Genere: Commedia
Anno: 1980
Regia: Claudio De Molinis
Attori: Giacomo Assandri, Lilli Carati, Alejandra Crepi, Vincenzo Crocitti, Vanessa Hidalgo, Renzo Montagnani, Guerrino Trivello, Luciana Turina
Formato: Panoramico
Sceneggiatura: Jesus K. Folgar, Luis María Delgado
Fotografia: Raúl Pérez Cubero
Montaggio: Giorgio Serralonga
Musiche: Piero Umiliani
Anno: 1980
Regia: Claudio De Molinis
Attori: Giacomo Assandri, Lilli Carati, Alejandra Crepi, Vincenzo Crocitti, Vanessa Hidalgo, Renzo Montagnani, Guerrino Trivello, Luciana Turina
Formato: Panoramico
Sceneggiatura: Jesus K. Folgar, Luis María Delgado
Fotografia: Raúl Pérez Cubero
Montaggio: Giorgio Serralonga
Musiche: Piero Umiliani
Category
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:00:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:01:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:01:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:02:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:02:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:03:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:03:06Ragionier Fumagalli Camillo, vuole lei sposare la qui presente Adelaide Ferretti?
00:03:12Sì, e lei Adelaide Ferretti vuole sposare il qui presente ragionier Camillo Fumagalli,
00:03:17vice caporeparto di una delle più importanti fabbriche di elettrodomestici,
00:03:21con un buon avvenire, facendo un ottimo affare, eh?
00:03:24Sì.
00:03:25Sì? Però hai esitato, cara?
00:03:27Eh, certo.
00:03:28E perché?
00:03:29Eh, bell'affare ho fatto, monocamera redata a tradate,
00:03:33viaggio di nozze organizzato dalla TIT, Tradate International Tour,
00:03:38con centocinquantamila lire al mese per quindici mesi,
00:03:41e solo per poter dire agli amici che siamo stati in viaggio di nozze in Inghilterra.
00:03:47E le gioie del matrimonio?
00:03:50Eh, capirai, ho sposato Paul Newman.
00:03:53Ferretti, l'uomo bello non si porta più.
00:03:56No, e cosa si porta adesso?
00:03:58Il cervello, il cervello.
00:04:00Sì, il cervello.
00:04:01Il futuro assicurato, la previdenza, la scala mobile, la contingenza.
00:04:05Certo, certo.
00:04:06Adelaide, non ci vedo più.
00:04:08Dal desiderio, Camillo?
00:04:09No, dalla nebbia.
00:04:11E allora, Camilluccio, vorresti forse dire che ci siamo persi?
00:04:15Eh, guida a sinistra, cartelli a destra, lingua anglosassone o anglosassona,
00:04:19che dirci voglia e che ci capisce è bravo.
00:04:22Eh, va bene, ragionier Fumagalli.
00:04:25Allora, lei che è l'importante manager di una ditta con quattro fabbriche,
00:04:3048 miliardi di fatturato all'anno,
00:04:33lei che ha un computer al posto del cervello,
00:04:36me lo dice adesso che cosa facciamo?
00:04:38Eh, nel deprimant della titta c'è scritto, ore 20, consumazione.
00:04:43Consumazione, e allora?
00:04:45Si consuma.
00:04:46Che cosa?
00:04:47Il matrimonio, Ferretti, il matrimonio.
00:04:49Qui, in auto?
00:04:50Eh, come si dice, nella buona e nella cattiva sorte,
00:04:53finché morte non vi separi.
00:04:55Camillo, ritorna in te!
00:04:56Impossibile, è impossibile frenare, è impossibile rallentare,
00:04:59è impossibile di ferire.
00:05:00Camillo!
00:05:01Non mi freno più!
00:05:02Ah!
00:05:06Camillo!
00:05:09Camillo! Camillo!
00:05:12Che testardo!
00:05:13Che testardo!
00:05:14Che testata, cara, testata!
00:05:16Che testardo!
00:05:20Cara, la vedi quella luce?
00:05:22Ah, si, la vedo.
00:05:24Ah, la vedi anche tu.
00:05:25A me sembra una locanda.
00:05:27Eh, si, perché non ci andiamo?
00:05:29Si, andiamoci, cara.
00:05:30Si, almeno stiamo al caldo, con questa nebbia.
00:05:34Eh, si, appunto, andiamo al caldo, cara.
00:05:37Andiamo, andiamo.
00:05:38Andiamo.
00:05:53Io, quando ti vedo, mi si confondono le idee.
00:05:55Ecco una birra chiara, così ti si schiariscono.
00:06:01Io invece ho le idee molto chiare.
00:06:03Eh, lo so, lo so.
00:06:05Ah!
00:06:06Marianne!
00:06:07Che cosa stai facendo?
00:06:09Sto servendo.
00:06:11Stai perdendo tempo!
00:06:13Vai a servire gli altri clienti.
00:06:16Guardoni!
00:06:21Eh?
00:06:22Che cosa stai facendo?
00:06:24Ma chi mi si è rimesso in giro?
00:06:32Buonasera.
00:06:33Buonasera.
00:06:34Buonasera.
00:06:35Buonasera.
00:06:36Buonasera.
00:06:37Buonasera.
00:06:38Buonasera.
00:06:39Buonasera.
00:06:40Buonasera.
00:06:41Buonasera.
00:06:42Buonasera.
00:06:43Buonasera.
00:06:44Buonasera.
00:06:45Buonasera.
00:06:48Buonasera.
00:06:51Buonasera.
00:06:56Desiderano?
00:06:57Lei è convenzionato con la TIT.
00:07:00Io sono il padrone.
00:07:01Ah, il solito avaro.
00:07:02Ma chi vuoi che ne sappia lui della Tourist International Tradate, eh?
00:07:06Scusa.
00:07:07Ha una camera matrimoniale.
00:07:08Ecco.
00:07:10Per voi due.
00:07:11Eh sì, siamo sposati.
00:07:12Sì, sì, è vero.
00:07:13Sa, ci siamo persi con la nebbia.
00:07:15È vero, caro, che ci siamo persi?
00:07:16Sì, è vero.
00:07:19Va bene, va bene.
00:07:20Forse ce n'è una libera.
00:07:22Meno male.
00:07:26Ma guarda che faccio.
00:07:27Sembra di stare in un bar di Casalpo Sterlengo.
00:07:30A me sembrano tante civette, cara.
00:07:32Guarda come ci guardano fissi.
00:07:36Mi dispiace, ma è tutto occupato.
00:07:37Ah, e come mai?
00:07:38Oh, no.
00:07:40Ma non c'è un altro posto dove possiamo andare io e la mia signora?
00:07:42Al castello.
00:07:43Al castello.
00:07:44C'è un castello.
00:07:45È molto lontano?
00:07:46No, è qui vicino, due chilometri.
00:07:48Alla fine della salita.
00:07:49Ah, bene.
00:07:50Hai sentito, cara?
00:07:51Sì.
00:07:52C'è anche un castello.
00:07:53Andiamo al castello.
00:07:54Certo.
00:07:55Grazie tante.
00:07:56Arrivederci allora.
00:07:57Thank you.
00:07:58Arrivederci.
00:07:59Arrivederci.
00:08:00Marianne, ma non c'era una camera libera?
00:08:01Non lo so, Teres.
00:08:03Ah, e tu non sai mai niente.
00:08:05Lo so io quello che sai.
00:08:07Un giorno o l'altro, un giorno o l'altro vedrai cosa combino.
00:08:13Mia moglie.
00:08:14Mia moglie.
00:08:15Andiamo.
00:08:16Andiamo.
00:08:35Vieni, Colombella!
00:08:36Vieni.
00:08:37Che il mio padrone ti spezzerà le rini.
00:08:38Alerrini !
00:08:40Bravo ! Bravo, Angus !
00:08:43Una volta tanto, bravo !
00:08:46Fammi toccare la gobba che mi porta fortuna !
00:09:08Che meraviglia !
00:09:10Guarda, guarda quanti merli, cara !
00:09:12È vero !
00:09:16Bello, eh ? Signora, le piace o ne vuole uno più grande ?
00:09:20Insomma, mica male, però !
00:09:24E quanto pensi che costerà ?
00:09:26Adelaide, costi quello che costi, non c'è prezzo per la nostra prima notte !
00:09:30Preparati, Angus !
00:09:32Sì, barone ? Per che cosa ?
00:09:34Battaglia, morosia !
00:09:36Vittorie, trionfi ! Con la fulcella venuta di là dal mare !
00:09:40La straniera esotica mediterranea !
00:09:42Sì, della bassa padana !
00:09:44Angus !
00:09:46Chiedo scusa ?
00:09:51C'è anche il pozzo, il pozzo dei desideri !
00:09:54Che desideri esprimi ?
00:09:56Quello di passare una notte favolosa con Adelaide Ferretti in fumagalli !
00:10:01Adelaide Ferretti in fumagalli !
00:10:10Hai sentito, cara ? Mi è sembrato...
00:10:18Amore ! Ti sei fatto male ?
00:10:20Stavo meglio prima, cara !
00:10:23Non si tirano i sassi !
00:10:25Ha ragione, scusa !
00:10:27Vedi un pozzo e vai a buttare i sassi come i bambini !
00:10:30E adesso che facciamo, cara ?
00:10:32Adesso suoni !
00:10:35Suono !
00:10:41Ehi, nel castle c'è nessuno !
00:10:45Ce ne accorgerei !
00:10:49Suona, coglionazzo, suona !
00:10:51Ehi, c'è nessuno !
00:10:56Ehi, nel castle c'è nessuno !
00:11:00Cara, non c'è nessuno, andiamo via !
00:11:04Ma dove andiamo a quest'ora ?
00:11:11Si è aperta da sola, cara !
00:11:14Sì, sì, si è aperta da sola !
00:11:16Avrà aperto qualcuno, amore !
00:11:18E' permesso !
00:11:20E' permesso ! C'è nessuno !
00:11:23Ma davanti, sì ! Tanto picchiano sempre me !
00:11:27C'è nessuno !
00:11:29C'è nessuno !
00:11:32Ma dai, sta calmo, qualcuno arriverà, i castelli sono grandi !
00:11:35Speriamo ! Adelaide, qua non mi piace proprio un ben niente !
00:11:38Il padre di Ambleto mi piglia assassato !
00:11:40Chiami e ti risponde l'eco !
00:11:42Le porte si aprono da sole !
00:11:45Sai che facciamo ? Abbiamo la macchina, andiamo in macchina,
00:11:48buttiamo giù i sedili ribaltabili, stendiamo la termocoperta e consumiamo !
00:11:52Benvenuti al castello di Black Castle, signori fumacalli.
00:11:58Cara, ci conoscono, sono convenzionati !
00:12:01Ci siamo persi nella nebbia, mia moglie ha tanto freddo !
00:12:05Guarda, guarda !
00:12:07Giovane, deforme, inesperto servitore !
00:12:11Anche tu puoi capire, o giovane idiota,
00:12:13la differenza tra un culo nostrano e un culo del basso Mediterraneo.
00:12:17Quello non è un culo, quello è oro !
00:12:19Oro colato !
00:12:21Ecco dove è finito il tesoro del pirata Morgan !
00:12:25Nel culo di quella lì ?
00:12:27Taci, stronzotto, e andiamo a lavorare.
00:12:35Pistola !
00:12:45Questo è il salone. Io sono l'ultima discendente dei Trentoni,
00:12:49barone di Westmoreland, granducchi di Black Castle.
00:12:54Questa è la mia camera.
00:12:57Questa è la galleria.
00:12:59Questo è il famoso barone Sir Archibald Trenton.
00:13:03Questa è la camera degli ospiti.
00:13:11Andiamo, amore ?
00:13:13Sì, cara.
00:13:19Questa è la stanza degli ospiti.
00:13:24Questo è un letto famoso e vissuto.
00:13:28Signora Fumagalli, le mostro il bagno.
00:13:37Finalmente !
00:13:39Non avrete cenato, immagino ?
00:13:41No, infatti.
00:13:43Riallacciandomi a quello che diceva la mia signora,
00:13:47devo constatare che abbiamo un piccolo languorino
00:13:50dovuto al lungo viaggio.
00:13:52Quando siete pronti, vi aspetto nel salone.
00:13:55Grazie, baronessa.
00:13:57Che portamento, che eleganza !
00:14:01A me sembra una scopa che cammina.
00:14:04Cara, tu non puoi capire.
00:14:06E va bene. Hai molta fame ?
00:14:08Penso.
00:14:10Adelaide ! Ho fame di te !
00:14:17Amore ! Ti sei fatto male o stai bene ?
00:14:20No, sto bene.
00:14:22Benissimo.
00:14:24Allora io vado a farmi una doccia.
00:14:27Adelaide !
00:14:30Sì, caro ?
00:14:32Tu lo sai ?
00:14:34Sì, caro.
00:14:36Sì, caro.
00:14:38Sì, caro.
00:14:40Tu lo sai che sono...
00:14:44...cinque anni di fidanzamento e...
00:14:49...ho un cerchio alla testa che mi fa impazzire.
00:14:52Ecco, questo è quello che rimane.
00:14:54La moltiplicazione delle patate e delle cipolle.
00:14:57Cosa posso fare con questi avanzi ?
00:15:00Non posso farci niente.
00:15:02Chi penserà a lui se non vuole fare la solita figura
00:15:05del nobile di merda e decaduto ?
00:15:07Io vado a preparare la tavola.
00:15:09Almeno il servizio sarà degno della famiglia dei Trenton.
00:15:12Dunque, aringhe alla Black Castle con purè di cipolle
00:15:17oppure cipolle alla Black Castle con purè di aringhe.
00:15:21Questo è il problema.
00:15:23Cerca di capirmi. L'uomo non è fatto di ferro.
00:15:26La carne è carne.
00:15:28Cinque anni. Cinque.
00:15:31Amore, hai già aspettato cinque anni.
00:15:33Puoi aspettare ancora un momentino.
00:15:35Sì.
00:15:36No.
00:15:38Sì.
00:15:39No.
00:15:40Sì, amore. Ciao.
00:15:42E va bene.
00:15:49Hai capito bene, Angus ?
00:15:51Bisogna scaldare gli animi e distrarre i cafoni.
00:15:55Sì, padrone. Potremmo anche servirci della signora ostessa.
00:15:58Angus, a te gli animi e a me i corpi.
00:16:01All'ostessa ci penso io.
00:16:03Il cafone, come al solito.
00:16:07Ecco il cafone, guarda, e io gli bevo la birra.
00:16:24Perfetto.
00:16:26Un'altra birra.
00:16:29Che cosa è successo ?
00:16:31Culo rospante.
00:16:33Ti vuoi rifermare le mani, tu ?
00:16:36Ma non meno affenente.
00:16:38Ti vuoi rifermare le mani, tu sai ?
00:16:40Magari.
00:16:42E dopo la birra, una coscetta di pollo.
00:16:59Su.
00:17:01Su.
00:17:03Su la mano.
00:17:08Su.
00:17:16Esagerato per una cosa.
00:17:18Di pollo.
00:17:29Il cappello, capirino !
00:17:31Capirino il cappello !
00:17:33A mano !
00:17:36Caprini !
00:17:38Su !
00:17:40Ciao !
00:17:42Ieri non c'erano più !
00:17:44Ma non lo so, capirino !
00:17:47Capirino.
00:17:49Capirino !
00:17:51Un attimo, capirino !
00:17:53Mai !
00:17:55Non c'era più un bambino !
00:17:57Scusate !
00:18:11Non perdiamo più tempo.
00:18:16Salata, pollo, formaggio, salumi, frutta e vino.
00:18:21Mi pare che ci sia tutto.
00:18:23Sì.
00:18:24Andiamo.
00:18:27Ma io non so...
00:18:58Bene, bene, bene.
00:19:05Presto.
00:19:13Ecco qua, io ho apparecchiato.
00:19:15È tutto a posto ?
00:19:16Le candele.
00:19:18Bravo.
00:19:20E porta via il tavolo, così.
00:19:27Signori, a tavola.
00:19:37Mio zio Saro Orcival Trenton ha preparato tutto questo per la straniera.
00:19:41Basterebbe per uno squadrone di lancetti.
00:19:43Già, e poi magari le passano anche il dolce.
00:19:45E io sono qui che crepo di fame da una vinta.
00:19:48Porco !
00:19:50Ma è stupendo.
00:19:51Eh, se l'abbiamo fatta.
00:19:53Prego, signori Fumagalli, prego.
00:19:55Sì.
00:19:56In questo castello l'ospitalità è sacra.
00:20:00E quando ci sono ospiti a cena, anche il posto del mio avo è apparecchiato.
00:20:04Ah, sì ?
00:20:05Signora Fumagalli.
00:20:06Grazie.
00:20:07Questo è il suo posto.
00:20:08Bene.
00:20:10Contenta, cara ?
00:20:11Sì.
00:20:12Baronessa, il suo antenato, il barone di Black Costler,
00:20:17era un perfetto genitore.
00:20:19Antenato, il barone di Black Costler, era un perfetto gentiluomo.
00:20:24Un degenerato.
00:20:26Guarda cosa mi tocca sentire.
00:20:29Degenerato a me.
00:20:30Lurido escremento della mia progenie,
00:20:33che si è anche rifatta il naso per piacere.
00:20:35Parlate della baronessa, mio signore ?
00:20:37E di chi vuoi che parli ?
00:20:39Ma scusi, perché non le date una bella spingardata ?
00:20:43Taci, taci.
00:20:46Spudorata imitazione di un essere umano.
00:20:48Taci.
00:20:49Non possa, è consanguinea.
00:20:51Nascerebbero dei figli con gli occhi attaccati.
00:20:53Insomma, come te.
00:20:54Ecco, dammi la pozione su.
00:20:56Non facevi tanto il lavativo quando eri con Frankenstein.
00:20:59Altre esigenze, altro lavoro.
00:21:02E soprattutto, altra paga, non per essere fiscale.
00:21:06Oh, che noia.
00:21:07Barone, ma voi mi dovete 225 anni, 4 mesi e 2 giorni di stipendio arretrato.
00:21:12Senza contare le marchette della mutua e della pensione.
00:21:16Quelle previdenziali.
00:21:17Smettila, smettila di passeggiarmi sui testicoli.
00:21:20Serpe velenoso.
00:21:22Smettila.
00:21:23Che se ai nostri tempi fosse esistito l'aborto,
00:21:25non saresti qui a ingrassarti alle mie spalle.
00:21:28Tu hai diventato una gobba così da quando sei con me.
00:21:31Dammi la pozione, dammi la pozione.
00:21:33Soffro tanto, dammi la pozione.
00:21:35La pozione.
00:21:37Questo aprodisiaco finirà col farvi male, Sir Archibald.
00:21:43Mio giovane idiota ascolta.
00:21:45Sono tutte orecchie.
00:21:46Facile come battuta, eh?
00:21:48Cosa mi può succedere?
00:21:50Tutto al più?
00:21:51Un mancamento?
00:21:52Un semplice collasso?
00:21:54Oppure il solito inevitabile trionfo?
00:21:59Voglio godere.
00:22:01Voglio godere.
00:22:04Angus!
00:22:05Sì, barone?
00:22:06Smettila di masturbarti se non vuoi fare la fine di tua sorella.
00:22:16Baronessa, non per essere indiscreto,
00:22:18ma com'è morto il barone del caso?
00:22:21Sì, insomma, il padrone del caso.
00:22:23Camillo!
00:22:24Sì, cara?
00:22:25Non si chiedono certe cose?
00:22:27Lui amava molto le donne.
00:22:29Un giorno una famosa prostituta
00:22:31arrivò al castello.
00:22:32Documenti dell'epoca parlano di una forsennata notte d'amore
00:22:36e la settima volta...
00:22:37Era la settima volta?
00:22:38Gli fu fatale.
00:22:40Morto?
00:22:41Sì, definitivamente.
00:22:43Condoglianze, baronessa.
00:22:45Grazie.
00:22:46Hai capito?
00:22:47Sette volte, mica male per un inglese.
00:22:49Non sottolineare.
00:22:50Camillo, ti prego.
00:22:51Sì, cara.
00:23:02Sa, Mr. Fumagalli, si tratta di vecchie leggende.
00:23:05Già, sette.
00:23:07Non può essere che una leggenda, vero, cara?
00:23:10Leggenda.
00:23:11Leggenda un paio di volte.
00:23:22Che succede?
00:23:23Eh, non lo so.
00:23:25Non lo so.
00:23:26Non lo so.
00:23:27Non lo so.
00:23:28Non lo so.
00:23:29Che succede?
00:23:30Eh, niente, grazie.
00:23:32Va tutto bene?
00:23:33Anzi, proprio bene.
00:23:34Camillo?
00:23:35Benissimo.
00:23:36Non ti piace?
00:23:38Sì, amore, mi piace moltissimo.
00:23:41Ma...
00:23:43Ma non vedo...
00:23:44Non mi sembra il momento, Camillo.
00:23:47E poi...
00:23:48E poi non capisco come puoi arrivarci.
00:23:51Non capisco come fai.
00:23:53Eh, con le mani, eh.
00:23:55Con le mani?
00:23:57Ma scusi, non ti puoi frenare, amore.
00:24:02Non puoi proprio resistere.
00:24:04No, mi piace molto.
00:24:07Amore.
00:24:08Camillo.
00:24:10Camillo.
00:24:14Baronessa.
00:24:15Camillo.
00:24:20Baronessa.
00:24:21Camillo.
00:24:26Camillo.
00:24:29Baronessa.
00:24:30Veramente ottimo.
00:24:31Sì.
00:24:37Aveva una fame pazzesca.
00:24:39Sì.
00:24:57Presto il supersonnifero.
00:24:59Eccolo, padrone.
00:25:01Buon divertimento.
00:25:27C'era l'uculliana, Baronessa.
00:25:30Facciamo quello che possiamo.
00:25:32E quando la racconterò ai miei amici di Tradate?
00:25:35Come i Tradate?
00:25:38Eh, Tradate is little country north Italy.
00:25:42Non ci crederanno mai.
00:25:44Vero, cara?
00:25:45Sì, caro.
00:25:47Naturalmente, secondo i dépliants touristiques,
00:25:50madame la Baronessa,
00:25:52ci saranno i fantasmi, vero?
00:25:56Certo.
00:25:59Certo.
00:26:01Ci sono i fantasmi.
00:26:02Ma, amore, fa parte del battaggio pubblicitario.
00:26:05Siamo in Inghilterra.
00:26:06I fantasmi non esistono,
00:26:07ma se esistessero come mi hai insegnato tu
00:26:09sarebbero dei gentleman, amore, no?
00:26:11Yes, cara.
00:26:12Non è vero, signor Fumagalli.
00:26:14I fantasmi esistono.
00:26:16Ma non saranno i fantasmi.
00:26:18Sì.
00:26:19Signor Fumagalli,
00:26:20i fantasmi esistono,
00:26:22ma non sempre sono gentleman.
00:26:25Hai capito?
00:26:26Sì.
00:26:33Porcone impenitente!
00:26:35Diavole solide!
00:26:45Ed ora, un buon caffè.
00:26:49Prego, madame, prego.
00:26:56Prego.
00:26:58Lei è una gran donna.
00:27:00Gentile e affascinante, caro.
00:27:04Purtroppo c'è chi non apprezza le mie qualità.
00:27:07Josephine!
00:27:08Oh, perdon, madame.
00:27:14Tu non bevi caffè?
00:27:17Lo sai che non mi fa dormire.
00:27:19Ma noi non dobbiamo dormire, vero, cara?
00:27:22Lei no, ma tu sì.
00:27:27Baronessa, lei non beve caffè?
00:27:30Sono quattro secoli che in casa Trenton si beve solo tè.
00:27:37È inglese?
00:27:38Certo, è inglese.
00:27:44Buono.
00:27:46Eh...
00:27:50Eh...
00:27:51Baronessa, io e la mia signora gradiremmo ritirarci.
00:27:55Sa, la stanchezza, il viaggio, la prima notte di nozze.
00:28:01Vero, cara?
00:28:04Sì.
00:28:06Con permesso, baronessa.
00:28:07Prego, signor Tomagali.
00:28:10Prego.
00:28:11Prego.
00:28:20È stata veramente un'ottima cena, squisita, degna di un'ospitalità inglese.
00:28:24Grazie e buonanotte.
00:28:25È veramente una cosa principesca.
00:28:26Colgo l'occasione anche a...
00:28:28Però in fondo è un bell'uomo e ha anche un bel portamento.
00:28:31Buonanotte, signor Tomagali.
00:28:33Buonanotte.
00:28:42Sai che ti dico?
00:28:44Per me c'ha la faccia da pirla.
00:28:48Sette volte di seguito.
00:28:49Figurati, io manco ci credo.
00:28:51Camillo, anche con le armature parli adesso?
00:29:12Andiamo, su.
00:29:13Sì, cara, vengo.
00:29:15Camillo, stasera ti sei comportato veramente male, come un porco.
00:29:19Ma, amore, erano duemila chilometri che aspettavo.
00:29:22Io non ce la facevo più.
00:29:23Eh, beh, mezz'ora più, mezz'ora meno.
00:29:28Io vado a darmi una rinfrescatina.
00:29:30Sì, vai, vai, che ne hai bisogno.
00:29:33Chiare fresche dolci acque,
00:29:36Uvele belle membra dico lei che sola a me per donna,
00:29:39Gioane tong moles,
00:29:54Gioane tong moles,
00:30:01Gentilramo ve piacque, con sospirmi rimembra a lei di fare al bel fianco colonna.
00:30:10Buona idea! Che bella berendina!
00:30:20Camillo!
00:30:27Camillo!
00:30:29Un attimo, cara!
00:30:39Onesta? Come le mosche che gremiscono i macelli e folleggiano anche col vento.
00:30:46Il vento, avvezzo a baciare ogni sorta di porcherie, si tampona il naso al tuo passare.
00:30:55Mi passi il pigiamino?
00:30:56Sì, subito.
00:30:58Ecca.
00:30:59Sì.
00:31:15Camilluccio!
00:31:16Sì, arrivo.
00:31:18Alla donnetta col tralalera lalero, al cavaliere col tralalera lalala.
00:31:26Belle queste opere moderne, rivoluzionarie.
00:31:33Eccomi, cara, vengo.
00:31:52Che bel culo.
00:31:53Che bel culo.
00:31:57Camillo!
00:32:00Sì, amore.
00:32:07Dormi, dormi, stronzo.
00:32:09E intanto io...
00:32:11Camillo!
00:32:13Ma che fai? Dormi, Camillo!
00:32:15Ma dove è finito tutto il desiderio? Camillo, svegliati!
00:32:26Svegliati!
00:32:37Al...
00:32:42...verderli.
00:32:45Eccomi.
00:32:47Dormirò solo nel manto mio regal, che cretino, quel don Carlo?
00:32:51E' una maquetto centrata, cosė, ecco.
00:32:55Ah, colombella.
00:32:57Colombella, zompa e pula.
00:33:00Sė.
00:33:14Maio, che bozza !
00:33:21Amore.
00:33:24Amore.
00:33:26Amore.
00:33:28Beh, con tutte quelle variazioni.
00:33:36Come sei stato bravo.
00:33:39Amore.
00:33:42Amore.
00:33:44Amore.
00:33:46Amore.
00:33:48Amore.
00:33:50Bravo, amore.
00:33:53Non c'č pių. Ma dov'č ?
00:33:57Ah !
00:33:59Si puō sapere che cos'hanno le altre che io non ho, eh ?
00:34:03Possibile che io proprio non ti piaccia.
00:34:06Lasso fare anch'io quella cosa e ti garantisco meglio delle altre.
00:34:09Provare per credere !
00:34:12Inoltre, sono una donna completa.
00:34:15Io ho studiato pure danza classica.
00:34:20Sė ?
00:34:23Sė.
00:34:25Sė.
00:34:27Sė ?
00:34:29Sė.
00:34:31Sė.
00:34:34Sė.
00:34:36Sė.
00:34:38Sė.
00:34:40Sė.
00:34:42Sė.
00:34:45Sė.
00:34:47Sė.
00:34:49Sė.
00:34:51Sė.
00:34:53Sė.
00:34:55Sė.
00:34:58Sė.
00:35:00Sė.
00:35:02Sė.
00:35:04Sė.
00:35:06Sė.
00:35:09Sė.
00:35:11Sė.
00:35:13Sė.
00:35:15Sė.
00:35:18Sė.
00:35:20Sė.
00:35:22Sė.
00:35:24Ah ! Ah !
00:35:44Lassù nel ciel svolazzano i piccioni
00:35:47e sorridendo cacano in testa i più coglioni.
00:35:55Tu !
00:36:00Tu !
00:36:17Lassù, la cacca !
00:36:25Per questa volta !
00:36:28Ma cosa fa ? Mi imbarazza !
00:36:30Ma è impazzito ! Ma ! Ma ! Va !
00:36:35Ma così lo rompe !
00:36:38Fatti !
00:36:40Cosa te ne frega, non è mica tuo !
00:36:42Poi sparisci, guardone !
00:36:44Ho detto va via, sparisci !
00:36:49E adesso al lavoro !
00:36:52Ah ! Ah !
00:36:54Camillo ! Sì ! Un'altra volta !
00:36:58Camillo, sì !
00:37:01Amore, sì !
00:37:03Amore !
00:37:05Camillo !
00:37:07Amore mio !
00:37:22Sì, orciba, il vecchio porco !
00:37:26Però che temperamento la nostra casata !
00:37:32Ah !
00:37:35Ah !
00:37:37Ah !
00:37:39Sì !
00:37:42Roma ! Roma !
00:37:44Di cima del santo di Roma !
00:37:46Ah !
00:37:49Di cima del santo di Roma !
00:37:51Prima del risorgimento !
00:37:53Ah !
00:37:55Sempre dopo la tavola rotonda comunque !
00:37:59Ma cosa succede ?
00:38:01Che succede ?
00:38:03Chi è ? Cosa c'è ? Chi parla ?
00:38:06Permette ?
00:38:08Orciba Ogilvy Lawrence, di Black Castle.
00:38:11Dei baroni di Fonzunzum.
00:38:13Fumagalli, ragioniere Camillo !
00:38:15Ah !
00:38:17Il brano del cacchio !
00:38:21Oh ! Le brage ! Le braghe ! Porco !
00:38:26Oddio !
00:38:47No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:39:12no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:39:16no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:39:46Mirica! Come ti senti?
00:39:49Non cerchi la testa! Oh, è tutta colpa mia!
00:39:52No, tu non centri!
00:39:54Eh!
00:39:55Diciamo che...
00:39:56di tutte e due, amore mi sei stato così...
00:39:59focoso, questa notte!
00:40:01Veramente, Katia?
00:40:02Ah, sì, amore! sei stato meraviglioso
00:40:04Sono stato meraviglioso?
00:40:06Sì!
00:40:06Buongiorno!
00:40:07La colazione!
00:40:08Io vado a fare la doccia, amore!
00:40:11La colazione!
00:40:12E' andata tutto bene stanotte.
00:40:16Benissimo.
00:40:18Amore, prendi il caffè, che mentre va giù ti tira su.
00:40:23Sė, bevo il caffè.
00:40:28Adelaide, č vero che sono stato fantastico?
00:40:36Adelaide, ieri sera forse ho bevuto un po' troppo.
00:40:39Ho avuto degli incubi.
00:40:41Estasi, Camillo, estasi.
00:40:43Incubi, Adelaide, incubi.
00:40:46E quel barone, mamma mia, come mi ha antipatto.
00:40:49Mi č sembrato di vedermelo davanti.
00:40:52E ti stava dando fastidio.
00:40:54E si č pure presentato.
00:40:56Uffa, Camillo, ma č morto pių di 300 anni fa.
00:40:59Sei proprio stupido, te lo sarai sognato.
00:41:02Allora vuoi saperla proprio tutta?
00:41:05A me ieri sera mi č sembrato che non avevi fatto proprio un bel niente.
00:41:08Ecco, proprio niente.
00:41:10Camillo, che maschione, amore.
00:41:13Sei proprio insoziabile.
00:41:15Adesso magari vorresti ricominciare, vero, caro?
00:41:31Come sei bella, Adelaide.
00:41:34Eh?
00:41:37Pazzo, il prodotto domestico comodo a lui non gli piace.
00:41:41E lui pensa alle altre e mai a me.
00:41:54Maledetto.
00:42:00Allora ce l'hai i pantaloni?
00:42:02Buongiorno, signor Fumagalli.
00:42:04Buongiorno al ca...
00:42:08Caro baronessa, una notte pazzesca.
00:42:12Un cerchio alla testa.
00:42:14Volevo cogliere l'occasione per ringraziare...
00:42:16Volevo chiederle se restate a colazione.
00:42:18No, partiamo subito, partiamo!
00:42:21Anzi, vado a accendere la macchina.
00:42:24Sa, bisogna prima scaldarle, queste macchine italiane.
00:42:33Buongiorno, signor Fumagalli.
00:42:35Buongiorno, signore, come va?
00:42:38Molto bene.
00:42:41E io ti sgonfio le gomme !
00:42:57Burrata !
00:42:59Ma niente !
00:43:01Non c'č niente !
00:43:03Non c'č niente !
00:43:05Non c'č niente !
00:43:07Non c'č niente !
00:43:09Burrata !
00:43:11Ma niente !
00:43:17Ti frego io, ti frego !
00:43:20E io c'ho la gomma di scorta !
00:43:23E io prendo il cric e la sostituisco !
00:43:29No ! Che succede ?
00:43:33Burrata ! Burrata !
00:43:40Allora vuoi la guerra ?
00:43:45Qui finisce male !
00:43:47Non ce la farai a fermarmi, caro barone !
00:43:52Hai visto ?
00:43:55C'č un gommista da queste parti ?
00:43:58Che succede, signor Fumagalli ? Ha problemi con la macchina ?
00:44:02No, č che qui c'č qualcuno
00:44:05che si č divertito a bucarmi tutte e quattro le gomme, baronessa.
00:44:11Bene, chieda al signor Terrence, il proprietario della locanda, lui se ne intende.
00:44:14Ah, perchč fa anche il gommista ?
00:44:16Sė.
00:44:17Mi dai il telefono ?
00:44:1936067.
00:44:21Grazie.
00:44:23Allo ?
00:44:26I am Mr. Ragioniero Fumagalli.
00:44:30Chiedo numero signor Terrence.
00:44:3336067.
00:44:36Grazie.
00:44:40Oh, no.
00:44:43Se la chiappo, maledetto.
00:44:54Allo ?
00:44:56Allo ?
00:44:58Allo ?
00:45:03Allo ?
00:45:05Allo ?
00:45:07Allo ?
00:45:09Allo ?
00:45:11Allo ?
00:45:15Chi č ?
00:45:17Non lo so, uno che chiedeva se c'era.
00:45:20Oppure assicurarsi che non c'ero.
00:45:23Sta' attenta, moglie. Uno di questi giorni faccio una strage.
00:45:27Anzichč fari' geloso, perchč non fai un salto dai Gripson a riportarmi il trattore ?
00:45:31Sė, vado.
00:45:34Vado.
00:45:36Che pazienza.
00:45:40Eh, baronessa, vede ? Tutte e quattro le gomme bucate.
00:45:44Eh, quella motocicletta laggių funziona ?
00:45:47Sė, anche se č molto tempo che non si utilizza.
00:45:49Sė, non si preoccupi, ci penso io.
00:45:51Signor Fumagalli, il casco č obbligatorio in Inghilterra.
00:45:54Sė, me lo metto. Va bene, grazie.
00:46:09Ma dove gli hai trovato quel casco ?
00:46:13E posso fare un giro con lui in paese ?
00:46:16Taci, merdaccia, il tuo posto č qui, vicino a me.
00:46:20Chi dice che ci arrivi in paese ?
00:46:23Osserva, mio giovane, idiota e sciancato servitore, e cerca di imparare.
00:46:33Quella innocua e arrugginita motocicletta
00:46:35puō tramutarsi in un missile, in un'aeronave, un disco volante,
00:46:39solo con una semplice...
00:46:46Sė.
00:46:47Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
00:47:18ah
00:47:26ah
00:47:34ah
00:47:38ah
00:47:40ah
00:47:45alli
00:47:47Silenzio !
00:48:18No !
00:48:19Mi portavano !
00:48:21Aiuto !
00:48:22Inません !
00:48:27No !
00:48:30No !
00:48:34Nebuchadnezz !
00:48:47Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
00:49:16Oh santo cielo non pensavo che sua moglie fosse tanto focosa
00:49:25Mia moglie dice che io l'ho fatto impazzire io non ho fatto niente io ho scappato quattro
00:49:31gomme tutte bucate telefonato il signor Terence lui aggiusta tutte gomme e ciao mamma ciao
00:49:38papà sono contento di essere arrivato a uno e il caprone mi ha fatto ah ah ah ah e non
00:49:46mi sento niente bene poverino dove andiamo venga andiamo in camerasina si mi porti lei
00:49:53e le gomme tutte rotte mia moglie dice che io ho fatto non ho fatto niente e le gomme
00:49:59tutte bucate prego prego
00:50:05come si sente si sente bene bene bene venga venga venga in bagno qui bene bene ecco io
00:50:18nel frattempo le prendo dei vestiti di mio marito saranno un po grandi ma non importa
00:50:23non lo dico in un orecchio cosa devi fare
00:50:39non lo dico in un orecchio cosa devi fare
00:50:44non lo dico in un orecchio cosa devi fare
00:50:51non lo dico in un orecchio cosa devi fare
00:50:56non lo dico in un orecchio cosa devi fare
00:51:04non lo dico in un orecchio cosa devi fare
00:51:18lasci che spieghiamoci
00:51:33non lo dico in un orecchio cosa devi fare
00:52:03No, signor Terence !
00:52:33English ammokation
00:52:46Sta cosi bene con la barba
00:52:48e perchè se la vuole tagliare ?
00:52:55Capisco
00:52:56Castralo se vuoi, ma a me non c'entra niente
00:52:59Come castrare ?
00:53:01Io sono sposato da poco
00:53:23Il mio ideale d'uomo è un uomo grande, bello, forte
00:53:27e poi è nobile
00:53:30E anche un po' brutale, con la barba
00:53:34Uno che quando ti prende fra le braccia ti fa sentire male, insomma
00:53:38Josephine, per favore
00:53:40Mi scusi, parlo insomma
00:53:42Strano, sembra che stia parlando del barone, quello del quadro
00:53:45Ma perchè ? Non trovo che è un uomo affascinante
00:53:48Certo, però io preferisco il mio marito
00:53:51Al posto del cervello ha un calcolatore elettronico
00:53:54Infatti da quando lui sta nella ditta hanno triplicato le vendite
00:53:57Sì, e poi è a gusto, è un bell'uomo, è distinto
00:54:03Camillo !
00:54:04Lasciami stare, non mi dire niente
00:54:07Qui tutti parlano, gridano e non ti fanno mai aprire la bocca
00:54:10E poi ti vogliono anche castrare
00:54:13Ma dove sei stato ? Dove hai lasciato i tuoi vestiti ?
00:54:16A casa dell'hoste
00:54:18Lo stesso era nudo e io in mutande
00:54:22Ah, lei nuda e tu in mutande, ma...
00:54:25Eh sì, i rovi, le pozzanghere, il schiavrone
00:54:28E poi smettila di fare domande
00:54:31Lo so io di chi ha la colpa, lo so io
00:54:34E poi ho bisogno di fare un bagno io
00:54:36Lo so io di che cosa hai bisogno tu
00:54:40Se continua così succederà uno scandalo
00:54:45Giuro che se lo trovo me lo cucino io, me lo cucino
00:54:56Adelaide, mi devi credere, mi devi credere
00:54:59Senti, per favore, smettila
00:55:01Lo sai che tutte queste storie mi danno i nervi
00:55:03Ma che cosa vorresti farmi credere, anche ai fantasmi adesso ?
00:55:05Senti Ferretti, spremi le tue meningi
00:55:08Se penso a quello che mi è successo stanotte e stamattina
00:55:11Ho fatto la figura del Pillai, io, e non per colpa mia
00:55:14Ah no, e non per colpa di chi, per colpa del fantasma ?
00:55:17Ragione, non è il caso di offenderti
00:55:19Qui qualcosa non funziona
00:55:22E io sono l'unico fregato, hai capito ?
00:55:25E va bene, va bene, ma non parliamone più
00:55:27Ecco, non parliamone più
00:55:34E no, parliamone invece
00:55:53Camillo, Camillo, ti senti bene ?
00:55:55Ferretti ! Camillo ! Ferretti !
00:55:57Camillo ! Ferretti ! Camillo !
00:55:59Ferretti ! Che... Camillo !
00:56:01Ferretti, qui si consuma !
00:56:06Qualcosa non va, signor Comagari
00:56:12Baronessa
00:56:14Mi scusi
00:56:16Lei si chiederà il perché di questa mia tenuta non usuale
00:56:20E sa, ho avuto un piccolo diverbio con la mia signora
00:56:23Scaramuccia è già innamorati
00:56:25E non sarà questo piccolo incidente a turbare la nostra luna di miele
00:56:30Comprendo, signor Comagari
00:56:32Vado nella mia camera
00:56:34Penso io, non è un problema
00:56:36Non è un problema ?
00:56:38Non è un problema ?
00:56:40Non è un problema ?
00:56:42Vado nella mia camera
00:56:44Penso io a recuperarle i vestiti
00:56:46Grazie, Baronessa, molto gentile, grazie
00:56:58Ecco, ora può rivestirsi
00:57:00Grazie, Baronessa, lei è molto gentile
00:57:02Mi dispiace darle tutte queste seccature
00:57:05Sa, io e la mia Deraide ci vogliamo un sacco di bele
00:57:09Sono cinque anni di fidanzamento
00:57:12Ma purtroppo ancora non abbiamo co...
00:57:16co...
00:57:17co...
00:57:18Com'è bello, Baronessa !
00:57:21Signor Comagari
00:57:33Buongiorno, cara
00:57:34Tocchi, si rivede
00:57:35Non mi sento niente bene
00:57:40Eh, eh, eh
00:57:44Adelaide, volevo chiederti scusa per...
00:57:46Camillo, ti prego
00:57:48Come vuoi tu, cara
00:58:10Camillo, non sai nemmeno mangiare
00:58:12Adelaide, non sono stato io
00:58:14Vorresti insinuare che sono stata io ?
00:58:16No, tu no
00:58:36Camillo, sei un palco
00:58:38Domani chiamo la mamma e glielo dico
00:58:40No, la mamma no
00:58:41Sì, la mamma sì
00:58:43Siediti
00:58:44Sì
00:58:45Oh, Camillo !
00:58:47Oh, Camillo, ma sei proprio un maldestro, Dio mio !
00:58:52Adelaide, mi succede di tutto
00:58:54Sento delle forze avverse
00:58:57E io invece sento soltanto delle grandi porcate
00:59:01E non ho nessuna intenzione di sentirne delle altre
00:59:04Me ne vado e non mi toccare più nemmeno con un dito
00:59:07Adelaide, non fare così
00:59:09Di solito queste piccole crisi matrimoniali si risolvono a letto
00:59:12No, a letto no
00:59:13Sì, a letto, sì
00:59:15Mamma mia, ho sposato un maniaco
00:59:17Un maniaco, una mozza
00:59:18No, la mozza no
00:59:26Eccolo là
00:59:27Camillo
00:59:30Ho sposato proprio un caso disperato
00:59:32E non giocare sempre, su, alzati
00:59:35Camillo
00:59:37Camillo
00:59:40Ma ora basta, sono stanca di aspettare
00:59:44Qui bisogna prendere una decisione seria
00:59:47Visto che con le buone non è successo niente
00:59:51Vorrà dire che passerò al ricatto
00:59:55Dove l'ho messo quel libro ?
00:59:57Deve essere qua, eccolo
00:59:59Come esorcizzare i fantasmi
01:00:02Se entro la mezzanotte non è successo niente, caro barone
01:00:07Ti farò scomparire per sempre
01:00:15Amoruccio, il mio camilluccio
01:00:17Ma sei proprio un disastro, tesoro
01:00:20Adelaide, mi hanno dato una botta tremenda qui
01:00:25E chi te l'ha data, amore ?
01:00:27E no, non ricominciamo con questa storia dei fantasmi, eh
01:00:31No
01:00:32Avanti
01:00:34Baronessa, ho un cerchio
01:00:36E' arrivato il signor Terence
01:00:38No, Terence, no
01:00:41E' venuto per fare le sue scuse e per riparare la macchina
01:00:44Le vuol parlare ?
01:00:45No, meglio di no
01:00:46Meno lo vedo e meglio è
01:00:48Bene, allora vado io a parlare con lui
01:00:50Brava, baronessa
01:00:52Baronessa, tolgo l'occasione per ringraziarla
01:00:54Anche a nome della mia signora
01:00:56E mettiti giù adesso, tesoro, riposati, dai
01:00:59Buono, buono
01:01:02A quanto pare domani la vostra pulsella se ne va
01:01:06Pulsella ?
01:01:07Come ti permetti di parlare così, vile bifolco
01:01:10Io ti prendo per le orecchie, te le tiro
01:01:12Ti scarto come una caramella, sai
01:01:18Invece di pensare alle mie donne
01:01:19Piuttosto aiutami a risolvere un problema
01:01:21Di vitale importanza per entrambi
01:01:23Quale ?
01:01:24Mio giovane Angus, tu sai che l'ippopotama
01:01:27Josefina è innamorata di me
01:01:29E vorrebbe che io la spingardassi
01:01:35Angus, non ridere
01:01:37Angus, non ridere, mi dà fastidio
01:01:40Angus
01:01:45Ma barone, perché mi sparate sempre ?
01:01:48Perché sono civico e perverso, il vero ragazzo gli è
01:01:51Sapete che le vostre pallottole mi fanno il solletico
01:01:54Raggi beata
01:01:57Comunque
01:02:00Non pensi che sia divertente ?
01:02:03Io che mi spingardo l'ippopotama
01:02:08E non ti fa ridere
01:02:10Anche perché non potrà vedermi
01:02:15E poi penso alla faccia che farete mentre la spingardai
01:02:18E quindi, siccome non mi può vedere
01:02:20Invece di esserci io, ci sarai tu a spingardare
01:02:25Lo trovi buffo questo Angus ?
01:02:27Lo trovi buffo Angus ?
01:02:29No, no, l'ippopotama
01:02:31No, l'ippopotama
01:02:36Chiami in luce, amore, ti senti meglio, vero ?
01:02:38Sì, sì, mi è passata il cerchio alla testa
01:02:41Meno male, tesoro
01:02:42Sento un gran calore
01:02:45La pressione mi si alza in una maniera pazzesca
01:02:47Amore, calmati, amore
01:02:49Calmi
01:02:50Adelaide, dobbiamo farlo per il nostro amore
01:02:52Per il nostro matrimonio
01:02:54Sì
01:02:55Per i nostri bambini
01:02:56Amore, ma quali bambini ?
01:02:58Quelli che facciamo se concludiamo
01:03:00Vado a darmi una rinfrescatina, torno subito
01:03:02Eh, sì
01:03:03Eh, sì
01:03:04Certo, amore
01:03:06Ti sei fatto male
01:03:07No, una scivolatina
01:03:10Hai la schiena
01:03:16Eh, sì
01:03:20Eh, sì
01:03:30Amore, vengo subito
01:03:39Amore
01:03:41Sì, vengo
01:03:50Sono pronto
01:03:52Eccomi qua
01:03:59Adelaide
01:04:13Ecco un altro stronzo che è caduto nella bottola
01:04:16Tra una paura, a un momento mi prende un colpo
01:04:18Mamma mia, quanto è brutto
01:04:21Camilluccio, ma che fai ?
01:04:24Mi avevi detto che eri pronto, amore
01:04:26Eccomi a te, pollice puliziella
01:04:30La sera è la notte più bella della tua vita
01:04:33Ho tre secoli di orgasmi alle spalle
01:04:36Oh, mia adorata
01:04:39Camillo
01:04:43Camillo
01:04:44Camillo
01:04:45Dimmi che sono il tuo gorilla
01:04:47Dimmi che sono il tuo gorilla
01:04:49Camillo
01:04:50Dimmi che sono il tuo gorilla
01:04:51Camillo
01:04:53Mi fa male con la barba
01:04:56Camillo
01:05:05Aiuto
01:05:07Baronessa
01:05:08Baronessa
01:05:10Baronessa
01:05:11Aiuto
01:05:13C'è un fantasma nel mio letto
01:05:15Camillo
01:05:21Mancano solo cinque minuti, eh
01:05:25Ormai è inutile nasconderlo
01:05:27Il fantasma di Sarah Archibald si aggira nel castello
01:05:30Nel castello, per i letti vorrà dire
01:05:32Bisogna fare attenzione perché è un po' maniaco sessuale
01:05:36Sì, è anche un assassino
01:05:38A mio marito, il mio Camilluccio
01:05:40Chissà cosa gli avrà fatto, dove l'ha nascosto
01:05:42Non è il caso di allarmarsi signora
01:05:44Il barone non ammezza nessuno
01:05:46Voi restate qui
01:05:47Vado a dare un'occhiata nella vostra stanza
01:05:49Dovrebbe esserci qualche trabocchetto
01:05:51Come in tutti i castelli che si rispettano
01:06:02L'apocalisse
01:06:05Il buco
01:06:08Il buco
01:06:12La morte
01:06:15Adelaide
01:06:17Adelaide
01:06:19Adelaide
01:06:21Adelaide
01:06:23Toglio la boccata
01:06:25È l'assurtista
01:06:28Adesso che faccio?
01:06:31Che faccio?
01:06:37Come faccio a risalire?
01:06:39Prendi il panchetto, no?
01:06:40Eh sì, ma dov'è?
01:06:44Là
01:06:45Grazie
01:06:46Prego
01:07:05Signor Fumagalli
01:07:06Adesso
01:07:09Signor Fumagalli
01:07:15Adesso
01:07:17Signor Fumagalli
01:07:19Signor Fumagalli
01:07:21Adesso
01:07:23Signor Fumagalli
01:07:25Adesso
01:07:27Signor Fumagalli
01:07:28Adesso
01:07:30Signor Fumagalli
01:07:32Signor Fumagalli
01:07:34Signor Fumagalli
01:07:35Adesso
01:07:38Ah, finalmente barone
01:07:41È tanto che ti aspettavo
01:07:42No, Gigi, facciamo qui, o andiamo in camera mia.
01:07:45No, planet, facciamo qui.
01:07:47Sì, facciamo qui.
01:08:02Brutta!
01:08:08I miei omaggi, bella signora.
01:08:11Ma lei è...
01:08:12Sì.
01:08:13Lei è...
01:08:14Sì, anche se sono stato dipinto malissimo.
01:08:17Mi sono materializzato per voi.
01:08:20Ma mio marito dov'è? Che ne ha fatto di mio marito?
01:08:25State tranquilla, state tranquilla.
01:08:28Non vi preoccupate.
01:08:30Vostro marito sta benissimo e fra poco tornerà fra le vostre braccia.
01:08:35E che braccia?
01:08:38Ma voi mi avete ingannata.
01:08:40Vi siete comportato proprio come un brutto.
01:08:43E mi avete fatto tradire mio marito.
01:08:45Forse il vostro corpo lo ha tradito.
01:08:47Non certo è mai la vostra anima.
01:08:49Voi pensavate di darvi a lui.
01:08:51Mentre io sono qui che mi struggo per voi.
01:08:55Oh, no, no.
01:08:58Dovete scusarmi, ma anche noi fantasmi abbiamo dei momenti di debolezza.
01:09:03Oh, no, no, non faccia così, sir.
01:09:06Sir Archibald Ogilvie Lawrence di Black Castle.
01:09:09Dei baroni di Fonzonzon.
01:09:12Colui che avrebbe voluto avervi tutta per sé e senza trucchi.
01:09:18Oh, no.
01:09:19No, sir Archibald, non pianga, la prego.
01:09:22Archie, per gli amici.
01:09:27Archie, la prego, la smetta, non faccia così.
01:09:30Non faccia così, mi fa star male.
01:09:32Fa un bacetto, qua.
01:09:35Oh, no, sir Archibald, la prego, la smetta di piangere.
01:09:39Mi fa piangere anche a me, mi fa star male, le ho detto, la prego.
01:09:42Non potete capire.
01:09:44Non potete capire.
01:09:49Forse è meglio che...
01:09:55Sir Archie.
01:09:57Sir Archibald.
01:09:59Sir Archibald, venga fuori.
01:10:01Non faccia brutti scherzi che mi fa paura.
01:10:05Facciamo un patto, venga fuori.
01:10:07Sono qua a suo servizio, pronti, quale patto?
01:10:10Quale patto?
01:10:12Ecco, lei mi deve dare mio marito sano e salvo.
01:10:15Deve uscire per sempre dalla nostra vita e...
01:10:18E?
01:10:19E...
01:10:20E?
01:10:21E io sarò sua per l'ultima volta.
01:10:23Facciamo per l'ultima?
01:10:24Va bene.
01:10:25Col vostro permesso, vado a occuparmi di vostro marito.
01:10:30La donna!
01:10:32Oddio!
01:10:34Mi avevo dimenticato la formula magica.
01:10:36Filolì, Filolì, fammi passare di qui.
01:10:43Che male.
01:10:45Signor Fumagalli, signor Fumagalli, per favore mi risponda.
01:10:49Signor Fumagalli, io non sapevo che fosse lei, signor Fumagalli.
01:10:54Vedi, fanciullo, con questa età fiorita è come un giorno d'allegrezza pieno.
01:11:05Signor Fumagalli.
01:11:08Ritornissi.
01:11:10La prego.
01:11:12Vendetta, sì.
01:11:15Cosa imbevibile.
01:11:18La prego.
01:11:20Vendetta, sì.
01:11:22Così impara a farmi spingardare l'ipopotama.
01:11:26Vendetta.
01:11:27Angus!
01:11:28Oh, signore, che spavento!
01:11:30Tutte le volte questa paura, non è possibile.
01:11:32Non è possibile, non è possibile.
01:11:35Con l'ipopotama, barone, è tutto risolto.
01:11:39Bravo.
01:11:40Eccola, padrone.
01:11:43Buon divertimento.
01:11:46Ci puoi giurare.
01:11:47È un all'impovere, ci piace il giovane.
01:11:51Vostro marito si sta riprendendo.
01:11:55Grazie a voi, barone.
01:11:57Ed ora musica e champagne.
01:12:05Fra noi due c'è un patto.
01:12:07Sono venuto a riscuotere la prima rata.
01:12:18Et voilà.
01:12:28Devo stare attento con questa roba.
01:12:30Sto diventando sorcodipendente.
01:12:38A noi due, meravigliosa perla italica.
01:12:43Prego.
01:12:44Grazie.
01:12:46Cin cin.
01:12:54La vita mi sghignazza.
01:12:56Agli altri sorride, a me sghignazza.
01:12:59Sarete dolci come...
01:13:01Non temetemi, lady.
01:13:02Sarà come un sogno.
01:13:04Un sogno meraviglioso e indimenticabile.
01:13:08Un sogno meraviglioso e indimenticabile.
01:13:18Sir Archibald.
01:13:22Sir Archibald.
01:13:24Ma deve essere un sogno sveglio.
01:13:27Sir Archibald, si svegli.
01:13:31Sir Archibald.
01:13:33Ma guarda che capone.
01:13:35Bugiardo è...
01:13:37è impotente.
01:13:43Questa è la vera pozione virilizzante.
01:13:47T'ho fregato, t'ho fregato.
01:13:55Sta meglio, vero?
01:13:56Adesso le do una cosa che la farà stare stupendamente bene.
01:14:01Camilluccio, amore, come ti senti?
01:14:03Lentamente, però si sta riprendendo.
01:14:16Camilluccio, ma perché ti prendi a me?
01:14:19Camilluccio, ma perché ti prendi a me?
01:14:28Camilluccio, ma cos'hai?
01:14:30Guardalo.
01:14:36Ma cos'hai, ti senti male?
01:14:40La parola di Bracastler.
01:14:49Camilluccio, ma perché ti prendi a me?
01:15:19Camilluccio, ma perché ti prendi a me?
01:15:50Camilluccio, ma perché ti prendi a me?
01:16:08Vai ad avvisare l'italiano che la macchina è pronta.
01:16:19No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
01:16:49Camillo, Camilluccio, amore ti sei fatto male, amore Che testata, testata, testata cara, testata,
01:17:18testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata,
01:17:47testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata,
01:18:16testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata
01:18:46testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata, testata