Category
😹
AmusantTranscription
02:31Ken !
02:31Salut Barbie !
02:32Je sais que c'est un grand jour,
02:34mais je voulais juste te donner ça.
02:39J'ai un jour amusant !
02:41J'ai un jour vraiment amusant !
02:43J'ai un jour amusant !
02:45J'ai un jour vraiment amusant !
02:47J'espère que tu aimes !
02:48À plus tard !
02:50Ken ! Je t'aime !
02:53Je vis pour ces mots.
02:56Je dois être à deux endroits au même moment aujourd'hui.
02:59Et je ne sais pas comment l'enlever.
03:02Tu n'as pas de twin.
03:03Et il n'y a pas de temps pour te cloner.
03:05Ne t'inquiète pas Barbie.
03:06Je suis là.
03:08Barbie !
03:11Ça a l'air délicieux, Chelsea !
03:13Rien que le meilleur pour la journée amusante des soeurs.
03:16Et le palais d'icier de Chelsea
03:18a plein de délicieux dégâts
03:20pour ton plaisir.
03:23Des dégâts imaginaires ?
03:2550 dollars ?
03:26Ils sont importés.
03:28Et ne t'inquiète pas de demander
03:29parce que je ne prends pas de l'argent imaginaire.
03:34Bonjour ?
03:35Salut Barbie ! On est prêts pour filmer.
03:37Où es-tu ?
03:38Euh, bien sûr, Midge.
03:40Je suis là.
03:41Ce n'est pas Midge, c'est Fifth Har-
03:45Je suis désolée Chelsea.
03:46Je dois aller au salon.
03:47C'est un désastre !
03:49Midge, accidentellement,
03:51j'ai peint les cheveux d'un client,
03:53tous les couleurs de l'oiseau.
03:56Et ?
03:57Je suis vraiment désolée,
03:59mais c'est une urgence.
04:00Reviens tout de suite !
04:02Tu ne peux pas.
04:03C'est notre moment spécial ensemble.
04:05Peut-être que je peux te garder en compagnie.
04:07Tu sais, j'adore le sherbet.
04:09En fait, c'est de l'ice-crème.
04:11De l'ice-crème ?
04:12Comment as-tu pu ?
04:14Barbie et moi, on allait jouer au dress-up.
04:16Mais elle est coincée au mal.
04:18Dress-up ?
04:19Je ne sais pas.
04:21Oh !
04:30Qu'est-ce que c'est ?
04:31Attends !
04:32Tu as oublié ta carte de remise !
04:34Je n'en ai plus.
04:35Et c'est gratuit !
04:38Ouais, elle est là !
04:39Salut Barbie !
04:40Ça fait plaisir de te voir !
04:41Allons-y !
04:42Prises, tout le monde !
04:44Et... Action !
04:51C'est bon !
04:52C'est bon !
04:54Bien joué !
04:55Ok, on reprend !
04:57Vous êtes tous géniaux et tout,
05:00mais si vous voulez être super géniaux,
05:03j'ai un concept.
05:05Attends.
05:06Sixth Harmony !
05:08Tout est possible, je suis insupportable.
05:12Moi et moi-même.
05:14R-A-Q-U-E-L !
05:17R-A-Q-U-E-L !
05:24Hum ?
05:25Comment ça a...
05:27Chelsea !
05:29Voilà comment on joue au dress-up !
05:31C'est pas drôle, Chelsea !
05:33Je dois aller au bain !
05:39Je suis de retour !
05:40Ouais !
05:41Maintenant, on peut passer du temps amusant avec nos soeurs !
05:44Totes !
05:46Qu'est-ce que c'est ?
05:48Je pense que ça signifie...
05:50Mon tour de jouer avec Barbie !
05:52Mais on joue toujours !
05:54Pas de bonheur !
05:55Euh...
05:56Très bonheur !
05:57Oh, je suis désolée, Chelsea,
05:59mais c'est le tour de Stacy !
06:01Allons-y, Barbie !
06:02Ça va être un délire !
06:09Très bonne idée, Stacy !
06:11Ça fait des années que je ne glisse pas !
06:16Émergence au salon !
06:19Le...
06:20Le feu a disparu !
06:22Et...
06:23Il y a eu une flamme !
06:24Mais on a juste commencé !
06:26Je sais !
06:27Et je suis désolée !
06:29Mais c'est urgent !
06:31Ok, mais vite !
06:32On doit toujours jouer au basket !
06:35Le plus vite que je peux !
06:40J'aimerais que Barbie soit là...
06:42Hé, Stacy !
06:44Qu'est-ce que c'est que ça ?
06:46Je peux te joindre ?
06:48Bien sûr !
07:05C'est parti !
07:06Action !
07:14C'est parti !
07:31C'est de l'or !
07:32On y va !
07:39C'était amusant !
07:41Ces bêtes !
07:42Elles pensent qu'elles possèdent le ciel !
07:52Alors...
07:53Barbie et moi, on va faire du parcours !
07:56Vous êtes d'accord ?
07:57Non, merci !
07:58Je suis allergique à l'or !
08:00Non !
08:01C'est du parcours !
08:08Maintenant, toi !
08:11C'est parti !
08:28Qu'est-ce qu'il y a ?
08:29Oh...
08:38Je pourrais en boire un peu plus.
08:40Il y a certainement quelque chose de bizarre...
08:43qui se passe en...
08:45Malibu...
08:53Stacy, tu es là ?
08:54Tu es de retour !
08:55Génial !
08:57Juste installé.
08:58Dynatron 5000,
08:59des roquettes de boost sur nos jet-packs !
09:01Génial !
09:02Allons jeter !
09:04Qu'est-ce que c'est ?
09:05Oh oh...
09:06Ne me dis pas que ça signifie...
09:08C'est mon tour !
09:10Pas du tout !
09:11On vient juste d'aller à Rocket Tag !
09:13Je suis désolée Stacy,
09:14mais on n'a pas le temps !
09:16Oui, parce que tu l'as passé tout au mal !
09:18Allez Barbie,
09:19j'ai quelque chose de vraiment cool à te montrer.
09:22Je te le ferai, Stacy !
09:24Je te promets !
09:25Quoi qu'il en soit...
09:26Hey Stacy,
09:27je veux jouer à Rocket Tag !
09:33J'adore me calmer avec toi, Skipper !
09:35Tu es toujours la première à trouver de nouvelles bandes
09:37et des trucs cool !
09:39Je sais, n'est-ce pas ?
09:40Regardez cette nouvelle application de musique !
09:42On va écrire une chanson avec ça !
09:44Ça a l'air génial !
09:45J'espère qu'elle sera aussi bien que Fifth Harmony !
09:49Tu l'as déjà entendu ?
09:50Tu peux dire que je suis familier avec leur travail.
09:52Alors, ça joue tous les instruments ?
09:55Même mieux !
09:56Tu dis un mot,
09:57et ça écrit une chanson !
09:59Regarde !
10:00FASHION !
10:08C'est génial, n'est-ce pas ?
10:11Nous avons lancé ce programme
10:12pour vous apporter un bulletin spécial.
10:14Malibu a été attaquée par un flippe-quake.
10:17Pour en savoir plus sur cette nouvelle pérille étrange,
10:19nous allons parler à notre correspondant
10:20de désastre naturel,
10:21Professeur Alvin Schumpeter.
10:23Une théorie est que les flippes-quakes se produisent
10:25et les plates en plastique sous la surface de Malibu
10:27deviennent instables,
10:29faisant que les objets se flippent,
10:30comme ça.
10:35Voilà, les gars !
10:36Malibu, en danger d'être détruite.
10:40Allons à la malle de Malibu
10:41pour voir la réaction des hommes dans la rue
10:43au flippe-mageddon.
10:45C'était horrible !
10:46J'étais avec mon BFF, Fifth Harmony.
10:49Vous avez peut-être entendu parler d'eux.
10:50Puis tout d'un coup, ils sont disparus !
10:52Ils auraient dû flipper ou quelque chose.
10:56Bien sûr qu'ils l'ont fait !
10:58Flippe-quake ?
10:59Ça explique ce qui s'est passé à la malle !
11:02Flippe-quake ?
11:03Ça serait un bon nom pour notre bande !
11:07Oh oh !
11:08Qu'est-ce qu'il y a ?
11:09Hum...
11:10Un problème à la boutique.
11:11On dirait que...
11:13l'église des morts est en train de...
11:15se déplacer...
11:16à travers l'appartement de la boutique !
11:19Désolée, Skipper.
11:20Mais on va devoir finir la chanson plus tard.
11:22Mais tu ne peux pas partir maintenant !
11:24Qui va m'aider avec mon album ?
11:26Je connais un peu la musique.
11:29Tu as déjà vu un de ces mauvais garçons, Skipper ?
11:32Peut-être...
11:33dans un musée ou quelque chose.
11:35Juste appuyer sur ça et...
11:37instant hit !
11:39J'aime ça.
11:40Mais je pensais qu'il fallait plus de BPM.
11:42Non ! Ne touche pas à ça !
11:50J'ai des feuilles de feu et une machine de feuille de feu.
11:52Peut-être que tu peux m'ouvrir ?
12:00Hey !
12:01Donne-moi de l'argent, Mr Clydesdale !
12:03Aaaaah !
12:04Aaaaah !
12:05Aaaaah !
12:06Clydesdale !
12:07Aaaaah !
12:08Oh non !
12:09Pas encore !
12:10Aaaaah !
12:11Entre vous et moi,
12:13j'ai peut-être exagéré avec Barbie
12:16sur mon expérience de salon précédente.
12:22Et... Action !
12:37Meet my girls
12:39Baby I'm
12:41Baby I'm a queen
12:43Aaaaaah !
12:46Cuts ! C'est un raffle !
12:47C'était génial !
12:48On va y aller ! Au revoir !
12:53Arrête ça !
12:56Hey, Skipper ! Je suis de retour !
12:57Est-ce qu'on a encore du temps pour...
13:01On devait passer le jour ensemble !
13:04Mais toi, tu t'es arrêté pour faire du travail !
13:06La journée les plus amusante des soeurs, jamais !
13:09Attends, le jour n'est pas fini !
13:11On peut toujours s'amuser !
13:13Peu importe !
13:14Allez, les gars !
13:15Laissez-moi vous expliquer !
13:17Qu'est-ce si nous allions tous...
13:19à un pique-nique ?
13:20Qui a faim ?
13:21Hein ?
13:22Non, merci.
13:23On a un mal à la tête.
13:24Okay...
13:26Alors, rien n'est plus amusant que...
13:30Le saut !
13:31Le saut !
13:32Allez, les filles !
13:33Dépêchez-vous de votre plastique !
13:35On ne peut pas !
13:36On a juste fait un pique-nique !
13:38Tu te souviens ?
13:39Mais tu n'as rien mangé.
13:41Et...
13:42Qu'est-ce que tu penses ?
13:45Je sais ce que vous aimeriez !
13:47Quelque chose de girly et amusant !
13:52N'aimez-vous pas juste faire vos nailles ?
13:54Vous pouvez vraiment expérimenter
13:56et vous exprimer !
13:58Voyons ces nailles amusantes !
14:07Okay, je comprends.
14:09Vous êtes en colère avec moi.
14:11Regarde, je suis désolée que Sister's Fun Day
14:13ne soit pas arrivé comme on l'a voulu.
14:15Mais j'essayais d'aider des amis chers et...
14:19Encore ?
14:20Vraiment, Barbie ?
14:22Vraiment ?
14:24La raison pour laquelle j'ai dû sortir aujourd'hui
14:26c'est que j'ai aidé...
14:28Attendez...
14:30Fifth Harmony !
14:35Fifth Harmony ?
14:36T'es sérieuse ?
14:37Je suis le président de leur fan club !
14:39J'ai leurs posters partout dans ma chambre !
14:41J'ai nommé mes 5 plus favoris après eux !
14:44Même si j'ai accidemment eu Gum and Dinos first.
14:48Oui, Fifth Harmony !
14:50La même Fifth Harmony
14:52qui nous a invitées à leur concert ce soir !
15:01Je ne peux pas voir mes idoles avec ces nailles !
15:04Voici le plus récent sur la catastrophe du flip-quake !
15:07Maintenant, quoi ?
15:09Des flip-quakes horribles partout !
15:12Le monde entier est en pleine dévastation !
15:16Les flip-quakes sont de plus en plus gros.
15:18C'est peut-être trop dangereux d'aller au concert de Fifth Harmony.
15:24Et par ça, je veux dire...
15:26Tout le monde dans la voiture !
15:33Délivrance de nourriture pour Fifth Harmony !
15:44Fifth Harmony, je...
15:49Ah !
15:57Fifth Harmony à la Megadome de Malibu !
16:00C'est incroyable !
16:01Oui, je suis leur plus grand fan !
16:04J'ai fait leur nouvelle chanson, mon ring-tone.
16:10Je n'ai pas arrêté à un ring-tone.
16:13Regarde, la Megadome !
16:17Qu'est-ce que c'est que ça ?
16:19Maintenant, c'est là-bas !
16:21Si tu pensais que c'était une longue marche du parking avant...
16:29Où est-ce qu'elle va ?
16:30Là-bas !
16:37Oh non !
16:38Oh non !
16:42Pas possible !
16:43C'est Cray-Cray !
16:51Hum, qui est en train de conduire ?
16:53C'est à l'heure !
17:09Hum !
17:15Qu'est-ce que c'est que ça ?
17:18J'ai une idée.
17:20Où allons-nous ?
17:21Je dois vérifier quelque chose.
17:28Wow !
17:29Tu sais que ceux-là sont vendus séparément.
17:32En fait, ces batteries sont la source de puissance pour tout le monde.
17:36Et regarde !
17:37C'est lourd !
17:38Je suppose que c'est ce qui cause les flippes.
17:46Wow !
17:47Ça pèse beaucoup !
17:50Qu'est-ce que tu vas faire maintenant, Barbie ?
17:52Personne ne peut faire quelque chose comme ça seul.
17:56Non !
17:57Ça prendra du travail d'équipe.
18:00Quatre sœurs,
18:01travaillant ensemble,
18:03dans l'esprit véritable du Fun Day des sœurs !
18:08Oui ! Nous pouvons le faire !
18:10Et nous le ferons !
18:12Parce que nous sommes unis pour toujours !
18:18Un peu trop haut, n'est-ce pas ?
18:20Mais la musique a été agréable.
18:22Désolée.
18:23J'ai été un peu emportée là-bas.
18:25Donnez-moi une main.
18:29Ah !
18:40Oui ! Nous l'avons fait !
18:42Oui !
18:44Qu'est-ce qu'il y a de la cinquième concerte d'harmonie ?
18:46Nous serons en retard !
18:48Je suis Barbara Millicent Roberts,
18:50et je ne suis jamais en retard !
18:55Wow !
18:56Elle a utilisé son nom.
18:58La dernière fois qu'elle l'a fait,
18:59elle a climbé la montée d'Everest
19:00avec ses pieds de 5 poignets.
19:14Nous l'avons fait !
19:15En fait, nous voyons la cinquième concerte d'harmonie !
19:17Ça va être génial !
19:19Mesdames et Messieurs,
19:21les cinq premières dames de l'awesomeness
19:26de la cinquième concerte d'harmonie !
19:28Comment allez-vous ?
19:35Nous allons bien !
19:37Maintenant que la cinquième concerte d'harmonie s'est terminée,
19:39au moins, j'espère qu'elle s'est terminée.
19:41Nous interrompons notre concerte d'harmonie
19:44pour les récompenses spéciales.
19:46Notre expert le confirme,
19:47la cinquième concerte d'harmonie s'est terminée.
19:49En fait,
19:50nous ne pouvons pas être sûrs que...
19:51En d'autres nouvelles,
19:52un bébé oiseau a perdu un sac à dos pour sa mère.
19:56Adorable !
19:57La couverture de l'équipe commence à 11h.
20:01OK, c'était bizarre.
20:03Fille, nous avons passé des moments bizarres il y a longtemps.
20:08Malibu, nous avons un invité spécial dans l'audience ce soir.
20:12La plus cool et la plus dépendable
20:15dans le monde,
20:16Barbie !
20:18Allez, Barbie !
20:19Vraiment, moi ?
20:21Bien, tout pour vous.
20:25Ce n'est pas complet sans mes filles.
20:28Allez, les gars !
20:47C'est un voyage qui ne s'arrête jamais.
20:49Oui, nous le ferons.
20:51Nous le ferons.
20:53Nous pouvons être tout ce que nous voulons.
20:58Moi et mes filles.
21:01Oui.
21:03C'est notre monde.
21:06Oui.
21:07Moi et mes filles.
21:12C'est notre monde.
21:18C'est notre monde.
21:24C'est Harmony !
21:25Reviens !
21:26J'ai acheté des T-shirts, des posters, des boucles de fleurs !
21:29Est-ce que je peux avoir un autographe ?
21:32Bien sûr.
21:33C'est Rachel, n'est-ce pas ?
21:35Où es-tu allé ?
21:36Tu n'es pas venu depuis 22 minutes.
21:39Oui, qu'est-ce qu'il y a ?
21:43Waouh !
21:44On n'a jamais réussi à sortir de là.
21:46Oui, certains de nos fans sont vraiment dédiés.
21:49Une fois, on a dû acheter l'un d'eux sur le couloir de notre limo.
21:54Eh bien, ça a été un jour amusant.
21:57Amusant n'est pas le mot que j'utiliserais.
22:01En plus, horrible.
22:04Ken ! Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
22:06Tes filles.
22:09Désolée pour tout ça, Ken.
22:11Mais c'est devenu l'un des meilleurs jours amusants pour les filles.
22:15Absolument.
22:16On a vraiment passé un bon moment ensemble.
22:18Absolument.
22:19J'ai adoré, j'ai adoré, j'ai adoré !
22:21Eh bien, je suis juste heureux qu'il s'est terminé.
22:24Et surtout, je suis heureux qu'on ait terminé avec ces horribles flippes.
22:28C'est terminé !
23:08...