The Amazing Race Canada S10E02 (2024)

  • evvelsi gün

Category

📺
TV
Transcript
00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:30İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00İzlediğiniz için teşekkürler.
01:30İzlediğiniz için teşekkürler.
01:32İzlediğiniz için teşekkürler.
02:01İlk başta başlıyoruz.
02:03İlk başta başlıyoruz.
02:06Vancouver, BC'ye ulaşın.
02:09Ve güneşin köşesine ulaşın.
02:12Öncelikle, Vancouver'da 3 ulaşım yolculukları var.
02:17Girlene, BC'den.
02:18Oraya gidip, ev turumuzda domino edeceğiz.
02:20Birinci yarışın ilk kısımında takip ettik.
02:24Hadi gidelim.
02:25Diğer takımlar için bir kutu.
02:27Bu sezonun asansörleriyiz.
02:29Bir kutu.
02:30Bir kutu.
02:31Tamam.
02:33Vancouver'da 3 ulaşım yolculukları var.
02:36Hadi gidelim.
02:37Ayağımın bir tarafından ağrıyor.
02:40Ama sorun yok.
02:41Çalışmayı seviyoruz.
02:43Vancouver'a ulaşıyoruz.
02:45İlişkimiz harika.
02:46Eğlenmeyi seviyoruz.
02:47Bizim aramızda bir şey var.
02:49Biz, Team Fun adlıyız.
02:51Çünkü biz, Babamızız.
02:53F-O-N
02:54Fun.
02:56Dikkat edin, dikkat edin.
02:57Dikkat edin, dikkat edin.
02:58Oo, bebeğim.
02:59Biz, BC'yi seviyoruz.
03:01Vancouver'u seviyoruz.
03:02Geçmek için ölüyoruz.
03:03O yüzden heyecanlıyız.
03:04Heyecanlıyız.
03:05Julia ve ben, kesinlikle farklıyız.
03:08Ben, buzluyum.
03:09Ben, dışarıdayım.
03:10Bütün bilgilerinizi okuyun, Julia.
03:12Ama Julia, küçük bir kuş.
03:14Birbirimizi anlayarak çok çalışıyoruz.
03:1610 yıl birlikteyiz.
03:18Bir yıl evlenmek.
03:19Bu yüzden buradayız.
03:21Anlayın.
03:22Anlayın.
03:27Aman Tanrım, güzelmiş.
03:28Buradan bir parçaya girmeyi düşünme.
03:30All Newfoundland için bu yüzeyi yürüyoruz.
03:32Ama özellikle buzluyuz.
03:33Kesinlikle birkaç babamız, çocuklarımız var.
03:35Bu yüzeyde buzluyuz.
03:37Umarım ilk yerine getirecekler.
03:39Patty ve Karen.
03:40Patty ve Karen.
03:41Hadi gidelim.
03:42Vancouver'un ilk yüzeyine gidiyoruz.
03:43Hadi gidelim.
03:44Vancouver'a gidiyoruz.
03:46Sevdim.
03:47Buraya doğduğum yer.
03:48Aynı kızı seviyorum, baba.
03:49Ben bir tanesiyim.
03:50Ve bu yüzeyi yürüyerek,
03:52kızımla birlikte yürüyerek,
03:53bu yüzeyi yürüyerek,
03:54bana kaybetmeme için bu yüzeyi yürüyorum.
03:55Söylediklerimi deniyorum.
03:56Ve ben senin için bu yüzeyi yürüyorum.
03:57Yerim.
03:58Bugün.
03:59Yerim.
04:00Hadi birlikte yapalım.
04:01Burada,
04:03Böyle.
04:04İnsanları dinleyelim,
04:05neler oluyor.
04:07Merhaba.
04:09Hoş geldin.
04:10Ben really.
04:11Ne var?
04:12Hayatımda,
04:13en azından biraz daha yük sanmak gerekiyor.
04:14Siz orada oturun.
04:17Bence tamamen
04:18arkadaşlarıma yapılan bir çadır,
04:20bir sahnesine sahipsizlik yapmak,
04:22Ormanın ortasında olduğumuzu düşünüyoruz.
04:23Çünkü herkes bizi Express Path'a katılacak.
04:28Bence biraz birlikte çalışmalıyız.
04:30Ben de bir birleşme yapmak istiyorum.
04:33Birazdan insanlarla konuşacağım.
04:35İnsanlar da düşünüyor.
04:37Bazı takımlar stratejik ve planlıyor.
04:42Birleşmeyi planlıyoruz.
04:44Eğer olursa olur.
04:46Siz iyiydiniz.
04:47Çok iyiydiniz.
04:48Birleşmeyi yapmadan insanlarla tanıştığımız insanlar değiliz.
04:53Ama eğer bize bir sebep verirlerse,
04:54onu özür dileyebilirler.
04:56Teşekkür ederiz.
04:57Buraya geldik.
04:58Şehirdeyiz, bebeğim.
04:59İlk ayağımızda bir ayak acısı vardı.
05:03Çok yorulduk.
05:05Bizi yarışmaya yaklaştı.
05:07Ama yeni bir gün.
05:08Güneş dolu.
05:09Daha iyi hissediyorum.
05:10Bu yarışmaya sadece o enerjiyi getirmek için sabırsızlanıyorum.
05:16Merhaba.
05:17Hızlandırmaya başlayacağız.
05:18Ama konuşmak istiyorduk.
05:19Gözlerinizin neresinde olduğunu görmek istiyorduk.
05:20İntel'i almak istiyorduk.
05:21Büyük fotoğraf.
05:22Sadece kalın olalım.
05:23Evet.
05:24Bunun için yoruldum.
05:25Bence hepimizin arasında,
05:26tüm yeteneklerimiz var.
05:27Birimizin tüm maçı kazanabileceğini düşünüyorum.
05:29Evet.
05:30Konuşma bana biraz kolaylaştırdı.
05:32Çünkü,
05:33ben sadece benim yoluma gitmezseniz,
05:34yalan söylemek istemiyorum.
05:35Bilmiyorum.
05:37Onlara güvenelim.
05:38Gözlerimizi takip etmemiz gerekiyor.
05:39Evet, kesinlikle.
05:42İlk ayağım,
05:44sanırım,
05:454-4'e gittim.
05:464 gol atışı.
05:47Dörtte yürüyordu.
05:49İlk ayağımızda parayı kaybettik.
05:50Bir patlama.
05:52Olamaz.
05:54Ayağım biraz ağrıyor.
05:55Tüm ilk ayağımı yürüyerek.
05:59Buradan geri döneceğiz
06:01ve parka çıkartacağız.
06:06Her takım aynı uçakta yürüyor.
06:08Vancouver'a, Toronto'ya,
06:10yaklaşık 3300 kilometre.
06:1310 dakikaya ulaşan 5 uçağın birini
06:15seyircilere götürecekler.
06:18Burada.
06:1910 takım,
06:20Kostal İngiltere,
06:21Kolombiya'nın
06:22harika güzelliğini
06:23görecekler.
06:26Vancouver'da ulaştıktan sonra,
06:27kritik bir karar verilecekler.
06:30Önce uçağa ulaşmak,
06:312 kilometre uzaklaştırmak,
06:33ve en önemli uçak yolunu
06:35korumak için.
06:39Taksi!
06:40Taksi!
06:41Taksi!
06:42Taksi!
06:43Hadi!
06:44Gel, bebeğim!
06:45Buraya gel!
06:46Merhaba!
06:47Taksi!
06:48Biz uçaktayız!
06:49Taksi, ikinci takım!
06:50100 dolar öneririm.
06:51Hadi!
06:52Hadi!
06:53Gidiyoruz!
06:54İlk takım 15 dakika
06:56uçak yolu için.
06:585 dakika uçak yolu
07:00gerekirse,
07:01uçak yolu almak için
07:02yeterli.
07:03Uçak yolu için
07:04uçak yolu için
07:05uçak yolu için
07:06uçak yolu için
07:07uçak yolu için
07:08uçak yolu için
07:09uçak yolu için
07:10Argentinlilerla
07:17uçak yolu
07:19uçak yolu
07:23uçak yolu
07:28uçak yolu
07:32Buraya gelene kadar hızlıca başarılı olabilir.
07:34Ama son bir uçakla ulaşmak pahalı mı?
07:37Bu komik bir kısım.
07:39Bizi Vancouver Harbour'a kadar hızlıca getirmek için ihtiyacımız var.
07:44Sadece Express Bus'a geçelim.
07:47Vancouver Harbour'a gideceğiz.
07:50Uçak.
07:50Merhaba, biz de yakın.
07:52Bir uçaktayız.
07:53Gidip gidelim eğer isterseniz.
07:54Seyir uçaklarına gideceğiz.
07:57Onlara gitmeyeceğiz.
07:58Çok geç kaldık.
07:59Birçok takım uçak uçaklarına gidecek.
08:02Biz en yakışıklı, en şaşırtıcı takımıyız.
08:04Bu yüzden belki birisi bize verecek, dürüst olmak gerekirse.
08:09Uçak.
08:10Uçaklar var gibi görünmüyor.
08:12Bu çok zor.
08:14Tamam, Express Bus'a gitmeyeceğiz.
08:16Vancouver'da ilk defa mı?
08:17Ne düşünüyorsunuz?
08:18Stresli.
08:21Hadi gidelim.
08:24Üçüncü takım.
08:26Neredeyiz?
08:27İkinci uçak.
08:28Biz yaptık.
08:29İlk uçak.
08:30İlk uçak.
08:33Bu havalı.
08:33Merhaba.
08:34İkinci uçaktayız.
08:37Bu bir kazanış.
08:38Bunu alacağız.
08:40Anticipasyon.
08:41Aman Tanrım.
08:43Burası, değil mi?
08:44Evet, İkinci Uçak.
08:44Hadi gidelim.
08:45Tamam, hemen geri döneceğiz.
08:46Hadi gidelim.
08:47Ne düşünüyorsunuz?
08:47İkinci uçak gördüm, orada.
08:48İkinci uçak.
08:49Evet, bunu tutun.
08:50Tamam.
08:52Buyrun.
08:53İkinci uçak Express Bus'a gitti.
08:55İkinci uçak Express Bus'a gittik.
08:57Çünkü birçok stratejik faydaları var.
08:59Biriyle birlikte yapabilirsin.
09:01Başka bir takıma vermek için.
09:03Bu bizim sosyal şerefimiz.
09:05Hadi bebeğim.
09:06Şimdi çok değerimiz var.
09:07Herkesi çalıştırmaya çalışacağız.
09:10İkinci uçak.
09:10Hadi gidelim.
09:11Aman Tanrım.
09:13İkinci uçak hala orada.
09:15Ama bakmaya devam edin.
09:16Hadi gidelim.
09:16Bir tane daha var.
09:18Hadi, hadi, hadi.
09:19Bir tane daha var.
09:20Uçakları görüyorum.
09:21Burada durun.
09:22Çıkın, bırakın bizi.
09:23Teşekkürler.
09:24Geri döneceğiz.
09:27İkinci uçak bu mu?
09:28Bilmiyorum.
09:29Bence burasıydı.
09:30Daha uzak mı?
09:31Bebeğim, bilmiyorum.
09:33Evet, geri dönmeliyiz bebeğim.
09:34Burası değil.
09:35Burası değildi.
09:36İkinci uçaka gitmeliyiz.
09:37Bebeğim, ne oluyor?
09:38Büyük bir grup gördüm.
09:39Söyledim, emin misin?
09:41Büyük bir grup gördüm.
09:43Evet, koşmaya başlayın.
09:44Koşmaya başlayın, koşmaya başlayın.
09:44Çekilin, çekilin, çekilin.
09:45Orada.
09:46Evet, devam edin.
09:47Evet, iyi, iyi, iyi.
09:49Burada, burada.
09:50Michael ve Amari.
09:51Bizi yenecekler.
09:51Aman Tanrım.
09:52Bir tane daha var mı?
09:55Hiçbir şey yok.
09:57Baseball Boy'lar bunu kazandı.
09:58Kusura bakma, üzgünüm.
10:00Gerçekten, GPS'de.
10:02Evet.
10:02Dedi ki, burası değil.
10:04Kusura bakma, üzgünüm.
10:05Beni dinlemedin.
10:07Gerçekten iyi adamlar sonunda bitmediğini düşünmüyorum.
10:09Şu an iyi adamlar
10:10uçaklarının sonuna kadar
10:12gelebilirler.
10:14Dördüncü.
10:14Helal.
10:15Buradayız.
10:17İkinci sonundayız.
10:18B.
10:19E.P.
10:19Bunu E.P. deniyoruz.
10:20O yüzden çok uzaklaştık
10:22paramızı kaybettikten sonra.
10:24Michael ve Tyson
10:24bir uçak yolu kaldırdılar.
10:27Sana ne kadar seni seviyorum demedim mi?
10:29Seni çok seviyorum.
10:30Parayı kaybettin ama uçak yolu kaybettin bebeğim.
10:34Dördüncü uçak.
10:35İstediğimiz gibi.
10:38Kaybettik.
10:39Bu öyle.
10:40Kalkıltı riskini aldık.
10:41Bu bizim favorimize yarayamadı.
10:43Son uçakta kaldık.
10:45Hala Michael ve Amar'a kazandık.
10:48Neden bilmiyorum.
10:49Sadece
10:50o an için güvenmedim.
10:51Sadece kulağımı kaybettim.
10:52Ve bu gerçekten bizim için pahalıydı.
10:54Sakin olmalısın.
10:55Çok üzgünüm bebeğim.
10:56Sorun değil.
10:58Muffin'imsin, Muffin'imsin.
11:00Kaybımsın, komptonumsun.
11:02Seni seviyorum.
11:04Bir dakika vereceğim ama
11:05salkmak istemiyorum.
11:06Herkes seni izliyor.
11:07Salkma, kalk.
11:08Hadi kalkalım.
11:09Gerçekten kalk.
11:11Birinci uçak.
11:13Hadi.
11:14Yardım edin.
11:16Pumptayız.
11:17Güvenli başlıyoruz.
11:18Hadi.
11:21Elif, dur.
11:23İkinci uçak.
11:25Biliyorum.
11:27Bakın.
11:27Biliyorum.
11:28Aman Tanrım, çok havalı.
11:31Şimdi sakinleşiyoruz.
11:32Biraz rahatsızım.
11:34Ama fırsat için mutluyum.
11:36Korkmuyorum.
11:38Motosikletim var.
11:39Kırmızı kapağım hazır.
11:41Kapıdan fazla bakmıyorum.
11:43Sakin ol.
11:47Bu delice adamım.
11:48Bu çok havalı.
11:49Bunu deneyebiliriz.
11:51Muhteşem.
11:53Uçakların başladığında,
11:542024 Şevvalet Silverado Bizon ZR2'yi seçerler.
11:58İkinci uçaklarını bulurlar.
12:02Hadi.
12:02Hadi uçakları alalım.
12:04Kırmızı kapağın.
12:05Nefesini kurtar.
12:06Uçaklar hafif güneşli uçaklarla yürüyebilirler.
12:09Uçaklar, uçakların içindeki çelikli suyla
12:13ve kendilerini kurtarmak için
12:14ihtiyacın var.
12:16Kırmızı kapağını kurtarırlar.
12:21Uçaklar,
12:22uçakların içindeki çelikli suyla
12:24ve kendilerini kurtarmak için
12:26ihtiyacın var.
12:28Kırmızı kapağını kurtarmak için
12:29ihtiyacın var.
12:31Hadi, hızlı gidelim.
12:32Taylor ve Katie.
12:33Onlar bizim arkamızda mı?
12:35Evet, sanırım öyle.
12:36Uçaklar hafif güneşli uçaklarla yürüyebilirler.
12:42Hadi, çocuklar.
12:43Tamam, kaptan.
12:44Bizi safelye al.
12:45Goose.
12:46Maverick.
12:48Biz son uçakta olduğumuzu düşünüyorum.
12:50Bence bu uçaktan başımızı birleştirebiliriz.
12:53Bence bu uçaktan başımızı birleştirebiliriz.
12:54Bir şeyden cevap verirseniz
12:56ben de sana bir boğaz atarım.
12:57Ve sizlerle aynı şey.
12:58Kesinlikle.
12:59Bunu gerçekten demek istiyoruz.
13:00Biz böyle köpekler değiliz.
13:02Böylesi değil mi?
13:03Bakalım.
13:05Kevin ve Gurleen'e güvenebilir miyiz bilmemiz zor.
13:09Bütün ayakta birlikte çalışmak istiyoruz.
13:11Önce mataya ulaşabilir miyiz?
13:13Ama eğer onlar bizi karşılaştıracaklarsa
13:15her zaman bu uçak yolu kullanmalıyız.
13:18Nereden buldun bunu?
13:19Harbour Flight Centre.
13:20İçeride.
13:21Çok iyi görünüyorsun.
13:26Oh, bu bir kayağın kendini kurtarması.
13:27Güzel.
13:28Bu harika.
13:29Bu bir soğuk gün.
13:31Ayrıca başka bir deneyim var.
13:33Kayağın kendini kurtarması.
13:36Suyu sevmiyorum.
13:40Kayağını kapsayın.
13:41Seyirci sularında.
13:43Koltuğu tutun.
13:45Bu Şevval Silverado Bison
13:48bir rüya.
13:49Hadi bakalım.
13:50Şevval'in bizim için ne olduğunu görelim.
13:53Kayağın kendini kurtarması
13:55doğru bir şekilde
13:56yapmalarını göstermeliyiz.
13:58Önce önceden çıkmak istiyorlar.
14:00Diğer taraftan
14:01diğer taraftan
14:03ayrı bir kısmı karşılaştırıyor.
14:04Mescokalı'da yıllarca
14:06kayaya büyüdük.
14:07Hesap etmeyiz.
14:08Bunu çözelim.
14:10Bunu bitirelim.
14:11Bu adımları doğru yapalım.
14:12Bu yarışma için
14:13her gün kayağımı kapsayacağım.
14:15Bu koltuğu tutun.
14:17Evet.
14:19Kayaya dönmeliyiz, Taylor.
14:20Evet, dönmeliyiz.
14:22Kayağımızı kapsayıp
14:24kurtarmalıyız.
14:26Koltuğu tutun.
14:27Devam edin.
14:29Devam etme.
14:31Koltuğu tutun.
14:32Koltuğu tutun.
14:34Oturun.
14:35Anladın mı?
14:35Dikkatli ol.
14:36Sonra arkasını tutun.
14:37Taylor dikkatli ol.
14:39Tamam.
14:40Ve pump, pump, pump.
14:42Her gün pump ediyoruz.
14:44Pump, pump, pump.
14:47Orta doğu'ya gidiyoruz.
14:48Yedi gün seyahat.
14:50Ve nereye gitmeliyiz?
14:51Bu yolda kalmalıyız.
14:54Yolları biliyor musun?
14:55Gerçekten mi?
14:57Şimdi ne yöne gidiyoruz?
14:58Bilmiyorum.
14:59Onları takip et.
15:00Sadece onları takip et.
15:01Son koltuktayız.
15:03Ne yapmak istiyorsan bilmiyorum.
15:04Burada çoğu insan var.
15:06Çok uzakta.
15:06Söyleyelim.
15:07Onlarla birlikte kalmalıyız.
15:09Çok stresli hissediyorum.
15:10Nereye gittiğini bilmiyorum.
15:12Kevin ve Gurleen.
15:13Döndü mü?
15:14Birisi bize yardım edebilir mi?
15:15Aslında telefonumuz yok.
15:17Telefonlarınız yok mu?
15:18Evet.
15:19Tamam.
15:19Burada birisi var.
15:20Bekleyin, bekleyin, bekleyin.
15:22Bunu bulmaya çalışmak için
15:23benimle birlikte kalabilir misin?
15:24Evet, durmak istemediğimi söylediğimde
15:26iyi bir fikir olduğunu düşündüm.
15:27Bana dinlemelisiniz.
15:28Tamam, dinleyeceğim.
15:29İki defa durduk.
15:30Bunu elinizde koydum.
15:31Kevin, iki defa
15:32durmadığımı söyledim.
15:34Sen durdun ve dışarı çıktın.
15:35Tamam.
15:35Söyledim ki bu yanlış bir arayıştı.
15:37Bu yanlış bir arayıştı.
15:38Diğeri arayıştı.
15:38Yeniden bana dinlemedin.
15:46Tamam.
15:48Evet.
15:49Evet.
15:49Önüne geri koy.
15:50Evet.
15:51Bayağı oradayım.
15:52İkimiz önümüzde.
15:53Kaçmak zorundayız.
15:55Devam edin, bunu aldık.
15:56Devam edelim.
15:57Yürüyün, yürüyün, yürüyün.
15:58Gördün mü?
15:59Evet, Julie.
15:59Evet.
16:00Hadi gidelim.
16:01Detour, Malatya Festivali
16:03ya da Pallet Test.
16:04Şimdi takımlar Gibson'un B.C. şehrine
16:0722 kilometre uzak
16:08Sunshine Coast'a yürüyebilmelidir.
16:11Pallet Test'te
16:12yürüyüşçüler Sunshine Coast
16:14olive oil şirketi.
16:15Oraya 10 farklı olive oyla
16:18ve balsamik salatası saplamak zorunda kalacaklar.
16:20Her bir tadını doğru birleştirdikten sonra
16:22şirketin sahibi onlara
16:23onların son bir anlaşılma olduğunu verir.
16:25Malatya Festivali'de
16:27takımlar Gibson'un
16:28püblik marketine yürüyebilirler.
16:31Bu sefer
16:31takımlar
16:32Malatya Kızları'nın
16:34infekçi ritimleri
16:35ve melodik melodileri
16:37ünlü Afrikalı enstrümanı
16:39marimba'yı müziğe
16:41seyredecekler.
16:42Aynı ritmik melodik
16:44şarkılarını
16:44mükemmel tepkilerde
16:45ve ritmik şarkılarını
16:46şarkıcılarının
16:47son bir anlaşılma olduğunu
16:48öğrenecekler.
16:51Pallet Test'te yürüyebiliriz.
16:52Tebrikler.
16:53Şurada bir anlaşılma var.
16:54Pallet Test'te yürüyebiliriz.
16:55Evet.
16:56Devam edelim.
16:57Özür dilerim.
16:58Bize birkaç direksiyon verebilir misiniz?
17:00Hey adamım,
17:01bu en zor bir kıyafetti.
17:02Oyuncu ayağları.
17:03Onlar
17:04tükürük ayağlar.
17:05Güneş ayağları
17:06dediğimiz gibi.
17:08Tamam.
17:09Bu taraftan.
17:103-2-1
17:13Çok soğuk.
17:16Kayaklara geri dönmek
17:17zorlandık.
17:19Her defa
17:20kendimi
17:21tutmaya çalışıyorsam
17:22kayak yine
17:23dönüyor.
17:27Bir tane daha.
17:28Kaç taraftan
17:29gitmek istiyorsun?
17:30Evet.
17:321
17:35Evet bebeğim.
17:36Çok soğuk.
17:38Oyuncu ayağları.
17:39Hayatımızı kurtarıyoruz.
17:40Tebrikler.
17:41Tebrikler.
17:42Burada bir çözüm var.
17:43Malatya'da yapacağız.
17:44Hey adamım,
17:45yaptın!
17:49Buradayız.
17:50Detour.
17:51Sana geliyoruz.
17:53Burası.
17:54Güneş ayağı,
17:55oyuncu ayağı.
17:56Tamam bebeğim.
17:57Tavukları
17:58tadalım.
18:00Bu kesinlikle
18:01karabiber.
18:02Bu çok iyi.
18:03Ne yapmalıyız?
18:04Doğru
18:056
18:06oyuncu
18:07ayağının
18:08lezzeti.
18:09Bu kesinlikle oranlı.
18:104
18:11olive oyaları
18:12ve
18:13soğuk su.
18:14Tavuk.
18:15Ve
18:16onları sayalım.
18:17Asla.
18:18Bunu sevmiyorum.
18:19Orada.
18:20Orada kızlar var.
18:21Bazen
18:222 farklı lezzet
18:23yapmak zorunda kalıyorsun.
18:24Sadece
18:25yıkayalım mı?
18:26Yağ ile yapmak mı istiyorsun?
18:27Yüzümüzde
18:28olive oyaları
18:29tadılarsa
18:30yapmayacağız.
18:31Yüzümüzde
18:32yıkayalım.
18:33Belki bu insanlar
18:34barbariyatçılar.
18:35Tavuklu,
18:36oranlı
18:37onlarla
18:38güvenilir mi?
18:39Tavuk olanlar
18:40çok
18:41güzel.
18:42Gerçekten
18:43onlarla
18:44güvenilir mi?
18:45Tabii ki.
18:46Bu gördüğünüz
18:47yıkayan
18:48oranlık tavuklar
18:49olarak
18:50başarılı olabilirler.
18:51Bu yıkayan
18:52yıkayan
18:53yıkayan
18:54yıkayan
18:55yıkayan
18:56yıkayan
18:57yıkayan
18:58yıkayan
18:59yıkayan
19:00yıkayan
19:01yıkayan
19:02yıkayan
19:03yıkayan
19:04yıkayan
19:05yıkayan
19:06yıkayan
19:07yıkayan
19:08Biri birini kır.
19:11Birini kır. Bugün çok acı düştük.
19:14Olivia'nın yayıntısı ritim.
19:16Eğer adamı takip edebilirse umrumda değil.
19:19Bing, bing, bing, bing, bing, bing, bing, bing, bing...
19:23Tamam!
19:24Bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam, bam...
19:28Hayır, yanlış mı buldun?
19:29Hayır, yanlış mı buldun?
19:30Bam, bam, bam, bam, bam!
19:32Söylemek istiyor musun?
19:34Evet.
19:35Herkese merhaba!
19:37Ne oluyor?
19:49Notları alıyorsun, sadece anladığından daha hızlı gidiyorlar.
19:53Tüm eğitim ve performans arasında büyük bir fark var.
19:56Geri döneceğiz, hemen geri döneceğiz.
19:57Eğitim yaparken, biz kendi hızla yapıyoruz.
20:00Ama bir banda katılırken, çok daha zor.
20:03Çünkü onlarla mükemmel bir sınırda olmalıyız.
20:08Ve kaybolduk.
20:09Buraya nasıl gidiyoruz?
20:10Şuna bir bak.
20:12Gidiyoruz, Sunshine Highway'a.
20:15Bu yüzey bizim için çok güneşli başlamadı.
20:17Ama sorun yok, devam edelim.
20:21Kanadalı kuşlar yolda.
20:23Hadi, yürüyoruz.
20:27Burada.
20:28Arkadaşlar, su ne kadar?
20:30Onu da merak ettim.
20:33Hala kayyakla geri dönebiliyoruz.
20:36Kayakla geri dönebileceğimizi beklemek zorunda değilim.
20:39Her defa kendimi yuvarlayıp, kayağım tekrar dönüyor.
20:44Bu senin bir anlattığın.
20:45Teşekkürler.
20:46Tebrikler, bu senin bir anlattığın.
20:48Teşekkürler.
20:49Bütün takımlar, bize yaklaşıyor.
20:51İyi çalışmalar.
20:52Çok teşekkürler.
20:54Hadi, adalet.
20:55Hadi, hadi.
20:56Ama kaybolmuyoruz.
20:58Büyük ihtimalle.
20:59Bu mu?
21:01Halapeni ver.
21:02Bir tatlı.
21:03Halapeni ve tatlı.
21:04Bir teklif yapabilir miyiz?
21:08Bu doğru.
21:11Olamaz!
21:12Tamam, iki problem aldım.
21:15İlginç bir bilgi.
21:16Ekvestriyon'a gidip, kuşları arayıp,
21:17sonraki klübü arayacaksınız.
21:19Hayır, bir takımın asistini kazanacak.
21:21Bir takımın asistini kazanacak.
21:23Bir takımın asistini kazanacak.
21:24Bir takımın asistini kazanacak.
21:26Bir takımın asistini kazanacak.
21:27Bir takımın asistini kazanacak.
21:29Bir takımın asistini kazanacak.
21:30Hadi, iyi işler.
21:32Yeni bir arzumuz,
21:34tüm aynı ışık kontesörleriyiz.
21:35Bizi biraz böyle yuvarlayabilmeliyiz.
21:37Bunu alacağım.
21:39Üzgünüm.
21:40Bu süreçte kalıyor.
21:42Kayaya geri dönmeye çalışıyoruz.
21:44Ve tıpkı Kevin'e, Gülay'a, Michael'e, Amare'ye
21:46gittik.
21:49İkinci uçaktayız.
21:50Şimdi parkın arkasındayız.
21:52Yardım edin.
21:56Çok soğuk, ekmeğimi hissedemiyorum.
21:58Gerçekten eğer bu deneyi yapamayacağımızı
21:59endişelendiriyorum.
22:03Yardım edin.
22:10Yardım edin.
22:11Çok korkuyorum.
22:13Sorun değil.
22:14Tamam, seni yürüyüşe götüreyim.
22:15Yardım edin.
22:17Yardım edin.
22:18Yardım edin.
22:20Yardım edin.
22:21Tamam, seni yürüyüşe götüreyim, tamam mı?
22:24Çok korktum.
22:25Çok uzun sürede suda kalmaktan çok yoruldum.
22:29Yardım etmem gerekiyordu.
22:31Suya in.
22:33Deep bir nefes alabilirsem,
22:36tekrar deneyi görürsem,
22:37Oğuz ve ben bunu yaparız.
22:42Kayaya geri dönmek için
22:44ayaklarımızı yukarı çıkarmalıyız,
22:46sudan çıkıp
22:47kayaya geri dönmek için bağlantılıyız.
22:50Kayaya geri dönmek için bağlantılı olduğumuz kimse,
22:53zaten öldü.
22:56Dur, bebeğim.
22:57Üzgünüm.
22:58Bu bir anlaşılma mı?
23:02Bu bir anlaşılma.
23:03Tamam, sanırım annen ilk başta yapacağız.
23:05Çünkü şu an hiçbir şey denemeyebiliriz.
23:06Sıcak su içmeye başlıyoruz.
23:07Hiçbir şey denemeyeceğiz, annem.
23:09Hadi.
23:10Hadi.
23:12Evet.
23:13Evet, bebeğim. İyi misin?
23:15Evet.
23:17Evet, güvendeyiz.
23:19Michael ve Namari sadece oraya geldiler.
23:20Deney testi.
23:21Sıcak su ve balsamik suyunu birleştirin.
23:24Deney testi. Devam edelim.
23:26Buraya yönelmeler alacağız.
23:27Son yerimizden geldiğini biliyoruz.
23:29Michael ve Namari Express Pass'ı aldılar.
23:31Bu yüzden hayatımız mühim şu an.
23:35Sunshine Coast Olive Oil Co. neresi?
23:37Deneyebilir miyiz?
23:38Tabii.
23:39Bir tane daha deneyebilir miyiz?
23:40Bir takımın yanına gönderelim.
23:42Bu takım?
23:43Evet, kurtarmalıyız.
23:44Arkamızda.
23:45Onlar bize güveniyorlar.
23:46Onları yanlış yöneye yarım saat sonra gönderebiliriz.
23:48Kevin'i yalancı biliyordum.
23:50Ama bu bayağı farklı bir nivel.
23:52Bunu yapmalıyız bilmiyorum.
23:54Tamam, sen de yap.
23:55Hadi gidelim.
23:56Sen de yap.
23:57Sen de yap.
23:58Bence iyi değil.
23:58Hadi gidelim.
23:59Karmakarşı olduklarını hissediyorum.
24:01Güzel bir kalbin var. Ben de.
24:02Bu sadece bir oyun.
24:05Büyük çipolata yapalım.
24:06Beni üstüme dökmeyi bırak.
24:09Yalnızca...
24:11Aman Tanrım.
24:12Bence burada kıyafetli bir kıyafet var.
24:14Kıyafetleri böyle mi tadıyor bilmiyorum.
24:16Bunu deneyelim.
24:16Kalamata ne olduğunu bilmiyorum.
24:18Kalamata bir kuru.
24:19Sadece bir kuru.
24:20İyi. Bu bir kuru.
24:22Ve bu kuru kuru.
24:23Nasıl yapıyorsunuz?
24:25Bu adamım.
24:26Çocuklar.
24:28Hayır, hayır.
24:28Sadece duymak istiyorlar.
24:30Kırmızı, kesinlikle.
24:32Çekilin lütfen.
24:34Bu doğru.
24:36Sanırım yarışmacıların bir klübü var.
24:39Misien'de, Equestrian'da
24:42ve sonraki klübün içini arayın.
24:44Bizi yardım edebilecekleriniz var mı?
24:45Üzgünüm, gidelim.
24:47Yarıştayız. Burada çok fazla zaman geçirdik.
24:49İyi iş yaptın, küçük arkadaş.
24:51Dövüş yapmaya başladık.
24:52Evet.
24:53Dövüş yapmaya başladılar mı?
24:55Evet.
24:57Tamam, ne arıyoruz?
24:58Misan Playa Equestrian'ı arıyoruz.
25:01Bu bir kuş şeyi mi?
25:02Ve bence bu bir yarışmacı.
25:03Bence sen kuş yap.
25:05Sen hayvan birisi oluyorsun.
25:07Burada.
25:07Bu bir kutu mu?
25:08Evet.
25:09Yarışmacı.
25:10Kuşları kim tutabilir?
25:11Sen.
25:12Bu yarışmacı için, bir yarışmacı
25:14kutularının şerefli bir yolculuğu
25:16komplek Equestrian yarışması ile yollamak zorunda kalıyor.
25:21Yarışmacılık yeni bir spor.
25:23İnsanlar yarışmalarını
25:24kırmızı kuşlarla
25:25Dressage tarzında tecrübe ediyorlar.
25:28Misan Playa Equestrian'ı yerleştirince
25:31bir yarışmacı bu komplik yarışmayı
25:33hatırlatmak ve yapmak zorunda kalıyor.
25:35Yarışma,
25:36yuvarlak
25:37ve kapılarını özel bir şekilde atmak zorunda kalıyor.
25:40İkinci bir çözüm almak için.
25:44Gerçek bir yarışmacı olduğunu sanıyordum.
25:47Şu an çok karışıkım.
25:48Bu adamla gidelim.
25:50Yarışmacı.
25:51Yarışmacı yorumlarını okuyoruz.
25:52Farklı renkler var.
25:54Ve her renk farklı bir manevra.
25:57Blue.
25:57Kırmızı.
25:58Kırmızı.
25:58Kırmızı yarışmacı.
26:00Yeşil.
26:00Kırmızı yarışmacı.
26:01Nicole ve ben oyuncuyuz.
26:03Bir şovdan çıkartmak iyiyiz, biliyor musun?
26:05Papayını almak,
26:06sadece çıkartmak.
26:07Tamam, harika.
26:08Güzel görünüyor.
26:09Bunu yapmak istiyordum.
26:09Şu an çok karışık görünüyor.
26:11Tamam, deneyim vereceğim.
26:17İyi iş, Horst.
26:19Eğer bunu aldıysan, bu Nicole.
26:21Emin ol, bunu aldın.
26:26Yarışmacıyı kaybettin.
26:27Yarışmacıyı kaybettim?
26:28Evet.
26:29Tamam.
26:32Bu oran.
26:33Tamam, nasıl soracağız?
26:35Bak.
26:38Bu doğru.
26:39Evet!
26:40Evet!
26:41Olif Erdoğan'ı arayın!
26:43Başka bir şey söylemek istiyor musunuz?
26:46Yarışmacı.
26:47Gül.
26:48Gülmek istiyordu.
26:50Bu bir kestirme.
26:52Teşekkürler.
26:53Harika.
26:54Umarım burada birkaç yerden
26:56yükseldiklerini umuyoruz.
26:57Tabii, tabii.
26:58Mike ve Tyson bize önerdi.
27:00Bu çok önemli.
27:01Yarışmacıları hatırlamalıyız.
27:04Eğer bu yarışmacıyı kazanırsak,
27:06bu yarışmacı çok yükselir.
27:08Teşekkürler.
27:10Bu anda çok zor bir yarışma olabilir.
27:12Yarışmacıyla büyüdüm.
27:13Atlarımı seviyorum.
27:18Aman Tanrım!
27:20Bunu hatırlamak zorunda kaldık.
27:22Yarışmacı.
27:23Katie gerçekten harika.
27:24Bunu son birkaç defa öğrendik.
27:28Sadece dışarı çıkmak istiyorum.
27:30Birini çıkarmak istiyorum.
27:30Sonra tekrar yapmak istiyorsam,
27:32tekrar yapacağım.
27:33Hadi kardeşim.
27:34Dansın kralısın.
27:37Anladın.
27:39Sorun değil, kardeşim.
27:40Katie, çok yakındaydın.
27:41Çok yakındım.
27:44Müzik röntgenini
27:46çok kolaylaştırmak zorunda kaldım.
27:53Senin de biraz yavaş kaldı.
27:54O yüzden hatırlamak kolaylaşmıyor.
27:58Birini kaybettirebiliriz.
27:59Julia'yı yalnız bırakıyorum gibi hissediyorum.
28:01Marimba.
28:03Müzik Nijerya kültürünün
28:05çok büyük bir kısmı.
28:06O yüzden ritmi dinlemek için
28:08bu sesleri duyuyoruz.
28:10Merhaba.
28:11Merhaba.
28:12Bir takım daha var.
28:13Horsespace.
28:15Sulespace.
28:16Hadi kardeşim.
28:18Hadi yapalım.
28:32Çok mutluyuz size söylemek için.
28:37İkinci bir alana gelmişsin.
28:41Evet, ama bu senin.
28:44Aşkım sen de bir takım daha
28:46şarkı yapmak için çalışmak istiyorsan.
28:47Evet belki.
29:01İzlediğiniz için teşekkürler.
29:31Bu taraftan. Hadi T.
29:33Diğer takımlar geliyor şu an.
29:34Conor ve John.
29:35Ne haber çocuklar?
29:37Aman Tanrım adamım.
29:39Bette var.
29:40Ona bakın.
29:41Gerçek bir güzellik.
29:43Bekleyin, fiziksel yürüyüş mü yapıyoruz?
29:45Fiziksel yürüyüşe bakıyorsunuz.
29:48Sadece odaklanın.
29:49Bir nefes alın.
29:50Gerçek bir kuş var.
29:51John mutlu görünmüyor.
29:53Çok karışıkım.
29:56Sağa, sağa.
29:58Bu ne renk?
29:59Bu kırmızı.
30:00Kırmızı arka taraftan mı?
30:02Evet.
30:03Babam biraz renkli.
30:04Kırmızı ve kırmızı ile çalışıyor.
30:06Adları dönüşte koyuyorum.
30:08Çünkü renkleri yapamıyorum.
30:10Bunu izlemek için annemden sabırsızlanıyorum.
30:13Benim küçük Betty nerede?
30:15Hadi küçük arkadaşım.
30:16Bu hatırlatma hakkında çok eminim.
30:19Bu benim güçlerimden birisi.
30:21Benden bilirsen, ben bir şovcu.
30:23Çok tiyatrocuyum.
30:24Her zaman eğlenmekten çok seviyorum.
30:26Halloween'de doğduğum için.
30:28Evet.
30:29Üzgünüm.
30:30Hah!
30:31Bu şeyden yukarı çık.
30:32Hah!
30:33Hah!
30:34Dön.
30:35Buraya gidiyoruz.
30:36İçeri.
30:37Eğer bu değilse, ne olduğunu bilmiyorum.
30:39Güçlü ol.
30:40Buraya gidiyoruz.
30:41Hah!
30:42İşte bu.
30:43Bu o.
30:44Tebrikler.
30:47Hadi!
30:48Hadi!
30:49Hadi!
30:50John'a bak.
30:51İkinci kuşu.
30:52Sadece bu fotoğrafı kullanmak için
30:54Roberts Creek Mandala'yı yerleştirmelisiniz.
30:57Bugün, Mandala ve Roberts Creek Yerleşimleri,
31:00Georgia Strait'in panoramik görüntülerleriyle,
31:02bu yarışın ikinci yatağına sahip.
31:05Bu yerdeki son takım
31:07elini kırar.
31:09Şimdi yatağa gidiyoruz.
31:10Yatağa gitmek zorunda kaldık.
31:12Umarım, evimize ulaşır ve Johnny Boy'a dolaşırız.
31:16Başka yöntemler ile yardımcılığınız var mı?
31:17Sadece yöntemler arıyoruz.
31:19Bu fotoğrafta çok önemli birisi bulmamız gerekiyor.
31:23Güzel Horsey!
31:25Oh, bunu karıştırdım.
31:28Bu çok iyi bir hatırlayıcım var.
31:31Tamam ama Nicole, bu o kadar zor değil.
31:33Birkaç dönüş yap ve gidelim.
31:35Durmak zorundasın.
31:36Beni streslendiriyorsun.
31:38Nicole'u ve ben ilk başta görmek istiyordum.
31:41Mike'i ve Tyson'u görmek çok acıdı.
31:46Nicole, bir saniye.
31:47Sen beni streslendiriyorsun.
31:48Normalde bu kadar iyiydim.
31:50Ama bu hiç olmuyor.
31:52Bu çok zor bir şey.
31:57Nicole, bunu yaptın!
31:58Biliyorum, biliyorum. Sadece hatırlayacağım.
31:59Üzgünüm, bir saniye.
32:01Lauren beni biraz streslendiriyor.
32:03Beni streslendiriyor, iyi demek istiyor.
32:05Bu tezahürat hiç doğru olmamak istemiyorum.
32:07Hatırlamak, bu benim şeyim.
32:09İyi yapmadığımı düşünmüyorum.
32:11Tamam, tekrar atlayacağım.
32:14Ters.
32:16Nicole, bunu yaptın!
32:19Bu, Showman'a benziyor.
32:24Evet, çok teşekkür ederim.
32:26John'u arayacağız.
32:28Hadi gidelim.
32:29Matt, ekvestri bir yerine gideceğiz.
32:31Eğer bu bir yolda, belki de yürüyen bir şey olabilir.
32:33Sanırım öyle.
32:35Şurada bir kutu var.
32:36Hadi gidelim.
32:41Colin ve Matt DeJardin'in asistini kazandı.
32:43Bu tezahüratı bitirebilmek için onlara biraz daha fazla yardım verdiler.
32:46Matt'in asistinin ekvestri kutusunun daha basit bir versiyonu olacak.
32:51DeJardin'in asistini kazandık.
32:53Ben sizin için farklı bir kutu yazdım.
32:55Harika.
32:56Ve bu biraz daha düzgün.
32:59Hadi gidelim, arkadaş.
33:00Hadi, Katie.
33:02Hadi, arkadaş.
33:05Ta da!
33:06Evet!
33:09Evet, Katie!
33:10Birçok takımın önümüzde gitmesi biraz zor.
33:14Tamam, üçteyiz, arkadaş.
33:16Nereye gitmemiz gerektiğini görebiliriz.
33:19Bu vanilya çünkü çok düzgün.
33:21Bunu al, aşkım. Bunu aldın.
33:22İki adet.
33:23Sadece konuşmayı bırakabilir misin?
33:24Tamam.
33:25Sen çok iyisın, aşkım.
33:26Bu oranlı.
33:28Evet, 1000%.
33:29Şurada.
33:30İzle lütfen.
33:32Bu doğru.
33:33Evet, arkadaşlar!
33:34Hadi gidelim.
33:35Teşekkürler.
33:36Bu nedir, arkadaşlar?
33:37Pineapple, basil, far left.
33:39Vanilya, lemon.
33:40Çok teşekkür ederim.
33:41İzle, izle.
33:42Siz en iyisiniz, adamım.
33:44Tebrikler.
33:45Michael ve Amari bu deneyden cevap verdiler.
33:47Bence onlar sadece iyi adamlar.
33:49Bir takımın geçmesi için birlikte çalışıyoruz.
33:51Bu yüzden ikimiz de evine gitmiyoruz.
33:54Oo, Daisy!
33:55Sakin ol, kız.
33:56Biliyorum, Olive bunu aldı.
33:58Her zaman evde çıplak çıkarıyor,
34:00dans ediyor,
34:01çıplak çıkarıyor,
34:02o yüzden belki de eğlenecek.
34:04Bu tırmanış beni rahatsız ediyor.
34:06Tamam.
34:07Bayağı hazırım.
34:09Vay, vay, arkadaş.
34:10Désjardins'in asistini aldık ve bu,
34:12Matt'in çıplak çıplak çıkarmasına neden oluyor.
34:14Bu çalışma çok büyük.
34:15Çünkü birçok takım çalışıyor gibi görünüyor.
34:18Evet, gülümse.
34:19Şomansızlık, bebeğim.
34:20Buyrun.
34:22Tebrikler.
34:23Evet!
34:24Far left.
34:25Bu asistini almak için çok iyi bir çalışmaydı.
34:27Aman Tanrım.
34:30Robert's Creek'e gitmeye çalışıyoruz, değil mi?
34:32Evet.
34:33Evet, bu o.
34:34Hadi bebeğim.
34:35Bu o.
34:37Burası.
34:38Burası.
34:40Hadi gidelim.
34:46Amoş, Amoş.
34:47Seyirciler Terörü'ne hoşgeldiniz.
34:49Çok teşekkürler.
34:50Michael, Tyson,
34:52birinci takım.
34:55Hadi bebeğim.
34:56Hadi bebeğim.
34:57Ve çünkü biz yolladık,
34:59Expedia seni Dubai'ye gönderecek bir hayal dünyasında gönderiyor.
35:05Hadi gidelim.
35:06Hadi bebeğim.
35:07Hadi gidelim, adamım.
35:08Neden Dubai'ye gitmek istiyorsunuz?
35:10Dubai, bu sene basketbol ligini açtı.
35:12Birçok arkadaşımızla birlikte oynadık.
35:14Hepsi geri döndü ve en harika şeyleri söylediler.
35:16Geçmişte Dubai'ye gitmeyi neden bıraktınız?
35:18Tüm çocuklarımızla,
35:20eğitimimizle,
35:21ve gençler cenazelerinde,
35:22gençlik ve basketbol çalışmalarını büyütmek için.
35:24Expedia,
35:25bunu asla unutmayacağınız bir hayal yolculuğu yapmak istiyorlar.
35:2810.000 dolar veriyorlar.
35:30Çok uzaklaştık, para kaybettik.
35:34İlginç bir şey aldınız ki,
35:354. ay sonunda paylaşmak zorundasınız.
35:37İlginç bir şey aldınız ki,
35:38Express Pass'i de vermelisiniz.
35:39Yerleri biraz oynatmak istiyoruz.
35:41Ve yarışmanın,
35:42değerlerimiz olduğunu bilmek için.
35:44Bu çok büyük.
35:47Devam edin.
35:48İlerleyin.
35:49Oluş'un kıyafetinde çok sıcak görünüyor.
35:53Onu evine götüreceğim.
35:56Bu, çok fazla hatırlatma.
35:59Oh, hatırlamıyorum adamım.
36:01Bunu aldın, Johnny.
36:02Yeniden kır.
36:03Bu daha zor görünüyor.
36:07Bundan sonra çocuklarım yok.
36:08Devam edin.
36:09Sağ, sol, arka.
36:12Adamım, reset yapmalıyım.
36:13Kardeşim, çok fazla düşünme.
36:14Sadece koş.
36:15Bu zor, kardeşim.
36:16Kardeşim, yaklaştın.
36:18Yeniden kır.
36:19Hazır olduğunda.
36:20Adamım, penalite nedir?
36:214 saat yolculuk penalitesi.
36:25Çok sıkıldım.
36:26Çok fazla hatırlatma var.
36:28Bu, çok fazla düşünme.
36:29Bu, çok fazla düşünme.
36:30Bu, çok fazla düşünme.
36:31Bu, çok fazla düşünme.
36:32Bu, çok fazla düşünme.
36:33Bu, çok fazla düşünme.
36:34Bu, çok fazla düşünme.
36:35Bu, çok fazla düşünme.
36:36Bu, çok fazla düşünme.
36:37Bu, çok fazla düşünme.
36:38Bu, çok fazla düşünme.
36:39Bu, çok fazla düşünme.
36:40Bu, çok fazla düşünme.
36:41Bu, çok fazla düşünme.
36:42Bu, çok fazla düşünme.
36:43Bu, çok fazla düşünme.
36:44Bu, çok fazla düşünme.
36:45Bu, çok fazla düşünme.
36:46Bu, çok fazla düşünme.
36:47Bu, çok fazla düşünme.
36:48Bu, çok fazla düşünme.
36:49Bu, çok fazla düşünme.
36:50Bu, çok fazla düşünme.
36:51Bu, çok fazla düşünme.
36:52Bu, çok fazla düşünme.
36:53Bu, çok fazla düşünme.
36:54Bu, çok fazla düşünme.
36:55Bu, çok fazla düşünme.
36:56Bu, çok fazla düşünme.
36:57Bu, çok fazla düşünme.
36:58Bu, çok fazla düşünme.
36:59Bu, çok fazla düşünme.
37:00Bu, çok fazla düşünme.
37:01Bu, çok fazla düşünme.
37:02Bu, çok fazla düşünme.
37:03Bu, çok fazla düşünme.
37:04Bu, çok fazla düşünme.
37:05Bu, çok fazla düşünme.
37:06Bu, çok fazla düşünme.
37:07Bu, çok fazla düşünme.
37:08Bu, çok fazla düşünme.
37:09Bu, çok fazla düşünme.
37:10Bu, çok fazla düşünme.
37:11Bu, çok fazla düşünme.
37:12Bu, çok fazla düşünme.
37:13Bu, çok fazla düşünme.
37:14Bu, çok fazla düşünme.
37:15Bu, çok fazla düşünme.
37:16Bu, çok fazla düşünme.
37:17Bu, çok fazla düşünme.
37:18Bu, çok fazla düşünme.
37:19Bu, çok fazla düşünme.
37:20Bu, çok fazla düşünme.
37:21Bu, çok fazla düşünme.
37:22Bu, çok fazla düşünme.
37:23Bu, çok fazla düşünme.
37:24Bu, çok fazla düşünme.
37:25Bu, çok fazla düşünme.
37:26Bu, çok fazla düşünme.
37:27Bu, çok fazla düşünme.
37:28Bu, çok fazla düşünme.
37:29Bu, çok fazla düşünme.
37:30Bu, çok fazla düşünme.
37:31Bu, çok fazla düşünme.
37:32Bu, çok fazla düşünme.
37:33Bu, çok fazla düşünme.
37:34Bu, çok fazla düşünme.
37:35Bu, çok fazla düşünme.
37:36Bu, çok fazla düşünme.
37:37Bu, çok fazla düşünme.
37:38Bu, çok fazla düşünme.
37:39Bu, çok fazla düşünme.
37:40Bu, çok fazla düşünme.
37:41Bu, çok fazla düşünme.
37:42Bu, çok fazla düşünme.
37:43Bu, çok fazla düşünme.
37:44Bu, çok fazla düşünme.
37:45Bu, çok fazla düşünme.
37:46Bu, çok fazla düşünme.
37:47Bu, çok fazla düşünme.
37:48Bu, çok fazla düşünme.
37:49Bu, çok fazla düşünme.
37:50Bu, çok fazla düşünme.
37:51Bu, çok fazla düşünme.
37:52Bu, çok fazla düşünme.
37:53Bu, çok fazla düşünme.
37:54Bu, çok fazla düşünme.
37:55Bu, çok fazla düşünme.
37:56Bu, çok fazla düşünme.
37:57Bu, çok fazla düşünme.
37:58Bu, çok fazla düşünme.
37:59Bu, çok fazla düşünme.
38:00Bu, çok fazla düşünme.
38:01Bu, çok fazla düşünme.
38:02Bu, çok fazla düşünme.
38:03Bu, çok fazla düşünme.
38:04Bu, çok fazla düşünme.
38:05Bu, çok fazla düşünme.
38:06Bu, çok fazla düşünme.
38:07Bu, çok fazla düşünme.
38:08Bu, çok fazla düşünme.
38:09Bu, çok fazla düşünme.
38:10Bu, çok fazla düşünme.
38:11Bu, çok fazla düşünme.
38:12Bu, çok fazla düşünme.
38:13Bu, çok fazla düşünme.
38:14Bu, çok fazla düşünme.
38:15Bu, çok fazla düşünme.
38:16Bu, çok fazla düşünme.
38:17Bu, çok fazla düşünme.
38:18Bu, çok fazla düşünme.
38:19Bu, çok fazla düşünme.
38:20Bu, çok fazla düşünme.
38:21Bu, çok fazla düşünme.
38:22Bu, çok fazla düşünme.
38:23Bu, çok fazla düşünme.
38:24Bu, çok fazla düşünme.
38:25Bu, çok fazla düşünme.
38:26Bu, çok fazla düşünme.
38:27Bu, çok fazla düşünme.
38:28Bu, çok fazla düşünme.
38:29Bu, çok fazla düşünme.
38:30Bu, çok fazla düşünme.
38:31Bu, çok fazla düşünme.
38:32Bu, çok fazla düşünme.
38:33Bu, çok fazla düşünme.
38:34Bu, çok fazla düşünme.
38:35Bu, çok fazla düşünme.
38:36Bu, çok fazla düşünme.
38:37Bu, çok fazla düşünme.
38:38Bu, çok fazla düşünme.
38:39Bu, çok fazla düşünme.
38:40Bu, çok fazla düşünme.
38:41Bu, çok fazla düşünme.
38:42Bu, çok fazla düşünme.
38:43Bu, çok fazla düşünme.
38:44Bu, çok fazla düşünme.
38:45Bu, çok fazla düşünme.
38:46Bu, çok fazla düşünme.
38:47Bu, çok fazla düşünme.
38:48Bu, çok fazla düşünme.
38:49Bu, çok fazla düşünme.
38:50Bu, çok fazla düşünme.
38:51Bu, çok fazla düşünme.
38:53Geliyoruz!
38:54Callum, Matt.
38:56Üçüncü takımınız.
38:58Devam edelim!
39:00Sizi seviyoruz!
39:01Devam edelim!
39:03Hazır mısınız?
39:04Evet!
39:05Evet bebeğim! Hadi!
39:06Devam edelim!
39:07Michael ve Amari, Kevin ve Gurleen.
39:09Hepiniz, beşinci takımsınız.
39:12Evet!
39:15Burada bir tüm rahatsızlık hissediyorum.
39:18Bizi çok yardım ettiniz.
39:20Sizi ödüyoruz.
39:21Her zaman yardım edeceğiz.
39:23Her zaman yardım edeceğiz.
39:25Brad, Sam.
39:26Üçüncü takım.
39:27Çok teşekkür ederim.
39:28Çok mutluyum.
39:30Çok teşekkür ederim.
39:31Sen ve Dizzy.
39:32Evet.
39:33Buyrun.
39:34Buyrun.
39:35Bize, Dorothy ve Luz.
39:38Çok eminim Olivia.
39:40150%.
39:41Bunu yapabilir.
39:43Buyrun.
39:44Buyrun.
39:45Buyrun.
39:46Lütfen iyi haberler versin.
39:47Buyrun.
39:48Lütfen iyi haberler versin.
39:49Tebrikler.
39:50Evet!
39:52Çok teşekkür ederim.
39:53Ne yaptığınız için çok saygı duyuyorum.
39:55Hadi!
39:59John'u arayın.
40:00İkinci takımınızı arayın.
40:01Burası neresi?
40:02Dorothy ve Luz arkasında.
40:05Tebrikler.
40:07Teşekkürler.
40:08Üzgünüm, burada çalışıyorsunuz mu?
40:09Bu nedir biliyor musunuz?
40:10Mandala.
40:11Mandala nerede?
40:12Buradayım.
40:13Bu taraftan.
40:14Kimse bulamaz.
40:17İlk sahibini soralım.
40:22Belki buluruz.
40:23Belki.
40:24Evet.
40:25Julia, Olivia.
40:26Üçüncü takımınız.
40:27Zavallı bir yola gittik.
40:30Aman Tanrım.
40:32Bu ne?
40:33Bu bir yarış.
40:35Ama açıkçası neye bakacağımızı bilmiyoruz.
40:39Bu iyi değil.
40:41John'u burada görmüyorum.
40:42Bu görüntü için gözlerimi kırdım, John.
40:44Gerçekten sadece savaşmaya devam ediyoruz.
40:47Endişelenme, John.
40:48Endişelenme.
40:52Bu görüntü için gözlerimi kırdım, John.
40:54Bu plaja dönüştüreceğim.
40:57Merhaba, efendim.
40:58Nerede olduğunu biliyor musunuz?
40:59Evet.
41:00Rubberstreet Beach'te.
41:01Gerçekten yoldan gidiyorsun.
41:03Çok teşekkür ederim.
41:05Hoşça kalın.
41:06Birisiyle konuştuk.
41:09Yoldan gittik.
41:10Ve bize bu noktayı anlatıyor.
41:13Yani bu Rubberstreet.
41:14John'u görmeye devam edeceğiz.
41:20Bakın.
41:22Bu harika.
41:23Hadi yapalım, bebeğim.
41:25Getirin.
41:26Evet, evet, evet.
41:29Conner ve John.
41:30Siz...
41:329. takımsınız.
41:35Buyrun.
41:36Buyrun.
41:37Şaşırdım.
41:38Bizi evine getirdiğini zannettik.
41:40Bir sürü rahatsızlık var.
41:41Duygularımız yükseldi.
41:42Ama biz sadece eğlenmeyi,
41:44ışıklarımızı tuttuk.
41:45O benden daha fazla bilen,
41:47ben benden daha fazla bilen şeylerden bilen şeyleri biliyor.
41:49Bu yüzden o benim en iyi arkadaşım.
41:51Hadi gidelim, bebeğim.
41:58Eymoch, eymoş.
42:00Seychelles'e hoş geldin.
42:02Teşekkürler, Kaz.
42:03Dorothy, Oluz.
42:05Son takımınız var.
42:07Bunu söylemekten özür dilerim.
42:09Fakat röportajdan kaybettiniz.
42:11Kanada'da yaptığımız her şeyi yapabildik.
42:15Bu bizim Kanada'da olduğumuzu gösteriyor.
42:19Ve birlikte yapmak için mutluyuz.
42:21Burada olduğunuz için çok mutluyum.
42:23Gülüşlerimi, pozitifliğimi seviyorum.
42:28Bebeğim, bu bir hayatın bir dengesi oldu.
42:31Ve seninle birlikte yapmak için çok mutluyum.
42:37İzlediğiniz için teşekkürler.
43:08Aman Tanrım!
43:09Ağlama bizi yardım etmiyor, değil mi?
43:11Biliyorum, biliyorum.
43:12Kapıyı kapatmak istiyorum.
43:13Görüşmek üzere.