• vor 2 Monaten
Transkript
00:00:00Untertitel der Amara.org-Community
00:00:30Untertitel der Amara.org-Community
00:01:00Untertitel der Amara.org-Community
00:01:31Ich komme gleich selbst, du Idiot!
00:01:45Müller, sie sind raus!
00:02:00Untertitel der Amara.org-Community
00:02:11Hast du den Taufschein?
00:02:13Natürlich, hier in der Tasche.
00:02:15Oh, Paul, ich verdurste.
00:02:19Heiratet heute irgendjemand Berühmtes?
00:02:22Nein, Gustav.
00:02:24Jeden Tag heiraten dieselben Dummköpfe.
00:02:27Komm, gehen wir.
00:02:29Hey, der mit der schwarzen Brille.
00:02:37Den wollen wir mal unter die Lupe nehmen.
00:02:44Hey, ist das nicht Mortimer Brewster?
00:02:47Mortimer Brewster, der Theaterkritiker?
00:02:50Nein, das ist er nicht.
00:02:52Aber das wäre eine Sensation.
00:02:54Der Mann, der das Junggesellenbrivier geschrieben hat
00:02:56und der nun selbst reingefallen ist.
00:02:59Komm, wir knipsen den Bürgermeister mit seinem neuen Feuerwehrhelm.
00:03:01Warte, wollen wir mal sehen, wer der Bosche ist?
00:03:03Sie kommen, zwei und zwei, hoppla.
00:03:06Guten Morgen, meine Kinder.
00:03:08Ihren Namen bitte?
00:03:09Elin Harpe.
00:03:10Bitte etwas lauter.
00:03:11Elin Harpe.
00:03:12Danke, und Sie?
00:03:16Mortimer Brewster.
00:03:18Wie bitte?
00:03:20Mortimer Brewster.
00:03:22Lauter, mein Sohn, es beißt Sie niemand.
00:03:25Ja.
00:03:30Ich möchte das geheim halten.
00:03:32Heiraten, natürlich heiraten.
00:03:34Dazu sind Sie doch hergekommen, nicht?
00:03:36Sie verstehen mich nicht.
00:03:37Kommen Sie näher, kommen Sie näher.
00:03:38Sehen Sie, es soll vorläufig nicht bekannt werden.
00:03:40Ich bin Mortimer Brewster.
00:03:42Wer sind Sie?
00:03:43Mortimer Brewster.
00:03:49Wer ist das?
00:03:50Mr. Brewster.
00:03:51Kommen Sie her.
00:03:55Mr. Brewster.
00:03:59Nein, siehst du denn nicht, dass das alle...
00:04:02Bleiben Sie lieber zu Hause.
00:04:08Verstehst du nicht, wie kann ich dich heiraten?
00:04:10Ich, das Symbol des Junggesellen, der sich über alle Liebespaare der Welt lustig macht.
00:04:14Ich habe vier dicke Bände gegen die Ehe geschrien.
00:04:16Und jetzt soll ich mich von einer Pastorentochter einfangen lassen.
00:04:19Und diese Pastorentochter kommt noch dazu aus Brooklyn.
00:04:21Und das sieht man dir auch an.
00:04:23Was für einen geschmacklosen Orden hast du da angesteckt?
00:04:25Das ist kein Orden, das ist eine Brosche.
00:04:27Die haben mir deine Tanten geschenkt, das ist ein Talisman.
00:04:29Und du glaubst an so ein altes Ammenmärchen?
00:04:31Das soll mir Glück bringen.
00:04:33Reißstreuen, alte Schuhe, die Braut über die Türschwelle tragen,
00:04:35Niagarafelle, diese alten Kamellen, über die ich mich jahrelang lustig gemacht habe.
00:04:38Bin ich so tief gesunken, das geht über meine Kräfte.
00:04:40Ich heirate nicht.
00:04:41Ja, Mortimer.
00:04:42Was heißt das, ja, Mortimer?
00:04:44Warum hast du mir keine Szene?
00:04:45Warum bist du nicht gekränkt?
00:04:47Nein, Mortimer.
00:04:48Und nein will ich auch nicht hören.
00:04:50Liebling, verstehst du den nicht?
00:04:52Die Ehe ist ein Aberglaube, sie ist veraltet.
00:04:54Ich...
00:04:55Ich...
00:04:56Ich...
00:05:03Komm.
00:05:20Komm.
00:05:41Nun seien Sie doch nicht alber, Nohara.
00:05:43Sie scheint sich nicht darüber klar zu sein,
00:05:45dass ich in den gemütlichsten Bezirk von Brooklyn abtrete.
00:05:47Sehen Sie sich mal die alte, hübsche Kirche an.
00:05:49Die Häuser.
00:05:50Haben früher hier in der Gegend mal berühmte Leute gewohnt.
00:05:53Das glaube ich, mein Junge.
00:05:54Die ganze Gegend riecht ja förmlich nach Geschichte.
00:05:57Sehen Sie sich das Haus mal an.
00:05:58Da wohnen sicher noch die Leute drin, die es gebaut haben.
00:06:01Sie, machen Sie keine dummen Witze über die Schwestern Bruster.
00:06:03Das sind die beiden nettesten und gütigsten alten Damen, die man sich vorstellen kann.
00:06:06Die sind sowas von hilfsbereit.
00:06:09Sie sind...
00:06:11wie gepresste Rosenblätter.
00:06:13Gepresste Rosenblätter?
00:06:16So gut scheint es den alten Jungfern nicht zu gehen, ne?
00:06:18Oh doch, Ihre Eltern haben Ihnen ein hübsches Sümmchen hinterlassen.
00:06:21Und seien Sie ein bisschen vorsichtig mit Ihren Ausdrücken.
00:06:23Profi ist der Chef da.
00:06:25Warum vermieten Sie Zimmer, wenn es Ihnen so gut geht?
00:06:27Sie vermieten keine Zimmer, aber ich möchte wetten,
00:06:29wenn einer auf das Schild hin an Ihre Tür klopfen sollte,
00:06:31dann würden Sie ihm ein gutes Essen vorsetzen und ihm obendrein noch Geld geben.
00:06:34So lernen Sie nämlich die Leute kennen, denen Sie was Gutes antun wollen.
00:06:38Herr Pastor, hoffentlich haben Sie nichts gegen unseren Neffen Mortimer einzuwenden,
00:06:42weil er Theaterkritiker ist und Ihre Tochter jeden Abend ins Theater führt.
00:06:46Ich habe nichts gegen ihn einzuwenden, weil er Theaterkritiker ist,
00:06:49aber ein Mann, ein Mann, der Bücher gegen die Ehe schreibt wie dieses hier,
00:06:53dürfte weder meine noch sonst jemals Tochter irgendwo hinführen.
00:06:56Hatschi!
00:06:57Pardon.
00:06:58Hatschi!
00:06:59Äh...
00:07:00Hatschi!
00:07:01Hatschi!
00:07:02Hatschi!
00:07:03Hatschi!
00:07:04Hatschi!
00:07:05Hatschi!
00:07:06Äh...
00:07:07Ich muss mich erkältet haben.
00:07:09Nein, Teddy, der Herr Pastor hat genießt. Gesundheit.
00:07:13Hm.
00:07:14Wir müssen nachsichtig mit Mortimer sein.
00:07:16Er hat Ihre Tochter so lieb und Martha und ich sind besonders glücklich darüber.
00:07:21Früher kam er nur ab und zu mal hier vorbei,
00:07:23aber jetzt, jetzt sehen wir ihn fast jeden Abend.
00:07:27Und vor allen Dingen, keine Kraftausdrücke.
00:07:30Aber Sargent, haben Sie mich schon mal fluchen gehört?
00:07:33Sie werden sich wundern, wie vornehm Sie sind.
00:07:37Ach, bitte entschuldigen Sie, Herr Pastor.
00:07:39Bleibt nur, Teddy.
00:07:40Danke dir.
00:07:41Ich mach schon auf.
00:07:43Oh, kommen Sie nur herein, Herr Sargent.
00:07:46Wie geht es Ihnen?
00:07:47Wir wollten die Spielsachen abholen und das ist Sargent O'Hara.
00:07:50Er übernimmt meinen Bezirk.
00:07:51Ich heiße Sie herzlich willkommen, Herr Sargent.
00:07:53Danke sehr.
00:07:54Meine Herren, was für Nachrichten bringen Sie mir?
00:07:57Herr Oberst, wir haben nichts zu melden.
00:08:01Hä?
00:08:02Ach nein, gar nichts zu melden, Herr Oberst.
00:08:05Das freut mich.
00:08:06Danke, meine Herren.
00:08:08Rührt euch!
00:08:10Kennen Sie Herrn Pastor Harper von unserer Kirche, Herr Sargent?
00:08:13Ah, guten Abend, Herr Pastor.
00:08:14Das ist Sargent O'Hara, der meinen Bezirk übernimmt.
00:08:16Guten Abend, Herr Pastor.
00:08:17Freut sich, Sie kennenzulernen.
00:08:23Die Spielsachen liegen dort auf dem Stuhl,
00:08:25neben der Tür zur Bibliothek.
00:08:29Ach, Teddy, lauf schnell rauf
00:08:31und hol deine Armee und deine Marine aus Tante Martas Zimmer.
00:08:34Sie sind schon verpackt.
00:08:36Ihr Männer tut damit ein gutes Werk,
00:08:38dass ihr altes Spielzeug für arme Kinder repariert.
00:08:43Sprühe auf!
00:08:44Marsch, Marsch!
00:08:53Damit vertreiben wir uns die Zeit, weil wir auf dem Revier rumsitzen.
00:08:56Man kann doch nicht immer Karten spielen.
00:09:02Ah, da sind ja die Spielsachen.
00:09:04Wie geht's Ihrer Frau?
00:09:05Oh, viel besser, danke, aber immer noch etwas schwach.
00:09:08Ach, dann werde ich Ihnen etwas Hühnerbrühe für Sie mitgeben.
00:09:11Aber nicht doch, nicht doch, Miss Brewster,
00:09:13Sie haben doch schon so viel für uns getan.
00:09:15Nicht der Rede wert, nur eine Minute.
00:09:22Meine Herren, was reine Güte und aufopfernde Hilfsbereitschaft ist,
00:09:26dafür sind die Schwestern Brewster ein lebendes Beispiel.
00:09:29Dafür sind die Schwestern Brewster ein lebendes Beispiel.
00:09:37Aber Teddy, Sie haben mir versprochen, Sie werden das...
00:09:40Ich muss eine Kabinettssitzung anberufen, um das Material freizugeben.
00:09:43Unterlassen Sie das in Zukunft, verstanden?
00:09:50Er hat das ein paar Mal sogar nachts gemacht.
00:09:52Und da haben sich die Nachbarn natürlich bei mir beschwert und ich...
00:09:55Also ich habe Ihnen versprochen, mich zu benehmen, aber was zum Teufel?
00:09:58Was stellt er vor, Sergeant?
00:09:59Er ist ganz harmlos.
00:10:00Er hält sich für Theodor Roosvelt.
00:10:02Na und? Er hätte sich einen viel Schlimmeren aussuchen können.
00:10:07Das stimmt. Muss ich mir aufschreiben.
00:10:10Er ist eine sehr interessante Figur.
00:10:12Ist das nicht ein Jammer.
00:10:14Da ist beidem eine Schraube locker in einer so netten Familie.
00:10:19Ach, das ist doch eine Überraschung, meine Herren.
00:10:22Guten Abend, Miss Brewster.
00:10:23Guten Abend, Herr Sergeant.
00:10:25Guten Abend, Miss Brewster.
00:10:26Wie geht es Ihnen denn, Herr Pastor?
00:10:27Miss Brewster, das ist Sergeant O'Hara.
00:10:29Er übernimmt meinen Bezirk.
00:10:30Guten Abend.
00:10:31Ich freue mich, Sie kennenzulernen.
00:10:33Meinerseits.
00:10:35Da kommt Ihre Schwester.
00:10:36Ach, Martha, du bist da.
00:10:37Es hat länger gedauert, als ich dachte.
00:10:38Hier ist die Brühe für Ihre Frau.
00:10:39Wärmen Sie sie zu Hause auf.
00:10:40Worauf Sie sich verlassen können und vielen Dank.
00:10:42Aber bitte.
00:10:43Armee und Marine sind mobilisiert.
00:10:45Herr Oberst, das ist großartig.
00:10:46Das wird viele Kinder glücklich machen.
00:10:48Was ist das?
00:10:49Die Oregon.
00:10:50Teddy, Liebling, leg sie wieder zurück.
00:10:52Die Oregon geht nach Australien.
00:10:54Aber Teddy.
00:10:55Nein.
00:10:56Sie geht nach Australien.
00:10:57Na, das wird eine Freude geben.
00:10:59Ich danke Ihnen vielmals.
00:11:00Ach, nicht der Rede wert.
00:11:03Die Kinder werden begeistert sein.
00:11:05Aber, aber.
00:11:06Das ist natürlich ein wundervolles Schicksal.
00:11:07Auf Wiedersehen, Herr Oberst.
00:11:09Hey, ist das schon?
00:11:11Ach so, ja.
00:11:14Wegtreten!
00:11:16Dann auf Wiedersehen.
00:11:17Auf Wiedersehen.
00:11:18Vielen, vielen Dank.
00:11:19Ach, nicht der Rede wert.
00:11:20Achten Sie auf die Stufen.
00:11:21Vorsicht mit den Spielsachen.
00:11:22Ja, danke, jawohl, jawohl.
00:11:26Junger Mann, lass mir keine Klagen kommen.
00:11:33Auf Wiedersehen.
00:11:36Also.
00:11:39Angriff!
00:11:42Angriff aufs Blockhaus!
00:11:51Blockhaus?
00:11:52Ach so, die Treppe ist der Hügel von San Juan.
00:11:57Gesundheit.
00:11:58Warum sagen Sie ihm nicht, dass er nicht Theodor Roosvelt ist?
00:12:00Oh, nein.
00:12:01Als Theodor Roosvelt ist er doch so glücklich.
00:12:04Weißt du noch, Martha, wie wir einmal dachten, es wäre vielleicht eine kleine Abwechslung für ihn,
00:12:09wenn er mal George Washington versuchen würde.
00:12:11Und wie wir es ihm vorschlugen.
00:12:13Und wissen Sie, was passierte?
00:12:15Er verkoch sich tagelang unter seinem Bett und wollte überhaupt niemand sein.
00:12:19Na, wenn es ihn glücklich macht.
00:12:21Und was noch wichtiger ist, Sie glücklich macht.
00:12:23Ja, aber was wird aus Teddy, wenn der liebe Gott uns einmal abruft?
00:12:26Ja, tatsächlich, das ist ein großes Problem.
00:12:29Mortimer hat alles in die Wege geleitet, dass Teddy ins Glückstalsanatorium kommen kann,
00:12:33wenn wir einmal nicht mehr sind.
00:12:35Glänzende Idee, ein sehr angenehmer Aufenthalt.
00:12:37Ja.
00:12:38Meine Damen.
00:12:42Der liebe, gute Pastor Harper.
00:12:46Ich glaube, Martha, er befreundet sich langsam mit dem Gedanken.
00:12:50Ach, ich mache mir keine Sorge.
00:12:51Uns zuliebe ist er sicher mit Mortimers und Ellens Heirat einverstanden.
00:12:55Ich glaube auch.
00:12:56Ach, du hast jetzt erst Tee getrunken?
00:12:58Ja.
00:13:00Und wir werden noch später essen.
00:13:03So, warum?
00:13:06Teddy!
00:13:08Ach, Teddy, eine wunderbare Nachricht für dich.
00:13:11Du wirst in Panama eine neue Schleuse für den Kanal bauen.
00:13:16Herrlich.
00:13:17Das ist famos.
00:13:18Einfach famos.
00:13:19Einfach famos.
00:13:20Ich werde meine Reise sofort vorbereiten.
00:13:25Zum Angriff!
00:13:32Wie, während ich weg war?
00:13:34Ja, Liebste.
00:13:35Ich konnte wirklich nicht auf dich warten.
00:13:37Ich wusste nicht, wann du zurückkommst.
00:13:39Und Pastor Harper sollte kommen.
00:13:40Ach, aber du ganz allein.
00:13:42Ach, es ging sehr gut.
00:13:44Ich laufe schnell rund um dir da.
00:13:45Nein, nein, nein, Liebste.
00:13:46Dazu war keine Zeit.
00:13:48Ich war doch allein.
00:13:53Ja, aber wo denn?
00:13:54Ach, da.
00:13:57Da drüben.
00:13:58Da drüben in der Truhe.
00:14:04Happy!
00:14:12Ah, das ist ja hübsch.
00:14:13Wie süß.
00:14:15Aber, Helene!
00:14:16Was zwinkert sie?
00:14:18Meinst du etwa, dass sie...
00:14:21Helene!
00:14:25Wissen Sie, mein Herr?
00:14:26Was denn?
00:14:27Dieser alte Taxi hat schon manchen Sturm erlebt, aber...
00:14:29Oh, das ist noch gar nichts.
00:14:30Sie bringen uns nachher zum Bahnhof.
00:14:31Nehmen Sie lieber den Hut hiermit.
00:14:32Ah, danke.
00:14:33Moment, warten Sie noch.
00:14:34Noch was da.
00:14:35Und die Brosche hier.
00:14:36Ah, ja, danke.
00:14:37Wollen Sie das mal halten, bitte?
00:14:38Ja.
00:14:40Da sind Sie.
00:14:42Hier ist dein Hut.
00:14:45Wirf ihn rüber und guck mich nicht so an.
00:14:47Wieso?
00:14:48Warum darf ich das nicht?
00:14:49Mein Vater hat erst vorigen Sonntag darüber gepredigt.
00:14:51Hat er?
00:14:52Hat er?
00:14:53So, was hat er gesagt?
00:14:54Was hat er gesagt?
00:14:55Er war dagegen.
00:14:56Ach, aber das war an einem Sonntag.
00:15:02Halt!
00:15:03Komm her zu mir.
00:15:04Aber Mortimer, hier draußen im Freien, wo uns alle sehen können.
00:15:08Ja, hier draußen im Freien, wo uns alle sehen können.
00:15:11Alle, die über 16 sind, dürfen zugucken.
00:15:23Mortimer, deine Liebe soll auch geistig sein.
00:15:26Eins nach dem anderen.
00:15:28Ach, da ist wieder dieser Ausdruck.
00:15:32Da ist wieder dieser Ausdruck, wenn ich dich ansehe.
00:15:34Gewöhn dich lieber dran, den wirst du noch oft sehen.
00:15:36Den habe ich jedes Mal, wenn ich...
00:15:40Weißt du, was wir hier machen?
00:15:41Wir vergeuden unsere Zeit.
00:15:42Ich erzähle es meinen Tanten und du erzählst...
00:15:45Nein, erzähl es ihm noch nicht.
00:15:46Sonst kommt zu seiner Erkältung noch ein Herzschlag dazu.
00:15:48Oh, ich werde schon mit ihm fertig.
00:15:49Er ist so lieb.
00:15:51Vielleicht schicken wir ihm ein Telegramm von den Niagarafällen.
00:15:54Was? Von den Niagarafällen?
00:15:56Ach, darum sind wir an deinem Büro vorbeigefahren.
00:15:58Ja, natürlich.
00:15:59Wir werden nichts auslassen.
00:16:00Der Niagarafall, der gehört nun mal dazu.
00:16:03Du hättest das Gesicht von meiner Sekretärin sehen sollen,
00:16:05als sie die Fahrkarten bestellte.
00:16:06Wir haben ein Abteil für uns allein im Hotel, die Fürstenzimmer.
00:16:08Und morgen schwimmen wir über den Niagarafall in einen Fass.
00:16:11Mortimer.
00:16:13Geh, Liebling, pack schnell.
00:16:15Ich habe schon gepackt, am selben Tag, wo ich dich kennengelernt habe.
00:16:18Siehst du, siehst du.
00:16:20Das ist es, was ich bei euch Frauen nicht leiden kann.
00:16:27Was mag wohl meine Frau jetzt machen?
00:16:32Geh jetzt, Liebling, der Zug geht in einer Stunde.
00:16:34Beeil dich jetzt.
00:16:35Ja, so lange wird es dauern.
00:16:36Vater wird ein kurzes Gebet für mich sprechen wollen.
00:16:38Also gut, pfeife, wenn du soweit bist.
00:16:39Helene.
00:16:40Ja?
00:16:41Und wenn du pfeifst, lass die Haustür offen,
00:16:42wenn etwas wie ein Pfeil angeschossen kommt.
00:16:44Das will ich.
00:16:52Schon?
00:16:53Nein, noch nicht.
00:16:56Du Überraschung, er hat es uns erzählt.
00:16:57Tante Abby, Tante Martha.
00:17:01Nun haltet euch mal beide fest.
00:17:02Wir haben geheiratet, Helene.
00:17:03Wir haben geheiratet.
00:17:05Das ist wundervoll.
00:17:07Martha, ist das nicht wundervoll?
00:17:08Wir haben geheiratet.
00:17:09Tut nur nicht so, als ob ihr beide es nicht wüsstet,
00:17:11ihr Schlauchköpfe.
00:17:13Darf ich mal telefonieren, Tante Abby?
00:17:14Ja, ja, natürlich.
00:17:15Oh Gott, Sie sind zu schön.
00:17:17Zu schön.
00:17:18Und wenn ich mir denke, dass ich Sie hier in diesem Zimmer kennengelernt habe.
00:17:20Doch, doch, doch.
00:17:24Hallo, Blumenhallen und Mensen.
00:17:25Hier spricht Mortimer Brewster.
00:17:26Haben Sie die Rosen für meine Frau ins Pfarrhaus geschickt?
00:17:28Bestimmt, gut.
00:17:29Dann schicken Sie noch vier Dutzend an den Niagara-Fall-Expresswagen A, Hauptbahnhof.
00:17:31Ja, und zwar sofort.
00:17:33Und tun Sie noch ein paar weiße Lilien dazu.
00:17:35Aber bevor Ihr abreißt, Mortimer, müssen wir eine kleine Feier machen.
00:17:38Wir machen eine Flasche Wein auf und wir singen.
00:17:40Und wir laden die Nachbarn dazu ein, ja?
00:17:42Ja, und der übliche Hochzeitskuchen.
00:17:44Ja, aber Tante, dazu ist keine Zeit mehr.
00:17:46Wir fahren an den Niagara-Fall.
00:17:47Draußen wartet eine Taxe.
00:17:48Aber der ist schon fertig.
00:17:49Er war schon fertig.
00:17:50Ja, den habt ihr sicher schon gebacken, als ich Helene kennengelernt habe.
00:17:53Was heißt das?
00:17:54Hat ganz Brooklyn gewusst, dass ich heiraten werde, außer mir?
00:17:56Ach, wir wussten, dass du dich entschließen würdest, ja?
00:18:00Kommt her, ich habe die süßesten Tanten der Welt.
00:18:03Und ihr habt natürlich den süßesten Neffen der Welt.
00:18:05Ja, das bist du.
00:18:07Ich werde schnell alles zurecht machen.
00:18:08Gut.
00:18:09Liebling.
00:18:10Ach Gott.
00:18:11Ich hoffe, der Herr Pastor ist nicht zu böse.
00:18:13Du weißt, wie er deine Bücher verurteilt.
00:18:15Gut, ich verbrenne alle meine Bücher.
00:18:16Pastor Harper kann das erste Streichholz persönlich anzünden.
00:18:19Habe ich hier nicht ein paar Notizen für mein neues Buch vergessen?
00:18:22Du meinst, bleib ledig, junger Mann.
00:18:24Pst, wo sind Sie?
00:18:25Ja, ich hatte Sie irgendwo.
00:18:26Ich hatte Sie irgendwo.
00:18:27Ich...
00:18:28Du, benehm dich.
00:18:29Wir müssen Sie finden, bevor Helene Sie sieht.
00:18:37Ah, Mortimer.
00:18:40Wie geht es, Herr Präsident?
00:18:41Famos, danke. Einfach famos.
00:18:43Was hast du mir zu berichten?
00:18:45Nur Gutes, Herr Präsident. Das Land steht geschlossen hinter Ihnen.
00:18:47Ja, ich weiß. Ist das nicht famos?
00:18:50Liebe wohl, ich bin auf dem Weg nach Panama.
00:18:52Gute Fahrt, Herr Präsident.
00:18:55Eine neue Schleuse im Kanal, sehr wichtig.
00:18:58Naus in die Ferne.
00:19:01Oh mein Gott.
00:19:02Hast du die Zettel gefunden? Was ist denn?
00:19:04Hier ist ein Kinderbild von deinem Bruder Jonathan.
00:19:08Das sollten wir zusammen mit meinen Büchern verbrennen.
00:19:10Nein, diese Pratze.
00:19:12Er konnte mit ihr sogar Erwachsenen einen Schreck einjagen.
00:19:15Schon der Gedanke an ihn macht mir Angst.
00:19:17Ich werde nie vergessen, wie er einen Regenwurm in den Mund nahm und zerbiss.
00:19:21Jonathan. Entweder sitzt er irgendwo im Gefängnis oder sie haben ihn aufgehängt.
00:19:25Ich habe vorige Woche ein Stück gesehen, da war ein Schauspieler drin, der hätte Jonathan sein können.
00:19:29Na wirklich?
00:19:30Ja, noch ein vollkommen Verrückter.
00:19:33Irgend so ein Kriminalreißer. Es hieß, die Sonne bringt es an den Tag.
00:19:36Oh je.
00:19:37Das war ein Stück.
00:19:39Als der Vorhang aufgeht, fällt eine Leiche vom Kronleuchter.
00:19:42Als nächstes...
00:19:50Hey, junger Mann.
00:20:20Ein Knabein, Rüsslein steht.
00:20:25Rüsslein auf der Heide.
00:20:30Herzlichen Glückwunsch, mein Junge.
00:20:35Lassen wir das jetzt, Tante Eppi.
00:20:38Hört mal zu, Lieblinge.
00:20:40Tante Eppi, Tante Martha.
00:20:42Ihr wisst doch, dass ich vor einiger Zeit Teddy im Glückstal-Sanatorium angemeldet habe.
00:20:46Ja, natürlich. Wenn der liebe Gott uns abgerufen hat.
00:20:48Pastor Harper findet die Idee übrigens auch sehr gut.
00:20:52Nein, nein. Teddy muss sofort nach Glückstal. Sofort, erst unten im Keller.
00:20:55Bitte, ihr müsst ihn sofort raufholen.
00:20:57Aber das hat doch nicht solcher Eile.
00:20:59Nein, wenn Teddy am Kanal arbeitet, ist er für nichts anderes zu haben.
00:21:04Hört zu, Tantin.
00:21:06Es tut mir in der Seele leid, aber ich kann euch diesen Schock nicht ersparen.
00:21:09Teddy hat einen Mann getötet.
00:21:11Sprich doch keinen Unsinn.
00:21:14Aber in der Truhe liegt eine Leiche.
00:21:15Ja, mein Junge, aber das wissen wir.
00:21:18Ja?
00:21:20Ihr wisst es?
00:21:22Natürlich.
00:21:24Ja, aber Teddy hat nichts damit zu tun.
00:21:26Aber, aber, aber, ihr denkt doch...
00:21:28Vergiss die Sache. Komm, sei lieb.
00:21:30Vergiss, dass du den Herrn gesehen hast.
00:21:32Vergessen?
00:21:34Also seit wann schnüffelst du hier herum?
00:21:36Um Gottes...
00:21:38Wer ist es?
00:21:40Das ist Mr. Hoskins, Adam Hoskins.
00:21:42Ich weiß nur, dass er Protestant ist, weiter weiß ich nichts.
00:21:45Ach, er ist Protestant?
00:21:47Ja.
00:21:49Ach, ist das nicht schön?
00:21:51Weiter wisst ihr nichts, aber was ist ihm zugestoßen?
00:21:53Er ist tot.
00:21:55Hör mal, Tante Machter, man legt sich nicht einfach in eine Truhe und stirbt.
00:21:58Natürlich nicht.
00:22:00Erst ist er gestorben.
00:22:02Nun warte mal, nun mal langsam.
00:22:04Also Tantin, wie ist er gestorben?
00:22:06Aber Mortimer, du bist schrecklich neugierig.
00:22:09Der Herr ist gestorben.
00:22:10Weil er vergifteten Wein getrunken hat.
00:22:14Und wie ist das Gift in den Wein gekommen?
00:22:17Wir haben es hineingetan, weil man es da nicht so merkt.
00:22:20Im Tee hat es einen so unangenehmen Geruch.
00:22:25Ihr habt es in den Wein getan?
00:22:27Ja.
00:22:29Und ich habe Mr. Hoskins in die Truhe gelegt,
00:22:31weil wir Pastor Harper erbachtet haben.
00:22:36Beantworte mal.
00:22:38Beantworte meine Frage.
00:22:40Heißt das, ihr wusstet, was ihr getan habt,
00:22:43und ihr wolltet nicht, dass Pastor Harper die Leiche sieht?
00:22:46Doch nicht beim Tee.
00:22:48So etwas schickt sich doch nicht.
00:22:51Das ist Mord.
00:22:53So, mein lieber Junge, nun weißt du es,
00:22:55und nun vergiss es wieder.
00:22:57Das ist furchtbar.
00:22:59Schließlich dürfen Martha und ich auch unsere kleinen Geheimnisse haben.
00:23:02Ach, Abby, ich habe heute Nachmittag Frau Schulz besucht.
00:23:05Es geht ihr wieder viel besser,
00:23:07aber sie möchte gern, dass wir mit ihrem kleinen Hans ins Kino gehen.
00:23:10Na gut, morgen oder übermorgen gehen.
00:23:12Ja, aber diesmal gehen wir in einen Film, der uns gefällt.
00:23:15Der Junge bringt mich nicht wieder in so einen schrecklichen Gruselfilm.
00:23:18Nein, solche Filme sollten wirklich verboten werden.
00:23:21Die sind nur dazu da, um die Menschen zu erschrecken.
00:23:24Amt?
00:23:26Fräulein, können Sie mich hören?
00:23:29Wirklich?
00:23:31Ja.
00:23:33Ja.
00:23:35Ja.
00:23:37Ja.
00:23:39Ja.
00:23:41Ja.
00:23:43Ja.
00:23:45Ja.
00:23:47Ja.
00:23:49Ja.
00:23:51Ja.
00:23:53Ja.
00:23:55Ganz bestimmt?
00:23:57Dann bin ich also hier.
00:24:13Hier, Tante Abby, Tante Martha.
00:24:16So, das ist für euch.
00:24:18Ja, das ist für euch.
00:24:20So, so, so.
00:24:21Habt euch gut, Kinder.
00:24:25Die goldigen Kinder amüsieren sich wunderbar.
00:24:28Ja, wirklich, sie sind so glücklich.
00:24:32Nicht doch, Mortimer, sei nicht so ungeduldig.
00:24:35Du darfst nachher die Schüssel auslecken.
00:24:37Was sagt sie? Ich soll die Schüssel auslecken?
00:24:38Ich möchte wissen, was eigentlich geschehen soll.
00:24:40Wir wollten doch zusammen feiern, Mortimer.
00:24:42Wir wollten feiern, aber Tante machte eine Truhe, legte eine Leiche.
00:24:44Ja, ich weiß.
00:24:45Ja, Liebster, Mr. Hoskins.
00:24:47Ja, ja, ich weiß, wie er heißt. Ich will nur wissen, was wir tun sollen.
00:24:50Ich kann es doch nicht der Polizei übergeben.
00:24:52Ach bitte, tu mir einen Gefallen und mach dir deswegen keine Sorgen.
00:24:54Wir haben dich gebeten, die ganze Sache zu vergessen.
00:24:56Vergessen?
00:24:57Liebster, Tante Machter, geht es dir nicht in den Kopf, dass wir unbedingt etwas unternehmen müssen?
00:25:01Mortimer, benimm dich.
00:25:03Du bist viel zu alt, um dich so gehen zu lassen.
00:25:06Mr. Hoskins?
00:25:07Hoskins, Liebster.
00:25:09Ganz gleich, wie er heißt, er ist tot und ihr könnt ihn doch nicht lassen.
00:25:12Das ist doch nicht unsere Absicht, Mortimer.
00:25:14Nein, Teddy ist schon im Keller, um eine neue Schleuse zu graben.
00:25:21Ihr wollt Mr. Hoskins im Keller begraben?
00:25:24Ja, was denn sonst, Mortimer? Da liegen auch die anderen.
00:25:28Hör zu, Tante Machter, das ist ...
00:25:31Die anderen?
00:25:32Ja, die anderen Herren.
00:25:35Wenn du sagst, die anderen, meinst du die anderen?
00:25:38Ja.
00:25:39Mehr als eine?
00:25:40Ja, Liebling.
00:25:42Lass mich mal sehen. Das macht elf, nicht?
00:25:45Nein, Machter, das macht zwölf.
00:25:47Zwölf? Aber, Abbylein, ich glaube, du irrst dich.
00:25:50Mr. Hoskins ist erst der Elfte.
00:25:52Nein, Machterlein, als Mr. Hoskins reinkam, habe ich zu mir selber gesagt,
00:25:56dass nun das Dutzend endlich voll wird.
00:26:00Aber, Abbylein, den Ersten kannst du doch überhaupt nicht mitzählen.
00:26:04Ja, ich habe den Ersten mitgezählt und darum sind es zwölf.
00:26:08Wirklich?
00:26:10Gut.
00:26:11Abbylein hat wahrscheinlich recht.
00:26:13Wie gewöhnlich.
00:26:14Ich bringe sie manchmal etwas durcheinander.
00:26:16Wir sind zwölf.
00:26:18So.
00:26:25Hallo?
00:26:28Nein.
00:26:29Ich möchte nur wissen, was Mortimer heute hat.
00:26:32Aber, Abby, weißt du denn nicht, was das heute für ein großer Tag für ihn ist?
00:26:35Hallo?
00:26:36Hallo?
00:26:43Nicht jetzt, nicht jetzt. Ich habe im Augenblick etwas anderes zu tun.
00:26:48Elaine, ich wollte nicht...
00:26:53Nun wartet mal, wo waren wir?
00:26:55Zwölf. Zwölf!
00:26:57Ja, Mortimer.
00:26:58Halt!
00:26:59Ja, aber, Abbylein, wir sollten den Ersten mitzählen.
00:27:02Zerbrech dir darüber nicht im Kopftörnchen, setz dich hin.
00:27:04Nun erzähl mal, wer war der Erste?
00:27:06Mr. Midgley. Er war gesund Beter.
00:27:09Er war so ein einsamer alter Herr.
00:27:11Der arme Mr. Midgley.
00:27:13Ja, alle seine Angehörigen waren tot.
00:27:15Wir hatten richtiges Mitleid mit ihm.
00:27:17Und dann, wie er den Herzschlag bekam und da tot im Stuhl saß,
00:27:23da sah er so friedlich aus.
00:27:26Weißt du noch Nacht, Elaine?
00:27:28Aber beschlossen wir, wenn wir anderen alten, einsamen Männern
00:27:31zu demselben Frieden verhelfen könnten wie dem guten Mr. Midgley,
00:27:36dann würden wir es tun.
00:27:38Äh, ihr Armen.
00:27:40Tante Martha, heißt das etwa, er ist in diesem Stuhl gestorben?
00:27:46Und dann, siehst du, ist Teddy vom Panama-Kanal heraufgekommen
00:27:49und dachte, Mr. Midgley wäre ein Opfer des gelben Fiebers.
00:27:53Und das bedeutet, dass er sofort begraben werden musste.
00:27:56Wirklich so?
00:27:57Und so brachten wir ihn runter nach Panama und legten ihn in eine Schleuse
00:28:01und beerdigten ihn nach gutem christlichen Brauch.
00:28:04Siehst du, darum haben wir dir gesagt, du sollst dir keine Sorgen machen.
00:28:09Wir wissen genau, was wir zu tun haben.
00:28:11Ja, Sie wissen.
00:28:15Augenblick.
00:28:16Kommt mal her, ihr Süßen.
00:28:18Was war mit den anderen?
00:28:19Alle zwölf sind hier nicht einfach hereinspaziert und haben einen Schlag bekommen.
00:28:22Oh nein, Herr Ortima, natürlich nicht.
00:28:24Nein? Also?
00:28:27Ja.
00:28:33Mortimer, erinnerst du dich an die Giftflaschen,
00:28:36die jahrelang in Großvaters Arbeitszimmer gestanden haben?
00:28:40Du kennst doch Tante Marthas Vorliebe für Mischgetränke.
00:28:43Du hast doch ihre berühmte Weihbohle getrunken.
00:28:46Ja, Mortimer, auf vier Liter Holunderwein nehme ich einen Teelöffel Arsenik.
00:28:52Dazu kommt noch ein halber Teelöffel Strichnin
00:28:55und dann zum Schluss noch eine ganz kleine Prise Zyankalie.
00:29:00Das haut ganz schön hin.
00:29:02Ja.
00:29:04Aber stell dir mal vor, einer unserer Herren hatte sogar noch die Zeit zu sagen, wie köstlich.
00:29:09Hatte er? War das nicht nett von ihm?
00:29:11Abby, wir können doch hier nicht den ganzen Abend verplaudern.
00:29:14Wir müssen noch den Zuckerguss für den Kuchen machen.
00:29:17Oh nein, Tante, hier braucht kein Kuchen zu backen, ich könnte nichts essen.
00:29:19Der frischgebackene Ehemann.
00:29:21Ein Schluck Wein wird dir wieder Appetit machen.
00:29:23Ja, das ist eine Idee, Tante Abby, ein Schluck.
00:29:25Ein Schluck Wein!
00:29:48Ich habe das Gefühl, die Katze ist mit im Bunde.
00:29:52Ist das nicht wundervoll?
00:29:54Glücklich wie ein Kind, sinkt vor sich hin, gräbt Schleusen,
00:29:58beerdigt ein neues Opfer des gelben Fiebers.
00:30:00Ist alles aus, alles aus.
00:30:02Mocht am laufenden Band, Giftmischerin.
00:30:08Teddy, natürlich, alle wissen, dass er verrückt ist.
00:30:11Halt, wen kann ich anrufen?
00:30:13Meinen Rechtsanwalt, meinen Verleger?
00:30:15Nein, ist alles nicht gut.
00:30:17Den alten Richter Kuhlmann.
00:30:19Mal sehen, ob ich seine Nummer habe.
00:30:21Wozu brauche ich die Fahrkarten?
00:30:23Auskunft?
00:30:30Hallo, Auskunft?
00:30:32Können Sie mir bitte die Nummer von Amtsrichter Kuhlmann hier in Brooklyn geben?
00:30:36Ja, Sie rufen zurück.
00:30:40Ach, wäre das schön, wenn die Truhe leer wäre.
00:30:44Hey, Mortimer!
00:30:47Ich dachte, du wolltest...
00:30:49Ich warte auf den Pfeil.
00:30:50Was machst du hier?
00:30:52Was ich hier mache?
00:30:54Hast du mich nicht pfeifen hören?
00:30:55Pfeifen?
00:30:56Ja.
00:30:57Ah, ja, ja, ich habe dich pfeifen hören.
00:30:59Na, wie gefällt es dir?
00:31:00Sehr gut, sehr gut.
00:31:01Nun geh schön nach Hause, ich rufe dich morgen an.
00:31:03Morgen?
00:31:04Ja, du weißt, ich rufe dich gewöhnlich jeden zweiten Tag an.
00:31:06Oh, du mit deinen Witzen.
00:31:07Komm, wo ist dein Hut?
00:31:08Mein Koffer ist schon in der Taxe.
00:31:09Hut, Koffer, Taxe, was?
00:31:11Ach, Helene, es tut mir wirklich leid.
00:31:13Hast du keine Courage mehr?
00:31:15Wo ist dieser Blick, an den ich mich gewöhnen sollte?
00:31:19Ach, bitte pfeif mir nicht in die Ohren, ich bin nervös.
00:31:21Mortimer, was ist denn?
00:31:23Sieh dir deine Haare an.
00:31:24Bin ich weiß geworden?
00:31:25Was für eine Farbe haben sie?
00:31:26Ach, Liebling, was ist denn, hm?
00:31:29Mortimer.
00:31:31Ach, Helene.
00:31:32Die Blumen sind so herrlich.
00:31:33Wenn ich es dir nur sagen könnte.
00:31:35Was denn?
00:31:36Du riechst so gut.
00:31:38Geh lieber nach Hause.
00:31:39Aber Liebling, wir haben heute geheiratet.
00:31:41Herzlichen Glückwunsch.
00:31:42Geh jetzt schön schlafen.
00:31:43Schlafen?
00:31:45Hallo, hallo.
00:31:46Ah, Herr Amtsrichter.
00:31:48Hier spricht Mortimer Booster.
00:31:49Guten Abend, Herr Amtsrichter.
00:31:50Ich wollte Sie dringend sprechen.
00:31:51Es handelt sich um Teddy.
00:31:52Darf ich zu Ihnen kommen?
00:31:54Nein, es hat leider nicht Zeit bis morgen.
00:31:57Ja, sehen Sie, es ist sehr, sehr wichtig.
00:31:59Wir müssen Teddy deswegen sofort etwas unternehmen.
00:32:00Es ist eine Frage von Leben und...
00:32:04Mach, dass du wegkommst.
00:32:05Mortimer, willst du mir endlich sagen, was hier gespielt wird?
00:32:07Ich möchte wissen, wie wir stehen.
00:32:08Stehe, wo du willst, nur nicht hier.
00:32:10Aber Liebling, der Niagara-Fall.
00:32:11Was für ein Fall, nie davon gehört.
00:32:12Einen Augenblick mal.
00:32:14Du kannst mich nicht mittags heiraten und abends rauswerfen.
00:32:17Liebling, ich werfe dich nicht raus.
00:32:18Aber mach endlich, dass du rauskommst.
00:32:23Mortimer!
00:32:25Ach, entschuldigen Sie, Herr Amtsrichter.
00:32:26Ich wurde leider gestört.
00:32:27Also was Teddy betrifft, verstehen Sie, er hat leider...
00:32:29Mortimer!
00:32:30Oh Gott.
00:32:31Ja, ganz richtig.
00:32:32Er hat wieder Trompete geblasen.
00:32:33Die Nachbarn haben sich wieder beschwert
00:32:34und die Polizei will ihn in eine Einstalt schicken.
00:32:37Das ist die Höhe.
00:32:39Stimmt es, dass hier ein Zimmer zu vermieten ist?
00:32:41Ich bin kein Auskunftsbüro.
00:32:45Herr Amtsrichter, wenn Sie Ihre Zustimmung geben
00:32:47und Teddy unterschreibt, dann kann ich ihn nach Lüxtal bringen.
00:32:50Es ist wunderschön dort, Herr Amtsrichter.
00:32:52Sie tun es?
00:32:53Fein, ich komme sofort zu Ihnen.
00:32:54Warten Sie auf mich.
00:32:57Marta, es hat geklingelt.
00:33:04Oh, guten Abend.
00:33:05Kommen Sie herein.
00:33:06Ich habe Ihr Schild gelesen.
00:33:07Sie haben ein Zimmer zu vermieten.
00:33:08Ja, bitte, treten Sie noch näher.
00:33:10Sind Sie die Mutter von Teddy?
00:33:11Ja.
00:33:12Treten Sie noch näher.
00:33:14Sind Sie die Dame des Hauses?
00:33:15Ja, ich bin Miss Brewster.
00:33:17Hallo, Amt.
00:33:18Geben Sie mir bitte das Fernamt.
00:33:19Und das ist meine Schwester.
00:33:21Auch eine Miss Brewster.
00:33:22Na, Amt.
00:33:23Na, Miss Chips.
00:33:24Bitte, setzen Sie sich.
00:33:26Entschuldigen Sie, wir sind gerade dabei,
00:33:28den Abendbrottisch zu decken.
00:33:30So, das hier ist ein schöner, bequemer Sessel.
00:33:34Ah, hallo, Fernamt.
00:33:36Geben Sie mir das Glückstal-Sanatorium
00:33:37in Glückstal bei New York.
00:33:39Verzeihung, wo sind Sie zu Hause?
00:33:40Ich habe kein Zuhause.
00:33:41Ich wohne im Hotel.
00:33:42Da fühle ich mich nicht wohl.
00:33:43Aber, aber Ihre Familie wohnt in Brooklyn.
00:33:46Hallo, Glückstal.
00:33:47Ich habe keine Familie.
00:33:48Fernamt.
00:33:49Ach, Sie sind allein auf der Welt.
00:33:51Hörst du, Machter?
00:33:53Na, nein, Glückstal, ja.
00:33:55Ja, da haben Sie es bei uns richtig getroffen.
00:33:58Bitte, setzen Sie sich.
00:33:59Tal.
00:34:00T wie Trompete.
00:34:02Und A wie Arsen.
00:34:04Ja, Fräulein.
00:34:05Sagen Sie, ist es hier immer so laut?
00:34:07Ach, nein, ihr wohnt nicht bei uns.
00:34:09Ich sehe schon die Schlagzeilen.
00:34:10Wie?
00:34:11Nichts.
00:34:12Hallo.
00:34:14Könnte ich vielleicht das Zimmer sehen?
00:34:15Ja.
00:34:16Es wird mir sicher nicht gefallen.
00:34:17Das Zimmer ist oben.
00:34:18Darf ich Ihnen vielleicht ein Gläschen Wein anbieten,
00:34:20bevor wir hinaufgehen?
00:34:22Vertrage ich nicht.
00:34:24Wir machen ihn selbst.
00:34:26Es ist Holunderwein.
00:34:29Holunderwein?
00:34:30Ja.
00:34:33Ich habe seit meiner Kindheit kein Holunderwein getrunken.
00:34:35Fräulein, Fräulein.
00:34:37Mann, ich will nicht die Glückstalwäscherei.
00:34:39Ich will das Glückstalsanatorium.
00:34:40Sanatorium.
00:34:42Ich schreie doch gar nicht.
00:34:45Haben Sie eigene Holunderbüsche?
00:34:46Das nicht, aber auf dem Friedhof nebenan.
00:34:50Na, dann Prost.
00:34:52Hallo, Fräulein.
00:34:53Sagen Sie, Fräulein, was dauert denn so lange?
00:34:55Es ist doch direkt gegenüber am anderen Ufer.
00:34:57Ich kann ja schneller, schneller hinschwimmen.
00:34:59Ja.
00:35:00Hallo.
00:35:01Hallo.
00:35:02Hallo.
00:35:03Was?
00:35:04Die Leitung ist gestört.
00:35:05Sie sind gestört.
00:35:06Was?
00:35:07Ich bin betrunken.
00:35:08Betrunken.
00:35:09Fräulein, Sie bringen mich aber auf eine gute Idee.
00:35:16Mortimer.
00:35:17Tantje, mach nicht.
00:35:18Es macht mich nervös.
00:35:19Ich bin nervös.
00:35:20Mortimer.
00:35:21Nicht das Glas.
00:35:31Verschwinden Sie.
00:35:32Wollen Sie vergiftet werden?
00:35:33Wollen Sie unbedingt sterben?
00:35:34Wollen Sie selbst mor...
00:35:36Mortimer.
00:35:37Mach nicht.
00:35:40Die sind alle verrückt.
00:35:41Ach, das erzählen Sie mir?
00:35:51Hört, ihr könnt so etwas nicht machen.
00:35:58Du meine Güte.
00:36:02Aber wie kann ich euch das nur klar machen?
00:36:05Es ist nicht nur verboten.
00:36:08Es ist auch gefährlich.
00:36:10Blödsinn.
00:36:12So etwas tut man nicht.
00:36:14Man würde euch nicht verstehen.
00:36:16Er würde euch nicht verstehen.
00:36:20Was ich sagen will, ihr beiden, ist,
00:36:23dass es nämlich zu einer verdammt schlechten Gewohnheit werden kann.
00:36:31Moment.
00:36:35Hallo?
00:36:36Ach, Sie haben meine Nummer?
00:36:38Das ist ja kaum zu fassen, Fräulein.
00:36:40Glückstahl?
00:36:41Geben Sie mir Mr. Wisserspoon.
00:36:43Wisserspoon am Apparat?
00:36:45Ah, guten Abend, Mr. Brewster.
00:36:47Wie ist das, wer hier befindet?
00:36:49Mr. Wisserspoon, haben Sie...
00:36:51Gut, mir ist es noch nie besser gegangen.
00:36:53Mr. Wisserspoon, wir haben uns neulich über die Aufnahme meines Bruders Teddy unterhalten, richtig?
00:36:57Gut, wir möchten ihn sofort zu Ihnen bringen.
00:37:00Oje, oje.
00:37:02Ach, das ist zu dumm.
00:37:04Ich habe gedacht, dass er nicht so schnell kommen würde, Mr. Brewster.
00:37:07Wir haben zurzeit mehrere Teddy-Rose-Welts hier
00:37:10und das könnte zu Ungelegenheiten führen.
00:37:12Das wäre unangenehm.
00:37:14Aber wenn es möglich wäre, dass er...
00:37:16Mr. Brewster, wir sind im Augenblick etwas knapp an Napoleons.
00:37:20Bonaparte.
00:37:22Und wenn er...
00:37:24Ja, ja, verstehe.
00:37:26Natürlich, wenn Sie entschlossen sind.
00:37:29Gut, sind die Formalitäten erfüllt?
00:37:31Nein, aber ich werde sie sofort erledigen, sobald ich die Papiere habe.
00:37:35Danke, Mr... Was?
00:37:37Ah, ist in Ordnung. Danke, Mr. Wisserspoon.
00:37:40Noch ein Rose-Welt. Oje, oje.
00:37:43Hört zu, Tantchen.
00:37:45Ich muss schnell rüber zu Amtsrichter Kuhlmann.
00:37:47Aber ihr müsst mir vorher etwas versprechen.
00:37:49Was sollen wir dir versprechen?
00:37:51Ihr wisst, dass ich euch sehr lieb habe
00:37:53und alles tue, was in meinen Kräften steht, nicht?
00:37:55Ja, Mortimer.
00:37:57Kein. Darum müsst ihr beiden entzückenden Tanten auch etwas für mich tun.
00:37:59Ja, was sollen wir für dich tun?
00:38:01Indem ihr gar nichts tut.
00:38:03Ich meine, überhaupt nichts.
00:38:05Lasst niemanden ins Haus, Herrn So-und-So, genau wo er jetzt ist.
00:38:07Kommt runter von der Tür. Ich kann mit euch nicht sprechen.
00:38:09Ich kann mich nicht konzentrieren.
00:38:11Hört mal zu, ihr Süßen.
00:38:13Ich möchte ja nur verhüten, dass euch irgendetwas zustößt.
00:38:15Aber was in aller Welt soll uns denn zustoßen?
00:38:18Lassen wir das jetzt.
00:38:20Jedenfalls, ihr tut mir diesen kleinen Gefallen nicht.
00:38:22Gut, wo ist mein Hut? Ah, ja, da ist er.
00:38:24Aber, Mortimer.
00:38:26Was, Liebling, was denn?
00:38:27Vor dem Essen noch zur Ruhe betten.
00:38:29Aber, Tantchen, hat das nicht Zeit, bis ich wiederkomme?
00:38:31Oh, und dann singst du die Choräle mit uns.
00:38:34Ja, Tantchen, ich singe die Choräle mit euch.
00:38:36Ich tanze mit euch. Ich tue alles, was ihr wollt.
00:38:38Aber ich flehe euch an, lasst niemanden ins Haus, solange ich weg bin.
00:38:40Nein, nein, nein.
00:38:42Versprochen?
00:38:44Ja, ja, ja.
00:38:46Gut, gut.
00:38:48Mortimer!
00:38:50Was denn, was?
00:38:52Was ist denn?
00:38:54Mr. Hoskins Hut!
00:38:56Was ist denn? Soll ich immer noch wachen?
00:38:58Ja, ja, rufen Sie meine Taxe.
00:39:00Jawohl, ein Taxi, okay.
00:39:02Hallo, Taxi!
00:39:04Hallo, Taxi! Lassen Sie durch, ich esse mich nach vorn.
00:39:06Gerne, dann fahren Sie schneller, natürlich.
00:39:08Natürlich, auf Wiedersehen.
00:39:10Hey, bin ich denn ganz verrückt geworden?
00:39:12Mein Taxi! Hey!
00:39:14Kommen Sie her!
00:39:16Der Hut von dem netten Mr. Hoskins ist ganz verbeult.
00:39:19Schade, so ein schöner Hut.
00:39:21Ja.
00:39:22Findest du nicht, Abby, dass Mortimer heute etwas komisch war?
00:39:25Nein.
00:39:27Naja, ein bisschen.
00:39:36Was glaubst du, was mit Mortimer los war?
00:39:39Ich kann mir schon denken, warum er so aufgeregt ist.
00:39:42Warum?
00:39:44Ja, weil er sich gerade verheiratet hat.
00:39:46Und ich glaube, das macht jeden Mann ein wenig aufgeregt.
00:39:49Und ich glaube, das macht jeden Mann ein wenig nervös.
00:39:52Kann sein.
00:39:56Ach, Abby, ich freue mich so für Elaine.
00:39:59Ach, Abby, wenn Mortimer bei der Feier für Mr. Hoskins mitsingen will,
00:40:02brauchen wir noch ein Gesangbuch.
00:40:04Ich habe oben in meinem Zimmer eins, ich hole es.
00:40:09Ich mache auf, macht allein.
00:40:11Abby, wir haben Mortimer versprochen, dass wir niemanden hereinlassen.
00:40:20Oh, Abby, zwei Herren und ich habe sie noch nie gesehen bei uns.
00:40:25Bestimmt nicht.
00:40:27Nein.
00:40:29Lass mich mal sehen.
00:40:31Ja, sieh du mal nach.
00:40:33Kennst du sie etwa?
00:40:35Nein, es sind zwei ganz Fremde.
00:40:38Gut, wir tun einfach so, als wenn wir nicht zu Hause wären.
00:40:49Komm, Doktor.
00:41:19Das ist das Haus meiner Jugend.
00:41:22Damals konnte ich kaum erwarten, mich aus dem Haus zu flüchten.
00:41:27Heute bin ich froh, dass ich mich herflüchten kann.
00:41:30Ja, Johnny, das ist ein gutes Versteck.
00:41:34Meine Familie scheint noch hier zu wohnen.
00:41:39Hoffentlich haben sie einen Festbraten zu Ehren der Rückkehr des verlorenen Sohns im Ofen.
00:41:43Festbraten, oh Johnny, ich habe solchen Hunger.
00:41:47Oh, sieh mal, Johnny, Wein.
00:41:50So habe ich mir das vorgestellt.
00:41:52Ja.
00:41:53Ein gutes Omen.
00:41:55Wer sind Sie?
00:41:57Was wollen Sie hier?
00:42:00Tante Abby.
00:42:02Tante Martha.
00:42:04Ich bin Jonathan.
00:42:06Was? Machen Sie, dass Sie wegkommen.
00:42:08Ich bin Jonathan.
00:42:10Jawohl.
00:42:12Euer Neffe Jonathan.
00:42:13Nein, nein, nein, das sind Sie nicht.
00:42:15Sie haben gar keine Ähnlichkeit mit Jonathan.
00:42:17Uns machen Sie das nicht vor.
00:42:19Machen Sie, dass Sie rauskommen.
00:42:21Ich sehe, du trägst immer noch den schönen Granatring,
00:42:24den dir Großmutter aus England mitgebracht hat.
00:42:26Und du, Tante Martha, immer noch einen hohen Kragen,
00:42:29damit man die Narbe nicht sieht von damals,
00:42:31als Großvater die Flasche mit Salzsäure nach dir geworfen hat.
00:42:34Nein, die Stimme klingt wie Jonathans Stimme.
00:42:38Haben Sie, haben Sie einen Unfall gehabt?
00:42:41Mein Gesicht.
00:42:43Dafür ist Dr. Einstein verantwortlich.
00:42:46Er ist Spezialist für Schönheitsoperationen.
00:42:49Aber mir kommt das Gesicht bekannt vor.
00:42:52Abby.
00:42:54Weißt du wo?
00:42:56Als wir mit dem kleinen Schulz im Kino waren.
00:42:58Wie ich so schreckliche Angst bekam.
00:43:00Es war dasselbe Gesicht.
00:43:04Reg dich nicht auf, Johnny.
00:43:06Du sollst dich nicht aufregen.
00:43:08Ich habe in den letzten fünf Jahren
00:43:09drei verschiedene Gesichter gemacht.
00:43:11Ich mache ihm sofort ein anderes.
00:43:13Dies Gesicht hier, ich habe den Film auch gesehen.
00:43:17Kurz bevor ich ihn operiert habe.
00:43:19Das hat mich beeinflusst.
00:43:22Siehst du, Doktor, was du mit mir gemacht hast?
00:43:25Sogar meine eigene Familie denkt, ich bin...
00:43:27Johnny, Johnny, du bist in das gemütliche Heim
00:43:30deiner Jugend zurückgekehrt.
00:43:32Ach, wenn sie wüssten,
00:43:35wie oft er mir davon erzählt hat.
00:43:36Von Brooklyn, von dem schönen Heim
00:43:38und von seinem Tanten,
00:43:40die er so lieb hat.
00:43:42Sie haben dich erkannt, Johnny.
00:43:44Bitte sagen sie es ihm doch.
00:43:46Ja.
00:43:48Jonathan,
00:43:50du musst verstehen,
00:43:52es ist schon so lange her.
00:43:54Gott segne euch.
00:43:56Endlich wieder zu Hause.
00:43:58Tja, Martha,
00:44:00wir müssen wieder in die Küche,
00:44:02sonst verdirbt uns das Essen.
00:44:03Bitte entschuldige uns einen Augenblick, Jonathan.
00:44:06Oder musst du gleich wieder fort?
00:44:29So, wo gehen wir nun von hier aus?
00:44:32Du weißt, die Polizei ist hinter dir her.
00:44:35Sie haben Fotos von dem Gesicht.
00:44:37Ich muss dich sofort operieren.
00:44:40Wir müssen einen geeigneten Platz finden.
00:44:43Und vor allem auch einen Platz für Mr. Spinalzo.
00:44:47Bitte belästige mich nicht mit diesem Schurken.
00:44:50Aber, Johnny, wir können doch nicht
00:44:52mit deiner Leiche herumspazieren.
00:44:54Sprich nicht mehr von Mr. Spinalzo.
00:44:56Aber, Johnny, wir können doch die Leiche
00:44:58nicht auf dem Notsitz lassen.
00:45:00Du hättest ihn nicht erwürgen sollen,
00:45:02bloß weil er uns etwas erpressen wollte.
00:45:04Aber du musstest ihn gleich...
00:45:06Nicht schön.
00:45:08Wir bitten ihn um Hilfe, und was tut er?
00:45:10Er erpresst uns.
00:45:15Und außerdem hat dieser Kerl gesagt,
00:45:17ich sehe aus wie Frankenstein.
00:45:21Das ist dein Werk, Doktor.
00:45:23Das verdanke ich dir.
00:45:24Na bitte, Johnny, reg dich nicht auf.
00:45:26Wir suchen uns einen ruhigen Ort
00:45:28und ich bringe das wieder in Ordnung.
00:45:30Heute Abend.
00:45:32Ja, ja, heute Abend.
00:45:34Aber erst muss ich was essen.
00:45:36Diesmal machst du mir ein Durchschnittsgesicht.
00:45:38Ja, ja, ja, ja, ja, Johnny,
00:45:40ich weiß schon ganz genau, was ich machen werde.
00:45:42Sieh mal, das eine Stückchen hier
00:45:44hebe ich ein bisschen an und ziehe das andere...
00:45:46Aber das sind diesmal die Stiche.
00:45:48Du brauchst dich gar nicht zu beruhigen.
00:45:50Und an dem Ohr mache ich nur neun kleine Stiche.
00:45:52Ruhiges Machen.
00:45:54Und im Auge, da mache ich das ganz Fabelhafteste,
00:45:56einen sogenannten Schmitt.
00:45:58Das ist nämlich meine Spezialität.
00:46:00Weißt du, ich nehme das eine Auge
00:46:02und ziehe das eine Halbe und ziehe die andere nach rechts.
00:46:04Verlass dich ganz auf mich, mein Lieber.
00:46:06Armer Teddy.
00:46:08Allerdings ist es das Beste für ihn.
00:46:10Ja.
00:46:12Ach ja.
00:46:14Es ist nicht an uns zu richten.
00:46:16An uns ist es nur...
00:46:18Bitte setzen Sie Ihren Namen hier drunter,
00:46:20Herr Amtsrichter, Verzeihung.
00:46:22Hier, bitte.
00:46:24Er ist...
00:46:26Ja, ich weiß, wäre uns allen ein Glückstall wohler.
00:46:28Ich unterschreibe hier als ein Bruder.
00:46:30Ja, erst vorige Woche habe ich ziemliches Aufsehen erregt,
00:46:32als ich bei einem Vortrag in der Anwaltskammer sagte...
00:46:35Auf Wiedersehen, Herr Amtsrichter, auf Wiedersehen.
00:46:37Vielen Dank.
00:46:39Sagen Sie Ihren Tanten, dass ich sie bald besuchen werde.
00:46:41Ich fühle mich recht einsam, ja?
00:46:43Nein, oh nein, sagen Sie meinen Tanten niemals,
00:46:45dass sie einsam sind, niemals.
00:46:47Ja, aber...
00:46:49Sagen Sie...
00:46:51Ja, aber...
00:46:52Diesen Laster habe ich nicht.
00:46:54Gut, dann werden Sie länger leben.
00:46:56Vielleicht ab und zu ein Gläschen Wein.
00:46:58Nein, nein, um Himmels Willen, keine Wein, keine Wein.
00:47:03Habe ich etwa den falschen Bruster nach Glückstall geschickt?
00:47:08Ja, ihr beiden wollt jetzt sicher wieder fort,
00:47:11damit ihr heute noch...
00:47:13Meine lieben guten Tanten,
00:47:15ich bin von diesem wunderbaren Mal so satt,
00:47:17dass ich mich nicht mehr rühren kann.
00:47:19Ja, ich finde es hier reizend.
00:47:20Ich habe es gefunden, ich habe es gefunden.
00:47:23Meine Herren, nehmen Sie Platz.
00:47:28Hier ist sie, meine Herren,
00:47:30die Geschichte meines Lebens, meine Biografie.
00:47:32Hier ist das Foto, von dem ich gesprochen habe, Herr General.
00:47:34Hier sind wir beide,
00:47:36Präsident Roosevelt und General Gussels in Calais-Bracat.
00:47:38Das bin ich hier, Herr General, und das sind Sie.
00:47:41Habe ich mich aber verändert.
00:47:44Sehen Sie, das Foto wird erst später aufgenommen.
00:47:46Wir haben unsere Arbeit noch nicht begonnen in Calais-Bracat.
00:47:48Wir heben immer noch Sleusen auf.
00:47:50So, Herr General, jetzt fahren wir beide nach Panama
00:47:53und inspizieren die neue Schleuse.
00:47:55Nein, Teddy, nicht nach Panama.
00:47:57Vielleicht ein andermal, Herr Präsident.
00:47:59Panama ist nämlich ziemlich weit.
00:48:01Och, Unsinn, Panama ist hier unten im Keller.
00:48:03Im Keller?
00:48:05Wir lassen Ihnen den Panama-Kanal im Keller graben.
00:48:08General Gussels.
00:48:10Herr Präsident.
00:48:12Als Präsident der Vereinigten Staaten,
00:48:14Oberbefehlshaber des Heeres und der Marine
00:48:16und als der Mann, der Sie auf diesen Posten berufen hat,
00:48:18verlange ich, dass Sie mich auf dieser Inspektionsreise begleiten.
00:48:20Ich glaube, du gehst besser ins Bett.
00:48:22Entschuldigung, mein Herr.
00:48:24Wer sind Sie?
00:48:26Der Kaiser von China.
00:48:28Geh ins Bett.
00:48:30Nein, nicht Kaiser von China.
00:48:32Sie kommen mir bekannt vor.
00:48:34Warten Sie.
00:48:36Sie sind jemand, den ich noch nicht kenne.
00:48:38Ich lerne Sie erst kennen auf einer Exposition in Afrika.
00:48:40Ja, Sie sehen aus wie jemand, den man im Dschungel treffen könnte.
00:48:42Nein, ich denke, du solltest schlafen gehen, Teddy.
00:48:45Der Herr und sein Freund müssen ins Hotel zurück.
00:48:47General Gussels, inspizieren Sie den Kanal.
00:48:49Also, Herr Präsident, ich begleite Sie nach Panama.
00:48:52Famos, famos.
00:48:54Folgen Sie mir, Herr General.
00:48:58Es liegt im Süden, wie Sie wissen.
00:49:00Oh.
00:49:03Also, bon voyage.
00:49:08Tante Abby,
00:49:10ich muss ein Missverständnis aufklären.
00:49:13Du schreibst mir,
00:49:14ich muss ein Missverständnis aufklären.
00:49:17Du sprachst eben von einem Hotel.
00:49:19Wir haben kein Hotel.
00:49:21Wir sind direkt hierher gekommen.
00:49:24Du bist hier nicht zu Hause.
00:49:26Und Platz für euch haben wir leider auch nicht.
00:49:32Dr. Einstein und ich müssen irgendwo schlafen.
00:49:37Weißt du noch, wie unangenehm ich als Junge werden konnte?
00:49:41Das wäre für uns alle sehr unerfreulich.
00:49:44Aber ich brauche wohl nicht deutlicher zu werden.
00:49:47Vielleicht geht es doch, Abby, aber nur für eine Nacht.
00:49:50Hey, Johnny, komm mal her, schnell.
00:49:53Ach, was ich noch sagen wollte.
00:49:56Dr. Einstein und ich richten Großvaters Labor als Operationssaal ein.
00:50:00Wir haben viel Arbeit vor.
00:50:04Hey, Johnny, hier unten, stell dir vor, was ich gesehen habe.
00:50:07Was?
00:50:09Den Panama-Kanal.
00:50:11Und der ist gerade richtig für Mr. Spinalzu.
00:50:13Sieh dir das Loch an, das er gräbt.
00:50:151,20 breit, 1,80 lang.
00:50:17Gerade richtig.
00:50:19Als ob der gute Teddy gewusst hätte, dass wir Mr. Spinalzu mitgebracht haben.
00:50:23Das ist Gastfreundschaft.
00:50:25Das ist ein Witz.
00:50:27Meine Tanten werden in einem Haus wohnen, wo eine Leiche im Keller begraben lebt.
00:50:33Wie bringen wir ihn hier runter?
00:50:35Tja, wir können mit ihm nicht einfach durch die Tür rein spazieren.
00:50:39Wir fahren den Wagen hinten ans Haus.
00:50:40Und wenn alle im Bett sind, bringen wir Mr. Spinalzu durchs Fenster rein.
00:50:43Aber, Johnny.
00:50:46Wir stellen den Wagen hinters Haus.
00:50:48Geht bitte jetzt ins Bett.
00:50:50Der Wagen kann ruhig vor der Tür bis morgen stehen bleiben.
00:50:53Ich will nicht, dass er auf der Straße bleibt.
00:50:55Das ist doch verboten.
00:51:01Abby, was machen wir denn jetzt?
00:51:04Auf keinen Fall bleibt er länger als eine Nacht hier im Haus.
00:51:07Was sollen denn die Nachbarn wissen?
00:51:08Von einem Mann, der mit einem Gesicht zur Tür reingeht und mit einem anderen wieder rauskommt.
00:51:12Ja.
00:51:14Und was geschieht mit Mr. Hoskins?
00:51:16Ach, Mr. Hoskins.
00:51:19Es ist sicher nicht sehr gemütlich dort für ihn.
00:51:22Und er war so geduldig.
00:51:24Der Arme.
00:51:26Und darum ist es, glaube ich, besser, wenn Teddy Mr. Hoskins gleich herunterbringt.
00:51:32General Goodles war sehr beeindruckt.
00:51:34Er meinte, die Größe der Schlange, die wir hier haben,
00:51:36ist sehr beeindruckt.
00:51:38Er meinte, die Größe der Schleuse sei gerade richtig.
00:51:40Äh, Teddy.
00:51:42Teddy, wieder ein Opfer des gelben Fiebers.
00:51:45Furchtbar.
00:51:47Der General wird sehr erschüttert sein.
00:51:50Nein, Teddy, das muss geheim bleiben.
00:51:53Ja, ja.
00:51:55Ein Staatsgeheimnis?
00:51:57Ja, ein Staatsgeheimnis.
00:51:59Was sprichst du sonst?
00:52:01Ihr habt das Wort des Präsidenten der Vereinigten Staaten.
00:52:03Ein Schuft, wer sein Wort bricht.
00:52:04Ja, ja.
00:52:06Nun müssen wir sehen, wie wir es geheim halten.
00:52:09Ja, hör zu, Teddy.
00:52:11Du gehst jetzt am besten wieder runter in den Keller.
00:52:13Und wenn ich, wenn ich das Licht ausmache und es hier dunkel ist,
00:52:18dann kommst du und holst den armen Mann nach Panama.
00:52:21Ja, und nur geh zu, Teddy.
00:52:23Und wir kommen dann zur Trauerfeier runter.
00:52:26Wo ist der arme Teufel?
00:52:28In der Tour, Liebling.
00:52:30Scheint eine Epidemie zu sein.
00:52:32Wir hatten noch nie so viele gelbe Fieberfälle.
00:52:34Schrecklich.
00:52:36Abby, ich habe Mr. Hoskins noch nicht gesehen.
00:52:41Ach, du meine Güte.
00:52:43Ja, stimmt, du warst nicht zu Hause.
00:52:45Ach, komm, du musst ihn dir ansehen.
00:52:50Ich finde, dafür, dass er so unbequem liegt, sieht er sehr friedlich aus.
00:53:05Wir bringen nur unsere Sachen rein.
00:53:13Jonathan, euer Zimmer steht bereit.
00:53:17Ihr könnt gleich hinaufgehen.
00:53:19Ich habe eine etwas andere Tagesanteilung als ihr her.
00:53:23Geht ihr beiden nur ins Bett.
00:53:25Aber ihr werdet doch sicher auch Ruhe brauchen, ihr beiden.
00:53:28Wir gehen auch nicht zum Frühstück.
00:53:29Gut, dass ich wieder da bin.
00:53:31Jetzt fängt ein anderes Leben an.
00:53:33Bring die Koffer nach oben.
00:53:35Die Instrumente hole ich nachher.
00:53:37Gute Nacht.
00:53:39Nun gehen wir alle ins Bett.
00:53:41Ich warte, bis du oben bist und mache das Licht aus.
00:53:45Abby.
00:53:47Mach, mach, Tante Martha.
00:53:49Direkt neben dem Labor, Doktor.
00:53:51Na, Tante Abby?
00:53:53Ich komme sofort.
00:53:55Ich warte. Mach das Licht aus.
00:54:20Tante Abby!
00:54:50Tante Martha!
00:55:20Tante Martha!
00:55:50Tante Martha!
00:56:20Tante Martha!
00:56:22Tante Martha!
00:56:50Ich mache das Fenster auf.
00:56:52Du gehst raus und gibst ihn mir.
00:56:54Aber Johnny ist zu schwer für mich.
00:56:57Du gehst raus, Johnny, und schiebst.
00:56:59Und ich bleibe hier und ziehe ihn rein.
00:57:01Und dann bringen wir ihn beide zusammen nach Panama, ja?
00:57:04Gut. Wir müssen uns beeilen.
00:57:06Ich muss erst sehen, ob die Luft rein ist.
00:57:08Wenn ich ans Fenster klopfe, machst du auf.
00:57:10Ja.
00:57:12Ja.
00:57:14Ja.
00:57:16Ja.
00:57:18Ja.
00:57:20Ja.
00:57:29Hier ist es aber dunkel.
00:57:31Himmel!
00:57:37Was ist denn das?
00:57:43Wo bin ich?
00:57:46Ach, hier bin ich.
00:57:48Wieso ist die Truhe offen?
00:57:53Johnny!
00:57:54Okay, Johnny.
00:57:56Warte mal.
00:57:57Reiche mir rüber.
00:57:59Oh, der ist aber schwer.
00:58:03Oh, warte mal einen Augenblick, Johnny.
00:58:05Du hast irgendwo ein Bein verloren.
00:58:07Hilf mir doch, du.
00:58:09Oh, ist das schwer.
00:58:10Jetzt.
00:58:11Jetzt habe ich ihn.
00:58:12Jetzt habe ich ihn.
00:58:14Nun habe ich ihn.
00:58:15Sei vorsichtig.
00:58:18Du, Johnny.
00:58:19Ein Schuh ist runtergefallen.
00:58:21Hilf mir doch, Johnny.
00:58:22Der wird immer schwerer.
00:58:24Jetzt.
00:58:25Jetzt habe ich ihn.
00:58:28Hey, Johnny.
00:58:30Da ist jemand an der Tür.
00:58:31Mach auf, schnell.
00:58:33Ich kümmere mich ums Penalzo.
00:58:35Geh doch schnell.
00:58:48Mortimer!
00:58:52Tante Abby!
00:58:54Tante Martha!
00:59:03Wer ist da?
00:59:05Bist du's, Teddy?
00:59:06Wer sind Sie?
00:59:08Ich bin Ellen Harper.
00:59:09Ich wohne nebenan.
00:59:10Was wollen Sie hier?
00:59:12Ich will meinen Mann sprechen, Mortimer.
00:59:14Sie haben doch eben gesagt, Sie heißen Harper.
00:59:16Weil ich Harper heiße.
00:59:17Ich meine Brüste.
00:59:18Ich habe mich noch nicht an den Namen gewöhnt.
00:59:19Ich bin eine frischgebackene Brüste.
00:59:21Doktor!
00:59:24Alles in Ordnung, Johnny.
00:59:35Aber können Sie mir vielleicht sagen, was Sie hier machen?
00:59:38Wir erlauben uns hier zu wohnen.
00:59:40Sie wohnen hier nicht.
00:59:41Ich komme jeden Tag hierher.
00:59:42Ich habe Sie noch nie gesehen.
00:59:44Wo sind Tante Martha und Tante Abby?
00:59:46Was haben Sie mit ihnen gemacht?
00:59:49Die Zeit ist wohl gekommen, dass wir uns vorstellen.
00:59:52Darf ich bitten, Doktor Einstein.
00:59:55Doktor Einstein?
00:59:57Ein Chirurg von Weltruf.
01:00:01Und ein wahrer Zauberer.
01:00:05Und Sie sind demnach, wenn ich nicht irre, Frankenstein?
01:00:08Ich bin Jonathan Brewster.
01:00:10Ach, Sie sind Jonathan.
01:00:12Ach, Sie haben von mir gehört?
01:00:14Ja, Ihre Tanten haben mir von Ihnen erzählt.
01:00:16Was haben Sie erzählt von mir?
01:00:18Ach, nur, dass es noch einen dritten Bruder, Jonathan, gibt.
01:00:20Das ist alles.
01:00:22Das erklärt natürlich vieles.
01:00:24Nachdem wir uns vorgestellt haben, möchte ich wieder gehen.
01:00:26Wenn Sie die Güte haben, mir die Tür aufzuschließen.
01:00:42Das erklärt natürlich vieles.
01:00:44Was wollten Sie damit sagen?
01:00:46Warum sind Sie zu so später Stunde hierher?
01:00:48Weil ich dachte, Mortimer ist zurückgegangen.
01:00:50Wahrscheinlich waren Sie es.
01:00:55Sie haben jemand kommen hören?
01:00:57Ja, waren Sie nicht eben draußen?
01:00:59Ist das nicht Ihr Wagen?
01:01:01Haben Sie jemand am Wagen gesehen?
01:01:03Ja.
01:01:05Was haben Sie sonst noch gesehen?
01:01:07Ach, weiter nichts. Das war alles.
01:01:09Verstehe. Sind Sie darum hergekommen?
01:01:11Aber nein, ich wollte Mortimer sprechen.
01:01:13Er hat zwei verschiedene Namen.
01:01:14Ich glaube, sie ist gefährlich.
01:01:16Keine Zuschauer. Die Beerdigung findet in aller Stille statt.
01:01:20Teddy.
01:01:22Sag den beiden Herren, wer ich bin.
01:01:24Ach, das ist meine Tochter Alice.
01:01:26Aber nein, Teddy.
01:01:28Bitte, Alice, belästige die beiden Herren nicht.
01:01:30So benimmt sich eine Dame nicht.
01:01:32Sumanguri.
01:01:36Teddy.
01:01:38Teddy.
01:01:41Teddy.
01:01:43Teddy.
01:01:45Doktor, der Keller.
01:01:47Ja.
01:01:51Teddy.
01:01:53Was ist denn los?
01:01:55Was geht da unten vor?
01:01:59Was ist los? Was machst du dort?
01:02:01Hier war eben ein Spitzbube, der einbrechen wollte.
01:02:03Geht wieder zu Bett.
01:02:05Wir müssen die Polizei rufen.
01:02:07Ich erledige das.
01:02:09Geht wieder in euer Zimmer. Hört ihr?
01:02:12Ihr macht nicht auf.
01:02:14Abby.
01:02:16Nicht aufmachen.
01:02:18Ah!
01:02:20Oh, Elaine.
01:02:30Wo ist Teddy? Ist er oben?
01:02:32Mortimer, wo warst du?
01:02:34Vertrag mich jetzt nicht, Liebling, bitte.
01:02:36Tantje, warum hast du dich so fein gemacht?
01:02:38Ich wäre verrückt.
01:02:40Was ist das?
01:02:42Was ist das für ein Unikum? Der sieht aus wie eine Schießbube.
01:02:44Wer ist das?
01:02:46Das ist dein Bruder Jonathan und das ist Dr. Einstein.
01:02:48Aber, Tantje, habe ich dir nicht gesagt,
01:02:50du sollst niemanden ins Haus lassen.
01:02:52Ja, aber das ist doch dein Bruder Jonathan.
01:02:54Wir haben ihm gesagt,
01:02:56er hat mich in den Keller geschossen.
01:02:58Ich bin zurückgekehrt, Mortimer.
01:03:00Was?
01:03:02Ich bin zurückgekehrt, Mortimer.
01:03:04Ich bin zurückgekehrt, Mortimer. Das ist gut.
01:03:06Er spricht.
01:03:08Ja, ich spreche.
01:03:09Tantje,
01:03:11Mortimer, weißt du nicht mehr,
01:03:13was ich als Junge mit dir gemacht habe?
01:03:15Ich habe dich ans Bett gefesselt
01:03:17und dir glühende Nadeln unter die Fingernägel geschoben.
01:03:20Mortimer, ich ...
01:03:22Augenblick.
01:03:31Heiliger Strohsack.
01:03:33Es ist Jonathan.
01:03:35Freut mich, dass du dich erinnerst, Mortimer.
01:03:37Ja, ich erinnere mich.
01:03:39Wie könnte ich dich vergessen?
01:03:41Wo hast du das Gesicht her? Aus Hollywood?
01:03:44Aber nun fangt nicht gleich in der ersten Minute an,
01:03:47euch wieder zu zanken.
01:03:49Schon gut.
01:03:51Wir haben Jonathan und den Herrn Doktor aufgefordert zu bleiben.
01:03:53Was?
01:03:55Nur für eine Nacht.
01:03:57Nein, Sie können hier nicht bleiben.
01:03:59Ich bleibe heute Nacht hier.
01:04:01Ich bleibe von jetzt an immer hier.
01:04:03Mortimer, was wird das mir?
01:04:05Sonst ist für niemand hier Platz im Haus.
01:04:07Komm, dräng dich nicht immer vor.
01:04:09Mr. Brewster.
01:04:11Wir brauchen nicht viel Platz.
01:04:13Johnny kann auf dem Sofa schlafen
01:04:15und ich schlafe in der Truhe.
01:04:17Ausgeschlossen.
01:04:19In der Truhe?
01:04:21Bestimmt nicht in der Truhe.
01:04:23Ich schlafe in der Truhe.
01:04:25Von heute an schlafe ich nur noch in der Truhe.
01:04:27Mortimer.
01:04:29Hör mal.
01:04:31Hör mal, Jonathan.
01:04:33Bitte sei vernünftig.
01:04:35Hier sind 10 Dollar.
01:04:37Geh und such dir ein Hotel.
01:04:39Ich weiß nicht, wie es den Leuten geht,
01:04:41die mir Vorschriften machen wollen.
01:04:43Johnny.
01:04:45Johnny.
01:04:47Mr. Spinalzo.
01:04:49Was?
01:04:51Was machen wir denn mit Mr. Spinalzo?
01:04:53Wir können ihn doch nicht hier lassen.
01:04:55Johnny.
01:04:57Tja.
01:05:00Doktor.
01:05:02Weißt du, dass ich über den ganzen Kram
01:05:04Mr. Spinalzo vergessen habe?
01:05:06Hey, wer ist dieser Mr. Spinalzo?
01:05:07Ein Freund von uns.
01:05:09Der Johnny viel verdankt.
01:05:11Bring mir nur nicht noch mehr Leute hier.
01:05:13Mach schon, verschwindet ihr beiden.
01:05:15Ist schon gut, Johnny.
01:05:17Wir packen unsere Sachen
01:05:19und ich erzähl dir dabei alles.
01:05:23Wir beide unterhalten uns noch, Mortimer.
01:05:25Etwas später.
01:05:27Was sagt man dazu?
01:05:29Der Kerl lässt sich 20 Jahre nicht sehen
01:05:31und ausgerechnet heute Abend erscheint er plötzlich hier.
01:05:33Oh, name de lame.
01:05:35Was machst du hier?
01:05:37Er hat mich bei einer getötet.
01:05:39Getötet?
01:05:41Ja.
01:05:43Tante Abby, Tante Martha.
01:05:45Oh, nein.
01:05:47Nein, es war Jonathan.
01:05:49Er hat geglaubt, sie wollte einbrechen.
01:05:51Aber was noch viel schlimmer ist,
01:05:53ich glaube, er ist verrückt.
01:05:55Ja, Liebling, ich weiß.
01:05:57Mortimer, ich hab Angst vor ihm.
01:05:59Beruhige dich, Liebling, mach dir keine Sorgen.
01:06:01Ich bin jetzt bei dir.
01:06:03Komm.
01:06:05Wir haben heute geheiratet.
01:06:07Komm, wir gehen nach Hause.
01:06:09Liebling, sei brav und geh schön nach Hause.
01:06:11Was?
01:06:13Ja, sei brav und geh schön nach Hause.
01:06:15Ich hab noch eine Menge zu tun.
01:06:17Nach Hause?
01:06:19Ja.
01:06:21Ja, ja, geh bitte.
01:06:23Hallo, Amt, bitte geben Sie mir Glückstal 270.
01:06:25Mortimer, hast du nicht eben gehört,
01:06:27was ich dir gesagt habe?
01:06:29Ja, 270.
01:06:31Dein eigener Bruder wollte mich erwürgen.
01:06:33Bitte, das hier ist wichtiger.
01:06:35Was?
01:06:37Hören Sie, ich habe die Papiere alle zusammen.
01:06:39Ja, ich weiß, es ist spät, aber kommen Sie.
01:06:41Trotzdem holen Sie meinen Bruder sofort ab.
01:06:43Es muss sein.
01:06:45Bitte, Liebling, bitte.
01:06:47Übrigens sind die Papiere schon von Ihrem Bruder
01:06:49und von einem Arzt unterschrieben.
01:06:51Ach, der Arzt?
01:06:53Heiliger Bim Bam, den Arzt hab ich ganz vergessen.
01:06:55Mortimer!
01:06:57Entschuldigen Sie bitte einen Augenblick.
01:06:59Bitte halte den Mund.
01:07:01Siehst du nicht, dass ich einen Arzt brauche?
01:07:03Hallo, was für einen Arzt?
01:07:05Den Hausarzt?
01:07:07Danke, Liebling, danke.
01:07:09Hören Sie, kommen Sie doch auf jeden Fall her.
01:07:12Bis dahin haben Teddy und der Arzt unterschrieben.
01:07:14Ja, alle beide.
01:07:16Elaine, Elaine!
01:07:18Ja, ich besorge die Unterschriften, kommen Sie nur.
01:07:20Elaine!
01:07:22Was hat sie eigentlich?
01:07:24Oh je.
01:07:26Elaine, Elaine!
01:07:29Oh Gott, oh Gott, oh Gott, oh Gott, oh Gott.
01:07:32Die Frauen, die treiben einen noch zum Wahnsinn.
01:07:34Ich muss mir das noch überlegen.
01:07:35Der Arzt.
01:07:37Teddy.
01:07:40Hauskinds.
01:07:59Heiliger Schrosack, da ist noch einer.
01:08:01Dann der Ewi, den Ewi, den Ewi.
01:08:02Heiliger Schrosack, da ist noch einer.
01:08:04Tante Ewi, Tante Martha, kommt sofort her.
01:08:06Nein, ihr müsst sofort kommen.
01:08:08Ja, Mortimer, was ist denn?
01:08:10Wo ist Elaine?
01:08:12Sagt mal, habt ihr beide mir nicht versprochen,
01:08:14dass ihr niemand reinlässt, solange ich weg bin?
01:08:16Aber Jonathan ist einfach reingekommen.
01:08:18Ich spreche nicht von Jonathan.
01:08:20Und Dr. Einstein.
01:08:22Ich spreche auch nicht von Dr. Einstein.
01:08:24Wer ist das da in der Truhe?
01:08:26Du weißt doch, Mr. Hoskins.
01:08:28Das ist nicht Mr. Hoskins, Tante.
01:08:30Da.
01:08:32Wo ist der Mann?
01:08:34Willst du mir einreden,
01:08:36dass du ihn vorher noch nie gesehen hast?
01:08:38Bestimmt nicht.
01:08:40Also das ist ja heiter, das geht zu weit.
01:08:42Es kann doch hier nicht einfach jeder
01:08:44unangemeldet reinkommen und sterben.
01:08:46Nun hör zu, Tante Ewi.
01:08:48Versuch jetzt nicht, dich auszureden.
01:08:50Das ist auch einer von euren Herren und du weißt es.
01:08:52Mortimer, wie kannst du so etwas behaupten?
01:08:54Dieser Mann ist ein Betrüger.
01:08:56Und wenn der vielleicht glaubt,
01:08:58wir begraben ihn in unserem Keller,
01:09:00dann irrt er sich.
01:09:02Das ist richtig.
01:09:04Vielleicht hat dieser Herr die Idee von Mr. Hoskins bekommen.
01:09:06Aber Mortimer...
01:09:08Übrigens, wo ist Mr. Hoskins?
01:09:10Er muss schon in Panama sein.
01:09:12Ihr habt ihn beerdigt?
01:09:14Nein, nein, nein, noch nicht.
01:09:16Er wartet noch unten auf die Trauerfeier, der Ärmste.
01:09:18Wir sind noch nicht zu Atem gekommen,
01:09:20seit Jonathan im Haus ist.
01:09:22Jonathan!
01:09:24Zu schade.
01:09:26Wir haben uns immer so sehr
01:09:28ein Doppelbegräbnis gewünscht.
01:09:30Aber über einen Wildfremden
01:09:32können wir nicht glauben.
01:09:34Da unten im Keller liegen zwölf Männer,
01:09:36die ihr vergiftet habt.
01:09:38Ja, das stimmt.
01:09:40Aber es fällt mir nicht im Traume,
01:09:42einen dich zu beschwindeln.
01:09:44Martha!
01:09:46Martha, stell dir vor, was passiert ist!
01:09:48Okay.
01:09:58Moment.
01:10:00Moment, bitte, bitte, bitte.
01:10:02Das wird dich interessieren, Mortimer.
01:10:04Ich habe beschlossen, dass wir bleiben.
01:10:06Ferner habe ich beschlossen, dass du gehst,
01:10:08und zwar sofort.
01:10:10Hör mal, Apollo,
01:10:12ich habe keine Lust, Rätsel zu raten.
01:10:14Gehst du freiwillig,
01:10:16oder soll ich dich am Kragen nehmen und rauswerfen?
01:10:18Ich habe ein seltsames Leben geführt, Mortimer.
01:10:20Martha, komm sofort her
01:10:22und sieh dir an, was da in der Truhe liegt.
01:10:24Nein!
01:10:26Nein!
01:10:28Nicht, nicht, nicht!
01:10:33Nicht!
01:10:45Na?
01:10:50Jonathan,
01:10:52lasse Tante Martha bitte in die Truhe sehen.
01:10:58Tante Abby,
01:11:00ich muss mich bei dir entschuldigen.
01:11:02Ich muss euch eine freudige Mitteilung machen.
01:11:04Jonathan geht
01:11:07und Dr. Einstein und seinen kalten Freund nimmt er mit.
01:11:16Hör zu, Jonathan.
01:11:18Du bist mein Bruder, du bist ein Pruster.
01:11:20Darum gebe ich dir die Möglichkeit, zu verschwinden
01:11:22und das Korpus Delikte mitzunehmen.
01:11:25Also?
01:11:29Also schön, dann muss ich die Polizei rufen.
01:11:33Überlege es dir gut.
01:11:35Wie es Mr. Spinalzu ergangen ist, kann es dir auch ergehen.
01:11:39Spinalzu?
01:11:41Ich wusste, dass es ein Fremder war.
01:11:44Lege den Hörer hin, Mortimer.
01:11:55Land!
01:11:57Ich habe noch nicht gesehen.
01:11:59Ich dachte, es wäre vielleicht jemand krank.
01:12:00Nein.
01:12:01Oh, Sie haben Besuch?
01:12:02Bitte entschuldigen Sie die Störung.
01:12:03Nein, kommen Sie nur.
01:12:04Ja, kommen Sie nur herein.
01:12:06Kommen Sie nur herein, sehr schön.
01:12:07Das ist unser Neffe Mortimer.
01:12:09Sehr angenehm, Mr. Pruster.
01:12:11Und das ist unser anderer Neffe, Jonathan.
01:12:13Freut mich.
01:12:15Ihr Gesicht kommt mir bekannt vor.
01:12:16Habe ich vielleicht irgendwo ein Foto von Ihnen gesehen?
01:12:18Schwerlich.
01:12:20Ich glaube, ich werde lieber gehen.
01:12:21Ach schon, warum so eilig?
01:12:22Bleiben Sie doch hier, bis mein Bruder geht.
01:12:24Ich muss mich melden, Mr. Br...
01:12:25Sind Sie etwa Mortimer Pruster,
01:12:27der berühmte Schriftsteller und Theaterkritiker?
01:12:28Wieso, ja, warum?
01:12:29Na, das freut mich außerordentlich.
01:12:31Ich bin nämlich auch Schriftsteller.
01:12:32Nein.
01:12:33Ja, ich schreibe gerade an einem Stück.
01:12:34Tatsächlich?
01:12:35Ja.
01:12:36Fein, fein, fein.
01:12:37Vielleicht kann ich Ihnen dabei helfen.
01:12:38Würden Sie das?
01:12:39Ach, das wäre prima.
01:12:40Ich habe wunderbare Ideen,
01:12:41aber mit der Rechtschreibung habe ich das nicht.
01:12:43Ach so, Rechtschreibung ist meine starke Seite,
01:12:44zum Beispiel Arsen oder Spitzenhäubchen.
01:12:46Kommen Sie, wir gehen in die Küche.
01:12:47Gut.
01:12:48Ich werde Ihnen den Trick zeigen.
01:12:49Tantje macht dem Sergenten ein Bruderbrot.
01:12:50Ja, ja, gern.
01:12:51Hoffentlich stört es Sie nicht,
01:12:52in der Küche zu essen, Sergent.
01:12:54Wo soll man sonst essen?
01:12:56Ich komme gleich.
01:13:00Hör zu, Jonathan, das ist deine letzte Chance.
01:13:02Ich halte O'Hara in der Küche fest,
01:13:04damit ihr die Möglichkeit habt zu verschwinden.
01:13:05Alle drei.
01:13:06Du, Dr. Einstein und Spenalzo.
01:13:07Warte, Jonathan.
01:13:08Und wenn ihr drei in fünf Minuten
01:13:09nicht verschwunden seid,
01:13:10hole ich den Sergenten rein
01:13:11und stelle ihn deinem Mr. Spenalzo vor.
01:13:12Mr. Brewster, mein Lieber.
01:13:13Ja, ich komme gleich, Sergent.
01:13:14Ich komme gleich,
01:13:15ich bin gleich ganz ohr.
01:13:16Ja, Augenblick.
01:13:17Gut, was Stück wird Ihnen gefallen?
01:13:20Macht euch aus dem Staub.
01:13:21Alle drei.
01:13:30Doktor, die Angelegenheit
01:13:31zwischen mir und meinem Bruder
01:13:32muss ins Rheine gebracht werden.
01:13:33Aber, Johnny,
01:13:34wir haben sowieso schon genug
01:13:35Unternehmlichkeiten.
01:13:36Komm, gehen wir.
01:13:37Wir gehen nicht.
01:13:38Wir schlafen heute Nacht
01:13:39hier in diesem Haus.
01:13:40Was?
01:13:41Mit einem Polizisten in der Küche
01:13:42und Mr. Spenalzo in der Tour?
01:13:44Das ist alles, was er von uns weiß.
01:13:46Wir werfen Spenalzo drüben in den Fluss.
01:13:48Dann gehen wir wieder hierher zurück.
01:13:50Und wenn er sich dann weiter in unsere...
01:13:52Nein, nein, Johnny, nein, bitte.
01:13:54Doktor, das hier ist ein idealer Schlupfwinkel.
01:13:56Wir werden einverstanden.
01:13:57Das hier ist ein idealer Schlupfwinkel.
01:13:59Wir werden ein Vermögen verdienen.
01:14:01Zwei alte Damen als Aushängeschild.
01:14:03Nur dieser Mortimer ist uns im Weg.
01:14:05Ich konnte diesen Kerl nie leiden.
01:14:07Aber, Johnny,
01:14:08reg dich bloß nicht auf, bitte.
01:14:10Doktor, du weißt,
01:14:11wenn ich mal zu was entschlossen bin...
01:14:13Naja, ich weiß,
01:14:14wenn du entschlossen bist,
01:14:15verlierst du den Kopf.
01:14:16Glaube mir, Johnny,
01:14:17Brooklyn ist kein gutes Pflaster für dich.
01:14:18Oh, nein, nein, nein.
01:14:20Oh, bitte, bitte, Johnny.
01:14:24Hole die Instrumente
01:14:25und verstecke sie im Keller.
01:14:27Ach, Mr. Brewster,
01:14:28Sie haben keine Ahnung,
01:14:29was in Brooklyn alles passiert.
01:14:30So glauben Sie?
01:14:31Nein.
01:14:32Meine Mutter war Schauspielerin.
01:14:33Von Beruf?
01:14:35Natürlich, was denn?
01:14:36Sie war meine Mutter.
01:14:37Ah, verzeihung.
01:14:38Sie nannte sich Lily die Pfirsichblüte.
01:14:40Hey, Johnny, Johnny,
01:14:41komm mal schnell her.
01:14:42Was ist denn?
01:14:43Da war doch ein Loch im Keller.
01:14:44Ja.
01:14:45In dem Loch ist schon einer drin.
01:14:49Das ist nicht einfach so hingeschrieben.
01:14:51Ich arbeite an dem Stück schon zwölf Jahre.
01:14:53Ach wirklich?
01:14:54Dann arbeiten Sie schön weiter.
01:14:55Ich bin gleich wieder da.
01:14:56Gut, fein.
01:14:57Mir gefällt der erste Akt.
01:14:58Das war doch noch nicht der erste Akt.
01:14:59Ich hab noch gar nicht...
01:15:07Ich hab dir doch gesagt, dass...
01:15:11Jonathan!
01:15:12Jonathan!
01:15:14Du suchst mich?
01:15:18Was macht ihr immer noch hier?
01:15:19Ich hab dir doch gesagt, verschwinde.
01:15:21Wir gehen nicht.
01:15:22Ihr geht nicht?
01:15:23Nein.
01:15:24Sie sollten sich raus.
01:15:25Gut.
01:15:26Du hast es so gewollt.
01:15:28Sergeant!
01:15:29Komme!
01:15:30So, Jonathan.
01:15:31Wenn du Harald zeigst, was in der Truhe liegt,
01:15:33geh ich mit ihm in den Keller.
01:15:35In den Keller?
01:15:37Dort scheint ein älterer Herr zu liegen,
01:15:39der alles andere als lebendig ist.
01:15:42Was habt ihr da unten zu suchen?
01:15:43Was hat er da unten zu suchen?
01:15:45Na, was sagst du jetzt?
01:15:47Ihre Handen gefällt der Anfang großartig.
01:15:49Sie können gar nicht erwarten, wie es weitergeht.
01:15:50Nein, nein, nein, jetzt nicht.
01:15:51Jetzt lieber nicht.
01:15:52Sie müssen sich auf dem Revier melden.
01:15:53Ach, zum Teufel mit dem Revier.
01:15:54Sie haben mich auf Touren gebracht.
01:15:55Jetzt muss es runter von der Leber.
01:15:56Aber wenn die beiden dabei sind, fehlt die richtige Stimmung.
01:15:58Die verstehen nichts.
01:15:59Keine Bildung, was?
01:16:00Ja, leider.
01:16:01Wir treffen uns, wo wir ungestört sind.
01:16:02Ich komm später nach.
01:16:03Ja.
01:16:04Was halten Sie vom Hinterzimmer bei Kelly?
01:16:05Kelly?
01:16:06Ja.
01:16:07Ah, ja, nettes Lokal.
01:16:08Künstleratmosphäre.
01:16:09Die Luft ist talentgeschwängert.
01:16:10Sie melden sich auf dem Revier und ich komm später nach.
01:16:11Gemacht.
01:16:12Im Keller ist es auch sehr schön.
01:16:14Im Keller?
01:16:15Hast du mir recht?
01:16:16Nein, nein, nein, im Keller ist es zu kalt.
01:16:17Wir gehen lieber zu Kelly.
01:16:19Der Anfang wird Sie erschlagen.
01:16:21Ich warte darauf, auf die Welt zu kommen.
01:16:22Der Doktor ist schon da.
01:16:23Der Doktor?
01:16:24Ja.
01:16:25Gehen Sie erst mal ins Revier.
01:16:26Ich komm dann später nach.
01:16:27Jawohl.
01:16:28Aber Sie werden mich nicht versetzen, Mr. Boucher.
01:16:29Nein, nein.
01:16:30Das Stück ist fabelhaft.
01:16:31Es wird Ihnen gefallen.
01:16:32Ich kann es kaum erwarten.
01:16:33Ich kann es kaum erwarten.
01:16:34Doktor, Doktor, wo sind die Papiere?
01:16:35Ah, hier sind sie.
01:16:36Ihr braucht gar nicht so zu grinsen.
01:16:37Du denkst, du hast mich gekriegt.
01:16:38Da isst du dich.
01:16:39Du glaubst, wenn ich wegen Spenalschutz zur Polizei gehe, dann wirst du von Hoskins auspacken?
01:16:40Da isst du dich.
01:16:42In dem Augenblick, in dem der Doktor die Papiere unterschreibt,
01:16:43ist es mir ganz gleich, ob die Polizei von Hoskins erfährt.
01:16:44Und du kümmerst dich lieber um Spenalschutz.
01:16:45Ja, ja, Spenalschutz.
01:16:46Wo gehst du hin?
01:16:47Zum Doktor.
01:16:48Ach, da oben ist ja Teddy.
01:16:49Wenn ich zurückkomme, seid ihr weg.
01:16:50Warte auf mich.
01:16:51Wir warten auf ihn.
01:16:52Er hat eher ein schlechtes Gewissen.
01:16:53So, Martha.
01:16:54Ich glaube, wir können mit unserer Trauerfeier beginnen.
01:16:55Ich traue mich.
01:16:56Ich traue mich.
01:16:57Ich traue mich.
01:16:58Ich traue mich.
01:16:59Ich traue mich.
01:17:00Ich traue mich.
01:17:01Ich traue mich.
01:17:02Ich traue mich.
01:17:03Ich traue mich.
01:17:04Ich traue mich.
01:17:05Ich traue mich.
01:17:12Das ist ein Irrtum, liebe Tanten, das war nur Mortimer.
01:17:16Und sondern da ihr von Feiern sprecht, Tante Martha, macht uns bitte einen Kaffee.
01:17:20Unterdessen bringen wir Mr. Spinalz in den Keller.
01:17:21Oh, nein!
01:17:23Nein, Jonathan, du musst ihn mitnehmen ja!
01:17:26Da unten wartet schon ein Freund von Mortimer auf ihn.
01:17:30Ein Freund von Mortimer?
01:17:31Nimm ihn bei den Füßen, Doktor.
01:17:33Mr. Spinalzer und er werden sich großartig vertragen.
01:17:37Sie sind beide tot.
01:17:38Oh, er meint sicher Mr. Hoskins.
01:17:40Mr. Hoskins?
01:17:47Ihr wisst, was da unten los ist?
01:17:49Ja.
01:17:50Aber natürlich wissen wir das.
01:17:51Und das ist kein Freund von Mortimer.
01:17:53Das ist einer von unseren Herren.
01:17:54Ihren Herren?
01:17:55Ja.
01:17:56Und wir wollen nicht, dass Fremde in unserem Keller begraben werden.
01:18:00Aber Mr. Hoskins...
01:18:01Mr. Hoskins ist kein Fremder.
01:18:03Außerdem ist für Mr. Spinal so kein Platz mehr.
01:18:05Unser Keller ist sowieso schon überfüllt.
01:18:07Überfüllt? Womit?
01:18:09Ja, wir haben jetzt da unten zwölf Gräber.
01:18:18Zwölf Gräber?
01:18:19Und das bisschen Platz, das wir noch haben, brauchen wir für uns.
01:18:23Heißt das, dass du und Tante Martha zwölf Männer ermordet habt?
01:18:26Ermordet? Aber ich bitte dich, das war reine Menschenliebe.
01:18:29Wir tun es aus Barmherzigkeit.
01:18:32Also bitte, schaffe Mr. Spinal so sofort wieder aus dem Haus.
01:18:38Ja.
01:18:42Und das habt ihr alles in dem Haus gemacht?
01:18:46Und beerigt habt ihr sie im Keller?
01:18:50Das ist wundervoll, Johnny.
01:18:52Wir, wir hetzen durch die ganze Welt
01:18:55und die bleiben hier in Brooklyn und sind genauso tüchtig wie du.
01:18:59Wieso?
01:19:00Ja.
01:19:02Du hast zwölf und sie haben zwölf.
01:19:05Ich habe dreizehn.
01:19:06Nein, Johnny, zwölf. Übertreib nicht.
01:19:09Dreizehn mit Mr. Spinal so.
01:19:12Das ist der erste in London, zwei in Johannesburg,
01:19:15einer in Sydney, einer in Melbourne, zwei in San Francisco
01:19:18und einer in Phoenix, Arizona.
01:19:20An der Tankstelle.
01:19:22Tankstelle? Ach, ja.
01:19:24Drei in Chicago und einer in Südamerika.
01:19:26Das macht dreizehn.
01:19:28Den letzten darfst du nicht mitzählen, Johnny.
01:19:30Der starb an einer Lungenentzündung.
01:19:32Er hat sie bekommen, weil ich auf ihn geschossen habe.
01:19:34Nein, Johnny, den darfst du nicht mitzählen.
01:19:37Du hast zwölf und sie haben zwölf.
01:19:40Deine Tanten sind genauso tüchtig wie du.
01:19:45Ach, genauso tüchtig, was?
01:19:49Das wird sich gleich zeigen.
01:19:52Ich brauche nur einen mehr.
01:19:55Das ist alles, nur einen mehr.
01:19:59Und ich weiß schon, wer das sein wird.
01:20:03Ich hatte Glück, dass ich Sie zu Hause angetroffen habe, Herr Doktor.
01:20:06Zu einer ungewöhnlichen Zeit, sehr ungewöhnlich.
01:20:08Entschuldigen Sie, dass ich Sie aus dem Bett geholt habe,
01:20:10aber Sie sind der Einzige, der mir helfen kann.
01:20:12Ich weiß, Teddy stört den Nachbarn mit seiner Trompete,
01:20:14aber deswegen kann ich ihn noch nicht in eine Anstalt stecken.
01:20:16Auch wenn Sie sich noch einmal mit ihm unterhalten,
01:20:18werden Sie anderer Ansicht sein.
01:20:22Fahrer dahin, Hoskins.
01:20:24Wer?
01:20:25Wieso, wer? Ach so.
01:20:28Warten Sie lieber.
01:20:30Ja, ich hole Teddy, weil ich nicht will,
01:20:32dass sich meine Pfanden aufregen.
01:20:33Sie wissen, wie alte Damen sind, wenn sie einen Arzt sehen.
01:20:35Sie werden hier warten.
01:20:36Auf dem Friedhof.
01:20:37Ja, das hat einen gewissen Reiz.
01:20:38Es ist Allerheilige.
01:20:39Keine Angst wegen Allerheilige.
01:20:40Die Geister spucken nicht vor Mitternacht.
01:20:41Nur eine Minute warten Sie bitte.
01:20:42Nehmen Sie auf einem Grabstein Platz.
01:20:43Ich bin gleich wieder da, Herr Doktor.
01:20:45Hey, 22,50 Dollar.
01:20:46Was?
01:20:4722,50.
01:20:48Ist der nach Maß gemacht?
01:20:49Ja.
01:20:50Großartig.
01:20:51Nicht der Anzug, auf der Taxi-Uhr.
01:20:5422,50.
01:20:56Nach Maß gemacht.
01:21:00Hat er den 21-Schuss-Salut bekommen?
01:21:03Ja, mit einem Schalldämpfer.
01:21:04Hey, Sie.
01:21:05Noch 5 Dollar und die Taxi gehört Ihnen.
01:21:06Nein, danke.
01:21:07Ich bin bedient.
01:21:08Ich brauche sie nicht.
01:21:09Danke.
01:21:10Was?
01:21:11Herr Präsident, gestatten Sie, dass ich vorstelle...
01:21:13Doktor Livingston.
01:21:14Livingston?
01:21:15Er glaubt, dass Sie sein Leibarzt sind.
01:21:17Herr Präsident,
01:21:18der Doktor möchte gerne ein paar Worte allein mit Ihnen sprechen.
01:21:20Gewiss.
01:21:21Willkommen in Washington, Doktor.
01:21:23Die Stadt ist in dieser Jahreszeit von herber Schönheit.
01:21:25Finden Sie nicht auch, Doktor?
01:21:26Ja, ja, das finde ich auch.
01:21:27Ja, hier in diesem herrlichen Wald, da gehe ich mich von Zeit zu Zeit.
01:21:30Leider entblättert er sich augenblicklich.
01:21:33Hm, das hätte geklappt.
01:21:35Nun kann ich mich etwas verpusten.
01:21:41So weit ging alles gut.
01:21:45Aha, nicht so gut.
01:21:53Liebst du mich oder liebst du mich nicht?
01:21:55Aber Elaine, Elaine, wie kannst du so etwas fragen?
01:21:58Liebling, natürlich liebe ich dich.
01:22:00Wirklich?
01:22:01Ja, Liebling.
01:22:02Warum hast du mich dann so schlecht behandelt, du böse Licht?
01:22:05Ach, Liebling.
01:22:06Elaine, Elaine, ich liebe dich so sehr,
01:22:09dass ich unsere Ehe für ungültig erklären lassen muss.
01:22:13Ja.
01:22:15Bist du plötzlich wahnsinnig?
01:22:17Nein, noch nicht, aber es ist nur eine Frage der Zeit.
01:22:20Sag mal, Liebling, möchtest du Kinder mit drei Köpfen bekommen?
01:22:23Oder möchtest du den Rest deines Lebens mit mir in einer Gummizelle verbringen?
01:22:26Furchtbar.
01:22:27Was redest du da?
01:22:29Ich weiß nicht, Elaine.
01:22:31Sieh mal, wahrscheinlich hätte ich es dir verheimlichen sollen,
01:22:34aber meine Familie ist geisteskrank.
01:22:38Alle miteinander.
01:22:41Ach Mortimer, nur weil Teddy ein bisschen sonderbar ist,
01:22:44das will noch lange nicht heißen, dass deine Familie...
01:22:46Aber nein, Liebling, nein, lange bevor Teddy lebte,
01:22:48das datiert bis zum ersten Booster zurück,
01:22:50der damals mit den Bildern rüberkam.
01:22:52Du weißt doch, wie damals die Indianer die Siedler skalpierten.
01:22:56Er hat die Indianer skalpiert.
01:22:59Ach, Liebling, das gehört der Vergangenheit an.
01:23:02Ja, mein lieber Doktor, ich lasse mich zum dritten Mal aufstellen,
01:23:05aber ich werde nicht wiedergewählt.
01:23:06Damit bin ich der einzige Roosevelt im Weißen Haus gewesen.
01:23:08Ja, ja, das glauben Sie.
01:23:10Allerdings, wenn das Volk darauf besteht.
01:23:12Aber Mortimer, das will doch nichts heißen.
01:23:14Sieh dir deine Tanten an.
01:23:16Die sind doch auch Boosters.
01:23:18Und das sind die liebsten Menschen, die ich kenne.
01:23:21Ja, ja.
01:23:23Selbst die haben ihre kleinen Eigentümlichkeiten.
01:23:26Ach, welche zum Beispiel.
01:23:27Schön, deine Familie ist verrückt, du bist auch verrückt.
01:23:29Ja.
01:23:30Darum liebe ich dich eben.
01:23:31Ich liebe dich so, wie du bist.
01:23:32Ich bin auch verrückt.
01:23:33Küss mich.
01:23:34Nein.
01:23:39Leben Sie wohl, Herr Professor.
01:23:41Diese kurze Unterhaltung war mir ein großes Vergnügen.
01:23:43Wenn Sie Ihr Weg wieder nach Washington führt,
01:23:45sind Sie jederzeit im Weißen Haus willkommen.
01:23:51Hallo, die Formulare.
01:23:53Die Formulare.
01:23:54Formulare?
01:23:55Formular?
01:23:56Ja, ja.
01:23:57Moment.
01:23:58Ich unterschreibe was Sie wollen.
01:23:59Er hat mich gerade zum Gesandten von Bolivien ermahnt.
01:24:01Na sehen Sie, ich habe es Ihnen gesagt.
01:24:04Na, es macht nichts.
01:24:05Unterschreiben Sie nur die Papiere.
01:24:06Ja, ja.
01:24:08Danke, danke, Herr Doktor.
01:24:11Du wirst schon merken, wer hier der Herr im Hause ist.
01:24:15Ja, ich warne dich, du.
01:24:16Lass das sein.
01:24:17Das ist ganz überflüssige Mühe.
01:24:19Alles was du machst, wird doch wieder anders gemacht.
01:24:21Tante Emmi.
01:24:22Was sagt man dazu?
01:24:23Das ist eine Sünde.
01:24:24Man darf einen Gesundbeeter nicht mit einem Fremden zusammen beerdigen.
01:24:27Namt.
01:24:28Mortimer, wo warst du?
01:24:29Ich habe dir ein paar Unterschriften geben lassen.
01:24:30Ist der in seinem Zimmer?
01:24:31Mortimer, was ist denn nur mit dir los?
01:24:33Was ist in dich gefahren?
01:24:35Mitten in der Nacht läufst du herum und lässt dir Unterschriften geben.
01:24:37Martha und ich rufen die Polizei.
01:24:39Polizei?
01:24:40Polizei?
01:24:41Nein, nein, bitte nicht.
01:24:42Nein, halt.
01:24:43Ihr könnt nicht die Polizei rufen.
01:24:44Wieso nicht?
01:24:45Nein.
01:24:46Weißt du, was Jonathan jetzt macht?
01:24:47Nein.
01:24:48Er bringt Mr. Spinalzo ins selbe Grab mit Mr. Horsky.
01:24:51Tante, lass ihn.
01:24:52Jetzt ist alles in schönster Ordnung.
01:24:54Schön glatt wie ein ruhiger Waldsee.
01:24:57Der Präsident kann auf seinem Panama-Kanal stolz sein.
01:25:02Ach, Johnny, wie ich mich auf mein Bett freue.
01:25:06Weißt du, dass wir seit 48 Stunden nicht mehr geschlafen haben?
01:25:10Vergiss es, Doktor.
01:25:11Was?
01:25:12Komm gar nicht gefragt.
01:25:13Wenn Mr. Spinalzo und Jonathan morgen früh noch im Haus sind, rufen wir die Polizei.
01:25:17Mach, Tante.
01:25:18Ich werde sie los.
01:25:19Ich verspreche es euch.
01:25:20Ach, dann bekommen wir gleich noch die andere Vorstellung.
01:25:22Ja, dann wird sie sich aber freuen.
01:25:23Keine Dummheiten.
01:25:24Keine Polizei.
01:25:25Keine Polizei.
01:25:26Überhaupt keine Polizei.
01:25:27Und wollt ihr nicht endlich diese Kleider ausziehen?
01:25:28Ihr seht aus wie zwei Trauerweiden.
01:25:29Oh.
01:25:30Trauerweiden?
01:25:31Mein Bruder Mortimer.
01:25:32Ich habe ihn eben gehört.
01:25:35Nein, nein, nein.
01:25:36Ich bin zu müde.
01:25:38Ich will nicht.
01:25:39Wir haben morgen eine wichtige Operation vor uns.
01:25:43Morgen wirst du mich operieren, Doktor.
01:25:46Aber heute Nacht kommt Mortimer dran.
01:25:49Aber Johnny, nicht mehr heute Nacht.
01:25:51Ich bin zu müde.
01:25:52Du, wir machen das morgen, ja?
01:25:53Oder übermorgen, ja?
01:25:55Sieh mich an, Doktor.
01:25:58Du weißt, dass das erledigt werden muss, nicht wahr?
01:26:02Ja.
01:26:03Wenn du mich so ansiehst.
01:26:05Wir beide sind unlösbar miteinander verbunden.
01:26:09Gut, gut, Johnny.
01:26:10Gut.
01:26:11Ich bin dir einverstanden.
01:26:12Aber auf die schnelle Art, ja?
01:26:13Den kurzen Ruck wie ein Lampen.
01:26:16Nein, Doktor.
01:26:17Ihr habt etwas Besonderes verdient.
01:26:20Wie wäre es mit der Melbourne-Methode?
01:26:24Nicht die Melbourne-Methode, bitte.
01:26:27Zwei Stunden.
01:26:29Und wenn alles vorbei ist, was hast du schon davon?
01:26:32Der Mann in London war genauso tot wie der Mann in Melbourne.
01:26:36Nein, nein, nein.
01:26:37Tun Sie das nicht, Herr Präsident.
01:26:39Ich kann keine Proklamation unterzeichnen, ohne mein Kabinett zu befragen.
01:26:42Die ist ganz geheim.
01:26:43Eine geheime Proklamation?
01:26:45Sehr ungewöhnlich.
01:26:46Ja, aber nur so können wir die Spione überlisten.
01:26:49Wer sind die Spione?
01:26:51Das ist das Geheimnis.
01:26:52Oh, ich verstehe.
01:26:54Sehr gescheit.
01:26:55Ja.
01:26:56Ja, wenn es eine geheime Proklamation ist, muss sie im Geheimen unterzeichnet werden.
01:26:59Natürlich, Herr Präsident.
01:27:00Ich muss mich dazu ein Galler werfen.
01:27:02Oh, Sie sind sehr passend angezogen, Herr Präsident.
01:27:04So, wirklich?
01:27:06Na, warten Sie.
01:27:10Hey, Mr. Brewster.
01:27:12Was ist da, eine Maus?
01:27:17Sie sollten unbedingt von hier verschwinden, Sie sehen, dass ich bin beschäftigt.
01:27:29Ich danke Ihnen, Herr Präsident.
01:27:31Ach, mir ist ein Stein vom Herzen, ein Geschenk des Himmels.
01:27:33Jetzt muss ich einen trinken.
01:27:35Mr. Brewster, hören Sie mir doch um Gottes Willen einmal zu.
01:27:37Was sagen Sie da?
01:27:38Springen Sie auf Motor.
01:27:39Sie haben eine ganz schlechte Stimmung.
01:27:40Machen Sie das hier weg.
01:27:41Ich kann nicht verstehen und ich kann nicht hören.
01:27:43Hören Sie doch auf mich, Mr. Brewster.
01:27:44Was soll denn das?
01:27:45Lassen Sie mich doch los.
01:27:46Sagen Sie, Doktor, sind Sie wirklich Arzt?
01:27:48Ja, ich habe in Heidelberg studiert.
01:27:50Jetzt kommen Sie aber.
01:27:51In Heidelberg?
01:27:52Wie sind Sie da mit Jonathan zusammengekommen?
01:27:53Jetzt, Elin, das ist ein andermal.
01:27:54Sie müssen jetzt weg von hier.
01:27:55Also bitte hören Sie doch auf mich, Mr. Brewster.
01:27:57Hören Sie doch endlich auf.
01:27:58Lassen Sie mich los.
01:27:59Was wollen Sie eigentlich von mir?
01:28:00Sie müssen weg.
01:28:01Hören Sie doch.
01:28:02Wenn Johnny in dieser Stimmung ist, ist er zu allem fähig.
01:28:05Der ist verrückt und dann passiert so etwas.
01:28:07Sie müssen machen, dass Sie hier wegkommen.
01:28:09Schluss jetzt.
01:28:10Hören Sie endlich auf, von Jonathan zu erzählen.
01:28:11Ich kümmere mich um Jonathan und Sie kümmern sich um sich.
01:28:13Und jetzt gehen Sie endlich.
01:28:14Sie kleiner Zwerg.
01:28:15Bitte.
01:28:16Was ist das?
01:28:17Was ist das?
01:28:18Meine Schnauze.
01:28:19Geben Sie doch schon her.
01:28:20Ich habe das nötig.
01:28:21Bitte.
01:28:22Bitte.
01:28:23Theaterkritiker brauchen so was.
01:28:24Nun verschwinden Sie aber endlich, bevor hier die Bombe platzt.
01:28:27Bitte, Mr. Brewster, bitte.
01:28:29Sie sind jung verheiratet.
01:28:31Sie haben eine hübsche kleine Frau, die auf Sie wartet.
01:28:33Gehen Sie doch, bitte.
01:28:35Bitte.
01:28:37Ach, du lieber Himmel, was habe ich verbrochen.
01:28:39Haben Sie gar nichts aus den Stücken gelernt, die Sie dauernd auf der Bühne sehen?
01:28:43Ach, seien Sie ruhig.
01:28:44Reden Sie mehr nicht von Theaterstücken.
01:28:45Ich habe jetzt ganz andere Sorgen im Kopf.
01:28:46Ich muss auf Mr. Bitherspoon weinen.
01:28:47Auf der Bühne tun die Leute wenigstens so, als ob sie intelligent seien.
01:28:50Ach, finden Sie.
01:28:51Haben Sie schon mal einen Schauspieler gesehen, der intelligent ist?
01:28:53Ach, was soll man mit uns mit diesen...
01:28:54Sagen Sie, das sollten Sie mal ein paar Abende an meiner Stelle sein.
01:28:55Hören Sie auf mich.
01:28:56Wenn Sie Ihre Gefängnisstrafe abgesessen haben, müssen Sie schnurstracks ins Gerrick-Theater gehen.
01:29:00Da wird ein Stück gegeben, das ist so schlecht, dass es noch auf dem Spielplan sein wird, wenn Sie rauskommen.
01:29:04Darin kommt ein Mann vor.
01:29:05Na, hören Sie sich das an.
01:29:06Er weiß, dass in dem Haus Mörder sind.
01:29:07Mörder?
01:29:08Er weiß sogar, dass er in Gefahr ist.
01:29:09Darum hat man ihm geraten, das Haus zu verlassen.
01:29:11Glauben Sie, er geht?
01:29:12Ja.
01:29:13Nein, er geht nicht.
01:29:14Er bleibt.
01:29:15Der Kerl ist so dumm, er weiß nicht mal, was Angst ist.
01:29:16Nein.
01:29:17Er ist vollkommen verblödet.
01:29:18Nein, nein.
01:29:19Der Mörder fordert ihn also, auf sich zu setzen.
01:29:21Und was glauben Sie, was tut er?
01:29:22Ich weiß nicht.
01:29:23Er setzt sich.
01:29:24Nach einiger Überlegung nimmt er sich einen Stuhl und setzt sich.
01:29:29Ist das nicht fantastisch?
01:29:32Da sitzt er nun und wartet, dass man ihn fesselt.
01:29:35Und was nimmt er, um ihn zu fesseln?
01:29:37Ja, was denn?
01:29:38Die Gardinenschnur.
01:29:39Die Gardinenschnur?
01:29:40Ja.
01:29:41Ja, sieht denn der Mann nicht, dass er sie abschneidet?
01:29:44Was denken Sie?
01:29:45Der dumme Kerl sitzt mit dem Rücken zum Mörder.
01:29:47Er braucht sich nur umzudrehen, aber er tut's nicht.
01:29:49Nein.
01:29:50Er denkt gar nicht dran, denn wenn er sich umdrehen würde, lieber Dr. Einstein, dann
01:29:54wäre ja das Stück gleich aus.
01:29:56Und das soll doch nicht sein.
01:29:57Da wäre ja auch der Witz weg.
01:29:59Aber was macht er denn?
01:30:01Was er macht?
01:30:02Der dumme Kerl sitzt da.
01:30:03Der angeblich intelligent sein soll, sitzt da.
01:30:05Ich zeige Ihnen.
01:30:06Wie sehen Sie?
01:30:07In dieser Haltung.
01:30:09Sitzt in Positur und wartet, dass er geknebelt und gefesselt wird.
01:30:13Dieser dumm Kopf.
01:30:14Dieser dumm Kopf.
01:30:24Sehen Sie, Mr. Brewster, so was kommt nicht nur im Theater vor.
01:30:29Ja, Mortimer, ich war 20 Jahre fort.
01:30:35Aber mein lieber Bruder, dich habe ich nie vergessen.
01:30:40In Melbourne habe ich von dir geträumt.
01:30:45In Melbourne.
01:31:06Je mehr du dich bewegst, Mortimer, desto schneller erwürgst du dich.
01:31:11Allerdings könnte das ein Segen für dich sein.
01:31:42So, Doktor.
01:31:46Los, wir gehen an die Arbeit.
01:31:48Johnny, mir zuliebe, bitte die schnelle Arzt.
01:31:51Doktor, das muss eine künstlerische Leistung werden.
01:31:54Bitte.
01:31:55Schließlich führen wir die Operation an einen berühmten Kritiker aus.
01:31:59Johnny, bitte.
01:32:00Doktor.
01:32:02Schon gut.
01:32:04Bringen wir es hinter uns.
01:32:05Aber wenn ich nichts zu trinken kriege, dann kann ich nicht.
01:32:08Nimm dich zusammen, Doktor.
01:32:11Wenn ich nichts zu trinken bekomme, kann ich mich nicht zusammenreißen.
01:32:15Johnny, wie wir vorhin hier hereinkamen, stand hier eine Flasche Wein.
01:32:19Jetzt ist er nicht mehr da.
01:32:20Wo kann denn der sein?
01:32:21Johnny.
01:32:22Johnny.
01:32:23Ich habe den Wein gefunden.
01:32:24Ich habe ihn gefunden.
01:32:26Hier, wir teilen ihn uns.
01:32:28Wir trinken ihn.
01:32:29Wir trinken ihn.
01:32:30Wir trinken ihn.
01:32:31Wir trinken ihn.
01:32:32Ich habe ihn gefunden.
01:32:33Hier, wir teilen ihn uns.
01:32:35Wir trinken beide etwas.
01:32:37Mein Gott, bin ich froh, dass ich vor der Operation noch etwas zu trinken kriege.
01:32:48Doktor.
01:32:49Einen Augenblick, bitte.
01:32:52Benimmt man sich so?
01:32:56Ja, Mortimer.
01:32:58Jetzt weiß ich, was mich hierher nach Brooklyn zurückgezogen hat.
01:33:02Wir trinken auf dein Wohl.
01:33:04Doktor, auf meinen geliebten toten Bruder.
01:33:12Prosit.
01:33:24Dieser Idiot.
01:33:25Er ist der Nächste.
01:33:27Nein, ich helfe ihm nicht.
01:33:28Er ist der Nächste.
01:33:29Ich helfe ihm bitte.
01:33:30Da mache ich nicht mehr mit.
01:33:31Wir sprechen doch darüber.
01:33:32Wir brauchen nicht darüber zu sprechen.
01:33:33Jetzt müssen wir uns beeilen.
01:33:34Auf die schnelle Art.
01:33:35Ach, auf die schnelle Art, doch, ja.
01:33:36Ja, also wenn schon, dann auf die schnelle Art.
01:33:38Ja, ja, da helfe ich dir sogar dabei.
01:33:54Hey, der Oberst kann nicht mitten in der Nacht Trompete blasen.
01:33:56Ist in Ordnung, Sergeant.
01:33:57Wir nehmen ihm die Trompete weg.
01:33:59Oh, ich will selbst mit ihm sprechen.
01:34:01Wo macht man hier Licht, hm?
01:34:03Oh, da.
01:34:07Hey.
01:34:09Sie sind mir ein Schöner.
01:34:11Ich habe über eine Stunde bei Kelly auf Sie gewartet.
01:34:15Was ist denn mit dem?
01:34:16Oh, nichts.
01:34:17Er hat uns den Inhalt eines Stückes erzählt, das er letzte Woche gesehen hat.
01:34:21Und jetzt spielt er uns die Hauptrolle vor.
01:34:24Ich verstehe.
01:34:25War das genauso in dem Stück?
01:34:28Wie finden Sie das?
01:34:29Man kann sich auf niemanden mehr verlassen.
01:34:31Genau dieselbe Szene habe ich in meinem zweiten Akt.
01:34:33Wissen Sie, im zweiten Akt gerade...
01:34:35Ah, ich erzähle es Ihnen lieber von Anfang an.
01:34:37Hä?
01:34:39Ach ja, natürlich, gerne.
01:34:44Nein.
01:34:46Sie bleiben schön auf Ihrem Platz.
01:34:51Erster Akt.
01:34:52Meine Mutter sitzt in der Garderobe und schwingt sich.
01:34:54Und wie ein Blitzer aus heiterem Himmel stürzt plötzlich ein Mann mit einem schwarzen Schnorbart herein.
01:34:59Er geht auf meine Mutter zu und sagt, Lilly, meine Pirsichblüte, willst du mich heiraten?
01:35:03Meine Mutter sagt ihm nicht, dass sie schon mit ihm verheiratet ist.
01:35:06Das ist nämlich der Clou.
01:35:08Das sitzt, was?
01:35:10Gut, 25 Jahre vergehen.
01:35:12In der Zwischenzeit erblicke ich das Licht der Welt.
01:35:14Ich wachse zu einem Musterexemplar heran.
01:35:16Und es ist ganz logisch, dass ich mich bei der Polizei bewerbe und einer der fähigsten Köpfe des Polizeikorps werde.
01:35:21Ich hebe eine Spielhülle aus.
01:35:23Doch der Besitzer entkommt und verfolgt mich mit einem langen Dolch.
01:35:27Ich bin in großer Gefahr.
01:35:30Das packt Sie, was? Ich sehe es Ihren Augen an.
01:35:33Aber das ist noch gar nichts.
01:35:35Plötzlich bricht ein Feuer aus.
01:35:37Es brennt lichterloh.
01:35:39Die Feuerwehr kommt angerast und wer denken Sie ist der Mann an der Spritze?
01:35:43Der Mann mit dem Schnorbart.
01:35:44Was sagen Sie jetzt?
01:35:47Was ist denn mit dem los?
01:35:49Er hat wahrscheinlich etwas zu schwache Nerven.
01:35:52Nein, mir persönlich gefiel es sehr, sehr gut.
01:35:55Es übersteigt wahrscheinlich deinen Verstand.
01:35:57Wo habe ich das Gesicht schon mal gesehen?
01:35:59Oh, bitte nicht.
01:36:02Die Szene wechselt.
01:36:03Es spielt auf einer Drehbühne.
01:36:05Ich gehe meines Weges ganz unauffällig, als ob ich der Mann wäre, der mir folgt.
01:36:09Stellt sich heraus, dass er mir tatsächlich folgt.
01:36:12Lassen Sie niemand rein.
01:36:14Also gibt es nur eins, ich muss ihn überlisten.
01:36:15Wir kommen zu einem unbewohnten Haus.
01:36:16Ich stecke mich, stehe im Dunkeln, sehe, dass der Tür kräftig dreht,
01:36:19ziehe meinen Revolver, drücke mich gegen die Wand und sage,
01:36:23kommen Sie rein.
01:36:27Oh, guten Abend, meine Herren.
01:36:30Um Himmels Willen, was ist denn hier los?
01:36:32Sie werden es nicht glauben, der Stand, das ist mordüberblutend.
01:36:34Er interessiert sich für mein Stück und will mir helfen, es rauszubringen.
01:36:36Müssten Sie ihn anbinden, damit er zuhört?
01:36:38Frau Hara, wir haben auf Ihre Meldung gewartet.
01:36:39Warum haben Sie das Revier nicht eingerufen?
01:36:41Alles war auf der Suche nach Ihnen.
01:36:42Gerade in der Mitte vom zweiten Akt.
01:36:43Sind Sie auch auf der Suche nach mir?
01:36:45Nein, wir wollen die beiden Damen warnen.
01:36:47Es ist der Teufel los.
01:36:48Der Oberst hat wieder Trompete geblasen.
01:36:49Ja, ich hab's gehört.
01:36:50Die Nachbarn rufen alle auf der Wache an.
01:36:52Der Inspektor ist außer sich.
01:36:53Er hat Befehl gegeben, den Oberst aufs Revier zu bringen.
01:36:56Wer ist denn das, um Himmels Willen?
01:36:57Oh, das ist Mr. Brewster's Bruder.
01:36:59Mein Stück hat ihn erschlagen.
01:37:01Ach, das ist der verlorene Sohn.
01:37:02Er ist also wieder im Lande, hm?
01:37:04Hey, Profi, geben Sie mir Mac.
01:37:06Sie haben sich aber schönes eingebraucht.
01:37:07Seit zwei Stunden werden Sie gesucht.
01:37:09Ich werde lieber Bescheid sagen, dass wir Sie gefunden haben.
01:37:12Hey, so schlecht war's doch nicht, oder?
01:37:13Mac, sage dem Chef, er kann die Jagd jetzt abblasen.
01:37:17Wir haben ihn gefunden.
01:37:19Im Brewsterhaus.
01:37:21Sollen wir ihn mitbringen?
01:37:24Gut, gut, wir werden ihn hier behalten.
01:37:28Der Chef kommt selbst hierher.
01:37:31Jemand muss mich verpfiffen haben.
01:37:34Gut, ihr habt mich.
01:37:37Wahrscheinlich teilt ihr euch mit meinem feinen Bruder die Belohnung.
01:37:41Belohnung?
01:37:42Ja, Belohnung.
01:37:44Jetzt werde ich auspacken.
01:37:46Augenblick, Mr. Brewster.
01:37:48Ihr denkt, meine Tanten sind liebe, reizende, alte Damen, nicht wahr?
01:37:52Ha, im Keller sind 13 Leichen begraben.
01:37:55Ja, 13.
01:37:56Überlegen Sie sich, was Sie über Ihre Tanten sagen.
01:37:58Wir schätzen Sie nämlich sehr.
01:38:00Und machen Sie ihnen das Leben nicht noch schwerer, verstanden?
01:38:02Ich zeige es Ihnen.
01:38:03Keine Sorge, Mr. Brewster, überlassen Sie ihn nur mir.
01:38:05Kommen Sie mit in den Keller.
01:38:06Augenblick, Augenblick.
01:38:0713 Leichen, ich zeige Ihnen, wo Sie begraben sind.
01:38:09Ach ja.
01:38:10Gehen Sie mit ihm in den Keller, O'Hara.
01:38:12Ja, kommen Sie mit.
01:38:13Ja, muss das sein?
01:38:14Ehrlich gesagt, Herr Schand, ich gehe gar nicht mit ihm in den Keller.
01:38:18Gehen Sie mit ihm in den Keller.
01:38:19Dann bitte, Mr. Brewster, ich werde Ihnen das Ende später erzählen.
01:38:23Sie sollen endlich in den Keller gehen.
01:38:26Muss ich wirklich, Herr Schand?
01:38:27Haben Sie die Fratze gesehen? Er sieht aus wie Frankenstein.
01:38:30Nein, nein.
01:38:39Vorsicht.
01:38:43Vorsicht, Sven.
01:38:51Kämpfen, weiter, weiter, feste, feste.
01:38:57Nun ist aber genug.
01:38:59Raus mit euch.
01:39:00Sven!
01:39:03Halt die Fesse, du Hund!
01:39:05Unfassbar.
01:39:06Achtung!
01:39:10Was ist denn los?
01:39:12Und an einem so schönen Tag.
01:39:15Nichts anderem bin ich nach Brooklyn gefahren.
01:39:17Unfassbar, unfassbar.
01:39:24Stören Sie mich jetzt nicht.
01:39:26Hey, junger Mann, das können Sie für den dritten Akt benutzen.
01:39:28Oh, ich habe etwas viel Besseres. Ich erzähle es Ihnen auch.
01:39:31Nachher.
01:39:36Ich habe alles besorgt.
01:39:37Die Papiere sind unterschrieben.
01:39:39Was geht das mit mich an? Macht weiter, weiter, weiter. Los, los, los.
01:39:47Ich werde Glückstahl anrufen, ob Wisserspoon noch da ist.
01:39:51Telefon.
01:39:53Ich rechne mit euch allen ab. Ich hasse Polypen.
01:39:55Dem ersten, der mir zu nahe kommt, schlage ich den Schädel ein.
01:39:58Etwas höher bitte, ja?
01:39:59Dankeschön, danke vielmals.
01:40:01Hey, lass mir das Telefon da.
01:40:03Komm her.
01:40:04Na, das war nichts.
01:40:06Der ist ganz andere Dinge gewöhnt.
01:40:09Oh, der sitzt unglaublich.
01:40:13Kompliment, meine Herren, ganz großartig.
01:40:17Wisserspoon, herein.
01:40:18Herein.
01:40:33Was ist hier los?
01:40:34Ja, sehen Sie, Herr Inspektor.
01:40:36Ich habe Ihnen gesagt, ich kaufe mir das Bürschchen selber.
01:40:38Herr Inspektor, das war reine Selbstverteidigung, Herr Inspektor.
01:40:41Was bedeutet das? Hat er Sie angegriffen?
01:40:43Das ist nicht der Trompetenbläser, Herr Inspektor.
01:40:45Das ist sein Bruder, Walter O'Hara-Würgen.
01:40:48Da habe ich nur gesagt, der sieht wie Frankenstein aus.
01:40:50Frankenstein?
01:40:51Drehen Sie ihn um.
01:40:56Mir scheint, wir haben da einen guten Fang gemacht.
01:40:59Ach so, das scheint er.
01:41:00Hangen Sie sich bloß so.
01:41:02Wenn er schon die Fahndungsblätter auf dem Revier nicht liest,
01:41:05dann könnte er wenigstens die Zeitungen lesen.
01:41:08Natürlich wird er gesucht, in Indiana.
01:41:10Er ist aus der Gefängnis-Irderstadt entflohen.
01:41:13Das ist mein Bruder.
01:41:15Hätten Sie das Fahndungsblatt gelesen,
01:41:16dann wüssten Sie, dass er wie Frankenstein aussieht.
01:41:18Feine Mitarbeiter.
01:41:19Warum habt ihr ihn k.o. geschlagen?
01:41:21Er wollte uns in den Keller locken.
01:41:22Er sagt, da unten sind 13 Leichen begraben.
01:41:24Ah, im Keller sind 13 Leichen begraben.
01:41:26Und ihr seid nicht auf den Gedanken gekommen,
01:41:27dass er aus der Klapskiste entsprungen ist?
01:41:29Danke, Kamerad.
01:41:30Herr Inspektor, ich möchte Erklärung abgeben,
01:41:31warum ich keine Meldung gemacht habe.
01:41:32Na, wo waren Sie denn den ganzen Abend?
01:41:33Sie schalten mir nur keine Lügen auf.
01:41:35Ich war hier und habe Mr. Brewster mein Theaterstück vorgelesen.
01:41:38Ja, Sie werden sich noch öfter mit ihm treffen können.
01:41:42Sie haben Strafurlaub.
01:41:43Gehen Sie, machen Sie Meldung.
01:41:44Bringen Sie den in die Küche, bis er zu sich kommt.
01:41:46Ich will feststellen, wer sein Kompliz ist.
01:41:47Was ist das hier für ein Aufstand?
01:41:48Jemand hat ihm bei der Flucht geholfen.
01:41:49Er ist auch gesucht.
01:41:50Hier.
01:41:5148 Stunden bin ich hinter diesen Kerlen hier.
01:41:53Habe nichts gegessen, nichts getrunken.
01:41:55Es ist gar kein Wunder, dass etwas in Brooklyn passiert.
01:41:57Mit solchen dummen Köpfen wie ihr beide,
01:41:59die auf alles reinfallen.
01:42:0113 Leichen im Keller.
01:42:03Aber es sind 13 Leichen im Keller.
01:42:06Na, wer sind Sie?
01:42:08Ich bin Präsident Roosevelt.
01:42:11Woher kommt denn der?
01:42:12Das ist unser Freund, der die Trompete bläst.
01:42:14Herr Oberst.
01:42:19Freut mich, Herr Oberst.
01:42:20Sie haben ja letztlich Gehalt gegeben.
01:42:22Bringen Sie den Mann raus.
01:42:23Was?
01:42:24Noch ein Opfer des gelben Fiebers?
01:42:26Was?
01:42:27Alle Toten im Keller sind Opfer des gelben Fiebers.
01:42:29Nein, nein, nein, Herr Oberst.
01:42:30Das ist ein Spion.
01:42:31Wir haben ihn im Weißen Haus gefangen.
01:42:33Nehmt ihn raus und bringt ihn zu sich.
01:42:34Ich will ihn vernehmen.
01:42:35Die Vernehmung von Spionen ist meine Aufgabe.
01:42:37Hey, Sie halten sich raus.
01:42:39Sie vergessen anscheinend,
01:42:40dass ich als Präsident auch Chef der Geheimpolizei bin.
01:42:54Wer sind Sie?
01:42:55Wie heißen Sie?
01:42:57Gewöhnlich bin ich Moctimer Brewster,
01:42:58aber heute fange ich an, daran zu zweifeln.
01:43:00Ah, Sie sind sein Bruder.
01:43:01Hören Sie, Mr. Brewster, keine Diskussionen mehr.
01:43:03Er muss von hier fort.
01:43:04Nein, nein, Inspektor.
01:43:05Keine Diskussionen.
01:43:06Ein Augenblick.
01:43:07Nur mit der Ruhe.
01:43:08Bitte lesen Sie das.
01:43:09Teddy kommt noch heute Nacht nach Glückstal.
01:43:11Ich warte nur auf Mr. Wissersbrunnen und das ist...
01:43:13Ja gut, Hauptsache er kommt fort.
01:43:15Die Nachbarn haben vor ihm und seiner Trompete Angst.
01:43:17Diese blödsinnige Geschichte,
01:43:18dass unten im Keller 13 Leichen begra...
01:43:29Wissen Sie, ich habe seit 48 Stunden nicht geschlafen.
01:43:31Ich bin imstande, das auch noch zu glauben.
01:43:33Ja, Herr Inspektor, ich kann mir denken, wie Ihnen zumut ist.
01:43:35Manche Menschen sind dumm genug, es zu glauben.
01:43:37Ja, aber...
01:43:38Letztes Jahr setzte ein verrückter Gerücht über einen Mord in Umlauf.
01:43:41Ich musste ein ganzes Grundstück umgraben lassen,
01:43:43bevor ich beweisen konnte...
01:43:44Oh, was ist das?
01:43:45Was ist los?
01:43:46Die Papiere sind nicht in Ordnung.
01:43:47Warum nicht?
01:43:48Er hat mir Theodor Roosevelt unterschrieben.
01:43:50Was?
01:43:55Sind Sie bestellt?
01:43:56Ja, ja, und von Minute zu Minute verliere ich mehr Geld.
01:43:59Ich bin der Direktor des Glückstal-Sanatoriums.
01:44:01Ich bin hier, um einen Brewster in Empfang zu nehmen.
01:44:03Würden Sie uns bitte ins Sanatorium fahren?
01:44:05Ja.
01:44:07Ich wusste, dass einer dieser Brüder in der Klapskiste enden wird.
01:44:10Wir liegen Wert darauf,
01:44:11dass unser Sanatorium als Erholungsheim bezeichnet wird.
01:44:26Mr. Brewster?
01:44:27Mr. Brewster?
01:44:31Ich bin es, Willis Brun.
01:44:36Angenommen, ein Spion stiehlt das Dokument
01:44:38und sieht Ihre Unterschrift darunter.
01:44:40Bedenken, Herr Präsident, es geht um die Sicherheit des Landes.
01:44:43Nein, das ist eine faule Aussage.
01:44:45Er ist zu sich gekommen, Herr Inspektor.
01:44:49Bitte, ich erkläre es Ihnen, Herr Präsident.
01:44:51Brewster ist der Deckname für Roosevelt.
01:44:53Ein Deckname für Roosevelt?
01:44:54Ja, setzen Sie Arm vor Brewster, lassen Sie ER weg.
01:44:56Was heißt das?
01:44:57Armbrust.
01:44:58Aha, und was tut man mit einer Armbrust?
01:45:00Man schießt.
01:45:01Man schießt.
01:45:02Und wozu fahren Sie nach Afrika?
01:45:04Zum Jagen.
01:45:05Armbrust.
01:45:06Sehr sinnreich.
01:45:07Meine Anerkennung für die Beamten des Geheimdienstes.
01:45:10Ausgezeichnet, das müssen Sie mir noch mal erklären.
01:45:12Ja, später.
01:45:13Gib mir mal eine Feder.
01:45:15Sehr gut.
01:45:17So, jetzt brauche ich nur noch Wisserspoon.
01:45:19Wisserspoon, Wisserspoon, Wisserspoon.
01:45:24Ach, Mr. Wisserspoon, ich kann Ihnen gar nicht sagen,
01:45:27wie froh ich bin, Sie zu sehen.
01:45:28Sehr gut.
01:45:29Mr. Wisserspoon.
01:45:30Und Sie können mir versichern,
01:45:31dass Teddy es im Glückstag gut haben wird?
01:45:33Er wird die beste Pflege bekommen.
01:45:34Ach, das ist schön.
01:45:35Und Sie nehmen keinen geschlossenen Wagen, wenn Sie jetzt fahren?
01:45:37Wozu, um ihn hinzubringen?
01:45:38Ja.
01:45:39Niemals, niemals.
01:45:40Eine Taxe, wie immer.
01:45:41Draußen wartet schon einer.
01:45:42Ja, ich möchte nämlich kein Aufsehen machen.
01:45:44Und Sie sorgen selbst dafür,
01:45:45dass Teddy Ihnen im Glückstag glücklich sein wird?
01:45:47Er wird im Glückstag sehr glücklich sein.
01:45:48Aber das beruhigt mich erst so feinfühlig.
01:45:50Wirklich, manchmal beneide ich ihn stillen, unsere Patienten.
01:45:53Tatsächlich, es muss ein angenehmer Aufenthalt sein.
01:45:55Allerdings war ich noch nie im Glückstag.
01:45:56Man kann nie wissen.
01:45:59Der heutige Abend hat für mich eine besondere Bedeutung, Mr. Brose.
01:46:02Ich habe mir immer gewünscht, einen Kritiker kennenzulernen.
01:46:04Oh, es gibt so viele.
01:46:05Ja, ich habe hier ein kleines Buch, aus dem hervorgeht,
01:46:07welches Ziel wir im Glückstag verfolgen.
01:46:09Ah, eine Werbeschrift.
01:46:10Nein, nein, ein Theaterstück, an dem ich schon seit langer Zeit arbeite.
01:46:14Es ist die Dramatisierung von kleinen Begebenheiten,
01:46:16die Sie im Glückstag abgespielt haben.
01:46:18Herr Inspektor, Herr Inspektor.
01:46:21Herr Inspektor.
01:46:22Ich möchte Sie bitten, es sorgfältig zu lesen
01:46:23und genauso scharf wie in Ihren Kriegen zu sein.
01:46:25Genau so scharf, genau so scharf.
01:46:26Moment, Moment.
01:46:27Brauchen Sie nur nicht, dass ich es übel nehme.
01:46:28Herr Inspektor, das ist Mr. Witherspoon.
01:46:31Ach so, er wird im Glückstag sehr glücklich sein.
01:46:35Kommen Sie, mein Sohn.
01:46:36Was soll denn das?
01:46:38Nein, das ist ein Irrtum, Mr. Witherspoon.
01:46:40Das ist Inspektor Rowney, Mr. Witherspoon.
01:46:42Polizei?
01:46:43Ja.
01:46:45Ja, stimmt.
01:46:46Hier sind die Papiere, alles unterschrieben.
01:46:48Sie können ihn mitnehmen, Mr. Witherspoon.
01:46:49Ich bin im Arbeitszimmer, ich überprüfe die neue Steuervorlage.
01:46:52Herr Präsident, ich habe eine gute Nachricht für Sie.
01:46:54Ihre Regierungszeit ist abgelaufen.
01:46:57Ist heute der 4. März?
01:46:59Genau, Herr Präsident.
01:47:00Was nun?
01:47:03Und nun auf zur Jacht nach Afrika.
01:47:06Ich muss sofort abreisen.
01:47:15Will er etwa ins Weiße Haus einziehen, bevor ich ausgezogen bin?
01:47:18Wer, Herr Präsident?
01:47:20Taffer.
01:47:24Nein, nein, Teddy, das ist nicht Mr. Taff.
01:47:26Das ist Mr. Witherspoon.
01:47:27Das ist ein Reisebegleiter nach Afrika.
01:47:29Famos, famos.
01:47:31Warten Sie hier, ich hole meine Ausrüstung runter.
01:47:33Ein glücklicher Mensch.
01:47:35Leb wohl, Tante Abby, leb wohl, Tante Martha.
01:47:37Ich reise nach Afrika.
01:47:38Ich jage Löwen.
01:47:40Zum Angriff!
01:47:44Alles in Ordnung, Tantchen.
01:47:45Alles unterschrieben.
01:47:47Oje.
01:47:49Und es gibt so viele Treppen im Glückstal.
01:47:57Sie wollten wohl unseren Teddy kennenlernen.
01:48:00Nein, der Herr will ihn abholen.
01:48:02Teddy hat wieder Trompete geblasen.
01:48:04Nein, nein, nein, er darf nicht fort.
01:48:06Wir erlauben es nicht.
01:48:07Wir versprechen, dass wir ihm die Trompete fortnehmen.
01:48:10Wir wollen uns nicht von Teddy trennen.
01:48:12Tut mir leid.
01:48:14Mortimer, wie kannst du das erlauben?
01:48:16Du hast versprochen.
01:48:17Mr. Brewster hat nichts damit zu tun, meine Damen.
01:48:19Gesetz ist Gesetz.
01:48:20Teddy hat unterschrieben und muss gehen.
01:48:24Also wenn Teddy geht, dann gehen wir beide auch.
01:48:26Ja, Sie werden uns auch mitnehmen müssen.
01:48:28Ja, warum nicht?
01:48:29Warum eigentlich nicht, Tantchen?
01:48:31Es ist wirklich reizend von Ihnen, dass Sie zu uns kommen wollen,
01:48:34aber es ist unmöglich.
01:48:35Wir nehmen im Glückstal nur Kranke auf.
01:48:39Nein, nein, nein.
01:48:42Hören Sie, zwei alte Damen stören nicht.
01:48:44Die verschwinden in der Menge.
01:48:45Glauben Sie nicht, Mr. Biggerspoon.
01:48:46Sie können doch ein Auge zudrücken.
01:48:48Drücken Sie doch ein.
01:48:50Nein, unmöglich.
01:48:51Das gibt böses Blut.
01:48:57Seien Sie doch vernünftig, meine Damen.
01:48:59Ich habe nicht so viel Zeit.
01:49:00Ich habe noch mehr zu tun.
01:49:01Ja, wissen Sie denn nicht, dass im Brooklyn Mörder frei herumlaufen?
01:49:04Um das Trompetenblasen kümmere ich mich nur so nebenbei.
01:49:06Die Nachbarn haben Angst vor ihm.
01:49:08Man könnte mich zwingen, dass ich ihren Keller umgraben lassen muss.
01:49:10Unseren Keller?
01:49:12Ja, Teddy hat überall erzählt, dass 13 Leichen im Keller begraben sind.
01:49:17Ja, es sind 13 Leichen im Keller.
01:49:1913 Leichen im Keller?
01:49:26Was?
01:49:27Ja, fragen Sie doch unseren Neffen Mortimer.
01:49:36Zum Angriff!
01:49:42Ist das nicht unglaublich?
01:49:44Dungeon!
01:49:45Also, Mortimer, jetzt sei nicht albern.
01:49:47Du weißt genau, dass 13 Leichen im Keller sind.
01:49:50Natürlich sind 13 Leichen im Keller und noch ein paar Hundert auf dem Boden, Herr Inspektor.
01:49:57Genügt das?
01:50:00Was soll das?
01:50:01Ach, hören Sie nicht auf, Mortimer.
01:50:03Kommen Sie, Herr Inspektor.
01:50:04Ja, ich komme gleich.
01:50:05Er war schon den ganzen Tag so sonderbar.
01:50:07Miss Brewster, ich weiß schon nicht mehr, was sonderbar ist und was nicht.
01:50:11Ich würde mal selbst in den Keller gehen.
01:50:12Ich mache Ihnen einen Vorschlag, Herr Inspektor.
01:50:14Ich hole meine Leichen vom Boden und Sie Ihre aus dem Keller
01:50:16und wir packen Sie alle zusammen auf einen großen Haufen
01:50:19und schicken Sie alle zusammen nach Glückstal.
01:50:21Glückstal.
01:50:22Glückstal.
01:50:24Was?
01:50:25Die Gräber sind alle bezeichnet.
01:50:27Sie werden sie sehr leicht finden.
01:50:29Wir legen jeden Sonntag Blumen hin.
01:50:31Blumen?
01:50:32Gewiss, und die pflücke ich selbst im Wald.
01:50:36Ja, meine kleinen Tanten haben immer recht.
01:50:38Recht, recht, recht, recht.
01:50:41Was?
01:50:42Aber jetzt ist da unten ein Mr. Spinazzo.
01:50:45Er hat noch nicht begriffen.
01:50:46Der gehört nicht hierher, der muss unbedingt fort.
01:50:49Aber die anderen zwölf, das sind unsere Herren.
01:50:51Ihre Herren?
01:50:52Warten Sie nur, bis Sie meine sehen.
01:50:54Das sind nämlich nur Damen.
01:50:56Sie sind gar nichts.
01:50:58Mortimer spinnt ja.
01:51:00Alle Vöglein sind schon da, alle Vöglein, alle.
01:51:06Ja, ja.
01:51:08Ja, ja, ja.
01:51:11Er hat begriffen.
01:51:12Hören Sie, Mr. Witherspoon,
01:51:13haben Sie wirklich keinen Platz für die Damen?
01:51:15Nur für die Damen.
01:51:18Nur für die Damen.
01:51:20Wie wäre es, Super?
01:51:21Nun, natürlich, sie müssen sich verpflichten.
01:51:23Nun, Teddy hat sich selbst verpflichtet.
01:51:25Könnten sie sich nicht selbst verpflichten?
01:51:26Alles, was sie tun müssen, ist, die Papiere zu bezeichnen.
01:51:28Auf jeden Fall.
01:51:29Nun, wenn wir mit Teddy gehen können,
01:51:31bezeichnen wir die Papiere.
01:51:32Kommt mit.
01:51:33Wo sind sie?
01:51:34Ja, wo sind sie?
01:51:35Ich habe sie, Damen, ich habe sie hier.
01:51:36Bezeichnen Sie sie, bitte, Super.
01:51:37Ich will, dass alles gereinigt wird.
01:51:39Ich gehe raus und spreche mit dem Spieler.
01:51:41Vielleicht kann ich ihn verstehen.
01:51:4313 Töpfe im Keller.
01:51:45Damen, wenn Sie hier bezeichnen.
01:51:59Also, meine Damen, wenn Sie bitte hier unterschreiben wollen.
01:52:01Hier? Ja.
01:52:02Ja, bitte.
01:52:03Ich bin wirklich froh, dass ich hier fortgehe.
01:52:05Es ist hier gar nicht mehr so schön wie früher.
01:52:07Ja, die Nachbarschaft ist nicht mehr die alte.
01:52:10Ja.
01:52:11Schreib schön deinen Namen.
01:52:13Zu dumm.
01:52:14Wir haben in der Eile alle etwas vergessen.
01:52:15Was denn, was?
01:52:16Wir brauchen unbedingt die Unterschrift von einem Arzt.
01:52:19Von einem Arzt?
01:52:21Ah, Dr. Einstein.
01:52:22Kommen Sie bitte her und unterschreiben Sie die Formulare.
01:52:24Gute Nacht.
01:52:25Kommen Sie, Dr. Einstein.
01:52:26Doktor?
01:52:27Ja, ja, Dr. Einstein hätte mich fast heute Abend operiert.
01:52:29Kommen Sie, Doktor.
01:52:32Hier.
01:52:33Hier, setzen Sie bitte Ihren Namen darunter, Doktor.
01:52:35Ja, ja.
01:52:36Wollten Sie fort, Herr Doktor?
01:52:37Ja, bitte.
01:52:39Ach, Sie warten nicht auf Jonathan?
01:52:42Ich glaube, wir haben nicht denselben Weg.
01:52:45Hallo, Mac.
01:52:46Wir haben den Ausbrecher aus Indiana.
01:52:47Wie ist die Beschreibung von seinem Komplizen?
01:52:49Das Grundschreiben liegt auf dem Pult oder auf meinem Schreibtisch.
01:52:51Lesen Sie doch bitte mal vor.
01:52:53Ja.
01:52:55Ungefähr 40 Jahre.
01:52:571,57 Meter.
01:52:59Figur untersetzt.
01:53:01Hat hervorstehende Augen.
01:53:03Und spricht mit verschleierter Stimme.
01:53:06Gibt vor, Arzt zu sein.
01:53:08Ja, okay, danke.
01:53:09Alles in Ordnung, Herr Inspektor.
01:53:11Wir haben die Unterschrift vom Arzt.
01:53:13Ah, das ist großartig.
01:53:14Danke, Herr Doktor.
01:53:16Sie haben der Allgemeinheit einen großen Dienst erwiesen.
01:53:23Dr. Einstein!
01:53:28Und jetzt Mr. Wisserspoon?
01:53:29Nicht doch, Sie sind Mr. Wisserspoon, ich bin Mr. Brewster.
01:53:32Mr. Brewster, ich glaube, es ist ansteckend.
01:53:34Ja, jetzt sind Sie dran.
01:53:35Oh, machen Sie keinen Unsinn.
01:53:37Sie unterschreiben als nächster Verwandter.
01:53:39Ah, als nächster Verwandter.
01:53:41Sagen Sie das doch gleich.
01:53:42Ich bin so zerstreut.
01:53:43Verzeihung.
01:53:44Brewster.
01:53:46Mr. Wintersport!
01:53:48Wisserspoon.
01:53:49Hier.
01:53:50Kommen Sie rauf und packen Sie meinen Koffer.
01:53:52Koffer?
01:53:53Ja, den Koffer.
01:53:55Sie sollen den Koffer packen erst.
01:53:56Er ist doch der Präsident, Sie wissen doch.
01:53:58Und bringen Sie meine Trompete mit.
01:54:02Der Präsident?
01:54:07Muss man schon.
01:54:13Nicht angreifen!
01:54:21So ein bisschen.
01:54:22Ja, sag du es lieber.
01:54:24Mortimer.
01:54:26Nun mach doch schon.
01:54:28Mortimer, wir machen uns schreckliche Sorgen.
01:54:31Aber Tantjen, macht euch keine Sorgen.
01:54:34Mich auch, Mortimer.
01:54:36Ja, natürlich.
01:54:38Ihr werdet bei dem Glücksteil sehr glücklich sein, bestimmt.
01:54:40Oh ja, Mortimer.
01:54:42Wir sind über diesen Ausgang sehr, sehr glücklich.
01:54:44Aber das ist es ja eben.
01:54:46Wir wollen keinen Fehler machen.
01:54:48Was für einen Fehler sollt ihr machen?
01:54:50Mortimer, wird man die Unterschriften prüfen?
01:54:51Ist das möglich?
01:54:53Ach nein, keiner wird an Dr. Einstein zweifeln.
01:54:55Es handelt sich nicht um ihn, Mortimer.
01:54:57Sondern um dich.
01:54:59Um mich?
01:55:00Ja, du hast als unser Neffe unterzeichnet.
01:55:02Ja.
01:55:04Was ist daran falsch, Tantjen?
01:55:06Ich bring's nie durchs Herz.
01:55:08Sag du es ihm.
01:55:10Also, Mortimer.
01:55:12Was denn, Tantjen?
01:55:14Mortimer, du bist gar kein Bruster.
01:55:16Was war was?
01:55:18Deine Mutter kam zu uns als Köchin.
01:55:20Ungefähr drei Monate später wurdest du geboren.
01:55:22Sie war so eine liebe Frau und so eine gute Köchin.
01:55:24Wir wollten sie nicht weglassen.
01:55:26Und da hat unser Bruder sie geheiratet.
01:55:28Dein richtiger Vater war auch Koch.
01:55:30Er war Koch auf einem Frachtdampfer.
01:55:32Mhm.
01:55:34Was, was?
01:55:36Ich bin, ich bin gar kein Bruster?
01:55:40Mortimer, sei nicht unglücklich darüber.
01:55:44Und ich bin überzeugt, Elaine liebt dich trotzdem.
01:55:46Natürlich, sie liebt dich trotzdem, Mortimer.
01:55:54Elaine, Elaine, wo bist du?
01:55:56Hörst du mich?
01:55:58Ich bin gar kein Bruster.
01:56:00Ich bin der Sohn von einem Chefskoch.
01:56:02Ah!
01:56:04Mortimer!
01:56:06Mortimer!
01:56:08Mortimer, Mortimer, ich habe sie gesehen.
01:56:10Da unten im Keller.
01:56:12Es ist wirklich wahr.
01:56:14Da unten wäre sie dreizehnleicht.
01:56:16Habe ich unten gesehen.
01:56:18Hey, warum schreien sie denn so?
01:56:20Ich liebe dich.
01:56:22Die müssen links im Bett sein.
01:56:24Liebwohl, liebwohl.
01:56:26Liebwohl, liebwohl.
01:56:29Was bedeutet das?
01:56:31Sie gehen auf die Hochzeitsreise, die beiden.
01:56:33Sie haben es anscheinend sehr eilig.
01:56:35Ja.
01:56:37Auf Wiedersehen.
01:56:39Also, dann habe ich meine Revolver unten.
01:56:41Hey, hey, junger Mann.
01:56:43Hallo.
01:56:44Ich habe sie gesehen.
01:56:46Das Taxi.
01:56:48Sie besitzen jetzt zwei Taschen.
01:56:50Mortimer, ich...
01:56:51Übersteigt das nicht Ihrer Verhältnisse?
01:56:53Ach, Mortimer.
01:57:02Ach, Mortimer.
01:57:06Wir fahren an den Niagara-Fall.
01:57:08Hol mir eine Taxe, Liebling.
01:57:10Ja, Liebling.
01:57:12Aber Mr. Brewster.
01:57:14Nein, nein, ich bin kein Brewster.
01:57:16Ich bin der Sohn von einem Schiffskoch.
01:57:18Zum Antrieb!
01:57:20Und ich bin kein Taxischauffeur.
01:57:22Ich bin eine Kaffeekanne.
01:57:49Untertitel der Amara.org-Community

Empfohlen