• 2 months ago
Melody Of Golden Age EP 37 English Sub
Transcript
00:00You can't provide me with a carefree mansion that's gentle and quiet.
00:04And you don't know how to use fortune as a shield.
00:06You only know how to compete for power and profit.
00:08You only know how to take the lead.
00:10You can't spend the rest of your life with me.
00:30What did you say?
00:46You miss me so much.
01:00Do you really think you're a good wife?
01:08You're full of secrets.
01:10Your eyes are full of clues.
01:14What kind of wife does a man want?
01:17Have you ever thought about it carefully?
01:21You're married into the family.
01:23And you're a spy.
01:28Do you still remember your original three wishes?
01:34The end of March has come.
01:37I, Shen Dong,
01:40am determined to divorce you.
02:10In that case,
02:24let's divorce.
02:34I, Yan Xin,
02:36have nothing to do with you, Shen Du,
02:40Qiao Guiqiao, Lu Guilu, Bai Wuchang.
02:46Your family's honor has nothing to do with me.
02:54I love you.
03:24I love you.
03:54I love you.
04:24I love you.
04:54I love you.
05:08Liu Niang.
05:10Liu Niang.
05:13What's wrong with you?
05:14You look so bad.
05:18What happened?
05:20Mom.
05:24Liu Niang.
05:26Liu Niang.
05:28Liu Niang.
05:30Liu Niang.
05:43Shen Dong.
05:47Shen Dong.
06:05Shen Dong.
06:14Shen Dong.
06:29Shen Dong.
06:53Liu Niang, you're awake.
06:55You have a high fever.
06:57You scared me.
07:01Where are you going?
07:02I'm going to find Shen Dong.
07:04You can't go.
07:06Why are you going to find that bastard?
07:09You risked your life for him.
07:11But he just got released.
07:13He doesn't care about your condition.
07:15And...
07:18And what?
07:19What's wrong with your voice?
07:21And what?
07:25And you brought the divorce letter.
07:46Mom.
07:48Where's the divorce letter?
07:53Where's the divorce letter, mom.
07:57Where is my son?
07:59Where is my son, mother?
08:04Where is my son?
08:09Where is my son?
08:12Where is my son?
08:16Mother...
08:27I still can't believe it.
08:38Shen Da Ge Ling usually looks so upright.
08:41How can he openly surrender to Hei Luo Cha?
08:45Shen Du has been leading the Imperial Guards
08:48to arrest many officials who did not surrender to Lai Luo Zhi.
08:51The Imperial Guards have now completely fallen into the hands of the Imperial Guards.
08:57He made such a choice?
08:59Then our Yan family...
09:00Wu Lang.
09:02Since Shen Du has even sent a divorce letter,
09:06no matter what Da Ge Ling does in the future,
09:08he will have nothing to do with our Yan family anymore.
09:12Divorce in the current situation
09:15may not be a good thing for the Yan family.
09:20It's just that Liu Niang is afraid that she will be sad.
09:27If she is sad, I'm afraid it's not just that.
09:30The General Yi Liang Shuai and Lady Yun Que who have always been close to her
09:34were killed by the Imperial Guards
09:37on the night of her entering the palace.
09:46Liu Niang?
09:48Brother Xu and Yun Que...
09:51are dead.
09:53Dead?
10:03Liu Niang!
10:04Your fever has just gone down. Do you not want to live anymore?
10:18Brother Xu, Yun Que...
10:21It was me who killed you.
10:24I'm sorry.
10:43Without you, they would have died too.
10:52Shen Du...
10:55Don't blame yourself for their deaths.
10:59You are not that important.
11:07Xu Xiangren wants to investigate the evidence of the treason of Lai Zhongcheng.
11:11So he must die.
11:21Did you really surrender to Lai Luocheng?
11:29The night Brother Xu and Yun Que were killed,
11:32you were released.
11:38Could it be...
11:45Shen Du, what's wrong with you?
11:49Have you forgotten your ambition?
11:51Have you forgotten the old case of the Shen Manor
11:53and the relatives of the late Ju Shikou of the Shen Manor?
12:07I came today...
12:10to advise you not to cross the line between life and death.
12:15Think about the Lian family.
12:19Don't cross the line.
13:19I'm sorry.
13:41With your love, you are separating with me.
13:46For Brother Xu and Yun Que.
13:49For all those who died.
13:55Shen Du, from now on,
14:00we are strangers.
14:46I love you.
15:16I love you.
15:36Liu Niang.
15:40Liu Niang.
15:42What's wrong with you?
15:46Liu Niang.
15:51We went to Yan's Manor.
15:52Madam Jing said you weren't at home.
15:54Jiang Langxing and I rushed over to look for you.
15:57Did you go to the cemetery?
16:02Brother Xu and Yun Que died because of me.
16:07Liu Niang, don't say that.
16:11The reason Lai Luozhi hates General Xu
16:15is also because he saved me.
16:17But I left.
16:22General Xu and Yun Que
16:24left in peace.
16:26I think
16:30they will be happy in heaven.
16:41You're hurt.
16:46Shen Du has decided to join forces with Lai Luozhi.
16:51Bai Wuchang really joined forces with Lai Luozhi?
17:10He is no longer the Shen Du I knew.
17:13From now on,
17:15I have nothing to do with him.
17:35Liu Niang.
17:38Liu Niang.
17:43Liu Niang.
18:13Liu Niang.
18:43Liu Niang.
19:13Liu Niang.
19:34If you're worried about Liu Niang,
19:36why don't you talk to her?
19:40You know your own daughter.
19:43Liu Niang has always been strong and independent.
19:46If something like this happens to her,
19:48if we go up there rashly,
19:50she will not let us worry.
19:53She will force a smile to hide her emotions.
19:59That's right.
20:01Liu Niang never makes people worry.
20:04Women are most afraid of
20:06putting their anger and sadness in their stomachs.
20:09They will get sick.
20:16Then let her calm down.
20:34You have to save it for tonight.
20:42If you want to stay,
20:44there is still half a place inside.
20:46You sleep inside.
21:04从远前一面 温暖回忆里的冬天 From afar, the warm winter in my memories
21:12别管那冥冥孤沙 酌一世风华 Don't worry about that lonely life, it's a crazy life
21:21她像命中注定一般 成为了我的妻子 She became my wife like destiny
21:28我想告诉她 在我心里 从始至终 I want to tell her, in my heart, from the beginning to the end
21:34一直都是她 It's always been her
21:41你既不能为我提供温柔解寒的无忧厚宅 You can't provide me with a warm and comfortable home
21:45又不懂以夫为天 And you don't know how to treat your husband as your god
21:48事事争强好胜 爱出头 You always strive for good things and love to give
21:51是非可以与我共度余生的良缘 You can't spend the rest of your life with me
21:54三月至期已逾 The end of March
21:57我沈舵决心要与你和离 I, Shen Duo, decided to divorce you
22:05人苍生却变化 共渡罢 Let's go through life and death together
22:28还没用膳吗 Haven't you eaten yet?
22:30一口都不吃 药也不喝 I don't eat or take medicine
22:32手上的伤也不包扎 I don't get hurt
22:34连胎都不开 你说怎么办啊 What should I do?
22:38我这不也刚和离吗 I just divorced
22:40最近吃得香睡得饱的 日子比之前快活多了 I've been eating well and sleeping well. I'm much happier than before
22:43不行 我去劝劝六妹吧 No, I'll talk to her
22:46真好 真好 Good
22:47爹 爹 不好了 爹 不好了 Dad, bad news
22:51我刚才去给六娘买国符 我发现咱们阎府周围到处都是御茶司的人 I went to buy a national talisman for Liu Niang just now and found that there are people from the Imperial Chess Team everywhere around our Yan Mansion
22:59你确定是御茶司 Are you sure it's the Imperial Chess Team?
23:02我在内卫府这么久 我这点暗捉眼线我还是能看得出来的 I've been in the Imperial Chess Team for a long time. I can still see through this secret
23:07咱们阎府真是被御茶司盯上了呀 The Imperial Chess Team is watching our Yan Mansion
23:12人祸 人祸呀 It's a disaster
23:17老夫为官多年 从未见过如此阵仗 I've been an official for many years, but I've never seen such a mess
23:22如今朝中局势变幻莫测 莱罗芝一手遮天 Now that the situation in the court is changing rapidly, Lai Luo Zhi is covering the sky
23:27那沈渡刚与六娘和离便投靠了莱罗芝 That Shen Du just separated from Liu Niang and turned to Lai Luo Zhi
23:31这说明什么呀 What does this mean?
23:32说明什么 What does it mean?
23:34说明 我们阎府有难了 It means that our Yan Mansion is in trouble again
23:40启奏陛下 历春将至 今年的百官大朝会马上就要开始筹备了 Your Majesty, spring is coming. The National Assembly of Officials is about to start preparing
23:46这是吏部和礼部 根据往年流程草拟的章程 This is the Ministry of Rites and the Ministry of Rites. According to the previous process,
23:51届时各地官员和各方驻军将领都会回襄安朝贺述职 At that time, officials and military generals will return to Xiang'an to congratulate you
23:57不过自陛下登基以来 每年大朝会都会定于二月初二春耕之时 However, since Your Majesty ascended the throne, the National Assembly will be held on the second day of the second month of the year
24:05而今年太皇太后奉体不适 是否由太史令另择吉日 Will the Grand Empress Dowager choose another day this year?
24:17百官大朝会是每年确定朝堂政务的大事 更涉及到外地官员和边疆将领入京 The National Assembly of Officials is an important event that determines the political affairs of the court every year. It also involves foreign officials and border generals entering the capital
24:26不宜轻易改期 就定在二月初二 It should not be changed easily. It will be held on the second day of the second month
24:31若是到时太皇太后奉体仍未康复 便由本官陪同陛下一同举办大朝会 If the Grand Empress Dowager does not recover yet, I will accompany Your Majesty to hold the National Assembly
24:41莱中成 你真的要替太皇太后来主持这大朝会 Mr. Lai, are you really going to host the National Assembly for the Grand Empress Dowager?
24:49有何不可 Why not?
24:51莱中成 大朝会乃一年一度的百官盛事 彰显的是帝王威严 皇家体面 太皇太后垂帘听政 是替圣上行天子之职 您 凭什么 Mr. Lai, the National Assembly of Officials is an annual event for the officials. It shows the dignity of the emperor and the royal family
25:00太皇太后垂帘听政 是替圣上行天子之职 你 凭什么 The Grand Empress Dowager holds the reins of the emperor on behalf of the emperor
25:05你 凭什么 You? Why?
25:09凭太皇太后信任莱某 凭她将监管百官之职交到莱某手上 莱某就得肩负起朝前许多事务的责任 The Grand Empress Dowager trusts me. She entrusts me with the responsibility of overseeing the officials. I have to shoulder the responsibility of overseeing many affairs
25:23我想 陛下一定也很愿意 莱某陪您一同举办大朝会 接见各地官员和将领吧 I think Your Majesty would also like me to accompany you to hold the National Assembly and meet officials and generals from all over the country
25:39嗯 哎哟 陛下这是在邀请莱中成啊 大朝会之时 陛下显然是愿意莱中成站立左右的呀 是啊 太皇太后让中成大人监管百官 主使百官大朝会也是名正言顺的 Yes. The Grand Empress Dowager asked you to supervise the officials and host the National Assembly of Officials. It is also fair and square
26:01莱中成主持百官大朝会 自是名正言顺 尔等属辈 指鹿为马 厚颜无耻 还有你 莱罗芝 你妄想越俎代庖 窃国之心 昭然若揭 其心可诛 沈大革领 你今日未发一言 不如说说看 当堂无端辱骂朝廷重臣 内卫府的律例里
26:29可有这条处置 当朝辱骂朝廷重臣 应押入内卫府大牢 受水刑之罚 好 那就这么办 沈渡霓 沈大革领 你何时为莱党侍从了 张相 英王 你们好像对莱某很是不满呢
26:55莫非是怕本官揭露你们那些肮脏龌龊事 你在胡说什么 英王 张相 勾结甘南道逆贼 图谋不轨 莱罗芝 你休要血口喷人 莱罗芝 莱中成 你向来是对反对你的官员处处弹压 今日终于到老夫的头上了
27:25但万事都要讲证据 这琅琅乾坤 岂容你在这颠倒黑白 证据 证据自然是有的 莱某从内卫府拿到了此前罪臣莫迁之所上的册子 上面桩桩件件记载清晰 岂如二的辩驳 是不是啊 沈大革领
27:48根据莫迁之此前供述 英王勾结甘南道诸君 张相纵其手下 侵吞甘南道钱财 应圈禁于各自府中 仔细盘查
28:01我萧家王朝 岂能容你们放肆 御前千牛为何在
28:18千牛为何在
28:21英王殿下 你现在还看不出来吗 如今这大仓的朝堂上 大半都已经姓莱了
28:36以你们二位的身份 还是体面些 自己走出去的好 难道还要我派御查司和内卫府的人来抓吗
28:52神都狗贼 已经与黑罗刹沆瀣一气 你们这些不分青红皂白的乱臣贼子 不得好死 不得好死
29:05
29:14想不到啊 莱某明明是披肝立胆 尚不能补报圣上和太皇太后之恩 却要被这些无知小人说成这样
29:25如今重任在肩 也只能竭力尽忠 死而后已 管他生前身后名吧
29:35是不是啊 神大哥灵
29:46那 百官大朝会 就按刚才说的准备
30:06你们在做什么
30:09尔等出身低贱的寒门小卒也敢前来 真是脏了我们鸿文馆的门楣 必须好好清洗一番
30:18我是通过招考堂堂正正考进鸿文馆的 天下学师不分贵贱 你们为何如此欺辱寒门
30:27只不过是开门放进来的一条狗而已 难道真以为能与我们士族平起平坐 你记住
30:34狗就算进了屋 它也还是一条狗
30:42那莱忠诚也没什么士族背景 你们一个个士族大家 溜须逢迎 都是很乐意给莱忠诚当狗啊
30:52放肆 给我打
31:03住手
31:11请内卫 他们士族学子联合起来欺负寒门
31:16鸿文馆乃大仓最高学府 天子直立太学 你不专心学业 却在此聒噪逗我成何体统
31:27我 是他们 对 是他 就是他搬弄是非 扰得我们无心学业啊 对 就是他 就是他 搬弄是非
31:39请内卫 不是他 是他们
31:45既然你在此处影响众多学子 那你便去内卫府大牢好好反省吧
31:50请吧
31:55内卫府怎么变成这个样子了 你们真的投靠奸佞了
32:01当初是沈大哥一路护送我们来考学的 他说鸿文馆不分门第广大人才
32:08如今 难道您要告诉我 我们这些寒门学子苦苦求学 竟是错了
32:20不识时务 不知进退 便是错了
32:30带走
32:32还敢跟我们斗 就是
32:42闪开 闪开 给我闪开
32:51世人皆称你我为黑白罗刹 如今你我并驾齐驱 到人间走这么一遭 还真是别有一番风味啊
33:04如此宽敞的街道 你们御茶司的人便不能好好走路吗 非要如此横冲直撞 欺凌百姓
33:13让闲杂人等妨碍忠诚出行 一良人当的什么差
33:21我们一良人的职责 便是守护京畿 维护百姓平安 而非任何人的开路家务
33:30实在是碍眼 沈大格林 京畿安防有内卫府负责 这些偷鸡摸狗的乌合之众 就不必在城中碍眼了吧
33:44确实
33:46沈栋 你如此黑白不分助纣为虐 对得起死去的徐帅和云雀吗 你对得起严姓吗
33:59小小一良人 也敢挑衅内卫府大格林 看来是没尝过我御茶司翁行的滋味 来人
34:09等等 既然他辱骂的是沈某 那此事便由沈某自行来解决
34:39今日留你一名 是让你回去管好你那些兄弟 告诉那些朋友们 往日情分 我沈都这里已经烟消云散 日后若是再敢出言不逊 必定让你求生不得 求死不能
35:10翠翠 这江郎行被白无常当街给羞辱了 什么 沈都当街羞辱江郎行 是啊 我也是听说的 是因为他带着一良人顶撞了莱中城
35:27莱中城 沈都 这 偷过来了吃了 黑白罗刹 喝铁了呗 那个沈都 我倒是要看看他的心是不是被狗吃了 刑部主事何在 放开我 快走快走
35:47快走快走 老实点 哎呦 莱中城 今日怎么有空来我们刑部 莱中城
36:06莱中城
36:11古巴
36:14我没事
36:16本官收到检举 刑部卷宗记录不详漏洞百出 不知此事由谁负责呀 是
36:26
36:32原来是陆书令使啊 这不是大水冲了龙王庙吗 是哪个不长眼的居然敢检举刑部 难道不知道陆书令使是本官的人吗
36:50
36:52拖出去 是
36:55若是有人再敢叨扰陆书令使 那便是跟我来罗之作对 褚褚 你放心 无论你走到哪儿 都是我的人 你做梦 是吗
37:19
37:34来罗之
37:36莱姬 放开我 褚褚 我们决一死战 你这个被我踩在脚下的蝼蚁 也敢跟我谈条件 你配吗 来罗之 你到底想要什么
37:50怎么 心疼了
37:57你居然为这样一个蝼蚁落泪 我真替你不值
38:04其实 我一点都不舍得为难你 不过昨夜难眠 我又想到了 你曾经唱过的那支歌谣 不如你再唱给我听听看 或许我的心情好一点 就愿意
38:30脚下留情
38:33褚褚 你别听他的 你不要唱 闭嘴 别唱
38:39别唱
39:09花不尽 墨浪雨
39:19蚂蚱乖啊
39:24墨浪雨 阿婆撑 阿娘年华花不尽 阿婆撑 阿婆撑
39:40阿婆撑
39:50我说过的 只要你不离开我 自然就能要风得风 要雨得雨 至于那些你在意的人 我看在你的情分上 都不会太为难他们
40:09花不尽 墨浪雨

Recommended