• il y a 2 mois
A Brilliant Life After Divorce Full Movie
Transcription
00:00:00Donc il est tombé des escaliers tout seul, Marcus. Je ne l'ai pas touché.
00:00:13Mon frère est mort et tu essaies de tuer son enfant?
00:00:18Comment tu peux être cruelle?
00:00:20Je ne lui ai pas laissé un doigt. Je t'ai promis, Marcus, je t'ai promis.
00:00:28C'est à cause de toi, mon enfant de dernier frère.
00:00:30C'était faux d'avoir eu la chance de voir ce monde. Tu l'as tué!
00:00:34Non, non, Marcus. Elle m'a tué. Je te promets, elle s'est empêchée, elle est tombée, elle a tué son enfant.
00:00:43Bordel! Tu dis qu'elle a tué son enfant?
00:00:49Je ne peux pas croire que j'ai marié quelqu'un de si cruel.
00:00:53Marcus, s'il te plaît! Marcus!
00:01:04Je te warne pour la dernière fois, reste loin de Marcus.
00:01:08Qui es-tu pour me dire de rester loin de mon propre mari?
00:01:15Ne t'en fais pas trop. Il ne sera plus ton mari.
00:01:18Zoe, ton mari est mort il y a trois jours. Et maintenant tu me regardes?
00:01:23Ce n'est pas très éthique de toi, ma chère soeur-enfant.
00:01:27Qui s'intéresse à l'éthique?
00:01:43Non! Mon bébé!
00:01:49Comment est-ce que j'en suis arrivée comme ça?
00:01:55Viens avec moi.
00:02:01Marcus!
00:02:03Docteur, prends son sang, il est au négatif.
00:02:06Quoi? Je ne lui donne pas mon sang.
00:02:09Ce n'est pas une option. Zoe s'est tuée parce qu'elle a tué son enfant.
00:02:14Vite!
00:02:16Docteur, apparemment, Mme Nathalie n'a pas assez de sang en ce moment.
00:02:21Et vous savez quoi? Je vous suggère...
00:02:23Je dis, prends son sang.
00:02:26Oui, Docteur.
00:02:44Je crois qu'elle s'est rendue compte que ton mari ne t'intéresse pas.
00:02:47Taise-toi.
00:02:52Tu vas bien?
00:02:54T'as fait de la fausse pression sur la pregnance, Zoe?
00:02:57Nathalie, si c'était moi, j'aurais quitté le jeu en ce moment.
00:03:02Je suis désolée.
00:03:04Je suis désolée.
00:03:06Je suis désolée.
00:03:08Je suis désolée.
00:03:10Je suis désolée.
00:03:12Je suis désolée.
00:03:17Nathalie, si c'était moi, j'aurais quitté le jeu en ce moment.
00:03:20Comment as-tu le courage de nous mentir?
00:03:23Je vais t'exposer en ce moment.
00:03:27Ne sois pas si naïve.
00:03:29Marcus ne comprendra pas ce que tu dis.
00:03:31Ah oui? Voyons voir.
00:03:33Marcus!
00:03:35Fils de pute!
00:03:37Qu'as-tu fait?
00:03:39Elle m'a frappée. Elle était tellement en colère.
00:03:41Tu l'as laissée sortir dans la pluie.
00:03:43C'est de ma faute.
00:03:45Marcus, je ne l'ai pas touchée.
00:03:47Nathalie, je ne te crois pas.
00:03:49Qu'allais-tu dire à ton frère si tu l'avais vu?
00:03:52Je t'ai dit que je ne lui avais pas mis un doigt.
00:03:55On a été mariés depuis trois ans.
00:03:57Pourquoi ne peux-tu pas me croire?
00:03:59Ray, pourquoi ne m'as-tu pas emmenée avec toi?
00:04:02Je suis désolée. Je devais t'aimer.
00:04:06Je suis désolée. Je devais t'aimer.
00:04:11Sors d'ici. Je ne veux pas te voir.
00:04:17Laisse-la partir.
00:04:18Quoi?
00:04:20Marcus Turner.
00:04:24Je vais te divorcer.
00:04:36Est-ce que tu es sûre que c'est ce que tu veux?
00:04:40Je n'ai jamais été plus sûre de ma vie.
00:04:48Ne t'inquiète pas, je serai dehors bientôt.
00:04:50Attends.
00:04:52Tu comprends que ça ne te laisse rien, non?
00:04:56Je m'en fiche.
00:04:58Bien sûr que oui. Tu seras très pauvre.
00:05:02Tu devrais vraiment t'inquiéter, Marcus.
00:05:06D'accord.
00:05:08Je n'ai pas besoin de faire ça.
00:05:10Prends ceci.
00:05:16Wow.
00:05:17Huit figures. Merci.
00:05:19C'est assez pour vivre la reste de ta vie.
00:05:28Qu'est-ce que tu fais?
00:05:30Je n'ai pas besoin de ton argent, Marcus.
00:05:33Tu vas le regretter.
00:05:35Ce sera trop tard quand tu reviendras à me demander mon argent.
00:05:38Tu sais, la seule chose que je regrette, c'est ce mariage de trois ans.
00:05:41Et je suis tellement contente que c'est enfin terminé.
00:05:45Ils sont là.
00:05:47Merci Dieu.
00:05:50Ils?
00:06:05Félicitations pour ton divorce.
00:06:09Oh mon Dieu. Qu'est-ce que tu fais?
00:06:12Un requeste spéciale de ton père, Mr. Boucher.
00:06:15Oh, père.
00:06:19Pouvons-nous y aller?
00:06:29Oups. Désolée. J'ai oublié ça.
00:06:33J'ai oublié ça.
00:06:45Je suis désolée que les choses ne se passent pas pour toi et Nathalie.
00:06:48Je suis désolé que Nathalie t'ait fait ça.
00:06:50Tu te sens mieux?
00:06:52Oui. Merci d'avoir pris soin de moi, Marcus.
00:06:56Tu es ma soeur-en-femme, d'accord?
00:06:58C'est ma responsabilité au nom de mon frère.
00:07:01Ton divorce est ma faute.
00:07:03Ça t'a coûté une fortune d'éviter cette jeune femme.
00:07:07En fait, elle n'en voulait pas un centime.
00:07:10Quoi?
00:07:12Non, elle t'a mariée pour ton argent.
00:07:15Elle a sûrement des trucs à faire.
00:07:17Je me demande.
00:07:24Bienvenue chez toi, ma chérie.
00:07:26Père, j'ai mis tant de temps sans toi.
00:07:29Trois ans.
00:07:31Ça fait trois ans que tu es disparue avec ce monstre d'homme.
00:07:36Je sais, père.
00:07:38Je suis vraiment désolée.
00:07:40J'ai fait un énorme erreur.
00:07:42Pouvez-vous m'en pardonner?
00:07:44Bien sûr, chérie.
00:07:46Tu es ma fille.
00:07:47Tu es l'unique héritière de la famille Bruché.
00:07:50Je sais.
00:07:52Et je suis vraiment désolée de t'avoir attendue tellement longtemps.
00:07:57Mais je te promets, je suis prête à prendre mes responsabilités.
00:08:01C'est ça, ma fille.
00:08:03Et je veux que tu saches que tu mérites quelqu'un d'autant meilleur que lui.
00:08:08Je connais plein de jeunes hommes qui sont brillants et qui se jettent à l'opportunité.
00:08:12Père, non, je ne suis pas prête à commencer notre relation.
00:08:15C'est trop tôt.
00:08:17Trop tôt.
00:08:18Alors, à quoi tu es intéressée?
00:08:20J'aime ma seule vie.
00:08:23J'aime ma seule vie.
00:08:38Quoi?
00:08:40Rien, c'est juste...
00:08:42Tu as l'air tellement différente.
00:08:44Devrais-je prendre ça comme un compliment?
00:08:46Bien sûr.
00:08:48Je ne t'ai pas vue aussi heureuse depuis des années.
00:08:51Je suis tellement contente que tu aies quitté cette merde.
00:08:54Joanna, s'il te plaît, chante avec moi.
00:08:56Tu sais que je ne peux pas chanter.
00:08:58S'il te plaît, viens.
00:09:08J'ai l'honneur de chanter avec cette belle dame.
00:09:14J'ai l'honneur de chanter avec cette belle dame.
00:09:17Le seul héritier de Boucher,
00:09:19Nathalie Boucher, est de retour dans la famille.
00:09:22Il y a des rumeurs qu'elle est divorcée.
00:09:25C'est le bon moment pour vous d'entrer.
00:09:28Grand-père...
00:09:29Si vous la mariez,
00:09:32notre affaire familiale sera prête pour la vie.
00:09:35Une fois que vous avez pris soin de toute l'opération Boucher.
00:09:42N'oubliez pas,
00:09:44votre vie est toujours dans mes mains, Roger.
00:09:47J'ai compris, grand-père.
00:09:49Très bien.
00:09:52Ne me déçois pas.
00:09:55J'ai l'honneur de chanter avec cette belle dame.
00:10:04Bien sûr, pourquoi pas.
00:10:07Nathalie...
00:10:13Oh mon dieu, que faites-vous?
00:10:15Vous êtes vraiment si déçue pour un nouveau homme?
00:10:18On a été divorcés ce matin.
00:10:20Ah, donc vous vous souvenez qu'on a été divorcés.
00:10:23Vous le regretterez.
00:10:24Vous avez commencé une relation?
00:10:25Quoi qu'il en soit, Marcus, je m'en fiche de ce que vous pensez.
00:10:28Tu viens avec moi.
00:10:29Je veux pas.
00:10:30Je veux pas.
00:10:31Je veux pas.
00:10:32Je veux pas.
00:10:33Je veux pas.
00:10:34Je veux pas.
00:10:35Je veux pas plus.
00:10:36Tu viens avec moi.
00:10:37Tu te fous de la tête?
00:10:39On a été divorcés.
00:10:41Apologise pour ce que tu as fait.
00:10:43Qu'est-ce que j'ai fait exactement?
00:10:45Tu as poussé Zoé sur les escaliers et tu as tué son bébé.
00:10:49Viens, Marcus.
00:10:51Elle t'a fouillé.
00:10:52Est-ce que tu penses vraiment que quelqu'un qui a perdu son bébé
00:10:54se récupèrerait si vite?
00:10:57Ne me fais pas haïr, Marcus.
00:11:00C'est mieux que de te voir cligner contre un autre homme.
00:11:03N'essaie pas de la toucher.
00:11:08N'essaie pas de la toucher.
00:11:21Mon Dieu, tu vas bien?
00:11:23T'es inquiète de moi?
00:11:25Merci.
00:11:27Je dois te dire merci.
00:11:28Qu'est-ce que tu penses de la chanson?
00:11:29Je suis désolée.
00:11:30Je ne crois pas que je suis vraiment en bonne humeur.
00:11:32C'est ton ex-boyfriend?
00:11:34Il a l'air d'un con et d'un idiot.
00:11:37Ex-marié, en fait.
00:11:40Vas-y, tu peux commencer à rire de moi maintenant.
00:11:42Non.
00:11:43Je me demande comment quelqu'un peut être si stupide
00:11:45au lieu de divorcer quelqu'un qui est aussi charmant que toi.
00:11:47Merci, mais tes mots d'amour m'ont perdu ce soir.
00:11:54Tu n'as pas besoin d'y aller.
00:11:55Je comprends si tu ne peux pas,
00:11:56mais ce que j'aimerais vraiment,
00:11:58c'est un rendez-vous à l'auction le lundi.
00:12:01Ce sera mon jour?
00:12:19Je suppose qu'elle ne va pas venir.
00:12:28Bonjour.
00:12:29Bonjour.
00:12:30Tu as l'air magnifique.
00:12:32Merci.
00:12:33J'espère que je ne suis pas en retard.
00:12:58Oh mon Dieu, c'est Nathalie?
00:13:00Tu as été divorcée depuis deux jours,
00:13:02et tu as déjà vu un autre homme?
00:13:06Alors,
00:13:08je vois que tu as trouvé un nouveau remboursement.
00:13:12Je pensais que tu ne voulais pas garder au moins un bon bras.
00:13:18Je pensais que tu ne voulais pas garder au moins un bon bras.
00:13:22Je pensais que tu ne voulais pas garder au moins un bon bras.
00:13:24Je pensais que tu ne voulais pas garder au moins un bon bras.
00:13:27C'est Roger Parsons.
00:13:29Le propriétaire futur de l'entreprise de la cruise.
00:13:31Laisse-le être.
00:13:32Quoi?
00:13:33Comment sait-il que c'est Nathalie?
00:13:37Monsieur,
00:13:39ne soyez pas fous de cette histoire.
00:13:42Comment as-tu l'air de parler à mon amie comme ça?
00:13:44C'est vrai.
00:13:45Elle n'est qu'une mauvaise,
00:13:46et pathétique,
00:13:47dame d'or.
00:13:48Nathalie, tu es folle?
00:13:49Qu'est-ce que tu fais?
00:13:50Pour ton information,
00:13:52quand je suis partie pour Marcus,
00:13:53je n'ai pas pris un cent.
00:13:55Donc, prends-le.
00:13:57Ta blague est une blague.
00:13:58Maintenant.
00:13:59D'accord, d'accord.
00:14:00Dites-le.
00:14:01Je prends mes mots.
00:14:02Prends-le.
00:14:06Tu devrais vraiment voir
00:14:07les morts que tu es devenu, Nathalie.
00:14:09Tout grâce à toi, Marcus.
00:14:11Mesdames et Messieurs,
00:14:12le bidule va commencer bientôt.
00:14:13S'il vous plaît, prenez vos assiettes.
00:14:19Je suis tellement désolée.
00:14:22Est-ce que ça vous fait peur?
00:14:25Tu m'étonnes?
00:14:27Si c'est quelque chose
00:14:28qui m'intéresse plus,
00:14:29c'est de te connaître.
00:14:31Peu importe ce que tu dis.
00:14:33On va commencer par ton nom.
00:14:35Mon nom est Nathalie.
00:14:37Tu peux m'appeler Nathalie.
00:14:38Oui,
00:14:39sachant que je suis un boucher,
00:14:40ça va l'embêter.
00:14:41Tu peux m'appeler Roger.
00:14:43Bienvenue, tout le monde.
00:14:45Maintenant, pour notre premier objet,
00:14:47une paire d'émeraldes.
00:14:48C'est la première fois
00:14:49que j'envoie des émeraldes.
00:14:50C'est la première fois
00:14:51que j'envoie des émeraldes.
00:14:52C'est la première fois
00:14:53que j'envoie des émeraldes.
00:14:54Une paire d'émeraldes
00:14:55de Botswana.
00:14:56Qu'est-ce que tu en penses?
00:14:58Elles sont belles.
00:15:00On va commencer
00:15:01par 300 000 dollars.
00:15:04300 000 dollars.
00:15:07400 000 dollars.
00:15:10500 000.
00:15:12800 000 dollars.
00:15:14800 000 dollars en une seule fois.
00:15:17800 000 dollars en deux fois.
00:15:211 million dollars.
00:15:241 million dollars en une seule fois.
00:15:261 million dollars en deux fois.
00:15:29Pour 1 million dollars.
00:15:32Vendu.
00:15:33Félicitations.
00:15:34Numéro 10.
00:15:40Prends-la à l'auction.
00:15:42Achète-lui ce qu'elle veut.
00:15:44Mettons-la dans l'eau.
00:15:46Mettons-la dans l'eau.
00:15:48Mettons-la dans l'eau.
00:15:49Mettons-la dans l'eau.
00:15:50Mettons-la dans l'eau.
00:15:51Mettons-la dans l'eau.
00:15:52Mettons-la dans l'eau.
00:15:53Madeleine Boucher est une amoureuse de l'argent.
00:15:56Son ex-mari n'était pas très généreux.
00:15:59Elle va te tuer un instant
00:16:01si tu lui dépenses assez.
00:16:08Où l'as-tu acheté ?
00:16:09Je l'ai acheté dehors
00:16:11pour voir si j'avais quelque chose que je voulais.
00:16:13Et je vais m'en occuper de ça.
00:16:15Je ne veux pas que tu m'achètes rien
00:16:17comparé à moi.
00:16:19Je vais acheter mes vêtements.
00:16:23Donc ça t'a pris juste un million pour les acheter ?
00:16:30Donc ça t'a pris juste un million pour les acheter ?
00:16:32Tu es plus chère que je pense.
00:16:34J'ai acheté ces poda avec mon propre argent, Marcus.
00:16:39Alors,
00:16:41comment avez-vous acheté ce genre d'argent ?
00:16:43J'ai gagné.
00:16:45On m'a demandé de vendre des vêtements
00:16:48à des gens qui vendaient de l'argent.
00:16:50Quand la cloche a fait clatter,
00:16:52Oh, tu l'as gagné ?
00:16:54Par le fondement des hommes.
00:16:56J'avais juste de la curiosité, Nathalie.
00:16:58Où as-tu trouvé tous ces trucs de séduction ?
00:17:00Pourquoi me demander ?
00:17:02Tu n'es qu'un loup depuis que tu es mariée dans la famille Turner.
00:17:06Je savais que tu me détestais toujours,
00:17:08que tu m'humiliais.
00:17:10Je pensais que nous étions une famille.
00:17:12Apologise à Zoe,
00:17:14maintenant !
00:17:16Non ! Pourquoi je dois m'apologiser à quelqu'un
00:17:18qui a essayé de voler mon mari ?
00:17:20Je suis seulement après toi pour ton argent, Marcus. Pourquoi ne peux-tu pas le voir ?
00:17:22Hypocrite.
00:17:24Tu as vécu en dehors d'autres toute ta vie.
00:17:26Tu sais ce que je vais te dire ?
00:17:28Depuis les trois dernières années, j'ai gagné de mon propre argent.
00:17:30En dessinant des vêtements pour des gens partout dans le monde.
00:17:32Quoi ?
00:17:34Oui. Je suis designeuse de mode.
00:17:36C'est choquant, n'est-ce pas ?
00:17:38Tu n'avais aucune idée.
00:17:40Après trois ans de mariage, tu n'as jamais pensé
00:17:42à tout ce que j'ai fait.
00:17:44Maintenant, tout ce que je veux,
00:17:46c'est que tu me laisses seule.
00:17:48C'est tellement dur.
00:18:14Ici nous sommes.
00:18:18Oh mon Dieu, je suis tellement désolée.
00:18:20Tu devrais avoir froid.
00:18:22Oh, je suis bien.
00:18:24Excuse-moi.
00:18:26J'ai passé un bon moment, n'est-ce pas ?
00:18:28Moi aussi.
00:18:30Et ces oreilles te servent vraiment.
00:18:34J'espère te revoir bientôt.
00:18:48Oui, grand-père.
00:18:50Comment s'est-il passé avec Nathalie ?
00:18:52Tout s'est bien passé.
00:18:54Combien as-tu passé ?
00:18:56J'espère que cette femme n'a pas brisé notre argent.
00:18:58Elle n'est pas ce genre de femme.
00:19:00Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:19:02Je te parlerai plus tard.
00:19:06C'est du chocolat pour la route.
00:19:08Je ne veux pas que tu deviennes malade à cause de moi.
00:19:10Merci, c'est si gentil.
00:19:12Je ne veux pas que tu deviennes malade à cause de moi.
00:19:14Je ne veux pas que tu deviennes malade à cause de moi.
00:19:16Merci, c'est si gentil.
00:19:20Bonne nuit.
00:19:22Bonne nuit.
00:19:26Si tu savais la vérité, aurais-tu regretté de me donner ça ?
00:19:40Beaucoup de nos partenaires commerciaux seront à la fête ce soir.
00:19:42Beaucoup de nos partenaires commerciaux seront à la fête ce soir.
00:19:44Je veux vous présenter.
00:19:46Pas encore, père.
00:19:48Je préfère garder mon identité pour le moment.
00:19:52Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:19:54Comment es-tu arrivé ici ?
00:19:56De la même manière que tu l'as fait avec une invitation.
00:19:58Une invitation, c'est de la merde.
00:20:02Cette balle est uniquement pour les plus élevés.
00:20:06Ah, je vois.
00:20:08Tu es venu avec quelqu'un,
00:20:10quelqu'un qui va t'aider plus tard.
00:20:12Zoe, ouvre tes yeux, je suis ici seule.
00:20:14Sécurité !
00:20:16Quelqu'un est entré !
00:20:18Oh mon Dieu.
00:20:20Cette personne est entrée en utilisant
00:20:22une invitation fausse.
00:20:26Madame, j'ai peur que je vais devoir
00:20:28vous demander de partir.
00:20:32Madame, j'ai peur que je vais devoir
00:20:34vous demander de partir.
00:20:36De cette façon.
00:20:38Tu parles à moi ?
00:20:40Bien sûr.
00:20:42Non, vous avez la personne fausse.
00:20:44Elle est la fausse.
00:20:46Il y a eu un grave erreur.
00:20:48Madame Nathalie Boucher est notre hôte.
00:20:50Madame Boucher, devrais-je l'escorter ?
00:20:52Oui.
00:20:54Non, ce n'est pas possible.
00:20:56Elle ne peut pas être une Boucher.
00:20:58Maintenant, tu sais qui je suis, Zoe.
00:21:00Et tu sais que ce n'est pas trop tard
00:21:02pour que tu me laisses seule.
00:21:04Sors-la.
00:21:06Qu'est-ce qu'il y a ? Laisse-la partir.
00:21:08C'est bon.
00:21:10Hey, tu vas bien ?
00:21:12Oh mon Dieu, c'est Nathalie.
00:21:14Après avoir parlé à elle,
00:21:16j'ai remarqué que mon bracelet n'était plus là.
00:21:18J'ai demandé de la regarder.
00:21:20Elle a été tellement fière de moi.
00:21:22Et elle a eu ce mec pour m'escorter devant tout le monde.
00:21:24Wow, Zoe.
00:21:26Tu as toujours été une très bonne actrice.
00:21:28D'accord, ouvre ta poche, Nathalie.
00:21:30Quoi ? Tu es sérieuse ?
00:21:32Tu penses que je vais vraiment lui prendre son bracelet ?
00:21:34Ouvre-le.
00:21:36Ouvre-le.
00:21:40Laisse-le avec moi.
00:21:42Je pense que vous devriez partir maintenant.
00:21:44Garde.
00:21:46Non, attends. Prouve-le, d'accord ?
00:21:48Prouve-le ! Ce bracelet était un cadeau
00:21:50pour mon frère.
00:21:52Tu sais combien c'est important pour Zoe.
00:21:54D'accord. Si tu ne me crois pas, regarde-toi.
00:21:56Oh mon Dieu, c'est là.
00:22:02C'est cassé.
00:22:04Tu l'as fait pour un but, n'est-ce pas ?
00:22:06Quoi ? Non, je ne l'ai pas fait.
00:22:08Tu as détruit la dernière chose que Ray m'a donnée.
00:22:10Quoi ?
00:22:12Qu'est-ce que tu fais ?
00:22:14Lâche-moi.
00:22:18Est-ce que tu vas bien ?
00:22:20Attends. Lâche-moi.
00:22:22Merde.
00:22:24Est-ce que tu vas bien ?
00:22:26Comment as-tu le courage de détruire la dernière chose que mon mari m'a donnée ?
00:22:28Comment as-tu le courage de traiter un enfant comme ça ?
00:22:30Tu vas aller en enfer pour ça, Nathalie.
00:22:36Hey, hey, hey.
00:22:38Ça va, je suis là maintenant.
00:22:50Est-ce que je peux faire la prochaine danse ?
00:22:52Je ne crois pas.
00:22:54Allez, Nathalie, tu m'as rejeté trois fois ce soir.
00:22:56Tu ne peux pas juste quitter ?
00:22:58Regarde, dans mon vocabulaire,
00:23:00quitter n'existe pas.
00:23:08Où as-tu trouvé ça ?
00:23:10Comment est-ce que je vais danser maintenant ?
00:23:12Tu penses que ce n'est pas ta couleur ?
00:23:14D'accord. Roger, combien de filles a-t-il utilisé ce truc ?
00:23:16Oh, juste toi.
00:23:18Je ne crois pas à toi.
00:23:20Ça fait mal.
00:23:22Mais,
00:23:24tu vas le faire avec la danse.
00:23:26D'accord.
00:23:48Je suis désolée,
00:23:50je ne peux pas faire ça.
00:23:58Bonjour, monsieur.
00:24:00Vous allez bien ?
00:24:02Oui, je vais bien, merci.
00:24:06Vous allez trop vite.
00:24:12Oh, putain.
00:24:14Mon sac.
00:24:16Où est Nathalie ?
00:24:18Ce n'est pas ton boulot.
00:24:20Tu es divorcé, tu te souviens ?
00:24:22Tu l'aimes ?
00:24:24Oui, bien sûr que oui.
00:24:26Maintenant que tu es là, laissez-moi vous demander.
00:24:28Quoi ?
00:24:30Je veux dire, tu dois avoir quelque sorte de mal au cerveau
00:24:32pour te divorcer d'une femme comme Nathalie.
00:24:36Apparemment, tu es folle
00:24:38de mettre tes yeux sur mon ex-femme.
00:24:40Excusez-moi, vous m'avez entendu.
00:24:42Non, Roger, ne le tue pas.
00:24:44Ne le tue pas.
00:24:46Tu le protèges ?
00:24:48Non, bien sûr que non.
00:24:50Après tout ce qu'il t'a fait.
00:24:52Non, il n'est pas valable.
00:24:54Et je ne veux pas que tu sois malheureuse à cause de moi.
00:24:56Vraiment ?
00:24:58Peut-être que tu ne veux pas qu'il soit malheureux.
00:25:00Non, Roger, attends.
00:25:02Je dois te parler.
00:25:04Tu sais que je n'ai pas le temps pour toi.
00:25:06Tu as brûlé.
00:25:08Tu sais que je n'ai pas le temps pour toi.
00:25:10Tu as brûlé le bracelet d'Zoe. Je dois que tu le payes.
00:25:12Quoi ? Pourquoi je ferais ça ?
00:25:14Tu n'as même pas de preuve ?
00:25:16Qui d'autre aurait fait ça ?
00:25:18Admettons, tu cherches toujours des chances
00:25:20de la faire mal.
00:25:22Oh mon Dieu, tu es vraiment incompréhensible.
00:25:24Elle veut juste que tu t'excuses en personne, d'accord ?
00:25:26Tu sais, je suis tellement malade
00:25:28de cette femme et de ses blagues stupides.
00:25:30Cette fois, je vais te montrer
00:25:32qui elle est vraiment.
00:25:38Regarde.
00:25:40Attends.
00:25:42Pourquoi elle ferait ça ?
00:25:44Ça n'a pas de sens.
00:25:46Tu sais, je ne sais pas, Marcus.
00:25:48C'est quelque chose que tu devrais
00:25:50probablement penser.
00:25:52Je veux dire, je suppose
00:25:54que Zoe était vraiment déprimée
00:25:56après que mon frère ait passé.
00:25:58Peut-être qu'elle est déprimée.
00:26:00Je ne sais pas.
00:26:02Je ne sais pas.
00:26:04Je ne sais pas.
00:26:06Peut-être qu'elle a passé.
00:26:08Peut-être qu'elle a des problèmes mentaux.
00:26:10Je ne sais pas.
00:26:12Alors amène-la en thérapie, d'accord ?
00:26:14Pourquoi me dis-tu cela ?
00:26:16Je suis désolé.
00:26:18Est-ce qu'il y a des moyens de te payer cela ?
00:26:20Tu sais, il y a en fait une chose.
00:26:22Oui, dis-le.
00:26:26Je l'aimerais vraiment
00:26:28si toi et Zoe
00:26:30pouvaient juste rester dehors de ma vie pour toujours.
00:26:32Lâchez-moi !
00:26:34Qu'est-ce que t'as, t'es en hurleur pour trouver ta nouvelle amie ?
00:26:38Je m'en fous !
00:26:47Roger, pouvons-nous parler ?
00:27:05Roger, regarde, je...
00:27:07Je suis désolé.
00:27:10Je ne devais pas intervenir.
00:27:12Tu es un adulte.
00:27:14Tu devrais pouvoir faire ce que tu veux, même si ça signifie que...
00:27:18Tu as encore des sentiments pour ton ex-mari, c'est...
00:27:21C'est bon.
00:27:22Regarde, t'es un bastard.
00:27:27Tu sais, tu es tellement mignon.
00:27:35Regarde, je n'ai pas de sentiments pour lui.
00:27:40Il est quelqu'un du passé.
00:27:42Vraiment ?
00:27:44Oh, Nathalie, tu peux faire beaucoup mieux que lui.
00:27:47J'espère que tu le sais.
00:27:49Je le sais.
00:27:51Tu mérites quelqu'un qui t'apprécie,
00:27:53qui te fait sourire et...
00:28:05Comment tu te sens, maman ?
00:28:07Bien.
00:28:08Le médecin dit que je me réchauffe rapidement.
00:28:11Et toi ?
00:28:12Tu sais, c'est pareil.
00:28:14Ne me mentes pas.
00:28:17Tu es très différent de la dernière fois que je t'ai vu.
00:28:19Oh oui, différent, hein ?
00:28:21Tu as l'air heureux.
00:28:23Tu as donc rencontré quelqu'un de spécial.
00:28:28Non, il n'y en a pas, maman.
00:28:31Non, il n'y en a pas, maman.
00:28:34Viens.
00:28:35Je veux savoir ce qui fait que mon fils est heureux.
00:28:43Ne t'inquiète pas.
00:28:46Je dois juste me reposer.
00:28:49Dis-moi de cette fille la prochaine fois, s'il te plaît.
00:28:58J'ai fait tout ce que tu m'as dit.
00:29:01Pourquoi n'est-ce pas ma mère en opération ?
00:29:04C'est ainsi que tu parles à ton grand-père ?
00:29:07Je ne suis pas un grand-père.
00:29:09Je ne suis pas un grand-père.
00:29:11Je ne suis pas un grand-père.
00:29:13Je ne suis pas un grand-père.
00:29:15Je ne suis pas un grand-père.
00:29:17Je m'excuse,
00:29:19mais tu as promis le meilleur chirurgien du pays.
00:29:22Eh bien, il vaut mieux que tu fasses du progrès visible avec Nathalie.
00:29:43Hé, Nathalie !
00:29:45Je pensais à ce merveilleux endroit italien que je connais.
00:29:49Quoi ?
00:29:58Salut.
00:29:59Tu vas bien ?
00:30:01Oui, je vais bien. C'est juste un froid.
00:30:04Tu devrais rester avec moi.
00:30:06C'est un peu tard pour ça.
00:30:07Non, Roger, sérieusement.
00:30:09Lève-toi.
00:30:11Tu m'as évité.
00:30:13Quoi ?
00:30:14Tu sais, depuis ce soir, nous...
00:30:18C'était trop décevant de te voir.
00:30:20Je suis désolé.
00:30:22J'ai été occupé avec le travail, mais...
00:30:24j'ai manqué de toi.
00:30:27C'était comme un bisou.
00:30:30Non, sérieusement, Roger.
00:30:32Tu vas t'infecter.
00:30:34D'accord.
00:30:35Au moins, je vais te faire quelque chose à manger.
00:30:38Tu cuisines ?
00:30:57Voici mon soupe de pomme spéciale.
00:31:01Laisse-moi.
00:31:09Allez, goûte.
00:31:19Oh mon Dieu, c'est tellement bon.
00:31:21Je ne savais pas que tu connaissais la cuisine.
00:31:23Je suis content que tu aimes.
00:31:25Où as-tu appris à cuisiner comme ça ?
00:31:28Eh bien...
00:31:30Ma mère m'a appris.
00:31:33Elle...
00:31:34Elle me faisait ce soupe quand j'étais malade.
00:31:37Elle m'a toujours fait me sentir mieux.
00:31:42Non, ne me regarde pas comme ça.
00:31:44Elle a encore beaucoup. Elle a juste été malade.
00:31:46Ma mère, en fait, a eu du cancer quand j'étais petite, alors...
00:31:50Beaucoup de mes souvenirs avec elle sont dans l'hôpital.
00:31:54Je veux juste que tu te sentes.
00:32:00Roger, qu'est-ce que tu fais ?
00:32:02Je ne peux pas te kisser en ce moment, je suis malade.
00:32:04Quoi ?
00:32:06Quoi ?
00:32:08Ton visage est si rouge.
00:32:10Je pensais que tu avais une fèvre.
00:32:12Je voulais juste toucher ton forêt pour voir si tu étais chaude.
00:32:17Bien sûr, tu es juste...
00:32:19dégradant ma température. Je suis désolée.
00:32:22Madeline, tu es magnifique.
00:32:24Même quand tu es malade.
00:32:27Et je veux vraiment te kisser.
00:32:30Et on va attendre que tu te sentes mieux.
00:32:32Je...
00:32:34Oui, probablement.
00:32:37Prétendons que ça n'a jamais arrivé.
00:32:40La mauvaise nouvelle, c'est que tu es en train de te brûler.
00:32:42Je pense que j'ai de la médicine dans mon étudiant là-bas.
00:32:46D'accord. Tu manges.
00:32:48J'appelle.
00:32:49Merci.
00:33:04Qui a envoyé ça ?
00:33:06J'ai trouvé.
00:33:09Quels sont-ils ?
00:33:11Je ne sais pas. Ils étaient juste sur la porte.
00:33:15J'ai combien de compétition ?
00:33:18C'est...
00:33:19Ce n'est pas ton ex-mari, c'est ça ?
00:33:22Non, non, c'est pas lui.
00:33:24C'est pas lui.
00:33:25C'est pas lui.
00:33:26C'est pas lui.
00:33:27C'est pas lui.
00:33:28C'est pas lui.
00:33:29C'est pas lui.
00:33:30C'est pas lui.
00:33:31C'est pas lui.
00:33:32Non, pas du tout.
00:33:33Tu n'as pas idée à quel point il me déteste.
00:33:37Il n'a jamais fait quelque chose comme ça quand on était mariés,
00:33:40alors pourquoi le faire maintenant qu'on est divorcés ?
00:33:42Parce qu'il est un loup.
00:33:44Je vous prie pardon ?
00:33:49Je vous prie pardon ?
00:33:50Marcus, qu'est-ce que tu fais ici ?
00:33:52Comment as-tu trouvé où je vis ?
00:33:55Tu n'as pas besoin de me parler comme un étranger, Natalie.
00:33:58On dormait dans le même lit il y a deux semaines.
00:34:00Tu m'as emprisonnée ?
00:34:02Pas besoin.
00:34:03Bien sûr que je connais cette adresse.
00:34:05Tu es ma femme.
00:34:06Ex-femme.
00:34:07Vous êtes les deux ensemble ?
00:34:09Sérieusement ?
00:34:10Tu ne peux pas vivre sans des hommes pour même un jour, Natalie ?
00:34:14Hey, regarde-moi.
00:34:15Regarde, je suis venu ici pour parler à Natalie, d'accord ?
00:34:17Alors, peux-tu m'écouter ?
00:34:18Je n'ai rien à te dire.
00:34:20Regarde, je sais que tu es en colère et que tu as dit des choses stupides.
00:34:24C'est d'accord.
00:34:26Non, je veux dire tout ce que j'ai dit, d'accord ?
00:34:28C'est fini, c'est fini.
00:34:30Tu sais, tu m'avais demandé de rester avec toi.
00:34:33Tu te souviens ?
00:34:37Natalie !
00:34:42Je peux m'occuper de lui, d'accord ?
00:34:44T'es sérieux ?
00:34:45Tu es la raison pour laquelle elle est en colère ici.
00:34:47Oh, on a juste eu quelques incompréhensions, c'est tout.
00:34:49C'est d'accord ?
00:34:50Tes mots sont venant.
00:34:51Je ne vais plus te faire mal plus.
00:34:54Tu dois sortir.
00:34:55Non, tu n'as pas le droit de me demander de partir.
00:34:57Il a tout le droit.
00:34:58Natalie, tu vas bien ?
00:35:02Je ne comprends pas, Marcus.
00:35:04Tu ne m'aimes pas, pourquoi ne peux-tu pas me laisser seule ?
00:35:07Pourquoi es-tu venue à cette conclusion ?
00:35:09Depuis chaque seconde de notre mariage de trois ans.
00:35:13Qu'est-ce qui s'est passé avec notre mariage ?
00:35:15Tu es venu me suivre, tu te souviens de ça ?
00:35:18Tu es froid et tu es loin.
00:35:21Et je veux mieux que ça maintenant, d'accord ?
00:35:23Alors, s'il te plaît, sors de là.
00:35:24Non, attends, je suis venu ici aujourd'hui.
00:35:26Non, je ne suis pas venu ici, ma fille, sors de là.
00:35:30Monsieur Boucher.
00:35:33Je ne suis pas venu ici, ma fille, sors de là.
00:35:37Monsieur Boucher.
00:35:38Papa.
00:35:39Comment tu te sens maintenant ?
00:35:40Mieux.
00:35:41D'accord.
00:35:44Tu es l'héroïne des Bouchers, c'est impossible.
00:35:48Je ne te laisserai jamais près de ma fille de nouveau, sors de là.
00:35:52Croyez-moi, vous ne voulez pas mettre la main sur les Bouchers.
00:35:55Sors de là.
00:36:02Et qui en es-tu, jeune homme ?
00:36:09Papa, c'est Roger.
00:36:12Roger, vous vous ressemblez.
00:36:15Nous avons-nous rencontré avant ?
00:36:18Non, je ne pense pas, monsieur.
00:36:20Est-ce que je peux vous demander votre nom de famille ?
00:36:22Merde.
00:36:23Est-ce que je devrais faire quelque chose ?
00:36:27Merde.
00:36:28Cruz.
00:36:30Je m'appelle Roger Cruz.
00:36:33Pas le grand-son de Leonard Cruz.
00:36:36Oui, monsieur, Leonard est mon grand-père.
00:36:38Comment as-tu l'air de venir près de ma fille ? Sors de là.
00:36:43Papa, qu'est-ce que tu fais ?
00:36:45Son grand-père joue très mal au business.
00:36:51Je sais que tu as des intentions délicates avec ma fille.
00:36:53Monsieur, je n'ai rien fait.
00:36:55Sors de là, ne me répète pas.
00:36:57Arrête, papa, tu ne peux pas le juger simplement à cause de sa famille.
00:37:00Je suis sûre qu'il n'est rien comme son grand-père.
00:37:06Comment le sais-tu ?
00:37:07Parce que je le crois.
00:37:09Ne sois pas si naïve, Natalie.
00:37:12Roger, tes sentiments pour moi sont réels.
00:37:14Bien sûr.
00:37:16Je veux parler avec ma fille en privé.
00:37:19Je pense que tu devrais y aller.
00:37:24Non.
00:37:26Papa.
00:37:28Natalie, tu vas faire la même erreur deux fois ?
00:37:32Roger n'est pas comme ça, d'accord ? Il ne savait même pas que j'étais un boucher.
00:37:35Oh, pour Dieu sain, Natalie. Bien sûr qu'il le savait.
00:37:38Pourquoi ne peux-tu pas me croire ?
00:37:40D'accord, les sentiments de Roger pour moi sont réels. Je sais qu'ils le sont.
00:37:43Parce qu'il t'a pris trois ans pour sortir de la chute avec ce Marcus.
00:37:47Je ne veux pas que tu fasses la même erreur de nouveau.
00:37:51Pardonne-moi, Natalie, mais je veux juste te protéger.
00:37:56N'appelez pas Roger Cruz de nouveau.
00:38:14Oh, mon Dieu.
00:38:17Eh bien, n'est-ce pas mon ancien enfant-soeur ?
00:38:20Zoey, s'il te plaît, ne m'essaye pas aujourd'hui, d'accord ? Je ne suis vraiment pas en moode.
00:38:23C'est juste un peu dingue.
00:38:24Dingue comme toi de me frapper pour ton bracelet volé ?
00:38:27Je m'excuse, c'est de ma faute.
00:38:30Quoi ?
00:38:31Je me sens terrible pour ce que j'ai fait à toi.
00:38:33Quel genre de jeu es-tu en train de jouer ?
00:38:35Non, je veux dire, je suis allée en thérapie et j'ai réalisé que ce que j'avais fait à toi était vraiment faux.
00:38:40D'accord, c'est bien pour toi.
00:38:42Mon anniversaire est la semaine suivante et je voulais vraiment t'inviter à la fête.
00:38:47Je ne pense pas que c'est une bonne idée.
00:38:49C'est une fête. Après tout, nous étions une famille.
00:38:52J'ai juste perdu mon mari et tu sais que je n'ai pas beaucoup d'amis, alors...
00:38:58La chose la plus importante, c'est que je puisse t'aider.
00:39:04D'accord, d'accord.
00:39:06Super ! Je te verrai la semaine suivante.
00:39:09Tu es tellement mort cette fois, Nathalie.
00:39:22Marcus ?
00:39:29J'ai quelque chose pour toi aujourd'hui.
00:39:31Je suis occupé en ce moment.
00:39:33Allez, tu vas l'aimer.
00:39:39S'il te plaît, portes-le pour moi.
00:39:42Merci, au revoir.
00:39:45Tu veux prendre une photo avec moi ?
00:39:51Marcus ?
00:40:00Non.
00:40:03Tu l'aimes, non ?
00:40:08Je peux t'aider. J'ai fait des amends avec Nathalie et on est de la sorte amis maintenant.
00:40:13Oublie ça.
00:40:14Elle est une bouchée. Personne ne pense que je la mérite maintenant.
00:40:17N'écoute pas leur bêtise.
00:40:19Rappelle-toi qu'elle t'aimait tellement.
00:40:21Elle a trahi sa propre famille pour toi.
00:40:23Tu penses qu'elle m'enverrait vraiment ?
00:40:25Absolument !
00:40:27Viens à ma fête de birthday et je m'en occupe.
00:40:32J'ai une grande surprise préparée.
00:40:39Nathalie, tu l'as fait !
00:40:41Birthday.
00:40:43Merci.
00:40:45Tu dois le goûter. C'est français. Ça me donne de la chance.
00:40:52Tu dois le goûter. C'est français. Ça me donne de la chance.
00:40:56Je ne peux pas boire ce soir. J'ai faim.
00:41:00Oh, ma faute. Laisse-moi goûter quelque chose d'autre.
00:41:03Non, c'est vraiment bon. Je viens juste...
00:41:05Je viens juste te donner ton cadeau. C'est tout.
00:41:07Non, s'il te plaît.
00:41:09J'ai du lasagne.
00:41:12D'accord.
00:41:28Marcus !
00:41:30Marcus !
00:41:35Si c'est pour Nathalie, elle n'a pas mangé toute la journée.
00:41:39C'est ta chance.
00:41:46Salut.
00:41:50Ça fait longtemps.
00:41:52Oui.
00:41:54Merci.
00:41:56Bien sûr.
00:41:59Oh, hé. Tu te souviens de celui-là ?
00:42:05Oui, je l'ai acheté.
00:42:07Je pensais que tu l'aimais. Tu ne l'as jamais porté.
00:42:10Je suppose.
00:42:11Parfois, il faut un peu de temps pour trouver la vraie beauté dans quelque chose.
00:42:16J'ai...
00:42:17J'ai oublié que j'ai ce truc là-bas.
00:42:21C'est pour toi.
00:42:23C'est pour moi ?
00:42:25Oui.
00:42:26J'ai oublié que j'ai ce truc là-bas.
00:42:30Je dois le faire.
00:42:33Attends, tu vas bien ?
00:42:35Oui.
00:42:40Nathalie ! Oh mon Dieu !
00:42:43Oh mon Dieu ! Je suis tellement désolée. J'ai perdu mon travail.
00:42:46C'est bon.
00:42:48Tu vas bien ?
00:42:49Oui.
00:42:51Oh, merde !
00:42:53Ne t'en fais pas.
00:42:54Je vais m'occuper de ça.
00:42:59Qu'est-ce qui se passe ?
00:43:00Sors d'ici.
00:43:09Qu'est-ce qui se passe ?
00:43:10Sors d'ici.
00:43:16Oh mon Dieu. Tu as perdu mon travail encore ?
00:43:18Pourquoi ? Désolée.
00:43:20Marcus est le mien.
00:43:21Je pensais que vous étiez d'accord après votre divorce,
00:43:23mais il n'arrive pas à t'oublier.
00:43:27Torturer moi ne va pas faire qu'il t'aime.
00:43:30Je n'ai pas besoin de faire ça.
00:43:32Je veux juste te détruire.
00:43:34Que veux-tu dire ?
00:43:38Je vais laisser Marcus te voir à sa pire.
00:43:41En fait, je vais laisser tout le monde te voir à sa pire.
00:43:45Mme Nathalie Boucher.
00:43:47Elle est de toi maintenant.
00:43:48Satisfie-la de toute façon que tu peux.
00:43:58Oh, elle s'est réveillée aussi.
00:44:09Non ! Ne me touche pas !
00:44:13Arrête ! Sors de moi !
00:44:18Non !
00:44:25Aide-moi !
00:44:33Nathalie !
00:44:34Sors d'ici !
00:44:39S'il te plaît, aide-moi !
00:44:40Nathalie !
00:44:41Sors de moi !
00:44:43C'est moi, c'est Roger.
00:44:45C'est moi. Quoi ?
00:44:46Quoi ?
00:44:47Elle m'a frappée.
00:44:48Merde.
00:44:50Qu'est-ce qui se passe ?
00:44:52Je vais t'emmener à l'hôpital, d'accord ?
00:44:54D'accord.
00:45:06Tu te sens mieux ?
00:45:08Pas vraiment.
00:45:10Je ne me souviens pas du tout.
00:45:12J'ai l'impression de manquer des pièces importantes pour ce puzzle.
00:45:17Le médecin a dit que c'est normal.
00:45:20Ne te presses pas trop, Nathalie.
00:45:23Aussi...
00:45:25Oui ?
00:45:26J'ai kissé Roger plusieurs fois.
00:45:29Je me suis complètement effrayée.
00:45:32Il est bien, n'est-ce pas ?
00:45:34Je suis tellement embarrassée.
00:45:36Allez, il a absolument des sentiments pour toi.
00:45:39Je ne sais pas, je veux dire...
00:45:40Parfois, je pense que je le ressens,
00:45:43mais d'autres fois, je pense qu'il cache quelque chose.
00:45:51Nathalie, tu ne peux pas faire ça.
00:45:53Pourquoi ?
00:46:01Allez, on doit y aller.
00:46:06C'est ce que ferait un bon homme.
00:46:09En plus, c'est vraiment comme ça que tu veux aller avec lui pour la première fois ?
00:46:17En plus, c'est vraiment comme ça que tu veux aller avec lui pour la première fois ?
00:46:21Je ne l'aurais pas dit maintenant.
00:46:22Nathalie !
00:46:24Quoi ?
00:46:26Je dois y aller.
00:46:27Je t'aime.
00:46:28Je t'aime aussi.
00:46:30Va bien, d'accord ?
00:46:31D'accord, je vais bien. Merci d'être venu.
00:46:33Au revoir.
00:46:34Au revoir, Joanna.
00:46:36Hey !
00:46:37Hey !
00:46:38Je t'ai fait cuisiner quelque chose.
00:46:39Rien de spécial.
00:46:40Qu'est-ce que c'est ? Ça sent délicieux.
00:46:42C'est des pommes et des prosciutto bruschetta,
00:46:44des salmons glacés,
00:46:46avec du moustard, du sucre brun et du poudre de vanille.
00:46:49Oh mon Dieu !
00:46:52Wow !
00:46:54Top Chef Roger.
00:46:55Joy.
00:46:56Non, reste. Mange avec moi.
00:47:00Je devrais partir. Ton père va être là et s'il me voit...
00:47:03Il te remercierait, d'accord ?
00:47:06Tu m'as sauvée la nuit dernière et tu m'as fait ce délicieux déjeuner.
00:47:11Je veux vraiment lui dire tout ce que tu m'as fait.
00:47:14Ton père t'a tout dit de ma famille ?
00:47:17Et tu me crois toujours ? Tu ne penses pas que je suis là juste pour ton argent ?
00:47:21Honnêtement, j'avais des doutes.
00:47:24Mais, après la nuit dernière, je sais que je peux te croire complètement.
00:47:33Père.
00:47:39Père.
00:47:40Mr. Bruchet, je vais partir tout de suite.
00:47:44Non, Roger, reste.
00:47:46Père, tu devrais savoir, c'est lui qui m'a sauvée.
00:47:48Natalie, vraiment, c'est ok.
00:47:49Roger, tu peux rester.
00:47:52Vraiment, Mr. Bruchet ?
00:47:54J'ai entendu ce que tu as fait la nuit dernière.
00:47:56Merci de m'avoir sauvé ma fille.
00:47:58Tu as gagné ta chance de te prouver.
00:48:02Merci, père.
00:48:04Appréciez votre déjeuner avec Roger.
00:48:06Roger.
00:48:07Oui, monsieur ?
00:48:08Ne nous laissez pas tomber.
00:48:09Oui, monsieur.
00:48:10Prenez soin de elle.
00:48:14As-tu entendu ce qu'il m'a dit ?
00:48:16On peut être ensemble.
00:48:23C'est un compliment du chef.
00:48:32Tu veux te reposer ?
00:48:34Je ne peux pas. J'ai un rendez-vous sur Skype dans deux heures.
00:48:42Aide-moi à me réveiller, s'il te plaît.
00:48:45Oui ?
00:48:47Tu es sûre ?
00:48:52Qu'est-ce que tu fais ?
00:48:54J'ai entendu ce que tu as dit à ton ami.
00:48:58Je sais que tu veux ça.
00:49:01Je...
00:49:02Chut.
00:49:05Tu n'auras pas beaucoup de temps à perdre si tu n'as que deux heures.
00:49:11Tu es si belle.
00:49:31Je t'aime tellement, Nathalie. Je t'aime vraiment.
00:50:02Pourquoi tu n'as pas demandé à ma mère d'avoir une opération ?
00:50:04La dernière fois que tu as exposé ton identité de telle une manière inattentive,
00:50:09comment peux-je te croire ?
00:50:11La dernière fois, c'était un accident. Je t'ai dit que je serai de retour dans le jeu.
00:50:15Quand peux-je attendre le mariage ?
00:50:17Le mariage entre les Cruzes et les Bouchers va faire un éclat dans la communauté de commerce.
00:50:22Patience.
00:50:23Si tu veux que je continue,
00:50:26mets ma mère dans l'arbre.
00:50:27Pas demain.
00:50:28Tu me menaces ?
00:50:30Quand vas-tu réaliser que sans moi, sans les Cruzes, tu n'es rien ?
00:50:47Roger !
00:50:56Je te promets que ça a l'air beaucoup mieux que ça.
00:50:58Tu l'as fait.
00:51:00C'est mon premier essai de cuisiner.
00:51:02Alors je serai le premier homme à l'honneur de le goûter.
00:51:05Quel honneur !
00:51:07Tu es prêt ?
00:51:18Dégoutes-le.
00:51:20Non, c'est vraiment très bon.
00:51:22Tu n'as pas besoin de dire ça.
00:51:23C'est le meilleur pain que j'ai jamais mangé.
00:51:25Ce n'est pas vrai.
00:51:26Non, tu mens.
00:51:27Tu mens.
00:51:31Oh mon Dieu.
00:51:32C'est terrible.
00:51:33Si tu pensais que tu mangesais ça...
00:51:36J'en ai assez.
00:51:38Je devrais l'enlever avant de poisonner quelqu'un d'autre.
00:51:41Non, ne le fais pas. Je veux le garder.
00:51:43Quoi ? T'es sérieux ? Tu vas litéralement me poisonner.
00:51:49Ecoute, c'est la première fois que quelqu'un n'a rien fait depuis que ma mère est morte.
00:51:55Donc, merci.
00:51:57Et maintenant ?
00:51:59Depuis maintenant, je vais cuisiner ou te cuisiner tout ce que tu veux.
00:52:03Je vais te faire un accord.
00:52:05Maintenant, je cuisine et je cuisine tout.
00:52:09Toi...
00:52:14Tu peux le faire d'autres façons.
00:52:261er JOUR
00:52:28Bon premier jour au travail.
00:52:30Merci, mon chéri.
00:52:31Je dois y aller.
00:52:45Docteur Johnson, j'ai mis 10 000 dollars dans l'account de ma mère.
00:52:49Pourquoi n'a-t-elle pas reçu son opération ?
00:52:51C'est l'ordre de votre grand-père.
00:52:53Je ne voulais pas t'aider.
00:53:05Je veux être honnête avec toi, Nathalie, mais je ne peux pas.
00:53:12Père, je pense que je suis prête pour commencer le boulot de la famille.
00:53:15Je dois vous présenter aux employés ?
00:53:18Non, laissez-moi commencer en tant qu'interne.
00:53:24Entrez.
00:53:31Bonjour, je suis Nathalie Baker, l'interne de mode.
00:53:39Je suis venue voir si vous aviez besoin de quoi que ce soit.
00:53:42Faites-moi un macchiato au caramel chaud.
00:53:44Je veux du lait d'amandes et un extrait d'espresso.
00:53:46Faites que le caramel soit équivalent sur le fond et le dessus du papier.
00:53:50Trois sacs de sirop de mocha, deux sacs de sirop de noix de café,
00:53:53et un coup de cinamon dessus.
00:53:56Je suis désolée, pouvez-vous répéter ça ?
00:53:58Vous ne voyez pas que je suis occupée ?
00:54:00Vous devriez vous dépêcher, j'ai besoin de 10.
00:54:03D'accord.
00:54:04Quelle insolence.
00:54:13Voici votre café.
00:54:16Cinq secondes en retard.
00:54:18Cinq secondes en retard.
00:54:20Ne faites pas ce genre de erreur de nouveau.
00:54:23Désolée.
00:54:24Retournez à votre assiette.
00:54:25Votre tâche aujourd'hui est de traverser tous les chapitres de l'office
00:54:27et d'assurer que les chiffres sont corrects.
00:54:30Vous pouvez le faire, n'est-ce pas ?
00:54:32Bien sûr.
00:54:33Super.
00:54:34Faites-le aujourd'hui et envoyez-le à mon bureau.
00:54:41Merde.
00:54:42Je ne sais plus où elle est.
00:54:48Oh mon Dieu.
00:54:49Celia est mentale.
00:54:51Je ne vais jamais tout terminer en temps.
00:54:58Qu'est-ce que vous faites ici ?
00:55:04Qu'est-ce que vous faites ici ?
00:55:06Bien sûr, on parle de l'entreprise.
00:55:08Oh.
00:55:10Comment va Zoe ?
00:55:12Oh, bien, elle...
00:55:13malheureusement, est toujours inconsciente.
00:55:16Quoi ?
00:55:17Oui.
00:55:18Quelqu'un est entré dans sa chambre
00:55:20et elle est tombée malade sur son anniversaire.
00:55:23On est toujours en train d'investiguer
00:55:24tout le matériel de sécurité qui a été détruit.
00:55:26Je ne pensais pas que ça allait s'arrêter,
00:55:28n'est-ce pas, Zoe ?
00:55:31Interne ?
00:55:32Oh.
00:55:33Comment est-ce que vous êtes juste un interne ?
00:55:34Oh mon Dieu.
00:55:35Monsieur Turner, vous êtes ici.
00:55:37Oh, vous devriez avoir appelé.
00:55:39Je serais venu vous appeler.
00:55:40Oh, non, non, c'est plutôt bien.
00:55:41Quelle est votre idée ?
00:55:42Allons-y.
00:55:43De cette façon, s'il vous plaît.
00:55:46Qu'est-ce que vous faites encore ici ?
00:55:47Allez donner à Mr. Turner un verre de café.
00:55:53Très bien.
00:55:54Bien joué.
00:56:00Je sais.
00:56:08Tu te souviens ?
00:56:13Attends.
00:56:15Reste.
00:56:16Mr. Turner, c'est juste un interne.
00:56:20Je ne signerai pas le contrat
00:56:22à moins que je puisse travailler avec elle.
00:56:24Mr. Turner, je ne pense pas que vous compreniez.
00:56:26Elle a juste commencé ce matin.
00:56:28Elle ne sait rien.
00:56:29Je ne vais pas me répéter.
00:56:31Ou elle travaille avec moi,
00:56:34ou je passe.
00:56:38Nathalie, vous pouvez rester.
00:56:41Et vous pouvez nous laisser seules, Celia.
00:56:52Vous êtes bienvenue.
00:56:54Je n'ai pas besoin de votre aide, Marcus.
00:56:57Je pensais que si vous étiez en charge d'un client important,
00:57:02comme moi,
00:57:03qu'elle ne vous donnerait pas du mal.
00:57:06Je suis désolée, mais avez-vous oublié qui je suis ?
00:57:11Je peux l'envoyer quand je veux.
00:57:14Oui.
00:57:16D'accord.
00:57:17Je suis désolé.
00:57:19Je veux juste t'aider.
00:57:21D'accord.
00:57:23Je pense que ça sera bien de travailler ensemble
00:57:25vu que quand nous étions mariés,
00:57:26tout ce que vous faisiez, c'était travailler et m'ignorer.
00:57:30Je serai très heureux de travailler avec vous, Nathalie.
00:57:42Marcus.
00:57:46Maintenant que vous êtes en charge,
00:57:48je pense que nous devons aller au mal.
00:57:50J'aimerais vérifier les compétiteurs.
00:57:51J'ai beaucoup de travail à faire ici.
00:57:53Je pense que je peux le réparer.
00:58:03Nathalie !
00:58:12Je pense que oui.
00:58:13Oui.
00:58:20J'aime vraiment les liens entre femmes.
00:58:21Je pense que quelque chose comme ça
00:58:22serait bien avec nous.
00:58:24Oui, oui.
00:58:25Vous avez toujours l'œil pour ça.
00:58:27Oui, je ne sais pas.
00:58:28Nathalie !
00:58:30Roger !
00:58:31Qu'est-ce que vous faites ici ?
00:58:34Je...
00:58:36Ce n'est pas ce que ça ressemble.
00:58:37C'est pas ce que ça ressemble.
00:58:38Je...
00:58:39Je ne savais pas que vous étiez en contact.
00:58:42Il y a beaucoup de choses que vous ne connaissez pas.
00:58:45Je parle à toi.
00:58:46Roger, regarde.
00:58:47Nous travaillons juste ensemble.
00:58:49Il a signé un accord avec Boucher
00:58:51et je suis en charge de ça.
00:58:52Vraiment ?
00:58:53Vraiment.
00:58:54Je ne suis pas celle qui voit les autres
00:58:55quand elle a un copain.
00:58:57Excusez-moi ?
00:58:58Un copain ?
00:59:02Un copain ?
00:59:03Oui.
00:59:04Un copain ?
00:59:05Oui.
00:59:06Un copain ?
00:59:07Oui.
00:59:08Elle est...
00:59:10ma copine maintenant.
00:59:12Quoi ?
00:59:13Non.
00:59:14Non, je pensais que c'était juste une flamme.
00:59:17Non, Marcus, c'est sérieux.
00:59:20Nous avons été divorcés depuis seulement trois mois
00:59:22et tu vas nous pousser dans ça ?
00:59:23Ok, mais tu m'as ignoré depuis trois ans.
00:59:26N'ai-je pas le droit d'être avec quelqu'un qui me rend heureuse ?
00:59:30Je suis plus heureuse que jamais avec Roger.
00:59:34Ok, je devrais y aller.
00:59:36Vas-y.
00:59:41Tu dois travailler avec lui.
00:59:42Quoi ? Tu ne me crois pas ?
00:59:44Je te le dis.
00:59:45C'est toujours dégueulasse.
00:59:46C'est mignon et tu devrais être en colère.
00:59:48Oui.
00:59:50Oui, j'étais en colère.
00:59:51Il me semble que je ne peux pas contrôler
00:59:53la façon dont je me sens pour toi, Nathalie.
00:59:58Ça peut faire un peu de mal.
01:00:03Je sais.
01:00:04Je suis désolé.
01:00:05Aïe.
01:00:11C'est Célia.
01:00:13Tu ne vas pas lui dire quoi que ce soit ?
01:00:15Pas encore.
01:00:17Quoi ?
01:00:19Tu as l'air en colère.
01:00:20Bien sûr que oui.
01:00:22Elle t'a fait mal.
01:00:23Aïe.
01:00:24Désolé.
01:00:25C'est bon.
01:00:28Tu te sens bien ? Tu veux aller au lit ?
01:00:30Oui.
01:00:36Aïe.
01:00:38Mon Dieu.
01:00:44Nathalie, c'est la centaine de jours
01:00:46depuis que je t'ai rencontrée.
01:00:49Tu m'as apporté tellement de joie
01:00:51et d'amour dans ma vie.
01:00:54Tu m'as rendu le plus heureux homme au monde.
01:00:56Merci.
01:00:58Pour toujours être là.
01:01:00Je sais toujours que ma vie serait sans toi.
01:01:02Je ne peux m'en imaginer.
01:01:04Tu es tout.
01:01:13Wow.
01:01:15Laissez-moi les mettre sur vous.
01:01:20Qu'y a-t-il ?
01:01:22Rien.
01:01:24Tu as l'air déçue.
01:01:25Non, je ne suis pas.
01:01:27C'est juste...
01:01:30les petits fleurs de rose et...
01:01:31je pensais que tu allais proposer.
01:01:37Et si je le faisais ?
01:01:39Quoi ?
01:01:46Mon Dieu.
01:01:49J'admettais que je proposerais et j'ai bâti.
01:01:51Pourquoi ?
01:01:52Parce que je sais que tu es sorti de ton mariage.
01:01:55Je sais comment ça s'est terminé.
01:01:56Et c'est juste trop bien d'être vrai.
01:01:58Tu es comme cette femme parfaite et je suis...
01:02:03Et je suis juste un liaisonnaire, un hypocrite, un pauvre.
01:02:06Je ne peux même pas faire face à mes propres sentiments.
01:02:12Est-ce que tu vas rester là pour toujours ?
01:02:14Je vais juste repartir.
01:02:16Je ne sais pas.
01:02:17Comment pourrais-je retourner le clock pour le passé ?
01:02:19Je ne sais pas.
01:02:20Je ne sais pas.
01:02:21Je ne sais pas.
01:02:22Je ne sais pas.
01:02:23Je ne sais pas.
01:02:24Comment pourrais-je retourner le clock pour le passé ?
01:02:28Je sais que je ne suis pas le type parfait.
01:02:30Et il y a des problèmes à gérer.
01:02:32Et ça ne prendra pas longtemps.
01:02:34Si tu parles de l'argent ou de la puissance, je ne m'en fiche.
01:02:36Je n'en ai pas besoin.
01:02:37Je sais, je veux juste que tu saches
01:02:40que je serai toujours à ton côté.
01:02:43Peu importe ce qu'il se passe.
01:02:44Quand tu as besoin de moi,
01:02:45je t'apporterai toujours du soleil dans ta vie.
01:02:50Nathalie,
01:02:52vas-tu me marier ?
01:02:56Je vais admettre que j'avais peur.
01:02:59Mais tu es celui que je veux.
01:03:04Je te marierai.
01:03:17Maintenant, j'ai tout.
01:03:22Roger, c'est trop fort.
01:03:24Je ne veux pas te perdre.
01:03:28C'est bizarre de dire que tu vas me marier.
01:03:31Tu as raison.
01:03:33C'est l'heure du mariage.
01:03:43Ok.
01:03:45J'ai terminé de nettoyer la salle de stockage.
01:03:47Je ne l'ai pas fait.
01:03:51Pour Dieu,
01:03:52cette salle n'a pas été nettoyée depuis des siècles.
01:03:55Je peux le dire.
01:03:56Et tu veux probablement te laver le visage.
01:04:01Attends, es-tu engagée ?
01:04:03Oui, en fait, je le suis.
01:04:07Alors,
01:04:08tu veux probablement garder ta distance des autres hommes.
01:04:10Par exemple, Mr. Marcus Turner.
01:04:14C'est mon ex-mari.
01:04:18Oh mon Dieu, Natalie !
01:04:20Tu es délirante !
01:04:22Comment as-tu eu le courage de me mentir ?
01:04:24Je ne vais même pas t'expliquer la vérité, Celia.
01:04:27Tu sais pourquoi ?
01:04:28Pourquoi ?
01:04:29Parce que ton petit cerveau pathétique
01:04:30ne va même pas commencer à comprendre la vérité.
01:04:36Parce que ton petit cerveau pathétique
01:04:37ne va même pas commencer à comprendre la vérité.
01:04:43Quoi ?
01:04:44Tu es folle ?
01:04:46Depuis le premier jour,
01:04:47tu m'as forcée à faire du travail sans sens.
01:04:49Comment as-tu eu le courage de parler à ton patron comme ça ?
01:04:51Qui sait, peut-être que tu ne seras plus ma patronne.
01:04:53Natalie, tu es folle.
01:04:56J'ai peur que tu ne me puisses pas foller.
01:04:58Oh, s'il te plaît,
01:04:59ne me donne pas une ligne dégueulasse comme
01:05:01« Je m'étais arrêtée de toute façon. »
01:05:03Non, je ne vais pas dire ça.
01:05:05Au lieu, Celia,
01:05:07tu es folle.
01:05:17Merci à tous d'avoir attendu la fête annuelle de la Boucher.
01:05:21J'espère que vous avez tous passé un bon moment.
01:05:23J'ai assez d'annonces à faire ce soir.
01:05:26Je voudrais que vous rencontriez ma fille,
01:05:28qui s'occupera de l'entreprise de la famille Boucher.
01:05:31Ma héresse, Natalie Boucher.
01:05:39Oh non, je suis vraiment arrêtée.
01:06:17Marcus, c'est l'heure de partir.
01:06:21Je ne veux pas me répéter ça à toi.
01:06:24Tu devrais partir.
01:06:27Vas-y, Marcus.
01:06:36Hey, tu m'as dit que tu m'aimais.
01:06:40Test, test.
01:06:42Ça fait longtemps qu'on ne se voit pas, Natalie Boucher.
01:06:49Bonjour à tous, bienvenue.
01:06:51Je m'appelle Zoe Turner.
01:06:53Je suis une ancienne soeur de Natalie Boucher.
01:06:56Je voulais venir ici aujourd'hui
01:06:59pour vous raconter mon histoire.
01:07:02Ces trois mois, j'ai été en coma
01:07:06parce que Natalie, votre future boss,
01:07:08m'a droguée et alors j'ai eu quelqu'un qui m'a tué.
01:07:11Je ne l'ai pas fait, non.
01:07:12Sécurité.
01:07:14Ne me tirez pas dessus.
01:07:16Ça fait longtemps que je n'ai pas exposé Natalie.
01:07:18Ne l'écoute pas, elle est folle.
01:07:20Je n'ai pas le temps.
01:07:23« Les deux meurtrières »
01:07:37Natalie Boucher m'a payé un million de dollars
01:07:41pour tuer Mlle Turner.
01:07:43Je vais me rendre en police
01:07:45et accepter mes punitions.
01:07:48« Les deux meurtrières »
01:07:51Tu vois ?
01:07:52C'est ce que Natalie Boucher aime vraiment.
01:07:56« Les deux meurtrières »
01:07:57Reste là-bas, je veux dire.
01:08:02Je veux dire, reste là-bas.
01:08:05Natalie, tu m'as payé pour ça.
01:08:08Oh mon Dieu, je ne peux pas croire
01:08:10qu'elle soit une femme malicieuse.
01:08:12Devons-nous appeler la police ?
01:08:13Non.
01:08:14Elle a le droit d'être en prison.
01:08:18As-tu vraiment fait ça à Zoé ?
01:08:20C'est pour ça que tu m'as demandé
01:08:21de la voir l'autre jour ?
01:08:22Non, non.
01:08:24Tu disquises tout si bien, n'est-ce pas ?
01:08:26Marc, après tout,
01:08:28tu ne me crois pas encore.
01:08:32Mlle Boucher, est-ce vrai
01:08:33que vous avez employé un assaillant sexuel ?
01:08:35Quoi ?
01:08:42Quoi ?
01:08:44Répondez à la question, Mlle Boucher.
01:08:48« Les deux meurtrières »
01:08:54Ce que Zoé a dit à ce stade,
01:08:55c'est une blague complète.
01:08:56Nous allons filer un procès.
01:08:58Mais pourquoi, monsieur ?
01:09:00Pour Mlle Boucher, je ne peux pas le dire.
01:09:03Mlle Boucher est l'une des personnes
01:09:05les plus gentilles que j'ai jamais rencontrée.
01:09:07Elle n'aurait jamais tué quelqu'un.
01:09:09Pourquoi devrions-nous croire à vous ?
01:09:17Hey.
01:09:19Bois du thé, tu vas te sentir mieux.
01:09:22Ok.
01:09:28Roger, il n'y a pas de moyen de prouver quelque chose.
01:09:32Zoé a détruit toutes les caméras de sécurité
01:09:35et...
01:09:37et elle a employé ce mec horrible
01:09:39pour faire et dire
01:09:41ce qu'elle veut.
01:09:48L'espoir n'est pas tout perdu.
01:09:58Elle est de votre côté maintenant.
01:09:59Satisfiez-la de toute façon que vous pouvez.
01:10:08S'il vous plaît !
01:10:10Comment avez-vous obtenu la carte SD ?
01:10:12Eh bien...
01:10:18Elle est sûrement en train de chercher la carte SD
01:10:20quand elle se réveille.
01:10:31Hey, John.
01:10:33Fais-moi un favori.
01:10:39Attends, alors...
01:10:41Tu ne peux pas...
01:10:43Tu ne peux pas...
01:10:45Tu ne peux pas...
01:10:47Tu as fait ton mec aller là-dedans et...
01:10:49et mettre une carte SD vide
01:10:51sans rien dans la caméra.
01:10:56Tu es tellement intelligente.
01:11:03Mais il y a une chose que nous avons encore besoin.
01:11:05Quoi ?
01:11:06Vos tests de sang de ce jour
01:11:07peuvent prouver que vous avez été droguée.
01:11:09Mais savez-vous comment Zoé vous a droguée ?
01:11:13Je...
01:11:15Je ne me souviens plus.
01:11:16J'ai essayé, je suis désolée.
01:11:19Mes souvenirs sont...
01:11:20Tout est juste...
01:11:22Tout est doux et c'était...
01:11:25froid.
01:11:27C'est ok.
01:11:28C'est ok.
01:11:29Ça prend du temps.
01:11:31C'est ok.
01:11:33Avez-vous mangé quelque chose à son endroit ?
01:11:39Je ne sais pas.
01:11:41Hey.
01:11:48Oh mon Dieu.
01:11:50Quoi ? Tu as pensé à quelque chose ?
01:11:53C'était la lasagne.
01:11:56Et je pense que c'était...
01:11:59Marcus qui m'en a donné.
01:12:01Quoi ?
01:12:02Marcus, tu es sûre ?
01:12:04C'était vraiment Marcus et pas Zoé ?
01:12:10Oui.
01:12:11Oui, c'était la seule chose que j'ai mangée là-bas et...
01:12:14Et je sais que c'était Marcus qui m'en a donné.
01:12:17Marcus était vraiment impliqué.
01:12:20Et il pourrait aller en prison aussi.
01:12:23Je vais laisser toi décider ce que faire.
01:12:26Je savais qu'il ne voulait pas être avec moi mais je...
01:12:29Je ne pensais pas qu'il voulait que je sois morte.
01:12:33Je ne sais pas.
01:12:35Je ne sais pas.
01:12:37Je ne sais pas.
01:12:38Il est mort.
01:12:46Je vais l'appeler la police.
01:13:09Un jour.
01:13:27Je viens.
01:13:33Que fais-tu ici ?
01:13:35Ce n'était pas moi.
01:13:36Ok, je n'avais pas l'idée que la lasagne était poisonnée. Je suis rentré ici dès que j'ai entendu.
01:13:42Ok, c'est bon.
01:13:43C'était tout Zoe. Elle m'a trompé.
01:13:46Je suppose que tu l'as enfin trouvé.
01:13:49J'ai l'air si stupide. Je sais que tu m'as appelé tellement de fois.
01:13:54Ce qui est fait est fait, d'accord ? Peut-être que tu devrais partir.
01:14:00Je suis désolé.
01:14:03Je suis désolé, Natalie.
01:14:06Je suis désolé de t'avoir fait mal. Je suis désolé de t'avoir causé tellement de mal dans le passé.
01:14:11Je vais la laisser partir.
01:14:14Tu devrais aussi.
01:14:17Sais-tu pourquoi je suis allé à la fête de Zoé ?
01:14:22Non.
01:14:24Parce qu'elle m'a dit qu'elle pouvait m'aider à te retrouver.
01:14:29Quoi ?
01:14:33J'ai manqué de toi.
01:14:35J'ai manqué de toi tous les jours depuis notre divorce.
01:14:42S'il te plaît, s'il te plaît, considère-moi. Donne-moi une autre chance, s'il te plaît.
01:14:45Marcus, je suis engagée.
01:14:48C'est Roger Cruz.
01:14:50C'est juste son grand-père. Il n'a pas de pouvoir.
01:14:53Je le marie parce qu'il me rend heureuse. C'est si simple que ça.
01:14:56Tu es tellement naïve, Natalie.
01:14:58Tu dois t'en occuper.
01:15:01Et t'en occuper de ma vie. C'est la dernière fois que je veux te le dire.
01:15:12Je n'abandonnerai pas cette fois-ci.
01:15:16Enquête sur Roger Cruz et réponds-moi tout de suite.
01:15:23J'ai invité le meilleur chirurgien du pays pour ta mère.
01:15:26Le mariage est dans une semaine, comme je t'ai promis.
01:15:28Très bien. Tu dois commencer à t'engager dans le boulot de Boucher.
01:15:32Il n'y a pas besoin d'attendre. Il y aura plein d'opportunités quand Natalie et moi serons officielles.
01:15:38Il n'y a pas besoin d'attendre.
01:15:45Bien fait. Tu as gagné la confiance de cette femme assez facilement.
01:15:49Oui, facilement.
01:15:52Une fois que nous prenons le contrôle de Boucher, je vais te rembourser avec tout ce que tu veux.
01:15:58Oui, grand-père.
01:16:05J'ai gagné, Roger.
01:16:12Il l'a acheté ?
01:16:13Oui.
01:16:14Super.
01:16:16Passons à nouveau au plan.
01:16:19Une fois que l'opération est terminée, John me dresse comme un médecin et m'emmène d'ici.
01:16:24Ensuite, nous prenons le premier vol à l'hôpital de santé de Suisse.
01:16:28Tu es sûr que tu veux faire ça ?
01:16:30Ce vieux couteau m'a gardé en hostage assez longtemps.
01:16:35Une fois que je serai partie, tu seras complètement libre.
01:16:40La dernière chose que je veux faire, c'est te mettre en danger.
01:16:43S'il te plaît, ne dis pas ça, Roger.
01:16:45La dernière chose que je veux faire, c'est que tu restes ici, attendant que je devienne meilleure.
01:16:51Mais maman...
01:16:52Tout ce que tu as dit sur Nathalie...
01:16:55Vous deux êtes destinés l'un pour l'autre.
01:16:58Je peux voir combien tu l'aimes.
01:17:02Alors, va chercher ton fils d'amour.
01:17:09Merci, maman.
01:17:12Merci.
01:17:30Qu'est-ce que tu fais ici ?
01:17:34Qu'est-ce que tu fais ici ?
01:17:36Qu'est-ce que tu parles ?
01:17:38Je ne veux plus voir ton visage.
01:17:40Attends, dis-moi ce que j'ai fait de mal.
01:17:43Tu me demandes ? Vraiment ?
01:17:45D'accord, alors dis-moi où tu étais cette semaine.
01:17:48J'étais en train de m'occuper de ma mère.
01:17:51Donc, tu es en colère parce que je t'ai écrasé ? Je suis désolé.
01:17:54Comment est ta mère ?
01:17:56Beaucoup mieux.
01:17:57Tu devrais vraiment me remercier pour ça.
01:17:59Quoi ?
01:18:00Elle ne pourrait pas avoir reçu l'opération sans moi, n'est-ce pas ?
01:18:03Qu'est-ce que tu...
01:18:04Arrête, d'accord ?
01:18:06Je sais tout, Roger.
01:18:07Je sais ce que tu fais avec ton grand-père et je sais que tu m'utilises.
01:18:15Arrête, d'accord ?
01:18:17Je sais tout, Roger.
01:18:18Je sais ce que tu fais avec ton grand-père et je sais que tu m'utilises.
01:18:22Je n'ai aucune idée de ce que tu parles.
01:18:24Je t'ai confiée.
01:18:26Je t'ai défendue à mon père quand il m'a dit de m'éloigner de toi.
01:18:30Natalie, laisse-moi m'expliquer.
01:18:31Tu penses vraiment que je pourrais croire tout ce que tu as à dire après ce que tu as fait ?
01:18:35Laisse-moi m'expliquer.
01:18:37Maintenant je sais pourquoi chaque fois que tu étais là pour m'aider miraculeusement quand j'étais en danger.
01:18:43Ce n'était jamais une coïncidence.
01:18:45Tu es dégueulasse, Roger.
01:18:47Je ne veux plus revoir ton visage.
01:18:48Non, attends !
01:18:52Arrête !
01:19:02Ne t'inquiète pas, je vais bien.
01:19:04Je n'étais pas inquiète.
01:19:08Je t'admets que tout a commencé comme un accord.
01:19:11Mais tous mes sentiments pour toi sont réels.
01:19:14Ils sont tous réels.
01:19:16Tu le sais, tu le sens, n'est-ce pas ?
01:19:19Cela ne change pas le fait que tu étais juste avec moi pour prendre mon argent.
01:19:24Et je le regrette à chaque seconde.
01:19:26J'étais avec toi au pire.
01:19:29Et maintenant je sais que c'était tout juste une blague.
01:19:32J'ai essayé de réparer les choses.
01:19:34J'ai essayé de m'éloigner de ma mère, de mon grand-père.
01:19:37J'ai même essayé de te laisser, mais je ne pouvais pas.
01:19:40Pourquoi ?
01:19:44Parce que je suis tellement amoureux de toi.
01:19:46Je ne peux pas vivre sans toi.
01:19:53J'ai réparé tout, d'accord ?
01:19:55Ma mère est partie vivre en Suisse, et je peux couper les liens avec ma famille pour toujours.
01:20:00Je veux juste avoir un nouveau départ avec toi.
01:20:03Je ne pense pas que je pourrais plus t'avouer.
01:20:06Tu devrais le faire.
01:20:08Nathalie, s'il te plait, ce n'est pas fini.
01:20:11S'il te plait, vas-y !
01:20:12Nathalie, s'il te plait, je ne peux pas vivre sans toi.
01:20:14Vas-y, je te dis, vas-y !
01:20:16Nathalie, s'il te plait, attends.
01:20:20Nathalie.
01:20:23Nathalie, s'il te plait.
01:20:25Nathalie, s'il te plait.
01:20:27Vas-y !
01:20:28Vas-y !
01:20:59Au revoir, Roger.
01:21:09Merci.
01:21:17Tu es sûre que tu es en bonne santé pour aller au travail ?
01:21:21Oui, bien sûr que je suis en bonne santé.
01:21:24Je ne veux pas défendre Roger ici.
01:21:26Je ne veux pas défendre Roger ici.
01:21:29Mais n'est-ce pas un peu injuste
01:21:32de le faire tomber comme ça ?
01:21:35C'est lui qui a menti.
01:21:37Il n'a pas encore causé de dégâts.
01:21:41Joanna, comment peux-tu prendre son côté ?
01:21:43Je ne prends pas son côté.
01:21:47Je ne veux pas te voir si déprimée comme ça.
01:21:53Je dois y aller.
01:21:55Je vais être en retard pour le travail.
01:22:18Salut maman, comment va le Switzerland ?
01:22:21Si tu veux la voir de nouveau, viens au couloir de Boucher.
01:22:28Maintenant.
01:22:37Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:22:38Vous avez besoin d'aide au couloir de Boucher, Mme Boucher.
01:22:40Quoi ?
01:22:45Merde !
01:22:46C'est bon, on est là, ne bouge pas !
01:22:47Ne viens pas !
01:22:48Non, arrête de bouger !
01:22:49Arrête de bouger, tu es trop proche du bord !
01:22:50Mme, laissez-moi gérer ça.
01:22:55Ne bougez pas !
01:23:01Ne bougez pas !
01:23:04C'est Nathalie !
01:23:06Retourne-toi !
01:23:07Les deux mains en haut !
01:23:08On ne veut pas que votre boss soit blessé !
01:23:09Il ne devait pas venir, Nathalie.
01:23:11Quoi ? Comment...
01:23:12Comment sais-tu mon nom ?
01:23:14Roger m'a montré ta photo.
01:23:16Roger ?
01:23:17Tu es la mère de Roger ?
01:23:18Oui.
01:23:20Ce n'est pas une fête d'après-midi !
01:23:22Ferme-la !
01:23:23Relaxe-toi, tu vas bien ?
01:23:24Je sais qui t'a montré ça.
01:23:26Quoi ?
01:23:27Je sais que c'était Leonard Cruz qui t'a montré ça !
01:23:30Comment sais-tu ça ?
01:23:31Parce que je ne suis pas une idiote ?
01:23:34Nathalie, tu es exactement comme je t'ai montré,
01:23:37belle, intelligente et amusante.
01:23:40Oui, bien, je suis juste en train d'éteindre l'ambiance.
01:23:45Maman !
01:23:47Nathalie !
01:23:53Maman !
01:23:54Nathalie !
01:23:55Sir, il est là.
01:23:58Laisse-les partir, s'il vous plaît.
01:23:59Vous pouvez m'emmener, faites ce que vous voulez.
01:24:01Vraiment ?
01:24:06Qu'est-ce que c'est ?
01:24:09Oh, ce sont...
01:24:10Bien, l'un d'entre eux est le chemique le plus toxique
01:24:13qui cause la mort en secondes,
01:24:15et l'autre est l'immunosuppressant
01:24:18que votre mère a besoin après son opération.
01:24:21Alors, Roger, dis-moi,
01:24:23veux-tu sauver ta mère
01:24:25ou la femme que tu aimes ?
01:24:28Tu es un loup.
01:24:30Non, reste là,
01:24:31sinon tu perdras les deux.
01:24:33Pourquoi fais-tu ça à moi ?
01:24:35Parce que tu m'as trahi, grand-fils.
01:24:39Depuis 20 ans,
01:24:40nous avons travaillé très bien ensemble.
01:24:42Tu suivais tout ce que je disais.
01:24:45Alors tu l'as rencontrée,
01:24:47et tu l'as changé.
01:24:50Tu es devenu un trahisseur obnoxieux
01:24:54pour une femme.
01:24:55Prends-moi, je vais avec toi.
01:24:58Je ne veux pas te tuer, Roger.
01:25:02Ce que je veux, c'est te torturer.
01:25:06Fais ta putain de décision, maintenant !
01:25:13Leonard !
01:25:15Si tu veux ma vie, prends-la.
01:25:20Allez !
01:25:21J'en ai marre !
01:25:23Je ne vais pas me faire mal à mon fils encore une seconde.
01:25:26Non !
01:25:27Maman, non !
01:25:28Non, Susan, tu ne peux pas faire ça !
01:25:29Si Roger t'aimait, ça l'aurait tué !
01:25:31Sors de moi !
01:25:35Arnaud !
01:25:36On dirait que ta petite copine
01:25:38t'a fait la décision.
01:25:41C'est le moment de dire au revoir.
01:25:54Comment as-tu...
01:25:55Comment sais-je que l'autre couteau était toxique ?
01:25:59Parce que je te connais trop bien, grand-père.
01:26:05Tu vas bien ?
01:26:06Oui, et toi ?
01:26:07Oui, je vais bien.
01:26:08Où est ta mère ?
01:26:09Je vais la ramener à l'hôpital.
01:26:13Eh bien...
01:26:16Ecoute.
01:26:19J'étais le plus stupide au monde.
01:26:21Je ne devrais jamais t'avoir menti.
01:26:24Je ne vais jamais te faire mal encore.
01:26:26Donne-moi encore une chance.
01:26:37Je t'aime.
01:26:39Je t'aime aussi.
01:27:10Si tu ne peux pas,
01:27:11sors de là.
01:27:14Allons-y, prépare-toi.
01:27:15Prêt.
01:27:16Je vais bien cette fois.
01:27:193, 2, 1, action.
01:27:21T'es un salaud, t'as trompé sur moi.
01:27:25Ming m'a crié.
01:27:27Les gars, montre-lui.