• 2 months ago
Transcript
00:00:30You're my best friend, huh?
00:00:56You're my best friend, huh?
00:01:26You're my best friend, huh?
00:01:29You're my best friend, huh?
00:01:32You're my best friend, huh?
00:01:35You're my best friend, huh?
00:01:38You're my best friend, huh?
00:01:41You're my best friend, huh?
00:01:44You're my best friend, huh?
00:01:47You're my best friend, huh?
00:01:50You're my best friend, huh?
00:01:53You're my best friend, huh?
00:01:56You're my best friend, huh?
00:01:59You're my best friend, huh?
00:02:02You're my best friend, huh?
00:02:05You're my best friend, huh?
00:02:08You're my best friend, huh?
00:02:11You're my best friend, huh?
00:02:14You're my best friend, huh?
00:02:17You're my best friend, huh?
00:02:20You're my best friend, huh?
00:02:23You're my best friend, huh?
00:02:26You're my best friend, huh?
00:02:29You're my best friend, huh?
00:02:32You're my best friend, huh?
00:02:35You're my best friend, huh?
00:02:38You're my best friend, huh?
00:02:41You're my best friend, huh?
00:02:44You're my best friend, huh?
00:02:47You're my best friend, huh?
00:02:50You're my best friend, huh?
00:02:53You're my best friend, huh?
00:02:56You're my best friend, huh?
00:02:59You're my best friend, huh?
00:03:02You're my best friend, huh?
00:03:05You're my best friend, huh?
00:03:08You're my best friend, huh?
00:03:11You're my best friend, huh?
00:03:14You're my best friend, huh?
00:03:17You're my best friend, huh?
00:03:20You're my best friend, huh?
00:03:23You're my best friend, huh?
00:03:26You're my best friend, huh?
00:03:29You're my best friend, huh?
00:03:32You're my best friend, huh?
00:03:35You're my best friend, huh?
00:03:38You're my best friend, huh?
00:03:42Hungry?
00:03:45scratches at clothing
00:03:48er, I had a little accident
00:03:51it's ok, not a day
00:03:54Je recherche le curer
00:03:57Ma maison est ensorcellé
00:04:00C'est le diable qui est chez moi
00:04:03Yes, the truth is they have come to me
00:04:06They took everything
00:04:09Ah, you're here, you little thief!
00:04:11Oh yes, it's just that my throat is dry from shouting so much.
00:04:14But there's almost nothing left to drink in this can.
00:04:18Little thief!
00:04:19You little thief!
00:04:20What did you do?
00:04:21It's just an accident!
00:04:22I fell!
00:04:23Oh, I don't care about accidents!
00:04:26You have the devil in your belly!
00:04:28Little thief!
00:04:30Miserable!
00:04:35Little thief!
00:04:37Little thief!
00:04:38Where are you?
00:04:39Ah, there!
00:04:45Little thief!
00:04:46Thief!
00:04:47He broke my can!
00:04:52You're going to see what you're going to see!
00:04:54You're going to see!
00:04:56Little thief!
00:04:59You'll see what's going to happen to you!
00:05:08You're going to see what's going to happen to you!
00:05:14The devil is in my body, he's going to kill me!
00:05:17He's not even in my room!
00:05:19This bastard!
00:05:21Little thief!
00:05:22Little thief!
00:05:23Come and help me!
00:05:24I'll end up killing him!
00:05:27But where is he?
00:05:28Where is he?
00:05:29Ah, there he is!
00:05:30The monster!
00:05:31Come and help me!
00:05:32Little thief!
00:05:33Come!
00:05:34Come!
00:05:36Little thief!
00:05:37Get out of there!
00:05:38Get out of here!
00:05:39Little thief!
00:05:40You're going to see!
00:05:41You're going to see what you're going to see!
00:05:43Come!
00:05:44Come!
00:05:45Come!
00:05:46Come!
00:05:47I've got a surprise for you!
00:05:49I've got a surprise for you!
00:05:57I hope this will help him, Adolphe.
00:06:05Eh, eh, eh, eh eh!
00:06:14The time is running out!
00:06:16Quickly, and come back at 8 o'clock, at the chaffère.
00:06:26Madou, cutlets, ham, Sadou, poudrin, andouillette!
00:06:35I'm hungry.
00:06:37I'm hungry.
00:06:40Are you ready to eat?
00:06:43I'm hungry.
00:06:50Do you want to eat the carrot?
00:06:53Sorry, you didn't do it?
00:06:59You know, Romain, you're nice,
00:07:01you're not like Mom and Dad.
00:07:04I think I'm going to have a bad dream.
00:07:11I think I'm going to have a bad dream.
00:07:17Here, my dear.
00:07:19You don't want it?
00:07:21You ate too much.
00:07:23Yes, you don't want it.
00:07:25He loves you.
00:07:27Go for a walk.
00:07:29He loves you.
00:07:35Are you going to stay with us for a long time?
00:07:38We don't talk while we eat.
00:07:40Otherwise, all this good food that you care about won't benefit you.
00:07:43So I might as well throw the money out the window.
00:07:57You have to be charitable and kind to this cat like I am to you.
00:08:02Do I blame you for coming to my house, using my sheets, and devouring my poor savings?
00:08:08Do I hesitate for a second to take care of you when your parents are sick?
00:08:13I'm hungry.
00:08:34This cat is fat like everything else.
00:08:37Shut up!
00:08:38Fat people are all sleepy and lazy.
00:08:41Can we finish like Betty?
00:08:43She's all over the place.
00:08:44She can't move when we hit her.
00:09:01Betty!
00:09:02Betty!
00:09:03Come and get rid of her.
00:09:05I'm not finished.
00:09:07Come and get rid of her.
00:09:10I'm not finished.
00:09:12Come and get rid of her.
00:09:15Come and get rid of her.
00:09:35I'm hungry.
00:09:40I put the croutons and a piece of carcass aside for you.
00:09:44I hid them at the bottom of the box, but do you think she found them?
00:09:48Even when she tried to pull my hair, she called me a dirty thief.
00:09:52Come and get me, fool.
00:10:12This is good chicken.
00:10:14I'll go get vegetables.
00:10:22Oh
00:10:52Oh
00:11:22No, no
00:11:43Oh
00:11:52Oh
00:12:22Oh
00:12:52Oh
00:13:22Oh
00:13:52Oh
00:14:22Oh
00:14:52Foreign
00:15:22Foreign
00:15:36Foreign
00:15:52Foreign
00:16:22Foreign
00:16:44Foreign
00:16:52Foreign
00:17:22Foreign
00:17:34Foreign
00:17:52Foreign
00:18:10Foreign
00:18:22Foreign
00:18:40Foreign
00:18:52Foreign
00:19:08Foreign
00:19:22Foreign
00:19:52Foreign
00:20:22Foreign
00:20:48Foreign
00:20:52Foreign
00:21:06Foreign
00:21:22Foreign
00:21:36Foreign
00:21:52Foreign
00:22:14Foreign
00:22:22Foreign
00:22:42Foreign
00:22:52Foreign
00:23:06Foreign
00:23:22Foreign
00:23:36Foreign
00:23:52Foreign
00:24:14Foreign
00:24:22Foreign
00:24:46Foreign
00:24:52Foreign
00:25:14Foreign
00:25:22Foreign
00:25:40Foreign
00:25:52Foreign
00:26:06Foreign
00:26:22Oh
00:26:38Yeah
00:26:52Foreign
00:27:06Foreign
00:27:22Foreign
00:27:36Foreign
00:27:52Foreign
00:28:12Foreign
00:28:22Foreign
00:28:40Foreign
00:28:52Foreign
00:29:10Foreign
00:29:22Foreign
00:29:38Foreign
00:29:52Foreign
00:30:04Foreign
00:30:22Foreign
00:30:32Foreign
00:30:44Foreign
00:30:52Foreign
00:31:02Foreign
00:31:22So
00:31:52Foreign
00:32:08Foreign
00:32:22Foreign
00:32:36Foreign
00:32:38Foreign
00:33:00Foreign
00:33:08Foreign
00:33:18Foreign
00:33:38Foreign
00:33:52Foreign
00:34:08Foreign
00:34:30Foreign
00:34:38Foreign
00:34:58Foreign
00:35:08Foreign
00:35:18Hey
00:35:38Oh
00:36:08Foreign
00:36:32Foreign
00:36:38Foreign
00:36:48Foreign
00:37:08Oh
00:37:38Hey
00:37:52Hey
00:38:08Hey
00:38:22Hey
00:38:38Foreign
00:38:52Foreign
00:39:08Foreign
00:39:18Foreign
00:39:26Foreign
00:39:38Foreign
00:39:48Foreign
00:39:58Foreign
00:40:08Foreign
00:40:24Foreign
00:40:38Foreign
00:40:52Foreign
00:41:08Oh
00:41:26Oh
00:41:38Foreign
00:41:58Foreign
00:42:08Foreign
00:42:32La la la
00:42:38La la la
00:42:46La la la
00:42:54La la la
00:43:02La la la
00:43:08La la la
00:43:16La la la
00:43:22La la la
00:43:28La la la
00:43:30La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
00:44:00la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
00:44:30la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
00:45:00la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
00:45:30la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
00:46:00la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
00:46:30la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
00:47:00la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
00:47:30la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
00:48:00la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
00:48:30, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la,
00:48:50la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la,
00:48:59la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
00:49:29la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
00:49:59la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
00:50:29la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
00:50:59la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
00:51:29la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
00:51:59Hey, where are you going?
00:52:02I don't know.
00:52:12Hey!
00:52:20Thanks, Joe.
00:52:22You're welcome.
00:52:24It's Mozart! Mozart! Sonner! Sonner!
00:52:29What are they doing? What are they making in there?
00:52:32What are they doing?
00:52:41I don't know.
00:52:46Ah!
00:52:54Hey!
00:52:57Look!
00:53:03Hey!
00:53:05Wait, there's a prince, my friends.
00:53:08Calm down, my friends, calm down.
00:53:10There's no danger.
00:53:13The black man has struck again.
00:53:15No!
00:53:19Oh, don't worry!
00:53:21I don't want to die drowned!
00:53:24Stop screaming! I'm not deaf!
00:53:27Come on, let's go through the door!
00:53:33Go through the door!
00:53:41They're rats! Big rats!
00:53:43No, they're not rats at all, Mr. Lampertina!
00:53:47It's your poor masters who are trapped in this horrible cellar!
00:53:51Yes! Trapped in this horrible cellar!
00:53:54Come on, open the door for us! Open the door for us!
00:53:57Oh, our masters! Our good masters! Our masters!
00:54:00They locked themselves in the cellar!
00:54:02And if there was a fire in the boarding house?
00:54:04There's a fire! There's a fire!
00:54:06There's a fire! There's a fire!
00:54:08Don't worry, it will open for you!
00:54:10It's you who had the key!
00:54:12No, we didn't!
00:54:14So, it's the black man who took it!
00:54:16Oh! Stop talking about this black man!
00:54:20Stop talking about this black man!
00:54:22He's going to come and get us!
00:54:24He's going to come and get us!
00:54:26We're going to get rid of you!
00:54:28We don't have much time, our good masters!
00:54:34I want to go out!
00:54:50I want to go out!
00:54:52I want to go out!
00:54:54I want to go out!
00:54:56I want to go out!
00:54:58I want to go out!
00:55:00I want to go out!
00:55:20I want to go out!
00:55:22I want to go out!
00:55:24I want to go out!
00:55:26I want to go out!
00:55:28I want to go out!
00:55:30I want to go out!
00:55:32I want to go out!
00:55:34I want to go out!
00:55:36I want to go out!
00:55:38I want to go out!
00:55:40I want to go out!
00:55:42I want to go out!
00:55:44I want to go out!
00:55:46I want to go out!
00:55:48I want to go out!
00:55:50I want to go out!
00:55:52I want to go out!
00:55:54I want to go out!
00:55:56I want to go out!
00:55:58I want to go out!
00:56:00I want to go out!
00:56:02I want to go out!
00:56:04I want to go out!
00:56:06I want to go out!
00:56:08I want to go out!
00:56:10I want to go out!
00:56:12I want to go out!
00:56:14I want to go out!
00:56:17I want to go out!
00:56:19I want to go out!
00:56:21I want to go out!
00:56:23I want to go out!
00:56:25I want to go out!
00:56:27I want to go out!
00:56:29I want to go out!
00:56:31I want to go out!
00:56:33I want to go out!
00:56:35I want to go out!
00:56:37I want to go out!
00:56:39I want to go out!
00:56:41I want to go out!
00:56:43I want to go out!
00:56:45I want to go out!
00:56:47I want to go out!
00:56:49I want to go out!
00:56:51I want to go out!
00:56:53I want to go out!
00:56:55I want to go out!
00:56:57I want to go out!
00:56:59I want to go out!
00:57:01I want to go out!
00:57:03I want to go out!
00:57:05I want to go out!
00:57:07I want to go out!
00:57:09I want to go out!
00:57:11I want to go out!
00:57:13I want to go out!
00:57:15I want to go out!
00:57:17I want to go out!
00:57:19I want to go out!
00:57:21I want to go out!
00:57:23I want to go out!
00:57:25I want to go out!
00:57:27I want to go out!
00:57:29I want to go out!
00:57:31I want to go out!
00:57:33I want to go out!
00:57:35I want to go out!
00:57:37I want to go out!
00:57:39I want to go out!
00:57:41I want to go out!
00:57:43I want to go out!
00:57:45I want to go out!
00:57:47I want to go out!
00:57:49I want to go out!
00:57:51I want to go out!
00:57:53I want to go out!
00:57:55I want to go out!
00:57:57I want to go out!
00:57:59I want to go out!
00:58:01I want to go out!
00:58:03I want to go out!
00:58:05I want to go out!
00:58:07I want to go out!
00:58:09I want to go out!
00:58:11I want to go out!
00:58:13I want to go out!
00:58:15I want to go out!
00:58:17I want to go out!
00:58:19I want to go out!
00:58:21I want to go out!
00:58:23I want to go out!
00:58:25I want to go out!
00:58:27I want to go out!
00:58:29I want to go out!
00:58:31I want to go out!
00:58:33I want to go out!
00:58:35I want to go out!
00:58:37I want to go out!
00:58:39I want to go out!
00:58:41I want to go out!
00:58:43I want to go out!
00:58:45I want to go out!
00:58:47I want to go out!
00:58:49I want to go out!
00:58:51I want to go out!
00:58:53I want to go out!
00:58:55I want to go out!
00:58:57I want to go out!
00:58:59I want to go out!
00:59:01I want to go out!
00:59:03I want to go out!
00:59:05I want to go out!
00:59:07I want to go out!
00:59:09I want to go out!
00:59:11I want to go out!
00:59:13I want to go out!
00:59:15I want to go out!
00:59:17I want to go out!
00:59:19I want to go out!
00:59:21I want to go out!
00:59:23I want to go out!
00:59:25I want to go out!
00:59:27I want to go out!
00:59:29I want to go out!
00:59:31I want to go out!
00:59:33And you too, doctor!
00:59:35Priest like everyone else!
00:59:37No, no! Goodbye!
00:59:39Rather a quick and quick bite!
00:59:41But I wanted to go out anyway!
00:59:43Of course!
00:59:45A long agony!
00:59:47By hunger!
00:59:49And by cold!
01:00:04She's still breathing!
01:00:25It's not serious!
01:00:27I'll come back for your news later!
01:00:33Goodbye!
01:00:43She's going out!
01:00:47She has hard skin!
01:00:51Let her be beautiful while I accompany the doctor!
01:00:53Betty!
01:01:01Betty!
01:01:03Is that you, Betty?
01:01:05Yes!
01:01:07But she will come back!
01:01:09Since that sad night...
01:01:13I thought of nothing but you!
01:01:17Sissi!
01:01:19The proof is that...
01:01:21I bought a new toy for my cart!
01:01:23It's an old horse, but...
01:01:25It can still be used!
01:01:29I called her Betty!
01:01:31Maybe you should do the gallant!
01:01:33I take good care of her!
01:01:39I ask you to take good care of yourself too!
01:01:41Like an old horse that can still be used, right?
01:01:43Yes!
01:01:49Tell me, how much did you pay her?
01:01:53I made a deal!
01:01:55Yes, I took care of it!
01:01:57Twenty-five francs!
01:01:59Twenty-five francs?
01:02:01For only twenty francs, I would have had the land!
01:02:03Be careful!
01:02:05When we get married, I'll take care of the money!
01:02:07When we get married...
01:02:11When we get married...
01:02:17Because...
01:02:21I mean...
01:02:27When a man gives birth to a girl,
01:02:29he has to repair it, as they say!
01:02:31But I didn't...
01:02:33You didn't give birth to a child,
01:02:35but you gave birth to my twenty-five!
01:02:37And the twenty-five kids from the orphanage!
01:02:39Who cooked for them?
01:02:41Who rubbed their nails?
01:02:43Who made tea for them?
01:02:45And who drove me there?
01:02:47It's not me, it's Mrs. MacMillan!
01:02:49It's Eddie!
01:02:51It'll be ours!
01:02:59You're sweet like a lamb!
01:03:05You're sweet like a lamb!
01:03:25It's too difficult for you!
01:03:27It's too difficult for you!
01:03:31It's too difficult for you!
01:03:35You know, Donald and Betty,
01:03:37they're disgusting!
01:03:39It's love!
01:03:41You and me, it's love!
01:03:43They're disgusting!
01:03:47We're children,
01:03:49but maybe one day...
01:03:51Do you think I'll get married like Donald and Betty?
01:03:53Do you think I'll get married like Donald and Betty?
01:03:55Do you think I'll get married like Donald and Betty?
01:04:01You're not saying anything?
01:04:03Life is so complicated!
01:04:05Life is so complicated!
01:04:07Come on, let's go!
01:04:25Come on, let's go!
01:04:55Come on, let's go!
01:05:25Come on, let's go!
01:05:31No, you want to be locked up.
01:05:33No, you'll be locked up.
01:05:35I'll count.
01:05:37I'll count the milk, the liters of milk,
01:05:39I'll count the eggs,
01:05:41I'll count the little ones and the big ones.
01:05:43I'll count the milk, the liters of milk,
01:05:45I'll count the eggs,
01:05:47I'll count the little ones and the big ones.
01:05:49I'll count the milk, the liters of milk,
01:05:51I'll count the eggs,
01:05:53I'll count the milk,
01:05:59Goodbye, Mr. Judge.
01:06:07Well, my poor friend.
01:06:11Well, me with a woman like that.
01:06:19To your health, Mr. Judge.
01:06:23To your health, yes.
01:06:27Hello.
01:06:41Hello, sir.
01:06:43I would like a pair of shoes for my husband.
01:06:45He has very big feet.
01:06:47Oh, he comes from France.
01:06:49Hey, guys, how are you?
01:07:19Ha, ha, ha, ha!
01:07:35Marie-Fidèle?
01:07:37Yes, 14 years old.
01:07:39Hello, madame.
01:07:41Hello, chère.
01:07:43I would like a mask, please.
01:07:45Which one?
01:07:55Emi, where are you going?
01:07:57To the devil!
01:08:17To the devil!
01:08:29C'est le bon Dieu, madame McNeese.
01:08:31Non, non, je ne veux pas.
01:08:43Vous ne voulez pas recevoir notre seigneur?
01:08:47Je veux bien le recevoir.
01:08:49Je ne veux pas qu'il me reçoive, lui.
01:08:53Je veux rester sur terre.
01:08:55Je ne veux pas mourir.
01:09:03Voyons, madame McNeese.
01:09:07Une bonne petite confession ne doit jamais tuer personne.
01:09:11Mais je n'ai rien Ă  confesser.
01:09:13Une pauvre vieille femme comme moi
01:09:15n'a jamais fait de mal Ă  personne.
01:09:21Même un agneau qui vient de naître
01:09:23a quelque chose Ă  se reprocher.
01:09:25Sa gourmandise pour le lait de sa maman.
01:09:29La gourmandise?
01:09:31Vous dites, la gourmandise?
01:09:37Excuse-moi.
01:09:39Je m'en souviens d'avoir
01:09:41trempé mes lèvres
01:09:43dans un doigt.
01:09:47Comment?
01:09:49Dans un doigt de Porto.
01:09:51Ah, de Porto.
01:09:53Oui, et puis?
01:09:55Et d'avoir grignoté
01:09:59quelques sucreries.
01:10:01Oui.
01:10:03Hypocrite!
01:10:05Cette mythouffe!
01:10:07Et tout le mal qu'elle m'a fait.
01:10:11Comment?
01:10:13Mon père, ça m'en vient.
01:10:15Je le disais déjà aussi.
01:10:17J'ai donné la main
01:10:21à une créature vivante.
01:10:23Une innocente créature.
01:10:29Avec un couteau, mon père.
01:10:31Un couteau de cuisson.
01:10:33Pour taper fort, elle a tapé fort.
01:10:37Et de lĂ , tu es quelqu'un.
01:10:45Je savais pas que tu vivais avec une meurtrière.
01:10:49Je suis fière de ton copain.
01:10:53Et oĂą avez-vous mis le...
01:10:57Vous comprenez?
01:10:59Le corps?
01:11:01Dans la cuisine, naturellement.
01:11:07Attends.
01:11:11J'ai trouvé.
01:11:19Ben quoi?
01:11:21C'est qu'un lapin?
01:11:37Non.
01:11:49Je sens que je glisse.
01:11:55Je m'en vais.
01:11:59Je ne sais pas oĂą je vais.
01:12:01C'est loin, on dirait.
01:12:05C'est froid.
01:12:11Je suis toute seule.
01:12:21Je ne veux pas mourir!
01:12:25Je suis lĂ , Mme McKinney.
01:12:27Le bon Dieu pardonne toutes les fautes.
01:12:57Je suis venu te voir.
01:13:07Je suis venu te voir.
01:13:27Je suis venu te voir.
01:13:45Maintenant, ce n'est plus elle qui décide des économies.
01:13:57Je suis venu te voir.
01:14:03Tiens, mon petit.
01:14:05Merci.
01:14:07M. le curé, vous prendrez bien une petite lichette?
01:14:09Non, non.
01:14:11Je ne vais pas me préparer un bon petit lapin pour ce soir.
01:14:15Je boirai bien un petit coup?
01:14:17Bien sûr, M. le curé.
01:14:19Merci.
01:14:25À la santé de Mme McMich.
01:14:27Dieu est son âme.
01:14:37Vous n'allez pas sonner de l'air, M. le curé?
01:14:39Le boudre est Ă  la fĂŞte.
01:14:41Mais Mme McMich est morte.
01:14:43La vie continue.
01:14:49Elle vient encore un petit coup?
01:14:51Bien sûr, M. le curé.
01:15:05Elle est morte.
01:15:09Alors, mon gars.
01:15:11C'est comme ça qu'il faut s'éloigner de l'événement.
01:15:13Alors, mon gars.
01:15:15C'est comme ça qu'il faut s'éloigner de l'événement.
01:15:39On va encore avoir une bonne journée, mes enfants.
01:15:43Au revoir.
01:15:49Donald, qu'est-ce que c'est que ça?
01:15:51C'est jour de fĂŞte, M. le juge.
01:15:53Vous n'allez quand même pas conduire cette pauvre femme à sa dernière demeure dans cette carriole, non?
01:15:55Non, mais c'est ça ou rien d'autre.
01:15:57Quel drôle d'idée de choisir pour vos funérailles le jour où on marie Mme McMich.
01:16:01Je vais faire les papiers. Je reviens au cimetière.
01:16:07Donald, t'es élégant comme un prince.
01:16:09Du coup, me faire belle et je vous retrouve en route.
01:16:13C'est toi le marié, hein?
01:16:31Allez, en route, mauvaise troupe.
01:16:39Oui.
01:17:09C'est quoi ce bordel?
01:17:11C'est quoi ce bordel?
01:17:13C'est quoi ce bordel?
01:17:15C'est quoi ce bordel?
01:17:17C'est quoi ce bordel?
01:17:19C'est quoi ce bordel?
01:17:21C'est quoi ce bordel?
01:17:23C'est quoi ce bordel?
01:17:25C'est quoi ce bordel?
01:17:27C'est quoi ce bordel?
01:17:29C'est quoi ce bordel?
01:17:31C'est quoi ce bordel?
01:17:33C'est quoi ce bordel?
01:17:35C'est quoi ce bordel?
01:17:37C'est quoi ce bordel?
01:17:39C'est quoi ce bordel?
01:17:41C'est quoi ce bordel?
01:17:43C'est quoi ce bordel?
01:17:45C'est quoi ce bordel?
01:17:47C'est quoi ce bordel?
01:17:49C'est quoi ce bordel?
01:17:51C'est quoi ce bordel?
01:17:53C'est quoi ce bordel?
01:17:55C'est quoi ce bordel?
01:17:57C'est quoi ce bordel?
01:17:59C'est quoi ce bordel?
01:18:01C'est quoi ce bordel?
01:18:03C'est quoi ce bordel?
01:18:05C'est quoi ce bordel?
01:18:07C'est quoi ce bordel?
01:18:09C'est quoi ce bordel?
01:18:11C'est quoi ce bordel?
01:18:13C'est quoi ce bordel?
01:18:15C'est quoi ce bordel?
01:18:17C'est quoi ce bordel?
01:18:19C'est quoi ce bordel?
01:18:21C'est quoi ce bordel?
01:18:23C'est quoi ce bordel?
01:18:25C'est quoi ce bordel?
01:18:27C'est quoi ce bordel?
01:18:29C'est quoi ce bordel?
01:18:31C'est quoi ce bordel?
01:18:33C'est quoi ce bordel?
01:18:35C'est quoi ce bordel?
01:18:37C'est quoi ce bouton?
01:18:59peut tard
01:19:31Oh
01:20:01Good luck
01:20:03and may your servant, Leontine Backfish,
01:20:05who has been in the world for a long time,
01:20:07be purified by the virtue of this profession.
01:20:09May it come to your kingdom
01:20:11and may the saints
01:20:13bless the people who pray for it.
01:20:15God bless you.
01:20:17God bless you.
01:20:19See you later.
01:20:23Excusez-moi. Je suis toujours en retard.
01:20:37On va Ă  la fĂŞte aussi?
01:20:41Oui.
01:20:43C'est normal.
01:20:45Vous commencez bien.
01:20:49Il y en a qui finissent si mal.
01:20:51J'ai tué le cochon derrière la piche.
01:20:53Et bien les voilĂ  ensemble.
01:20:55Allez-vous!
01:20:57En voiture!
01:21:21Oui!
01:21:23Oui!
01:21:25Oui!
01:21:27Oui!
01:21:29Oui!
01:21:31Oui!
01:21:33Oui!
01:21:35Oui!
01:21:37Oui!
01:21:39Oui!
01:21:41Oui!
01:21:43Oui!
01:21:45Oui!
01:21:47Oui!
01:21:49C'est la fin de vos questions.
01:22:19Oui!
01:22:21Oui!
01:22:23Oui!
01:22:25Oui!
01:22:27Oui!
01:22:29Oui!
01:22:31Oui!
01:22:33Oui!
01:22:35Oui!
01:22:37Oui!
01:22:39Oui!
01:22:41Oui!
01:22:43Oui!
01:22:45Oui!
01:22:47Oui!
01:22:49Oui!
01:22:51Oui!
01:22:53Oui!
01:22:55Oui!
01:22:57Oui!
01:22:59Oui!
01:23:01Oui!
01:23:03Oui!
01:23:05Oui!
01:23:07Oui!
01:23:09Oui!
01:23:11Oui!
01:23:13Oui!
01:23:15Oui!
01:23:17Oui!
01:23:19Oui!
01:23:21Oui!
01:23:23Oui!
01:23:25Oui!
01:23:27Oui!
01:23:29Oui!
01:23:31Oui!
01:23:33Oui!
01:23:35Oui!
01:23:37Oui!
01:23:39Oui!
01:23:41Oui!
01:23:43Oui!
01:23:45Oui!
01:23:47Oui!
01:23:49Oui!
01:23:51Oui!
01:23:53Oui!
01:23:55Oui!
01:23:57Oui!
01:23:59Oui!
01:24:01Oui!
01:24:03Oui!
01:24:05Oui!
01:24:07Oui!
01:24:09Oui!
01:24:11La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
01:24:41la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
01:25:11la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
01:25:41la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
01:26:11**Clapping**
01:26:27Les enfants qui regardent les Ă©toiles
01:26:32Voila oĂą des destins et des chemins
01:26:38Des amours qui les rendent un peu trop pâles
01:26:44Des oiseaux qu'ils imitent avec les mains
01:26:49Les enfants qui bâtissent sur le sable
01:26:56Des pâtés, des bonshommes et des châteaux
01:27:00Petit roi, petit ange ou petit diable
01:27:07Pas de peau, des miracles prennent l'eau
01:27:13Va, mon bon petit diable
01:27:19Va, des griffes et du bec
01:27:24La vie elle est formidable
01:27:30Mais il faut savoir faire avec
01:27:36Quand tu rages, on te tire les oreilles
01:27:42Petit fou, petit con, petit menteur
01:27:47Tes parents ne croient pas que t'es merveilleux
01:27:53Vienne droit de ta tĂŞte et de ton coeur
01:27:59Va, va mon bon petit diable
01:28:05Va, des griffes et du bec
01:28:10La vie, la vie elle est formidable
01:28:16Toi, tu vas savoir faire avec
01:28:21Les enfants qui regardent les Ă©toiles
01:28:27VoilĂ  oĂą des destins et des chemins
01:28:33Des amours qui les rendent un peu trop pâles
01:28:39Des oiseaux qu'ils imitent avec les mains
01:28:51Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommended