新 必殺仕事人 第30話

  • 4 days ago
新 必殺仕事人 第30話
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00This
00:31If you don't want to fall, Nice Day
00:35Nice Day is just stepping on the pedal
00:39You can train the muscles around your thighs
00:43The effect is about 2.5 times of walking
00:48Nice Day can be used indoors
00:51You can exercise at any time without being affected by weather or temperature
00:58If you don't have confidence in your legs or strength, you can use it while sitting on a chair
01:04My muscles have become stronger and better
01:08It's really a great change
01:10I want to teach you how to build muscles by relaxing
01:14Let's all enjoy a healthy life using Nice Day
01:22Check out the contents of the health stepper Nice Day
01:26If you order on the phone within 30 minutes of the end of the broadcast, you will get a large discount of 14,000 yen or more
01:37You can get it for 9,990 yen
01:41Call now
01:43Free dial 0120-11-5524
01:49Please call now
02:19I don't want to do it
02:43Mimi
02:46Mimi
02:48Mimi
02:50You're my fan
02:52I know because you're a doctor
02:54You can't eat other people's food
02:56It's my fault
02:58Everyone is walking with their pockets open
03:00Look at this
03:02Wow
03:04Here you go
03:06Thank you
03:08I'm going to buy a house
03:10I'm going to buy a house
03:12Someone's coming
03:18I'm going to buy a house
03:20Someone's coming
03:22There's a guy in the south
03:24I don't know
03:26I don't know
03:28I don't know
03:30I don't know
03:32I don't know
03:34I don't know
03:36Mimi
03:38Mimi
03:40Mimi
03:42Mimi
03:44Mimi
03:46I'm going to ask you about your wife.
03:50Let's go on.
03:54Mimiji.
03:57You're as free as ever.
03:59I'll forgive you about your wife.
04:01You come with me.
04:16Omugi-Koubou's Special Price
04:22Finally, it's here!
04:24We're going to give you a special price for the Omugi-Koubou's special series.
04:28This time, it's a special price to celebrate the 10 million VK sales.
04:32The price of the Omugi-Koubou's special series is 5,184 yen, which is the normal price.
04:38But it's actually 1,980 yen!
04:42This time, it's a special price of less than half the price.
04:47I'm going to try it right away.
04:49Wow, the chestnuts are big.
04:52It's delicious, I'm happy, I'm happy.
04:54Wow, there's a lot of chestnuts in it.
04:57It's heavy.
05:00Oh, it's delicious.
05:03I ate the Omugi-Koubou's special series.
05:07It's a product that's a little out of shape in the manufacturing process, but it's still delicious.
05:14Actually, this is a sweet made from Omugi, which doesn't use any wheat.
05:20And in this one, there's 30 balls of water-soluble fiber,
05:27and 6 kilos of yogurt.
05:30It contains 60 billion grams of lactic acid bacteria.
05:3460 billion?
05:36Is this sweet healthy?
05:39Wow!
05:41The Omugi-Koubou's special series is 5,184 yen, which is the normal price.
05:48But it's actually 1,980 yen, which is less than half the price.
05:55Of course, shipping is free.
05:58Only for those who apply for three times.
06:01We have two Omugi-Koubou's Butter Sand Marrons for you.
06:05The ingredients and taste are as good as new.
06:08Please try them out.
06:12To apply, call 0120-202-768.
06:17Or call 202-768.
06:32Ninety-three.
06:34Ninety-four.
06:36Ninety-five.
06:40Hey, Hachomori.
06:42Give him a break.
06:43Shut up.
06:44The rules are the rules.
06:46Go.
06:47Ninety-six.
06:49Ninety-seven.
06:52Ninety-eight.
06:54Ninety-nine.
06:56One hundred.
06:59Mimei, come here.
07:02Don't ever come back.
07:05Mimei.
07:07I'm so sorry.
07:09It's okay.
07:11Hey, are you okay?
07:13Don't talk to me like that.
07:17I'm going to get your wallet.
07:20Wait for me.
07:23Let's go.
07:27You know how cold I am.
07:30Thank you for coming.
07:33You must have been colder than me.
07:36I'm a man.
07:38Let's go.
07:45I'm just a bag-eater.
07:49I'm not a bag-eater.
07:53Please forgive me.
07:55You're not a bag-eater.
07:57That's why I'm asking you to do this.
08:00There's a shop over there.
08:03Once every three days,
08:05I'll give you a discount.
08:07Discounts?
08:08I don't care.
08:09I don't care.
08:11I don't care.
08:15I don't care.
08:17I don't care.
08:19I don't care.
08:21Musashiya.
08:23How do I know that you're the son of my father?
08:27I've known you for a long time.
08:33Then you can't have him.
08:39You're an old man.
08:43Do whatever you want.
08:45Is this what you mean by no need to worry?
08:48Musashiya, please help me.
08:55I see. You've accepted my request.
08:59I'm sure you'll be delighted.
09:04I'm counting on you, Musashiya.
09:15Musashiya, please help me.
09:19As expected of you, Lord Wada.
09:21What a splendid strategy.
09:23You're a man of your word,
09:25and Musashiya is no exception.
09:27There's no doubt about it in the world.
09:29And the real target is
09:31the assassination of the old beast, Tsushima,
09:33who is in constant conflict with my lord.
09:37But if the enemy is involved,
09:40Lord Wada will be terrified.
09:42Are you ready?
09:45As soon as the beast arrives,
09:48kill Musashiya.
09:54Good morning.
09:56You were working late last night.
09:59That means you've been listening all night.
10:02You're so mean.
10:04As you can see, it's dangerous.
10:06You'd better not listen.
10:08By the way,
10:10I'm going to work at Tamase tonight,
10:12so I'm counting on you, Lord Wada.
10:14You're the best.
10:16It's the end of the year,
10:18so I have a lot of invitations,
10:20but I think it's better to listen.
10:23You know,
10:25I had a job until the New Year,
10:27so I had a lot of free time.
10:29Why don't you treat me to dinner?
10:32Well,
10:34I've been busy lately,
10:36so I haven't had much to eat.
10:38How about eel?
10:40Eel! That's a good idea.
10:42I'm a little hungry.
10:44Let's go.
10:45Okay.
11:01I'm not done yet.
11:06Damn it.
11:12Oh, Lord Wada.
11:14I'm so cold.
11:16This is for you.
11:17Are you going shopping?
11:19I have a job to do at the end of the year,
11:21so I'm going to do my best today.
11:24I'm looking forward to it.
11:26Well, then.
11:28See you.
11:33Green onions and eels are here.
11:36Lord Wada always...
11:42Ma'am, it's about time.
11:44Would you like some eel?
11:46Yes, please.
11:47I'm so relieved today.
11:49Where are you going?
11:54Ma'am,
11:55I can't believe it.
11:58Ma'am,
11:59don't tell me...
12:01I can't believe it.
12:03What?
12:04Where are you going?
12:06It's decided.
12:07I'm going to the bar.
12:09When?
12:10I'm going to the bar with my family.
12:12I can't believe it.
12:14But, Ma'am...
12:33Dear customers,
12:35I wish you a happy new year.
12:37I wish you a happy new year.
12:39Thank you very much.
12:41Here you are.
12:42We have 30 oranges.
12:4430?
12:46We have 30 oranges.
12:48Here you are.
12:49Here you are.
12:50I don't have any soup stock.
12:52Here you are.
12:53I don't mind.
12:55Here you are.
12:56We have 2,000 yen.
12:582,000 yen?
12:592,000 yen?
13:00Thank you very much.
13:02I'm so relieved.
13:05It's so delicious.
13:07What is it?
13:08What is it?
13:10What is it?
13:11Do you want this?
13:12This?
13:13Congratulations.
13:14This is...
13:15If you put this under your pillow,
13:17you can have a baby right away.
13:19This is a new dog.
13:21I'm so glad.
13:22I can have a baby.
13:23I'm so glad.
13:24I don't want it.
13:25I'm single.
13:26I don't want it.
13:27It has nothing to do with this.
13:29Congratulations.
13:31I don't need it.
13:34But, I can have a baby, too.
13:37What do you mean?
13:39Even if you have a baby in your bed,
13:42you don't mind if nobody comes.
13:44It's a woman in a man's eyes.
13:47You are a really good son.
13:49You are really funny.
13:51He is crying.
13:53I promise you that.
13:58They are Hatchimals.
14:00This is Kuro.
14:02Come on, let's go.
14:07Okugata-sama!
14:11Okugata-sama, do you want that child?
14:18In fact, my trusted follower, Ikibotoke-sama,
14:22at this time of day, in front of the eel shop,
14:25asked me to give this to the two of you.
14:29There is no doubt that it is a boy.
14:32This is also a help.
14:34Anakashiko, Anakashiko, he said.
14:37Please take it home.
14:39Thank you very much.
14:44Thank you very much.
14:46Thank you very much.
14:48I know that my husband will be happy.
14:51Anakashiko, Anakashiko.
14:54Anakashiko, Anakashiko.
15:04Eel is a treasure.
15:06Anakashiko, Anakashiko.
15:09I just bought it.
15:11How was it, Toshinoichi?
15:14I was also on the verge of death,
15:17and my body was already tired.
15:22What's wrong, mother?
15:24Oh, I see.
15:26Again, according to the example,
15:28is it a parent-child quarrel where the opinions do not match in the end of the year shopping?
15:33I didn't buy it.
15:36I didn't buy it.
15:43What's wrong, Ritsu?
15:45I was sucked.
15:48Sucked?
15:50Is that all the treatment at the end of the year?
15:54Is it the result of my sweat for a year?
15:57Muko-dono!
15:58As a wife and mother of an eel farmer,
16:00I can't say that I was sucked.
16:03I'm sorry.
16:04I did it.
16:06Because of that, a poor man was saved.
16:10Eel.
16:12Muko-dono, this is...
16:15What is this?
16:16If you put it on your pillow and rest,
16:18you will be blessed with a treasure.
16:21It is a good dog.
16:23Don't make this a useless offering.
16:26Oh...
16:27Muko-dono!
16:29You still have an important job to do.
16:33The final chapter of love.
16:37You...
16:42Thank you for your hard work.
16:45Please forget it as much as possible.
16:49Don't worry.
16:51Are you satisfied?
16:54I want you to be even happier.
16:59I'm leaving.
17:08Excuse me.
17:10I'd like to buy an eel.
17:12Yes.
17:18Is the tea ready?
17:20Yes.
17:21Yes.
17:22The tea is ready.
17:26You came again.
17:28There is nothing.
17:29Don't go.
17:30I'm busy.
17:31Don't go.
17:36Wait a minute.
17:38Wait a minute.
17:39Yes.
17:43There is something left.
17:45It's not dirty.
17:47Yes.
17:48Hey, sister.
17:49Tell me when you walk on a dark road.
17:52I'll keep an eye on you.
17:54I'm very good at reading.
17:57Do you want to thank me?
17:59Yes.
18:02Come again.
18:03Yes.
18:04Take care.
18:07Excuse me.
18:09Yes.
18:17What's the matter?
18:20You shouldn't go out so late.
18:26You're working.
18:28I'm sorry.
18:30It's cold tonight.
18:31Be careful not to catch a cold.
18:33Yes.
18:39I think my father is that kind of person.
18:53You can't go.
18:55Maybe.
18:56You can't go.
19:09You can't go.
19:19Hey, there's a samurai.
19:25He cut the sword.
19:27Uncle, it's dangerous.
19:29Go back.
19:31Hurry.
19:39Oh, no.
19:41I heard my daughter's voice.
19:43Where is the young man?
19:45I think there are two of them.
19:46Musashi and Tomodomu were killed.
19:48It can't be helped.
19:50Let's go back.
19:51Yes.
19:58Let's go.
20:00Here you are.
20:13Please take this.
20:15Give it to me?
20:16Here you are.
20:17I'm not giving it to you.
20:19It's my wallet.
20:20What are you talking about?
20:22Uncle.
20:23Can you give it to me?
20:26If you don't give it to me, I'll think you stole it.
20:30I'm sorry.
20:37Is this okay?
20:43Uncle, I miss you so much.
20:46I'll give it to you later.
20:48You?
20:49It's okay.
20:50Give it to me.
20:51I'm sorry.
20:56It's okay.
21:04Here you are.
21:05I'm sorry.
21:07See you later.
21:26Here you are.
21:35Here you are.
21:36Here you are.
21:44When did you become a thief?
21:46Mimiji.
21:47Did you follow me?
21:49That wallet was heavy.
21:51I put it in the storage room.
21:53Mimiji, take it.
21:55I won't give it to you.
21:57I want it, but I can't take it.
22:00Did you betray me?
22:02What are you talking about?
22:04I'm Musashiya's wife.
22:11Young man.
22:12Bring me a cup of soba.
22:14Okay.
22:19Hachibori.
22:20You're very serious.
22:22What are you talking about?
22:24I'm always serious.
22:26My name is Nakamura Mondo.
22:28I'm serious.
22:29By the way,
22:30Did you help me?
22:34Hide and I helped you.
22:36Damn it.
22:38It's you guys.
22:39You did a lot of things.
22:41What did I do?
22:42You did a lot of things.
22:44As you can see, I worked at a nightclub.
22:46I went home and worked.
22:48I'm tired.
22:50You're tired.
22:51It's not your fault.
22:54It's my fault.
22:57See you.
22:59What are you talking about?
23:02Be careful.
23:04I'm sorry.
23:06It's a big deal.
23:08I was robbed.
23:10Were you robbed?
23:11Yes.
23:12By whom?
23:13I don't remember his face.
23:16He was about 20 or 21 years old.
23:19I don't remember his face.
23:21He's still a kid.
23:23Hey,
23:24If you get robbed, you'll never come back.
23:27Give it up.
23:29I don't want it.
23:31Give it to me.
23:33I won't give it to you.
23:35Go away.
23:36I'm tired.
23:37Go away.
23:38I was robbed.
23:49What?
24:07You're good at this.
24:09You're good at this.
24:11I'm not good at this.
24:12What have you been doing all night?
24:14Why did you sneak in while I was sleeping?
24:17You, you, you, you, you can't!
24:19Let go, let go!
24:20Say it!
24:21Say it!
24:22I'll say it, but...
24:24Can you promise me you won't laugh?
24:27Huh?
24:29I, I won't laugh.
24:32You know, that Musashiya man...
24:36He's kind of like your father.
24:39What?
24:42It's true!
24:44When he says he's in love with me...
24:49It's true.
24:50That's all.
24:53I see.
24:55You're all alone, too.
24:58You don't know your parents' names or faces.
25:02But I did have two parents.
25:08That's right.
25:15Hey.
25:17What? You didn't eat?
25:20It's not good to eat alone.
25:23Hey, hey, hey.
25:24When it's New Year's, I'll make you eat tamase-no-osechi.
25:28Really?
25:29Yeah.
25:30I'm looking forward to it.
25:31Okay, here we go.
25:32Open your mouth.
25:37Now, when you eat one, it becomes a habit.
25:41I'll introduce you to the Umashio chicken stick.
25:48It's good.
25:49It's good, right?
25:51The secret to its deliciousness is that the chicken is marinated in salt,
25:54the meat is tenderized,
25:56and the black pepper is added.
25:58The chicken is fried in a steam oven,
26:02and it's a double-heated chicken.
26:04It's a juicy finish.
26:07It's easy to eat.
26:10That's right.
26:11It's very easy to eat.
26:12Yes.
26:13Just take out as much as you want from the freezer and heat it in the microwave.
26:19If you fry it in a frying pan, it will be even more delicious.
26:25It's good.
26:28It's good.
26:29It's perfect for beer.
26:31One plate of Umashio chicken stick.
26:34And two plates.
26:36And three plates.
26:39And four plates.
26:43Today, we also prepared a large fried chicken wing.
26:48Put a hidden knife in the selected chicken wing.
26:51The seasoning of sugar, soy sauce, garlic, and pepper is soaked into the inside.
26:57It's a dish that was baked slowly in the oven.
27:01It's delicious.
27:03It's big, so it's worth eating.
27:06It's big.
27:10It's soft and easy to eat.
27:13A large fried chicken wing weighs 1 kg.
27:16It's all-you-can-eat, and it's sold for 4,880 yen.
27:21You can buy it at this price with this volume.
27:25You can buy it at this price with this volume.
27:29You can apply at 0120-002244.
27:39For those who have given up on medical insurance.
27:42Even if you have a disease, it's easy to get in.
27:45Nanairo Medical Super Wide
27:49Medical insurance that guarantees a lifetime even if you have a malignant or recurrent disease.
27:53Even so, there are only two questions to answer when applying.
28:01Medical insurance that can be applied just by answering two questions.
28:06Moreover,
28:07It's easy to get in.
28:11The contents of the guarantee are hospital insurance, surgery insurance, and advanced medical insurance.
28:18You can prepare with the insurance amount that never changes.
28:22Even if you have a disease, it's easy to get in.
28:25Nanairo Medical Super Wide
28:29The materials are now available at 0120-771699.
28:41Are you there?
28:42Yes, I'm here.
28:44I'm tired. I'm going to take a break.
28:48I heard it from Kayo.
28:50He was bullied by a jobless man.
28:52He was bullied even when he came home.
28:54He's a tough guy.
28:56What are you talking about?
28:58You're the one who sowed the seeds.
29:00Don't get me wrong.
29:01Originally, it was because of the lack of seeds.
29:05That's right.
29:07Hey, Hachiburi is a jobless man.
29:10That's right.
29:14I'm tired.
29:16I'm going to take a break.
29:20By the way, Hachiburi.
29:21You know Musashiya, right?
29:23Musashiya is the number one or second most popular restaurant in Edo.
29:27Other restaurants are called Shoujikiya and Ryoushinya in Tachibana Town.
29:31I got a message from Musashiya.
29:35What?
29:36He was about to be killed.
29:38No, I didn't get such a message.
29:41The end of the festival is in the north.
29:45Even if I got a message, it was in the north.
29:48Or the person who attacked him was a samurai.
29:51Even if he knew who he was, he couldn't do anything in Machibugyo.
29:55He may have fallen asleep.
30:01Hachiburi, weren't you busy?
30:04I was busy in the middle of the night.
30:06The world is a big place.
30:09Hey, Irie.
30:11What did you talk about?
30:13It's about Musashiya being attacked.
30:15Oh, Musashiya in Tachibana Town.
30:18You know him well.
30:20Did you tease him?
30:22Not at all.
30:23I'm not kidding.
30:25He's a poor man like me.
30:27He's a Musashiya who sells soba noodles.
30:30So I came here to try it out with a soba chef.
30:35A soba chef?
30:36Yes.
30:39It's complicated.
30:42Irie, forget about it.
30:45I won't ask you about it.
30:50Shall we look for Musashiya?
30:53No.
30:54I don't have any money to give you.
31:01Hurry up.
31:04I won't do it.
31:06I'm sorry.
31:12One, two.
31:17I'm so sorry.
31:19You look like a murderer.
31:22I know you're hiding.
31:25Wait a minute.
31:27What?
31:28I gave up.
31:31I want to be your brother.
31:34That's funny.
31:36But I can't be your brother.
31:39I'll be your friend.
31:42Your wife?
31:43Yes.
31:44You can't say yes in front of your friend.
31:46I see.
31:48You're her husband?
31:50Yes.
31:51I'm his wife.
31:53Nice to meet you.
31:55My friend.
31:57You're a good man.
31:59Don't be too popular.
32:02He's a good boy.
32:04Nice to meet you.
32:06Nice to meet you.
32:11He's very suspicious.
32:13He doesn't come out.
32:15Did he find out who we are?
32:17No.
32:18He'll be here in a few days.
32:21Not yet.
32:25He'll be here in a few days.
32:31That girl...
32:33She's the one...
32:35Kill.
32:56Boss!
33:05That girl is dead, isn't she?
33:08Yes, that's right.
33:10But Musashiya...
33:12All right.
33:14There's another way.
33:17All right?
33:19Musashiya...
33:21Musashiya...
33:23He's a murderer.
33:25He's a criminal.
33:27He's a traitor.
33:29I won't forgive him.
33:33Is there anyone you'd like to see?
33:35Mr. Hattori.
33:41This man...
33:43He's a traitor.
33:45He's a terrible man.
33:47I'm Hattori.
33:49I'm from Ginmi, Minami-machi.
33:55I feel sorry for him.
33:58When you're born again,
34:00I want you to be born in a better place.
34:03Hey, take him away.
34:05Yes, sir.
34:14Hey, put him down.
34:17Damn it!
34:19My wife...
34:21She's so dirty.
34:23Did you call me your real father?
34:31Boss...
34:33My wife...
34:35She thought you were my real father.
34:38That's why she died.
34:41I'm sorry.
34:43I know how you feel.
34:47Is that so?
34:49My wife...
34:52You've helped me a lot.
34:56I don't have a daughter like you.
35:05I'm so glad.
35:07My wife...
35:09My wife...
35:25He's a samurai.
35:28He's a tough guy.
35:31Look.
35:33I'm going to ask you to do my job.
35:37At this rate...
35:39My wife and I...
35:42We'll be so poor.
36:06Let's go.
36:36What are you doing?
36:45Stop it!
36:47My wife!
36:49Stop it!
36:51Stop it!
36:53My wife!
36:56TSUJIMASA
37:04What's going on?
37:06Musashi and his family...
37:08They killed Tsujimasa.
37:10They're on the run.
37:12Get them!
37:14You have nothing to do with this!
37:17Shut up!
37:19It's all because of you!
37:21They killed Tsujimasa!
37:23Get them!
37:25My wife!
37:28My wife!
37:39I'm Hiroshi Ikshiba.
37:41There's been an incident.
37:43It's a blue fish.
37:45It's a healthy ingredient.
37:47DHA and EPA...
37:49It's hard to get.
37:52We went to the scene of the incident.
37:58The price of blue fish has gone up.
38:05It's hard to get fish.
38:08The price of blue fish has gone up by 8 times.
38:13Is there enough fish?
38:16Ikshiba, a health enthusiast, checked with Inoue.
38:23Ikshiba, you caught a lot of fish.
38:26This is enough, right?
38:29Actually, it's not enough.
38:32What do you mean?
38:35I prepared this.
38:38This is a tuna.
38:40This is the amount of fish caught in a day.
38:43This much?
38:45How much is this?
38:47This is 131 fish.
38:50You can't eat this much in a day, right?
38:53Who can eat this?
38:55That's why I want you to supplement DHA and EPA.
39:01Supplement?
39:03This is DHA and EPA plus vitamin D.
39:09DHA and EPA 400mg of blue fish.
39:14100mg of alpha-linolenic acid.
39:19500mg of DHA.
39:24This is a special price.
39:29Please prepare a note.
39:31DHA and EPA plus vitamin D.
39:36The normal price is 2,423 yen for a month.
39:43This is a special price.
39:45How much is this?
39:54This is 500 yen.
39:56This is 500 yen including shipping and consumption.
40:01This is 500 yen.
40:04This is a shocking price of 79% off.
40:08This is a great opportunity for you to try this product.
40:16This is 17 yen per day.
40:19I am very satisfied.
40:21I will buy this.
40:23The application is 0120-232-444-232-444.
40:31Please call now.
40:56Don't kill the rabbit.
40:58Father, don't die.
41:01Rabbits can't kill people.
41:04Don't kill the child.
41:07Don't kill the rabbit.
41:17It's a shame.
41:20Musashi didn't kill the old beast.
41:23He didn't lie.
41:26I don't feel good this time.
41:29I won't kill the old beast.
41:51Stop.
41:53Take a break here.
41:55If you have a wish, you can ask him.
42:02Father!
42:04If you're a father to your wife, you're a father to me, too.
42:08Did you really kill Roji?
42:14If he's my son...
42:18I don't know if I can do that.
42:22I want you to think about it.
42:28Don't worry.
42:39So, did you kill Musashiya here?
42:43Yes, because the person in charge, Hattori, is definitely from Minamimachi.
42:47From what I've heard, Musashiya didn't do a thorough investigation.
42:52He was just a good-for-nothing.
42:55Well, killing Roji is one thing, but being a good-for-nothing is another.
43:06Everyone!
43:08Musashiya admitted to the investigation that he was a good-for-nothing.
43:13But he was a good-for-nothing.
43:15Of course, he was a good-for-nothing.
43:18And about Hattori...
43:20I've heard a lot about him from Gorouju Horiyuchi.
43:23He's been transferred to the Jisha family.
43:26He might become a good-for-nothing one day.
43:29He's a good-for-nothing.
43:31Everyone, do your best.
43:34Mr. Tanaka!
43:36About Hattori's funeral,
43:38will it be held on the 29th?
43:41What are you talking about, Mr. Nakamura?
43:44You have a lot of work to do.
43:47Get back to work.
43:49I'm sorry.
43:51I'll go alone.
44:04I'm sorry.
44:05I'm sorry.
44:06Wait a minute.
44:08I'll take care of it.
44:14I'll take care of it.
44:23So, you wanted money to avenge your wife and Musashiya?
44:27Yes.
44:28I saw the craftsman receiving the money.
44:33What are you going to do with the money?
44:35Brother, have you heard?
44:37There's a rumor about a worker.
44:39I'm hiring that worker.
44:44What?
44:48Mimichi.
44:50From what I've heard,
44:52the worker won't be hired for the money.
44:56It's either a grudge against you,
44:58or you're not a good-for-nothing.
45:02So, even if it's 5 or 10 money,
45:05if it's money from your wife's pocket, that's fine.
45:10I'll look for a job for you.
45:18Make good money.
45:21Okay, brother.
45:31It's so lively.
45:34Thank you for waiting.
45:41This is the first time I've seen you.
45:45I'm Hattori, the craftsman.
45:49I hope you're doing well.
45:51I hope so, too.
45:53As expected of you.
45:55You have a beautiful wife.
45:59What should I do?
46:02Hattori is very kind to me.
46:07I'm grateful to you, too.
46:10I'm honored.
46:12I'm honored, too.
46:16Enjoy your meal.
46:22I'll teach him a lesson.
46:25You'll see.
46:37Mimichi.
46:43Mimichi.
46:46Where are you going?
47:01I'm Hattori.
47:05I decided to work at Hitachi Dozan.
47:09This is my pay.
47:12Take care, brother.
47:14I'll see you again if I live.
47:21Mimichi.
47:23You were a great craftsman.
47:29You were a great craftsman.
47:34You were a great craftsman.
48:04You were a great craftsman.
48:07You were a great craftsman.
48:10You were a great craftsman.
48:13You were a great craftsman.
48:16You were a great craftsman.
48:19You were a great craftsman.
48:22You were a great craftsman.
48:25You were a great craftsman.
48:28You were a great craftsman.
48:32You were a great craftsman.
48:38You were a great craftsman.
48:42You were a great craftsman.
48:46You were a great craftsman.
48:50If you have no user,
48:57You can't get away from it.
48:59The end of the story
49:01The End of the Story
49:03The End of the Story
49:05The End of the Story
49:07The End of the Story
49:09The End of the Story
49:11The End of the Story
49:13Mr. Nakamura, thank you for coming so late.
49:17Oh.
49:19Mr. Wakayoshi.
49:20Yes?
49:21The fire is ready.
49:23Is that so?
49:24Yes.
49:25Something bad is coming out of the fire.
49:28Hmm.
49:29Snow?
49:30Yes.
49:31Please put out the fire.
49:55The End
50:25The End
50:49The End
51:18The End
51:47The End
52:17The End
52:24Hmm?
52:25Oh, it's you, Mr. Nakamura.
52:28Ha ha ha.
52:29I feel sorry for you.
52:31Are you still working in this cold weather?
52:34Ha ha ha.
52:35Look at me.
52:37If I become successful,
52:39I can drink at the same time.
52:43Ha ha ha.
52:44Oh, I'm so happy.
53:05Congratulations.
53:06You got a job this year.
53:15The End
53:26Welcome back, sir.
53:28I'm back.
53:29Here's the money I asked you for.
53:31Oh.
53:32I asked Mr. Tanaka for it.
53:35It's not much, but I borrowed it.
53:37You're finally getting older.
53:41Ritsu, welcome back, sir.
53:44Please close the door.
53:46Yes, ma'am.
53:56Darling.
54:04Romi.
54:13The End
54:43The End
55:13The End
55:43The End

Recommended