucoup.
28:37Mais je ne peux pas rester pour toujours dans le Pays des Bamboules.
28:48Oh, s'il vous plaît, ne le prenez pas comme ça.
28:51Vous êtes tous merveilleux, je le dis sérieusement.
28:53Mais je ne pourrai jamais survivre à la limonade et les caramels.
28:56Et puis, mes parents m'attendent.
28:58Essayez de comprendre.
29:00Ils resteraient détruits si je ne retournais plus à la maison.
29:03Oh, même mon frère Chris sentirait ma manquance.
29:06Pablo a besoin de moi.
29:08Vous ne devez pas...
29:09Non !
29:18Clara !
29:44Clara !
29:48Clara !
30:00Oh, non !
30:17Oh, non !
30:36Skiatcheno !
30:37Skiatcheno !
30:38S'il vous plaît !
30:39Où es-tu ?
30:44Skiatcheno !
30:46Où es-tu ?
31:07Skiatcheno !
31:15Il est disparu.
31:18Il s'est cassé.
31:22Clara !
31:23Que se passe-t-il ?
31:25Clara !
31:26Clara !
31:46Tio Drosselmeyer !
31:47Tio Drosselmeyer !
31:48Tio Drosselmeyer !
31:49Tio Drosselmeyer !
31:50Tio Drosselmeyer !
31:51Tio Drosselmeyer !
31:56Viens, Clara, entre, accommode-toi.
31:59Oh, Tio Drosselmeyer !
32:00Le Skiatcheno est disparu.
32:02Je dois le savoir.
32:03Le Skiatcheno est vraiment ton népote.
32:05C'est vraiment un Toporé.
32:07Tu dois me le dire.
32:08Je dois savoir ce qui est vrai et ce qui n'est pas.
32:11Calme-toi, Clara.
32:12Je dois le savoir, s'il te plaît.
32:16Clara, je te présente mon népote.
32:20Hans.
32:30Salut.
32:32Clara.
32:34Hans.
32:36Hans.
32:38Hans.
32:40Hans.
32:42Hans.
32:44Clara.
32:47Salut.
32:49Le Skiatcheno est là.

Recommandée