Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Distribuição, Califórnia Filmes.
00:01:00A CIDADE NO BRASILEIRO
00:01:30A CIDADE NO BRASILEIRO
00:01:55Corre!
00:01:58Vai!
00:02:01Corre!
00:02:04Abaixem as mãos!
00:02:30A COLÔNIA
00:02:34A COLÔNIA
00:02:40Versão Brasileira
00:02:42Wood Video São Paulo
00:03:00A CIDADE NO BRASILEIRO
00:03:31De pé!
00:03:37Me dê outro dia. Só mais um dia.
00:03:40Um dia a mais não vai fazer qualquer diferença.
00:03:43Por favor, me dê mais alguns remédios.
00:03:46Você tomou seus remédios. Está ficando pior.
00:03:50Me coloque de novo em quarentena. Só até amanhã.
00:03:54Eu vou melhorar.
00:03:57Você não vai ficar melhor, Ralph.
00:04:02Eu vou. Eu vou andando.
00:04:05É a minha escolha.
00:04:08Não hoje.
00:04:12Não pode fazer isso. É a minha escolha.
00:04:17É o meu trabalho. Descanse em paz.
00:04:20Mason!
00:04:26Ele deu positivo, Sam.
00:04:32Ele tem uma escolha.
00:04:34Deixe ele andando.
00:04:36Ele vai voltar. Ele sempre volta.
00:04:40Nós não podemos deixar ele contaminar o resto da colônia.
00:04:44Mason!
00:04:49Isso não está certo.
00:04:51Isso é sobrevivência.
00:04:56É sobrevivência.
00:04:58NÃO PODEMOS PERDÊ-LOS
00:05:23Não é nada, pessoal.
00:05:29O tempo dele acabou. Isso é tudo.
00:05:42Neste lugar...
00:05:44vivemos com medo do resfriado comum.
00:05:48A última gripe exterminou 20 pessoas em menos de uma semana.
00:05:53Então agora nós temos regras.
00:05:56Se fica doente, vai para a quarentena.
00:05:59Se não melhorar, você tem uma escolha.
00:06:04Uma bala...
00:06:06ou uma longa caminhada na neve.
00:06:10Pelo menos é assim que supostamente deveria funcionar.
00:06:17Depois da neve ter começado...
00:06:19os sortudos encontraram lugares como este.
00:06:22Locais onde a vida poderia existir debaixo do gelo.
00:06:32Quando eu cheguei aqui...
00:06:34havia centenas que viviam em cima uns dos outros.
00:06:37Todos agradecidos por conseguir sair vivos das cidades.
00:06:44Quando a comida acabou...
00:06:46a maioria das pessoas no mundo morreu.
00:06:49Mas não as pessoas deste lugar.
00:06:52Onde sementes foram armazenadas no subsolo...
00:06:55e mantidas seguras para serem plantadas em dias melhores.
00:07:20Algumas pessoas falam sobre um lugar...
00:07:23o paraÃso...
00:07:25de céu tão azul...
00:07:27e pássaros que voam tão longe que você os perde de vista.
00:07:30Essas são apenas histórias.
00:07:32Todos conhecem.
00:07:39Então esperamos...
00:07:41hibernando...
00:07:43como na última era das trevas.
00:07:46Mas não é com o frio que devemos nos preocupar.
00:07:50É com o outro.
00:07:52Briggs!
00:07:53O que se passa, Sam?
00:07:54Eu quero falar com você.
00:07:55O Hall conhecia as regras.
00:07:57O exame de sangue dele deu positivo e ele não estava melhorando.
00:08:00Nós não temos os remédios para manter a luta contra esta gripe.
00:08:03Mas por que deixar o serviço para um cara que adora puxar o gatilho?
00:08:06Olhe, esta colônia começou com mais de 400 pessoas...
00:08:08e eu passei muito tempo na superfÃcie...
00:08:10com uma espingarda na mão e uma pá na outra.
00:08:12Eu tive uma cota de sangue na neve, entendeu?
00:08:14Agora mesmo está apenas fazendo o que tem que ser feito.
00:08:17É, mas ele não deu ao Hall uma escolha.
00:08:21O Hall queria ir.
00:08:23Não levar um tiro.
00:08:28Bem, agora nós temos um problema maior.
00:08:38Chamando colônia 5.
00:08:39Aqui é colônia 7. Câmbio.
00:08:44Colônia 5, aqui é colônia 7. Atendam, rapazes.
00:08:47O que foi?
00:08:48Sinal de S.O.S. da colônia 5.
00:08:50S.O.S.?
00:08:51S.O.S.
00:08:52Tem certeza que é S.O.S.?
00:08:53Tem que ser. É o código dele. O Marco sempre usa esse código.
00:08:55Quando foi a última vez que teve contato com ele?
00:08:57Há uns sete dias. Eles iam ficar sem contato para fazer reparos...
00:08:59e estavam incomunicáveis até cerca de uma hora.
00:09:07Tá. Faça um anúncio.
00:09:09Assembleia Geral no salão principal em 30 minutos.
00:09:11Anúncio para quem?
00:09:12Para todos.
00:09:13Eu quero que você vá ver o Victor, Sam.
00:09:15Ele está com um problema no laboratório.
00:09:21Tá.
00:09:23Atenção. Todos os colônios no salão principal em 30 minutos.
00:09:27Repito. Todos os colônios para o salão principal em 30 minutos.
00:09:32Obrigado.
00:09:43Vai tentar salvar esses coelhos também?
00:09:49Outra ninhada nati-morto.
00:09:52Precisam de proteÃnas. Assim como nós.
00:09:57Quantos restaram?
00:09:59Doze no total.
00:10:01Mas aqui...
00:10:04Nós temos uma fêmea.
00:10:06Sabe que as coisas vão mal quando até os coelhos não procriam.
00:10:10Vou ver o que eu consigo com a Kai.
00:10:18Mesel, o que aconteceu?
00:10:21Do que você está falando?
00:10:22O que aconteceu lá fora com o Raul?
00:10:26Sam foi falar com você.
00:10:29O que você está dizendo?
00:10:30O que você está dizendo?
00:10:31O que você está dizendo?
00:10:32O que você está dizendo?
00:10:33O que você está dizendo?
00:10:34Sam foi falar com você.
00:10:41O que lhe dá o direito de tirar a escolha de um homem?
00:10:48A escolha dele foi feita quando ele acusou o positivo.
00:10:51Essa não é a forma de se fazer as coisas. Nós damos às pessoas uma escolha.
00:10:54Eles escolhem independente do resultado.
00:10:57Até que eles voltem.
00:10:59Até a comida acabar.
00:11:00Não é um problema.
00:11:02Até que seja um problema.
00:11:06Você me deu esse trabalho para fazer.
00:11:10Então deixa eu fazer do meu jeito.
00:11:16Mesel.
00:11:17Sabe de uma coisa?
00:11:20Deveria me respeitar mais para quem serviu com você.
00:11:23Deveria me respeitar mais para quem serviu com você.
00:11:53Quase te peguei.
00:11:54Quase te peguei.
00:11:55Nem chegou perto.
00:12:01O que precisa?
00:12:03Berets de soja.
00:12:05Os coelhos não estão procriando.
00:12:24Onde é isso?
00:12:27Em algum lugar na Espanha, eu acho.
00:12:33Você nunca desiste, não é?
00:12:36Não.
00:12:38Ninguém pensou que o Briggs poderia consertar o velho satélite, mas ele fez.
00:12:43Você nunca desiste, não é?
00:12:45Não.
00:12:47Ninguém pensou que o Briggs poderia consertar o velho satélite, mas ele fez.
00:12:51Ninguém pensou que o Briggs poderia consertar o velho satélite, mas ele fez.
00:12:55E daÃ?
00:12:57E daà que toda a tecnologia de modificação do clima está lá fora.
00:13:02Só que enterrado sob o gelo.
00:13:05E é onde deve ficar.
00:13:08Enterrado.
00:13:10Tchê, em algum lugar alguém está trabalhando em uma correção e quando houver um de gelo eu vou encontrar ele.
00:13:18Vai me levar com você?
00:13:20Não tem muita escolha aqui.
00:13:22Você vai ter que fazer.
00:13:30Hal morreu.
00:13:36Bom, vivemos e morremos por nossas regras, Sam.
00:13:45Bom, vamos para a reunião.
00:13:50Vamos.
00:14:15Respira lentamente, você não pode tossir, tá bom?
00:14:20Oi, consertei aquele problema na ventilação.
00:14:23Obrigado, isso é ótimo.
00:14:26Dex.
00:14:30Você está bem?
00:14:32Estou, claro, está tudo bem.
00:14:35Não parece que você está aquecido.
00:14:37Não, eu estou bem, está tudo bem.
00:14:39Não acha melhor voltar para o seu quarto?
00:14:51Sim, eu sei.
00:15:01Você viu ele ali?
00:15:13Muito bem, escutem.
00:15:15Algumas horas atrás recebemos um sinal de socorro da colônia cinco.
00:15:21Eles não responderam as chamadas de rádio.
00:15:25Já que a colônia três foi fechada o ano passado, eu acho que vale a pena conferir o pedido de socorro.
00:15:30Cooper, veja que tipo de peças de rádio é que temos de sobra, tá bom?
00:15:34Nós não temos nada para compartilhar.
00:15:37Mason, vamos formar uma equipe, eu sou o lÃder.
00:15:40Preciso de dois voluntários.
00:15:44E se eles pegarem a nova gripe?
00:15:46Vamos tomar todas as precauções, vamos entrar em quarentena quando voltarmos.
00:15:48É para isso que ela serve.
00:15:50Quarentena é uma... Mal estamos sobrevivendo.
00:15:54Precisamos cuidar de nós mesmos, Briggs.
00:15:57Fizemos um pacto com a colônia cinco e precisamos cuidar um dos outros.
00:16:01Sim, nós fizemos. E nós estamos indo. Fim de discussão.
00:16:09Dexter.
00:16:12Eu preciso de um par de mãos habilidosas lá.
00:16:19Eu vou.
00:16:21O que? Você? Você? Como assim?
00:16:25O Dex precisa ficar no caso das turbinas quebrarem.
00:16:30Obrigado, Sam.
00:16:33Alguém mais?
00:16:35Olha para mim.
00:16:38Qualquer um.
00:16:40Eu quero ir.
00:16:42Graydon, não.
00:16:44Por favor, não vá.
00:16:45Não, eu sei que não tenho experiência na superfÃcie, mas posso ajudar.
00:16:50Obrigado, Graydon.
00:16:52Vai se sair bem.
00:16:56Tudo bem.
00:16:58A Kai ficará no comando até que eu volte.
00:17:01O racionamento ainda está em vigor, embora eu tenha autorizado porções regulares para as crianças.
00:17:06Detalhes das obras continuam como de costume.
00:17:08Entraremos em contato por rádio.
00:17:15Vamos.
00:17:17Temos que tirá-la daqui.
00:17:43Quarentena até novo aviso.
00:17:45Está tudo bem, querida. Não se preocupe. Está tudo bem, viu?
00:17:48Você devia ter dito alguma coisa antes, Dex.
00:18:00Eles já eram, Graydon.
00:18:02Eles estão doentes e vamos seguir o procedimento.
00:18:05Eles só colocarão toda a colônia em risco. Precisamos que elas façam teste agora.
00:18:08Vamos esperar até eu voltar e ver se eles ficaram melhor.
00:18:11Até então, a Kai está no comando.
00:18:12Você realmente acha que ela pode tomar decisões difÃceis?
00:18:15Isso realmente não é uma decisão sua, não é?
00:18:20Entendido?
00:18:22Entendido.
00:18:42Mãe!
00:19:12Mãe!
00:19:35Meu Deus!
00:19:42Mãe!
00:20:04Você está bem?
00:20:09De novo o mesmo sonho.
00:20:12Não foi sua culpa.
00:20:42Quer voltar para a cama?
00:21:12Não.
00:21:28Já faz tempo que o mundo congelou.
00:21:31Faz tanto tempo que não me lembro do calor do sol.
00:21:38Algumas histórias foram surgindo.
00:21:39Como o planeta ficou mais quente e como o nosso combustÃvel acabou.
00:21:43Como fizemos torres para prever o tempo.
00:21:48Mas a verdade é que um dia começou a nevar e nunca mais parou.
00:22:10Mãe!
00:22:28É isso que eu estou pensando?
00:22:31Modificação do tempo.
00:22:35Nunca vi um tão de perto.
00:22:39Será que ainda funciona?
00:22:44Faz muito tempo que está danificado.
00:23:10Mãe!
00:23:36Vamos atravessar isso?
00:23:39A não ser que você queira ir lá para baixo.
00:24:10Vamos atravessar pela esquerda.
00:24:13Certo.
00:24:39Cuidado onde pisa.
00:25:10Pessoal!
00:25:13O que é aquilo?
00:25:40O que ele estava fazendo aqui?
00:25:41O que ele estava fazendo aqui?
00:26:09O que ele está fazendo aqui?
00:26:12O que ele está fazendo aqui?
00:26:15O que ele está fazendo aqui?
00:26:18O que ele está fazendo aqui?
00:26:29Nós temos que continuar.
00:26:39♪
00:26:51♪
00:27:01♪
00:27:11♪
00:27:23♪
00:27:33♪
00:27:45Devia ser legal voar numa dessas coisas, cara.
00:27:50Hey Briggs, pra que eles usavam isso?
00:27:52Evacuação aeromédica. Transporte aéreo por medida de segurança.
00:27:58Eu queria ter visto isso.
00:28:00Briggs para a Colônia 7. Cooper, responda.
00:28:02O inferno é agora. O congelamento acabou.
00:28:04Aqui é a Colônia 7.
00:28:06Ah, é bom ouvir sua voz, Briggs.
00:28:08Copiado. É bom ouvir a sua.
00:28:10Estamos acampados em um helicóptero esta noite.
00:28:12Por isso devemos chegar à Colônia 5 amanhã ao meio-dia.
00:28:15E você, tem alguma notÃcia?
00:28:17Lex e Helena ainda estão em quarentena.
00:28:19E ambos estão piorando.
00:28:22Eles têm todos os sintomas.
00:28:24Eles vão estar pressionando para fazer o teste.
00:28:26O Mason sabe que é contra o protocolo.
00:28:29É por isso que eu deixei a Kai no comando.
00:28:33Mas ele não está muito feliz com isso, não é?
00:28:36Eu sei. Mudanças serão feitas quando eu voltar.
00:28:40Cooper, você tem a minha autorização para usar a força se necessário.
00:28:43O Mason não pode fazer nada sem o meu consentimento.
00:28:48Eles ficam em segurança em Florida.
00:28:50Câmbio de tempo.
00:28:52Eles ficam em segurança em Florida. Câmbio de tempo.
00:28:56Câmbio.
00:29:22Se quiser, podemos deixar você sozinho.
00:29:30Por mim, tudo bem.
00:29:38Sam, não estamos muito longe de onde eu te encontrei.
00:29:44Você está bem, Sam?
00:29:47Sim, eu estou bem.
00:29:50O que você estava fazendo aqui fora?
00:29:53Bem, isso faz muito tempo.
00:29:57Conte para ele.
00:29:59Nós temos a noite toda.
00:30:05Bem, minha famÃlia...
00:30:09estava escondida cerca de 65 quilômetros daqui.
00:30:13Em uma mina.
00:30:15E era só nós.
00:30:17E algumas famÃlias de mineradores, um casal de velhos.
00:30:22TÃnhamos bastante suprimentos.
00:30:25E cavávamos todos os dias para achar a saÃda.
00:30:30Depois de um tempo, os suprimentos acabaram.
00:30:33A comida acabou.
00:30:39Então, depois de comermos os cavalos e os cães...
00:30:42meu pai e alguns outros homens foram até a cidade buscar ajuda.
00:30:47Mas eles nunca voltaram.
00:30:53Então, as pessoas começaram a morrer.
00:30:56E do jeito que as coisas estavam indo, eu precisava tirá-las de lá.
00:30:59A minha mãe e a minha irmã.
00:31:03Eu achei que tinha mais chances aqui fora.
00:31:07Mas não.
00:31:09Bom, enfim, a tempestade veio.
00:31:13E isso nos separou.
00:31:15E eu nunca mais as vi.
00:31:18Eu estaria morto também, se o Briggs não tivesse me encontrado.
00:31:22Você era um garoto, Sam.
00:31:24Fez o melhor que pôde.
00:31:28É.
00:31:30CINEMATOGRAFIA
00:32:00CINEMATOGRAFIA
00:32:30CINEMATOGRAFIA
00:32:35Cara, o que é isso?
00:32:38Isso é sangue. A gente não devia entrar aÃ.
00:32:40Nós viemos aqui pra ajudar. E é isso que vamos fazer.
00:32:53Tá sentindo o cheiro?
00:32:55Fumaça.
00:33:00Fumaça.
00:33:31CINEMATOGRAFIA
00:33:42Você não acha que um de nós devia ficar aqui fora esperando?
00:33:45Vamos ficar juntos.
00:33:48Você vem.
00:33:52Tá bom.
00:34:00CINEMATOGRAFIA
00:34:31CINEMATOGRAFIA
00:34:39Quantos eram na última contagem?
00:34:41Cinquenta.
00:34:43Desta vez não teremos um grande comitê de boas-vindas.
00:35:01CINEMATOGRAFIA
00:35:13Afinal, o que aconteceu aqui?
00:35:22Você lembra como se usa isso?
00:35:24Lembro.
00:35:26Tem certeza?
00:35:30Vamos em frente.
00:35:32Por aqui.
00:36:00CINEMATOGRAFIA
00:36:21Estão todos mortos?
00:36:23Não sabemos com certeza.
00:36:30Que barulho foi esse?
00:37:01CINEMATOGRAFIA
00:37:04Tem alguém vivo.
00:37:10Está vindo desta direção.
00:37:12Espera, espera.
00:37:25Vem daqui.
00:37:31CINEMATOGRAFIA
00:37:33Esta porta foi bem danificada.
00:37:35Droga.
00:37:37Deixe isso para lá e vamos embora.
00:37:39Ei, está na hora de ser homem, rapaz.
00:37:41CINEMATOGRAFIA
00:38:00CINEMATOGRAFIA
00:38:11Você conseguiu.
00:38:31CINEMATOGRAFIA
00:38:44Ele morreu?
00:39:01Droga.
00:39:03Fica calmo.
00:39:05Fica calmo. Calma.
00:39:09Não. Não me mate.
00:39:11Não me mate.
00:39:13Viemos ajudar.
00:39:15Por favor.
00:39:17Por favor. Não, não, não.
00:39:19Está tudo bem.
00:39:21Fica calmo.
00:39:24Você está ferido?
00:39:27Eles vieram.
00:39:29Quem?
00:39:31A porta. Feche. Feche.
00:39:33Feche a porta.
00:39:35Feche a boca.
00:39:38Ele precisa de água.
00:39:45Não. Devagar. Vai devagar.
00:39:50Qual o seu nome?
00:39:52Leland.
00:39:55Você tem alguma comida? Estou com muita fome.
00:39:57Sim, eu tenho.
00:39:59Há quanto tempo está trancado aqui?
00:40:01Eu não sei.
00:40:03Dias.
00:40:05Tem mais alguém?
00:40:07Alguém vivo aqui?
00:40:09Pode definir vivo.
00:40:15Bom.
00:40:19Não somos da Colônia 7.
00:40:21Recebemos o sinal de socorro.
00:40:23Viemos para ajudar.
00:40:27Leland.
00:40:29O que aconteceu?
00:40:31Nós fixamos...
00:40:33a tela de aço...
00:40:35para uma nova antena.
00:40:37Quando ela finalmente funcionou...
00:40:39seu alcance...
00:40:41foi incrÃvel.
00:40:43Nós recebemos...
00:40:45uma transmissão parcial.
00:40:57Vocês vão adorar isso.
00:40:59Repito, nós modificamos...
00:41:01uma torre meteorológica e revertemos...
00:41:03com sucesso o processo de congelamento.
00:41:05As nuvens têm diminuÃdo a um raio...
00:41:07de quatro metros e meio e estão se expandindo.
00:41:09Nós descongelamos a geleia.
00:41:11O que temos derreteu o gelo.
00:41:13Temos agora o chão. Temos o sol.
00:41:15Temos agora as condições para crescer.
00:41:17Mas não temos...
00:41:19Se alguém lá fora pode ouvir isso,
00:41:21repito, a nossa localização.
00:41:23Nossa localização.
00:41:25Latitude quarenta e sete graus norte.
00:41:27Latitude quarenta e sete graus norte.
00:41:29Quarenta e sete graus norte.
00:41:31Só isso?
00:41:33É tudo que existe?
00:41:37Nós triangulamos...
00:41:39a transmissão.
00:41:41Enviamos uma equipe para encontrar a fonte.
00:41:43Mas...
00:41:45eles nunca encontraram.
00:41:49Mas alguém os encontrou.
00:41:51E seguiu eles de volta para cá.
00:41:53Quem?
00:41:55Leland, quem foi que...
00:41:59Leland, vem cá.
00:42:01Mostra para mim. Aqui neste mapa.
00:42:03De onde foi que a transmissão veio?
00:42:05Nós estamos aqui.
00:42:07Norte.
00:42:09Nesta linha.
00:42:11E vinte e cinco graus.
00:42:13É aqui.
00:42:15Sul.
00:42:17Aqui.
00:42:19Escuta.
00:42:21Vamos levá-lo para a colônia sete conosco.
00:42:23Não, por favor, senhor.
00:42:25Eu vou ficar aqui.
00:42:27Bem aqui por trás desta porta.
00:42:29E se ainda estiverem aqui?
00:42:31Não tem ninguém aqui.
00:42:33Soubemos que você estava aqui...
00:42:35por causa da batida.
00:42:39É, mas eu não bati.
00:42:43Eles ainda estão aqui.
00:42:45Eles...
00:42:47Eles ainda estão aqui.
00:42:49Faça um rádio para a colônia sete.
00:42:51Diga a eles que estamos voltando.
00:42:53É hora de arrumar as malas e ir embora.
00:42:55E tudo que puder, carregar.
00:42:57Tá, entendi. Tá legal.
00:43:03Chamando colônia sete.
00:43:05Colônia sete, pode me ouvir?
00:43:07Câmbio.
00:43:09Colônia sete, responda.
00:43:13Aqui é Grandon chamando.
00:43:15Câmbio.
00:43:17Não está funcionando.
00:43:19Certo, nós estamos no subsolo.
00:43:21Vamos levar o rádio para pegarmos o sinal lá em cima.
00:43:25Você, Leiland.
00:43:27Você vem com a gente.
00:43:29Você não entende? É seguro atrás desta porta.
00:43:31Tem cinquenta colonos.
00:43:33Você é a única pessoa por trás dela.
00:43:35Eu não poderia abri-la. Eu não poderia.
00:43:45Não.
00:43:55Coloque-o de pé.
00:43:57Não, não. Por favor.
00:43:59Não.
00:44:01Vamos lá, levanta.
00:44:09O que será que foi isso?
00:44:15Droga.
00:44:17Droga.
00:44:21Ele se trancou lá dentro.
00:44:23Vamos.
00:44:31Vem, Grandon.
00:44:45Vem.
00:45:15Vem.
00:45:45Não devemos estar aqui.
00:45:47Isso não é da nossa conta.
00:45:49Agora, apague essa luz.
00:46:15Meu Deus.
00:46:45Não.
00:47:15Não.
00:47:19Temos que ir, Sam.
00:47:23Agora.
00:47:41Levanta. Corre.
00:47:43Corre.
00:47:57Vamos.
00:48:07Droga.
00:48:13Não.
00:48:23Para trás.
00:48:43Vamos, Sam.
00:48:45Vamos.
00:48:49Droga.
00:49:01Ele morreu.
00:49:03Temos que ir.
00:49:05Vamos.
00:49:07Corre.
00:49:13Corre.
00:49:23Corre.
00:49:25Corre.
00:49:33Rápido.
00:49:43Droga, eu não tenho munição.
00:49:45Rápido. Vamos, suba.
00:50:13Corre.
00:50:43Não.
00:50:49Não.
00:51:13Não.
00:51:31Riggs.
00:51:35Vem, me dá a mão.
00:51:43Há pessoas vivas lá embaixo.
00:51:45Não podemos ajudar, Sam.
00:51:47Não podemos ajudar.
00:52:13Não.
00:52:43Não.
00:53:13Riggs.
00:53:15Não acha melhor a gente continuar andando?
00:53:17Não, a temperatura está caindo muito rápido.
00:53:19Não vamos sobreviver.
00:53:23Vem.
00:53:25Riggs.
00:53:27O que?
00:53:31Aquelas pessoas.
00:53:35O que aconteceu?
00:53:39Eu não sei, Sam.
00:53:41Eu não sei.
00:53:43Eu não sei.
00:53:45Eu não sei.
00:53:47Eu não sei.
00:53:49Eu não sei.
00:53:51Eu não sei.
00:53:53Eu não sei, Sam.
00:53:57As pessoas desesperadas...
00:53:59fazem coisas horrÃveis para sobreviver.
00:54:05Eu te contei que fui capitão do exército...
00:54:07durante o esforço de ajuda, certo?
00:54:11Sim.
00:54:13O que nunca te disse foi o que eu ouvi.
00:54:17Quando...
00:54:19as pessoas perdem o controle desse jeito.
00:54:23Quando viramos fera.
00:54:27E não resta nada de humano em nós.
00:54:31Podemos muito bem ser apenas cães selvagens.
00:54:39Sabe, durante a operação de socorro...
00:54:41tivemos 20 mil pessoas enxauladas...
00:54:43embaixo de um estádio.
00:54:47Foi dado alimento.
00:54:49E os doentes tratados.
00:54:53Mas quando a comida acabou...
00:54:57as pessoas com armas começaram a tirar as coisas...
00:54:59do povo sem armas.
00:55:01E depois...
00:55:03quando não havia mais nada para tirar...
00:55:07eles decidiam quem ia morrer...
00:55:09e quem ia viver.
00:55:17Foi por causa da fome.
00:55:19Por causa da fome.
00:55:21As pessoas não conseguiam aguentar...
00:55:23e enlouqueciam.
00:55:27Tentamos impedir, tentamos, mas...
00:55:31não deu.
00:55:37Mason e eu éramos do mesmo esquadrão...
00:55:39e fugimos.
00:55:41Tentando achar um lugar seguro...
00:55:43para aquilo não acontecer de novo.
00:55:50Você conseguiu.
00:55:54Quem sabe.
00:55:57Entendo.
00:56:05Aquela transmissão...
00:56:09Faremos a...
00:56:11triangulação com o satélite...
00:56:13para saber onde é.
00:56:15Se eles têm o sol...
00:56:17nós temos as sementes.
00:56:19NÃO!
00:56:21NÃO!
00:56:23NÃO!
00:56:25NÃO!
00:56:41NÃO!
00:56:43NÃO!
00:56:45VAMOS!
00:56:47Não, não, não!
00:56:49Quantos são?
00:56:51Uns vinte!
00:56:53Talvez mais, não sei dizer.
00:56:55Que droga!
00:57:00As nossas pegadas!
00:57:02Droga, vamos levá-los direto para a colônia!
00:57:04A gente detém eles na ponte, vamos!
00:57:17MÚSICA DE SUSPENSE
00:57:47MÚSICA DE SUSPENSE
00:58:13O que você vai fazer?
00:58:15Vamos!
00:58:31Bloquem o vento!
00:58:33MÚSICA DE SUSPENSE
00:58:45MÚSICA DE SUSPENSE
00:58:55O que foi?
00:58:57O pavio apagou!
00:58:59Que droga!
00:59:01Eu vou acender de novo!
00:59:03Como assim?
00:59:05Briggs!
00:59:07Me escuta, me escuta, fique tranquilo.
00:59:09Eu acendo, volto e a gente cai fora.
00:59:11É tarde demais!
00:59:13MÚSICA DE SUSPENSE
00:59:17Briggs!
00:59:19MÚSICA DE SUSPENSE
00:59:31Vamos, vamos, vamos!
00:59:37Vai, vai logo!
00:59:39Vamos, acenda!
00:59:41MÚSICA DE SUSPENSE
00:59:53Beleza!
00:59:59Venham, venham seus animais!
01:00:11MÚSICA DE SUSPENSE
01:00:41MÚSICA DE SUSPENSE
01:01:11MÚSICA DE SUSPENSE
01:01:41MÚSICA DE SUSPENSE
01:01:43MÚSICA DE SUSPENSE
01:01:45MÚSICA DE SUSPENSE
01:01:47MÚSICA DE SUSPENSE
01:01:49MÚSICA DE SUSPENSE
01:01:51MÚSICA DE SUSPENSE
01:01:53MÚSICA DE SUSPENSE
01:01:55MÚSICA DE SUSPENSE
01:01:57MÚSICA DE SUSPENSE
01:01:59MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:01MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:03MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:05MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:07MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:09MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:11MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:13MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:15MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:17MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:19MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:21MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:23MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:25MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:27MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:29MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:31MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:33MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:35MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:37MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:39MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:41MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:43MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:45MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:47MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:49MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:51MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:53MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:55MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:57MÚSICA DE SUSPENSE
01:02:59MÚSICA DE SUSPENSE
01:03:01MÚSICA DE SUSPENSE
01:03:03MÚSICA DE SUSPENSE
01:03:05MÚSICA DE SUSPENSE
01:03:07MÚSICA DE SUSPENSE
01:03:09MÚSICA DE SUSPENSE
01:03:11MÚSICA DE SUSPENSE
01:03:13MÚSICA DE SUSPENSE
01:03:15MÚSICA DE SUSPENSE
01:03:17MÚSICA DE SUSPENSE
01:03:19MÚSICA DE SUSPENSE
01:03:21MÚSICA DE SUSPENSE
01:03:23MÚSICA DE SUSPENSE
01:03:25MÚSICA DE SUSPENSE
01:03:27MÚSICA DE SUSPENSE
01:03:29MÚSICA DE SUSPENSE
01:03:31MÚSICA DE SUSPENSE
01:03:34Onde ele vai?
01:03:39Droga!
01:03:54Sam!
01:03:56Sam?
01:03:58Sam!
01:03:59Agora, aguenta.
01:04:01Anda!
01:04:21Ei, você está bem. Você está salvo.
01:04:26Quanto tempo eu apaguei?
01:04:28Algumas horas.
01:04:42Sam, onde ele está? Onde está meu filho?
01:04:56Eu tentei.
01:05:00Não.
01:05:02Não!
01:05:07Perdemos o Briggs também.
01:05:19Mason, o que você está fazendo?
01:05:25Houve uma mudança no comando.
01:05:27Precisamos tomar precauções.
01:05:29As regras do Briggs não funcionam mais.
01:05:31Precisamos ser mais fortes para sobreviver.
01:05:35A partir de agora, as rações serão cortadas pela metade.
01:05:37Qualquer um com sinal de doença será testado imediatamente.
01:05:41Se não aguentar seu peso, não come.
01:05:43Mason.
01:05:46Onde está Kai?
01:05:49O que aconteceu? O que aconteceu por lá?
01:05:56Eles morreram.
01:06:00Todos na Colônia 5 estão mortos.
01:06:06O Briggs morreu na ponte.
01:06:09Para detê-los.
01:06:11Eles quem?
01:06:12As pessoas que esquartejaram todos na Colônia.
01:06:18Para se alimentar.
01:06:20Está entendendo?
01:06:23Estão vindo para cá.
01:06:25E se não sairmos daqui, eles vão nos matar.
01:06:29E para onde podemos ir?
01:06:32Tem um de gelo. Eu sei onde é.
01:06:34Eu posso nos tirar daqui. Eu posso te mostrar onde é.
01:06:36Ele está em estado de choque.
01:06:37Eu posso levar você lá.
01:06:38Aplica um sedativo nele.
01:06:39Eu posso te mostrar onde é.
01:06:41Ninguém vai a lugar nenhum.
01:06:43Vitor, vamos lá para cima.
01:06:45Você tem que me ouvir.
01:06:46Vitor!
01:06:47Você está comigo?
01:06:50Mason.
01:06:52Você tem que me ouvir.
01:06:54Mason!
01:06:57Mason!
01:07:11Você...
01:07:12O que?
01:07:19O que?
01:07:27Não.
01:07:28Nada.
01:07:33Sam diz muitas coisas.
01:07:35Mas ele nunca mentiu.
01:07:37Se ele diz que tem algo vindo para cá...
01:07:39é melhor nos prepararmos.
01:07:44Fique de olho nos monitores.
01:07:50Sam!
01:07:51Kai, você está bem?
01:07:53Meu Deus, ele bateu em você.
01:07:54Está tudo bem.
01:07:55Ele bateu em você.
01:07:56Estou bem.
01:07:59Você está bem?
01:08:00Estou. Espere um pouco.
01:08:07Aqui.
01:08:10Você está bem?
01:08:11Estou.
01:08:12Você está bem?
01:08:13Estou.
01:08:14Você está bem?
01:08:15Estou.
01:08:16Você está bem?
01:08:17Estou.
01:08:18Estou.
01:08:21Vem cá.
01:08:26O que aconteceu lá fora?
01:08:31Eu tenho que te mostrar algo.
01:08:32Deixe-me dizer uma coisa.
01:08:48Dê-me dois.
01:08:55Nada.
01:08:57Isso é besteira.
01:09:00Mason!
01:09:03O Sam escapou.
01:09:05E como ele fez isso?
01:09:13Rowan!
01:09:15Aquele moleque!
01:09:17Vamos achar ele!
01:09:244755.
01:09:26O que está procurando?
01:09:27Dê gelo.
01:09:29Vai logo.
01:09:30Serra.
01:09:32Sam, olha, não tem nada lá. Eu já olhei.
01:09:35Não, é por aqui. Eu sei.
01:09:37Sam.
01:09:44É por aqui.
01:09:51Está aqui.
01:09:53Minha nossa.
01:09:55Olha.
01:09:57Ah, meu Deus.
01:09:59Isso tem uns 12 quilômetros de céu azul.
01:10:02Vem, vamos.
01:10:04Eles esconderam as armas, os mapas, tudo.
01:10:08É, mas não levaram isso aqui.
01:10:11O que está fazendo, Sam?
01:10:14Sam, o que está fazendo?
01:10:16Precisamos falar para os outros e temos que dar o fora daqui. Agora vai. Vai, vai, vai.
01:10:25Vem logo, Kai. Vem.
01:10:26Vem logo, Kai. Vem.
01:10:31Vão em algum lugar?
01:10:33É isso aÃ.
01:10:35Vamos avisar os outros e vamos embora.
01:10:37Ninguém sai daqui.
01:10:38Vai se danar, Griggs.
01:10:39Ei, ei.
01:10:41Se a gente não for embora, agora...
01:10:44Griggs está morto e eu estou no comando agora.
01:10:48Quando todo mundo tiver morrido, hã?
01:10:50E você virar o rei do castelo, o que vai acontecer?
01:10:53Ainda vou estar no comando.
01:11:05Essa não.
01:11:07Agora é tarde.
01:11:22Mãe, eu tenho o seu teto.
01:11:32Acredita agora?
01:11:34Qualquer um que puder disparar uma arma, proteja a entrada e detenha essas coisas.
01:11:38O resto, manda todo mundo para o cofre.
01:11:40Vamos, Kai. Vamos.
01:11:42Vamos, Kai.
01:11:44Vamos, Kai.
01:11:46Vamos, Kai.
01:11:48Vamos, Kai.
01:11:49Manda todo mundo para o cofre.
01:11:51Vamos, Kai. Vamos.
01:12:03Vamos lá, amigão. Vai ficar tudo bem.
01:12:05Vamos.
01:12:07Vamos, pessoal. Vamos.
01:12:09Vai logo.
01:12:19Vamos.
01:12:50Você trouxe eles direto para trás.
01:12:57Estão quebrando as dobradiças.
01:13:01Droga!
01:13:19Ai...
01:13:49Droga!
01:14:19Droga!
01:14:44Já estão aqui dentro.
01:14:46Na tubulação.
01:14:50Não!
01:14:52Não!
01:14:57Droga!
01:14:59Droga!
01:15:01Droga!
01:15:02Mason!
01:15:16AÃ vem eles!
01:15:20Não!
01:15:33Victor!
01:15:35Victor!
01:15:37Saia daÃ!
01:15:38Não!
01:15:39Saia daqui!
01:15:49Não!
01:16:05Vamos para lá, principal!
01:16:19Não!
01:16:49Estou sem munição.
01:16:51Não chegamos no cofre.
01:16:52Mas o que está acontecendo aqui?
01:16:54Conseguiram entrar. Estão por toda a parte.
01:16:58Não há mais tempo.
01:17:00Não! Não faz isso!
01:17:02Espera!
01:17:03Não!
01:17:04Abre!
01:17:05Deixa a gente entrar!
01:17:06Mas o que você está fazendo?
01:17:07Estão roubando nossas vidas!
01:17:09Deixa a gente entrar!
01:17:10Mason!
01:17:12Mason!
01:17:14Mason!
01:17:17Deixa a gente entrar!
01:17:19Mason!
01:17:21Abre as portas!
01:17:42As portas!
01:17:44Não!
01:17:49Não!
01:17:55Ia deixar a gente para fora.
01:17:57Sim.
01:17:59Você não vale nada.
01:18:00As portas não vão aguentar.
01:18:04Nós temos que sair daqui.
01:18:08Isso aqui vai até a superfÃcie.
01:18:11Você vai congelar.
01:18:12Isso se essas coisas não te pegarem primeiro.
01:18:20Não!
01:18:29É a nossa única chance.
01:18:31Não! Vamos ficar e deter eles aqui.
01:18:34Nós temos que ir!
01:18:35Vamos ficar!
01:18:37É só deixar ele aqui.
01:18:40Vem! Vamos!
01:18:42Vem! Depressa! Vem!
01:18:44Vamos!
01:18:46Vem! Todo mundo vem!
01:18:49Vem!
01:19:04Nada, pessoal.
01:19:12Você vai precisar de cada bala.
01:19:20Não!
01:19:40Você vai ter o que merece, desgraçado!
01:19:49Não!
01:19:57Não!
01:20:19Não!
01:20:49Não!
01:21:12O que você quer?
01:21:15Meu tempo.
01:21:19Não!
01:21:49Não!
01:22:19Não!
01:22:49Não!
01:23:19O que?
01:23:20Olha!
01:23:50Não!
01:24:09Sam!
01:24:11Sam!
01:24:12Sam!
01:24:20O que vamos fazer agora?
01:24:30Vamos andar.
01:24:38Carregando isso aqui.
01:24:42Pelo menos temos mais chances.
01:24:43Agora vamos.
01:24:46Vem! Vamos!
01:24:52Estávamos habituados a viver e morrer pelas regras que fizemos.
01:24:57Mas nossas regras, assim como o resto que construÃmos, estão roindo.
01:25:06Restou apenas uma regra.
01:25:08Uma regra e a principal.
01:25:11Sobreviver.
01:25:14Vamos!
01:25:38O que você quer?
01:25:39Meu tempo.
01:25:40Não!
01:25:41Não!
01:25:42Não!
01:25:43Não!
01:25:44Não!
01:25:45Não!
01:25:46Não!
01:25:47Não!
01:25:48Não!
01:25:49Não!
01:25:50Não!
01:25:51Não!
01:25:52Não!
01:25:53Não!
01:25:54Não!
01:25:55Não!
01:25:56Não!
01:25:57Não!
01:25:58Não!
01:25:59Não!
01:26:00Não!
01:26:01Não!
01:26:02Não!
01:26:03Não!
01:26:04Não!
01:26:05Não!
01:26:06Não!
01:26:07Não!
01:26:08Não!
01:26:09Não!
01:26:10Não!
01:26:11Não!
01:26:12Não!
01:26:13Não!
01:26:14Não!
01:26:15Não!
01:26:16Não!
01:26:17Não!
01:26:18Não!
01:26:19Não!
01:26:20Não!
01:26:21Não!
01:26:22Não!
01:26:23Não!
01:26:24Não!
01:26:25Não!
01:26:26Não!
01:26:27Não!
01:26:28Não!
01:26:29Não!
01:26:30Não!
01:26:31Não!
01:26:32Não!
01:26:33Não!
01:26:34Não!
01:26:35Não!
01:26:36Não!
01:26:37Não!
01:26:38Não!
01:26:39Não!
01:26:40Não!
01:26:41Não!
01:26:42Não!
01:26:43Não!
01:26:44Não!
01:26:45Não!
01:26:46Não!
01:26:47Não!
01:26:48Não!
01:26:49Não!
01:26:50Não!
01:26:51Não!
01:26:52Não!
01:26:53Não!
01:26:54Não!
01:26:55Não!
01:26:56Não!
01:26:57Não!
01:26:58Não!
01:26:59Não!
01:27:00Não!
01:27:01Não!
01:27:02Não!
01:27:03Não!
01:27:04Não!
01:27:05Não!
01:27:06Não!
01:27:07Não!
01:27:08Não!
01:27:09Não!
01:27:10Não!
01:27:11Não!
01:27:12Não!
01:27:13Não!
01:27:14Não!
01:27:15Não!
01:27:16Não!
01:27:17Não!
01:27:18Não!
01:27:19Não!
01:27:20Não!
01:27:21Não!
01:27:22Não!
01:27:23Não!
01:27:24Não!
01:27:25Não!
01:27:26Não!
01:27:27Não!
01:27:28Não!
01:27:29Não!
01:27:30Não!
01:27:31Não!
01:27:32Não!
01:27:33Não!
01:27:34Não!
01:27:35Não!
01:27:36Não!
01:27:37Não!
01:27:38Não!
01:27:39Não!
01:27:40Não!
01:27:41Não!
01:27:42Não!
01:27:43Não!
01:27:44Não!
01:27:45Não!
01:27:46Não!
01:27:47Não!
01:27:48Não!
01:27:49Não!
01:27:50Não!
01:27:51Não!
01:27:52Não!
01:27:53Não!
01:27:54Não!
01:27:55Não!
01:27:56Não!
01:27:57Não!
01:27:58Não!
01:27:59Não!
01:28:00Não!
01:28:01Não!
01:28:02Não!
01:28:03Não!
01:28:04Não!
01:28:05Não!
01:28:06Não!
01:28:07Não!
01:28:08Não!
01:28:09Não!
01:28:10Não!
01:28:11Não!
01:28:12Não!
01:28:13Não!
01:28:14Não!
01:28:15Não!
01:28:16Não!
01:28:17Não!
01:28:18Não!
01:28:19Não!
01:28:20Não!
01:28:21Não!
01:28:22Não!
01:28:23Não!
01:28:24Não!
01:28:25Não!
01:28:26Não!
01:28:27Não!
01:28:28Não!
01:28:29Não!
01:28:30Não!
01:28:31Não!
01:28:32Não!
01:28:33Não!
01:28:34Não!
01:28:35Não!
01:28:36Não!
01:28:37Não!
01:28:38Não!
01:28:39Não!
01:28:40Não!
01:28:41Não!
01:28:42Não!
01:28:43Não!
01:28:44Não!
01:28:45Não!
01:28:46Não!
01:28:47Não!
01:28:48Não!
01:28:49Não!
01:28:50Não!
01:28:51Não!
01:28:52Não!
01:28:53Não!
01:28:54Não!
01:28:55Não!
01:28:56Não!
01:28:57Não!
01:28:58Não!
01:28:59Não!
01:29:00Não!
01:29:01Não!
01:29:02Não!
01:29:03Não!
01:29:04Não!
01:29:05Não!
01:29:06Não!
01:29:07Não!
01:29:08Não!
01:29:09Não!
01:29:10Não!
01:29:11Não!
01:29:12Não!
01:29:13Não!
01:29:14Não!
01:29:15Não!
01:29:16Não!
01:29:17Não!
01:29:18Não!
01:29:19Não!
01:29:20Não!
01:29:21Não!
01:29:22Não!
01:29:23Não!
01:29:24Não!
01:29:25Não!
01:29:26Não!
01:29:27Não!
01:29:28Não!
01:29:29Não!
01:29:30Não!
01:29:31Não!
01:29:32Não!
01:29:33Não!
01:29:34Não!
01:29:35Não!
01:29:36Não!
01:29:37Não!
01:29:38Não!
01:29:39Não!
01:29:40Não!
01:29:41Não!
01:29:42Não!
01:29:43Não!
01:29:44Não!
01:29:45Não!
01:29:46Não!
01:29:47Não!
01:29:48Não!
01:29:49Não!
01:29:50Não!
01:29:51Não!
01:29:52Não!
01:29:53Não!
01:29:54Não!
01:29:55Não!
01:29:56Não!
01:29:57Não!
01:29:58Não!
01:29:59Não!
01:30:00Não!
01:30:01Não!
01:30:02Não!
01:30:03Não!
01:30:04Não!
01:30:05Não!
01:30:06Não!
01:30:07Não!
01:30:08Não!
01:30:09Não!
01:30:10Não!
01:30:11Não!
01:30:12Não!
01:30:13Não!
01:30:14Não!
01:30:15Não!
01:30:16Não!
01:30:17Não!
01:30:18Não!
01:30:19Não!
01:30:20Não!
01:30:21Não!
01:30:22Não!
01:30:23Não!
01:30:24Não!
01:30:25Não!
01:30:26Não!
01:30:27Não!
01:30:28Não!
01:30:29Não!
01:30:30Não!
01:30:31Não!
01:30:32Não!
01:30:33Não!
01:30:34Não!
01:30:35Não!
01:30:36Não!
01:30:37Não!
01:30:38Não!
01:30:39Não!
01:30:40Não!
01:30:41Não!
01:30:42Não!
01:30:43Não!
01:30:44Não!
01:30:45Não!
01:30:46Não!
01:30:47Não!
01:30:48Não!
01:30:49Não!
01:30:50Não!
01:30:51Não!
01:30:52Não!
01:30:53Não!
01:30:54Não!
01:30:55Não!
01:30:56Não!
01:30:57Não!
01:30:58Não!
01:30:59Não!
01:31:00Não!
01:31:01Não!
01:31:02Não!
01:31:03Não!
01:31:04Não!
01:31:05Não!
01:31:06Não!
01:31:07Não!
01:31:08Não!
01:31:09Não!
01:31:10Não!
01:31:11Não!
01:31:12Não!
01:31:13Não!
01:31:14Não!
01:31:15Não!
01:31:16Não!
01:31:17Não!
01:31:18Não!
01:31:19Não!
01:31:20Não!
01:31:21Não!
01:31:22Não!
01:31:23Não!
01:31:24Não!
01:31:25Não!
01:31:26Não!
01:31:27Não!
01:31:28Não!
01:31:29Não!
01:31:30Não!
01:31:31Não!
01:31:32Não!
01:31:33Não!
01:31:34Não!
01:31:35Não!
01:31:36Não!
01:31:37Não!
01:31:38Não!
01:31:39Não!
01:31:40Não!
01:31:41Não!
01:31:42Não!
01:31:43Não!
01:31:44Não!
01:31:45Não!
01:31:46Não!
01:31:47Não!
01:31:48Não!
01:31:49Não!
01:31:50Não!
01:31:51Não!
01:31:52Não!
01:31:53Não!
01:31:54Não!
01:31:55Não!
01:31:56Não!
01:31:57Não!
01:31:58Não!
01:31:59Não!
01:32:00Não!
01:32:01Não!
01:32:02Não!
01:32:03Não!
01:32:04Não!
01:32:05Não!
01:32:06Não!
01:32:07Não!
01:32:08Não!
01:32:09Não!
01:32:10Não!
01:32:11Não!
01:32:12Não!
01:32:13Não!
01:32:14Não!
01:32:15Não!
01:32:16Não!
01:32:17Não!
01:32:18Não!
01:32:19Não!
01:32:20Não!
01:32:21Não!
01:32:22Não!
01:32:23Não!
01:32:24Não!
01:32:25Não!
01:32:26Não!
01:32:27Não!
01:32:28Não!
01:32:29Não!
01:32:30Não!
01:32:31Não!
01:32:32Não!
01:32:33Não!
01:32:34Não!
01:32:35Não!
01:32:36Não!
01:32:37Não!
01:32:38Não!
01:32:39Não!
01:32:40Não!
01:32:41Não!
01:32:42Não!
01:32:43Não!
01:32:44Não!
01:32:45Não!
01:32:46Não!
01:32:47Não!
01:32:48Não!
01:32:49Não!
01:32:50Não!
01:32:51Não!
01:32:52Não!
01:32:53Não!
01:32:54Não!
01:32:55Não!
01:32:56Não!
01:32:57Não!
01:32:58Não!
01:32:59Não!
01:33:00Não!
01:33:01Não!
01:33:02Não!
01:33:03Não!
01:33:04Não!
01:33:05Não!
01:33:06Não!
01:33:07Não!
01:33:08Não!
01:33:09Não!
01:33:10Não!
01:33:11Não!
01:33:12Não!
01:33:13Não!
01:33:14Não!
01:33:15Não!
01:33:16Não!
01:33:17Não!
01:33:18Não!
01:33:19Não!
01:33:20Não!
01:33:21Não!
01:33:22Não!
01:33:23Não!
01:33:24Não!
01:33:25Não!
01:33:26Não!
01:33:27Não!
01:33:28Não!
01:33:29Não!
01:33:30Não!
01:33:31Não!
01:33:32Não!
01:33:33Não!
01:33:34Não!
01:33:35Não!
01:33:36Não!
01:33:37Não!
01:33:38Não!
01:33:39Não!
01:33:40Não!
01:33:41Não!
01:33:42Não!
01:33:43Não!
01:33:44Não!
01:33:45Não!
01:33:46Não!
01:33:47Não!
01:33:48Não!
01:33:49Não!
01:33:50Não!
01:33:51Não!
01:33:52Não!
01:33:53Não!
01:33:54Não!
01:33:55Não!
01:33:56Não!
01:33:57Não!
01:33:58Não!
01:33:59Não!
01:34:00Não!
01:34:01Não!
01:34:02Não!
01:34:03Não!
01:34:04Não!
01:34:05Não!
01:34:06Não!
01:34:07Não!
01:34:08Não!
01:34:09Não!
01:34:10Não!
01:34:11Não!
01:34:12Não!
01:34:13Não!
01:34:14Não!
01:34:15Não!
01:34:16Não!
01:34:17Não!
01:34:18Não!
01:34:19Não!
01:34:20Não!
01:34:21Não!
01:34:22Não!
01:34:23Não!
01:34:24Não!
01:34:25Não!
01:34:26Não!
01:34:27Não!
01:34:28Não!
01:34:29Não!
01:34:30Não!
01:34:31Não!
01:34:32Não!
01:34:33Não!
01:34:34Não!
01:34:35Não!
01:34:36Não!
01:34:37Não!
01:34:38Não!
01:34:39Não!
01:34:40Não!
01:34:41Não!
01:34:42Não!
01:34:43Não!
01:34:44Não!
01:34:45Não!
01:34:46Não!
01:34:47Não!
01:34:48Não!
01:34:49Não!
01:34:50Não!
01:34:51Não!
01:34:52Não!
01:34:53Não!
01:34:54Não!
01:34:55Não!
01:34:56Não!
01:34:57Não!
01:34:58Não!
01:34:59Não!
01:35:00Não!
01:35:01Não!
01:35:02Não!
01:35:03Não!
01:35:04Não!
01:35:05Não!
01:35:06Não!
01:35:07Não!
01:35:08Não!
01:35:09Não!
01:35:10Não!
01:35:11Não!
01:35:12Não!
01:35:13Não!
01:35:14Não!
01:35:15Não!
01:35:16Não!
01:35:17Não!
01:35:18Não!
01:35:19Não!
01:35:20Não!
01:35:21Não!
01:35:22Não!
01:35:23Não!
01:35:24Não!
01:35:25Não!
01:35:26Não!
01:35:27Não!
01:35:28Não!
01:35:29Não!
01:35:30Não!
01:35:31Não!
01:35:32Não!
01:35:33Não!
01:35:34Não!
01:35:35Não!
01:35:36Não!
01:35:37Não!
01:35:38Não!
01:35:39Não!
01:35:40Não!
01:35:41Não!
01:35:42Não!
01:35:43Não!
01:35:44Não!
01:35:45Não!
01:35:46Não!
01:35:47Não!
01:35:48Não!
01:35:49Não!
01:35:50Não!
01:35:51Não!
01:35:52Não!
01:35:53Não!
01:35:54Não!
01:35:55Não!
01:35:56Não!
01:35:57Não!
01:35:58Não!
01:35:59Não!
01:36:00Não!
01:36:01Não!
01:36:02Não!
01:36:03Não!
01:36:04Não!
01:36:05Não!
01:36:06Não!
01:36:07Não!
01:36:08Não!
01:36:09Não!
01:36:10Não!
01:36:11Não!
01:36:12Não!
01:36:13Não!
01:36:14Não!
01:36:15Não!
01:36:16Não!
01:36:17Não!
01:36:18Não!
01:36:19Não!
01:36:20Não!
01:36:21Não!
01:36:22Não!
01:36:23Não!
01:36:24Não!
01:36:25Não!
01:36:26Não!
01:36:27Não!
01:36:28Não!
01:36:29Não!
01:36:30Não!
01:36:31Não!
01:36:32Não!
01:36:33Não!
01:36:34Não!
01:36:35Não!
01:36:36Não!
01:36:37Não!
01:36:38Não!
01:36:39Não!
01:36:40Não!
01:36:41Não!
01:36:42Não!
01:36:43Não!
01:36:44Não!
01:36:45Não!
01:36:46Não!
01:36:47Não!
01:36:48Não!
01:36:49Não!
01:36:50Não!
01:36:51Não!
01:36:52Não!
01:36:53Não!
01:36:54Não!
01:36:55Não!
01:36:56Não!
01:36:57Não!
01:36:58Não!
01:36:59Não!
01:37:00Não!
01:37:01Não!
01:37:02Não!
01:37:03Não!
01:37:04Não!
01:37:05Não!
01:37:06Não!
01:37:07Não!
01:37:08Não!
01:37:09Não!
01:37:10Não!
01:37:11Não!
01:37:12Não!
01:37:13Não!
01:37:14Não!
01:37:15Não!
01:37:16Não!
01:37:17Não!
01:37:18Não!
01:37:19Não!
01:37:20Não!
01:37:21Não!
01:37:22Não!
01:37:23Não!
01:37:24Não!
01:37:25Não!
01:37:26Não!
01:37:27Não!
01:37:28Não!
01:37:29Não!
01:37:30Não!
01:37:31Não!
01:37:32Não!
01:37:33Não!
01:37:34Não!
01:37:35Não!
01:37:36Não!
01:37:37Não!
01:37:38Não!
01:37:39Não!
01:37:40Não!
01:37:41Não!
01:37:42Não!
01:37:43Não!
01:37:44Não!
01:37:45Não!
01:37:46Não!
01:37:47Não!
01:37:48Não!
01:37:49Não!
01:37:50Não!
01:37:51Não!
01:37:52Não!
01:37:53Não!
01:37:54Não!
01:37:55Não!
01:37:56Não!
01:37:57Não!
01:37:58Não!
01:37:59Não!
01:38:00Não!
01:38:01Não!
01:38:02Não!
01:38:03Não!
01:38:04Não!
01:38:05Não!
01:38:06Não!
01:38:07Não!
01:38:08Não!
01:38:09Não!
01:38:10Não!
01:38:11Não!