Desafío 20 años 2024 Capítulo 106

  • 3 gün önce
Desafío 20 años 2024 Capítulo 106

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00106. Gündür.
00:00:06Allah'ım, ben 4. kezim.
00:00:11Bu deneyi kazanmak için iyi bir takipçi seçmenin yardımcısı ol.
00:00:15Çok iyi bir takipçi.
00:00:16Enerjik olarak ne hissettiğimizi ve Allah'ın yolunda ne hissettiğimizi seçmek.
00:00:21Çalışanlar, tüm enerjiyle gelin.
00:00:23Lütfen.
00:00:24Mutlu olun, sakin olun.
00:00:26Ağzımın altında birkaç bin lira var.
00:00:28İyi bir fırsat var.
00:00:30Her zaman kazandığım çalışanlar her zaman benim.
00:00:32Evet.
00:00:332.
00:00:34Omega'nın adamlarımız geldiğinde, onları da getirin.
00:00:38Çok iyi bir cezalandırmanız gerekiyor.
00:00:41Birincisi, %100 çok iyi olur.
00:00:44Diğeri, çok zayıf bir şey.
00:00:46Rigoru hissettiklerine göre.
00:00:50Gelenler, Allah'ın yolunda ne hissettiğimizi seçtikleri için.
00:00:52Umarım kazanacaklarımız var.
00:00:55Bunu beklememiz gerekiyor.
00:00:57Onlarla kazanırsak, mükemmel bir klişe kazanırız.
00:01:00Ve o mükemmel bir şansımızdan kurtarırız.
00:01:03Bu bir şey.
00:01:05Bu yüzden rahatlayacağız.
00:01:06Bu bir şey çünkü...
00:01:08Çalışanlar, sonunda çalışanlar buraya geliyorlar.
00:01:11Çalışanlar, konuştuklarımız var.
00:01:13Bir araya gidelim.
00:01:15Düşündüklerimiz var.
00:01:16Karoline'i seçtik.
00:01:19Savaşa gidelim.
00:01:20Şanssızca başarılı olacağız.
00:01:22Allah bizi unutmasın.
00:01:24En iyi savaşçıları, en iyi savaşçıları okudun.
00:01:27Ama benim gibi bir samuray var.
00:01:30Ama artık...
00:01:31Aman Tanrım.
00:01:32Yüce Allah'a göz açmaya başladı.
00:01:36Bir söz.
00:01:37Bir söz yapacağız.
00:01:38Evet, bir sosyal çalışma yapabilirim.
00:01:41Ama insanlar bana ne oldu diyecekler.
00:01:44Bu ne?
00:01:45Çok iyi, çok iyi.
00:01:46Bu çok iyi.
00:01:47Bu çok iyi.
00:01:48Bu çok iyi.
00:01:49Herkesle bir sosyal çalışma yapacağız.
00:01:53Ama zor.
00:01:54Evet.
00:01:55Herkesle.
00:01:56Evet.
00:01:57Eğer bu seyirci kazanırsa...
00:01:58Amin.
00:01:59Amin.
00:02:00Amin.
00:02:01Amin.
00:02:02Amin.
00:02:03Amin.
00:02:04Amin.
00:02:05Amin.
00:02:06Amin.
00:02:07Amin.
00:02:08Amin.
00:02:09Amin.
00:02:10Amin.
00:02:11Amin.
00:02:12Amin.
00:02:13Amin.
00:02:14Amin.
00:02:15Amin.
00:02:16Amin.
00:02:17Amin.
00:02:18Amin.
00:02:19Amin.
00:02:20Amin.
00:02:21Amin.
00:02:22Amin.
00:02:23Amin.
00:02:24Amin.
00:02:25Amin.
00:02:26Amin.
00:02:27Amin.
00:02:28Amin.
00:02:29Amin.
00:02:30Amin.
00:02:31Amin.
00:02:32Amin.
00:02:33Amin.
00:02:34Amin.
00:02:35Amin.
00:02:36Amin.
00:02:37Amin.
00:02:38Amin.
00:02:39Amin.
00:02:40Amin.
00:02:41Amin.
00:02:42Amin.
00:02:43Amin.
00:02:44Amin.
00:02:45Amin.
00:02:46Amin.
00:02:47Amin.
00:02:48Amin.
00:02:49Amin.
00:02:50Amin.
00:02:51Amin.
00:02:52Amin.
00:02:53Amin.
00:02:54Amin.
00:02:55Amin.
00:02:56Amin.
00:02:57Amin.
00:02:58Amin.
00:02:59Amin.
00:03:00Amin.
00:03:01Amin.
00:03:02Amin.
00:03:03Amin.
00:03:04Amin.
00:03:05Amin.
00:03:06Amin.
00:03:07Amin.
00:03:08Amin.
00:03:09Amin.
00:03:10Amin.
00:03:11Amin.
00:03:12Amin.
00:03:13Amin.
00:03:14Amin.
00:03:15Amin.
00:03:16Amin.
00:03:17Amin.
00:03:18Amin.
00:03:19Amin.
00:03:20Amin.
00:03:21Amin.
00:03:22Amin.
00:03:23Amin.
00:03:24Amin.
00:03:25Amin.
00:03:26Amin.
00:03:27Amin.
00:03:28Amin.
00:03:29Amin.
00:03:30Amin.
00:03:31Amin.
00:03:32Amin.
00:03:33Amin.
00:03:34Amin.
00:03:35Amin.
00:03:36Amin.
00:03:37Amin.
00:03:38Amin.
00:03:39Amin.
00:03:40Amin.
00:03:41Amin.
00:03:42Amin.
00:03:43Amin.
00:03:44Amin.
00:03:45Amin.
00:03:46Amin.
00:03:47Amin.
00:03:48Amin.
00:03:49Amin.
00:03:50Amin.
00:03:51Amin.
00:03:52Amin.
00:03:53Amin.
00:03:54Amin.
00:03:55Amin.
00:03:56Amin.
00:03:57Amin.
00:03:58Amin.
00:03:59Amin.
00:04:00Amin.
00:04:01Amin.
00:04:02Amin.
00:04:03Amin.
00:04:04Amin.
00:04:05Amin.
00:04:06Amin.
00:04:07Amin.
00:04:08Amin.
00:04:09Amin.
00:04:10Amin.
00:04:11Amin.
00:04:12Amin.
00:04:13Amin.
00:04:14Amin.
00:04:15Amin.
00:04:16Amin.
00:04:17Amin.
00:04:18Amin.
00:04:19Amin.
00:04:20Amin.
00:04:21Amin.
00:04:22Amin.
00:04:23Amin.
00:04:24Amin.
00:04:25Amin.
00:04:26Amin.
00:04:27Amin.
00:04:28Amin.
00:04:29Amin.
00:04:30Amin.
00:04:31Amin.
00:04:32Amin.
00:04:33Amin.
00:04:34Amin.
00:04:35Amin.
00:04:36Amin.
00:04:37Amin.
00:04:38Amin.
00:04:39Amin.
00:04:40Amin.
00:04:41Amin.
00:04:42Amin.
00:04:43Amin.
00:04:44Amin.
00:04:45Amin.
00:04:46Amin.
00:04:47Amin.
00:04:48Amin.
00:04:49Amin.
00:04:50Amin.
00:04:51Amin.
00:04:52Amin.
00:04:53Amin.
00:04:54Amin.
00:04:55Amin.
00:04:56Amin.
00:04:57Amin.
00:04:58Amin.
00:04:59Amin.
00:05:00Amin.
00:05:01Amin.
00:05:02Amin.
00:05:03Amin.
00:05:04Amin.
00:05:05Amin.
00:05:06Amin.
00:05:07Amin.
00:05:08Amin.
00:05:09Amin.
00:05:10Amin.
00:05:11Amin.
00:05:12Amin.
00:05:13Amin.
00:05:14Amin.
00:05:15Amin.
00:05:16Amin.
00:05:17Amin.
00:05:18Amin.
00:05:19Amin.
00:05:20Amin.
00:05:21Amin.
00:05:22Amin.
00:05:23Amin.
00:05:24Amin.
00:05:25Amin.
00:05:26Amin.
00:05:27Amin.
00:05:28Amin.
00:05:29Amin.
00:05:30Amin.
00:05:31Amin.
00:05:32Amin.
00:05:33Amin.
00:05:34Amin.
00:05:35Amin.
00:05:36Amin.
00:05:37Amin.
00:05:38Amin.
00:05:39Amin.
00:05:40Amin.
00:05:41Gelin.
00:05:42puzzles of light
00:05:51...
00:05:55...
00:05:56...
00:06:02...
00:06:08Hadi, meditasyona gir.
00:06:10Hadi, meditasyona çabuk gidelim.
00:06:12Bugün kazanmak için bir mantra yapıyoruz.
00:06:14Yüce Allah'ım!
00:06:162,3,2,1
00:06:18OMMMM
00:06:244 adamsa 1 dakika hazırlayabilirsiniz.
00:06:28Aman Tanrım, çok küçük bir zaman.
00:06:30Bu bence çok büyük bir adamdı.
00:06:3240 saniye.
00:06:34Hayır, hayır, hayır, bilmiyorum.
00:06:36Bu kız kıyafetlerini yapmıyor.
00:06:3830 saniye.
00:06:40Bilmiyorum.
00:06:41Sadece 4.
00:06:4210, 9, 8, 1.
00:06:46Çıkın çocuklar.
00:06:59Hoş bulduk.
00:07:00Adım Tanya.
00:07:01Dinamarka'ya geldim.
00:07:03Ben bir tüccar.
00:07:05Hepinizle çok mutluyum.
00:07:07Hoş bulduk.
00:07:08Adım Andres Guzman.
00:07:09Korabastos'a geldim.
00:07:11Müzik yapıyorum.
00:07:12Ürbana müziği söylüyorum.
00:07:13Yüzyıllar sonra da şarkı söylüyorum.
00:07:15Müziklerimi tanıdığım için.
00:07:17Ve şimdi müziğimi tanıdığım için.
00:07:19Bugün günümüz bu.
00:07:21Pizza'ya karşılayacaklar.
00:07:23Söylediğim için değil.
00:07:25Ama hiç kazanmadık.
00:07:27Biz kazanacağız.
00:07:29Evet.
00:07:30Kazanacağız.
00:07:31Kazanmak bir seçenek değil.
00:07:33İyi bir enerjiyle,
00:07:35akılsız bir insan olmalı.
00:07:37Bu harika.
00:07:39Bu adamın kuvveti var.
00:07:41Güzel.
00:07:43Bu bir cosplay.
00:07:45Ben bir cosplayerım.
00:07:47Bu bir oyun.
00:07:49Genshin Impact.
00:07:51Aslında bu,
00:07:53özel bir dünya.
00:07:55Tron'un kraliçesi.
00:07:57Bu, kazanmak için.
00:07:59Evet!
00:08:01Büyük bir topluluğa
00:08:03tanıştın.
00:08:05Annemin kooperatifini
00:08:074 yıl önce kurdum.
00:08:092016'dan dolayı.
00:08:11Ama kardeşimin ölümünden kurdum.
00:08:13Ama o benim motorum,
00:08:15enerjim.
00:08:17Ve ileride.
00:08:23Burada olduğum için çok gurur duyuyorum.
00:08:258 yaşında bir kızım var.
00:08:27Adı Violet.
00:08:29Çok sevdim.
00:08:31Güzel bir kız.
00:08:33Motorum.
00:08:35Ve biliyorum ki kazanacağım.
00:08:37Evet!
00:08:39Çocuklarım yok.
00:08:41Ama planlarım var.
00:08:43Ama şu an
00:08:45müziğe girmeye çalışıyorum.
00:08:47Şarkı söyle.
00:08:49Yeni bir şarkı var.
00:08:51Hiç çıkmadı.
00:08:53Forever.
00:08:57Evet!
00:09:03Evet!
00:09:05Evet!
00:09:07Evet!
00:09:09Evet!
00:09:23Evet!
00:09:25Evet!
00:09:35Evet!
00:09:41Evet!
00:09:43Kazanare'nin rüzgarları ve rüzgarları var.
00:09:48Yemeklerle, çiçeklerle, ne isterseniz yapabilirsiniz.
00:09:53Bir sürprizim var.
00:09:55Markezler adı.
00:09:57Allah'a şükürler olsun.
00:09:59Teşekkürler.
00:10:00Teşekkürler.
00:10:01Çok sevindim.
00:10:03Gerçekten mi?
00:10:03Teşekkürler.
00:10:04O uçakta uçuyor.
00:10:07Biz de uçuyoruz.
00:10:08Bu bizim biletimiz.
00:10:10Evet.
00:10:11Bu Aire.
00:10:11Evet, bu Aire.
00:10:12Evet, bu Aire.
00:10:13Çok iyi.
00:10:14Aire'yi seviyor.
00:10:15Evet.
00:10:16Ne güzel.
00:10:18Ben de saiporistim.
00:10:19Bu yüzden iyi bir ekibim var.
00:10:20Ne?
00:10:21Çok sevdim.
00:10:23Sizler hayatın savaşçılarısınız.
00:10:25Herkesin hayat hikayesini var.
00:10:27Herkesin yemeğe, yemeğe ihtiyacı var.
00:10:31Yatakta uyumak normal.
00:10:33Küçükken de çok zor bir gün oldu.
00:10:37Güzel.
00:10:38Sevdim.
00:10:39Ben de yatağımda uyumak zorundaydım.
00:10:43Biz Yano'da yaşıyorduk.
00:10:44Yatağımız vardı.
00:10:45Ve nefret edici insanlar,
00:10:47yatağımızı yakaladılar.
00:10:50O yüzden hiçbir şeyimiz yoktu.
00:10:548 yaşındaydım.
00:10:56Anneme bir elbise verdi.
00:10:58Ama ben çok küçükken,
00:11:00elbisem vardı.
00:11:02Bir elbise verdi.
00:11:03O elbise, çocuk gibi bir elbiseydi.
00:11:05Ben de giydim.
00:11:06Çocuk gibi bir elbise.
00:11:08Çocuk gibi bir elbise.
00:11:10Çocuk gibi bir elbise.
00:11:12Çocuk gibi bir elbise.
00:11:14Çocuk gibi bir elbise.
00:11:16Çocuk gibi bir elbise.
00:11:18Çocuk gibi bir elbise.
00:11:20Çocuk gibi bir elbise.
00:11:22Çocuk gibi bir elbise.
00:11:24Çocuk gibi bir elbise.
00:11:26Çocuk gibi bir elbise.
00:11:28Çocuk gibi bir elbise.
00:11:30Çocuk gibi bir elbise.
00:11:32Çocuk gibi bir elbise.
00:11:34Eyvah.
00:11:38Ortak Ident.
00:11:48Getiren midye.
00:11:50Biz de.
00:11:52Din din din din!
00:11:56Abla, abla rect!
00:11:58Evet!
00:11:59Bu da çok iyi!
00:12:03Kestiğimizi kutlayın!
00:12:07Kristal ve David'le birlikte,
00:12:09bu kısmızın adı B.I.B.E.'yi giymiştir.
00:12:11Hadi!
00:12:19Ve bu kısımda,
00:12:21Tino, Tanya ve Andres.
00:12:28Bu seferki krizlerden biri,
00:12:30bu seferki krizlerden biri,
00:12:32bu seferki krizden biri,
00:12:34bu seferki krizden biri,
00:12:36bu seferki krizden biri,
00:12:38bu seferki krizden biri,
00:12:40bu seferki krizden biri,
00:12:42bu seferki krizden biri,
00:12:44bu seferki krizden biri,
00:12:46bu seferki krizden biri,
00:12:48bu seferki krizden biri,
00:12:50bu seferki krizden biri,
00:12:52bu seferki krizden biri,
00:12:54bu seferki krizden biri,
00:12:56bu seferki krizden biri,
00:12:58bu seferki krizden biri,
00:13:00bu seferki krizden biri,
00:13:02bu seferki krizden biri,
00:13:04bu seferki krizden biri,
00:13:06bu seferki krizden biri,
00:13:08bu seferki krizden biri,
00:13:10bu seferki krizden biri,
00:13:12bu seferki krizden biri,
00:13:14bu seferki krizden biri,
00:13:16bu seferki krizden biri,
00:13:18bu seferki krizden biri,
00:13:20bu seferki krizden biri,
00:13:22bu seferki krizden biri,
00:13:24bu seferki krizden biri,
00:13:26bu seferki krizden biri,
00:13:28bu seferki krizden biri,
00:13:30bu seferki krizden biri,
00:13:32bu seferki krizden biri,
00:13:34bu seferki krizden biri,
00:13:36bu seferki krizden biri,
00:13:38bu seferki krizden biri,
00:13:40bu seferki krizden biri,
00:13:42bu seferki krizden biri,
00:13:44bu seferki krizden biri,
00:13:46bu seferki krizden biri,
00:13:48bu seferki krizden biri,
00:13:50bu seferki krizden biri,
00:13:52bu seferki krizden biri,
00:13:54bu seferki krizden biri,
00:13:56bu seferki krizden biri,
00:13:58bu seferki krizden biri,
00:14:00bu seferki krizden biri,
00:14:02bu seferki krizden biri,
00:14:04bu seferki krizden biri,
00:14:06bu seferki krizden biri,
00:14:08bu seferki krizden biri,
00:14:10bu seferki krizden biri,
00:14:12bu seferki krizden biri,
00:14:14bu seferki krizden biri,
00:14:16bu seferki krizden biri,
00:14:18bu seferki krizden biri.
00:14:22İngilizce Altyazı
00:14:24Altyazı
00:14:26Altyazı
00:14:28Altyazı
00:14:30Altyazı
00:14:32Altyazı
00:14:34Altyazı
00:14:36Altyazı
00:14:38Altyazı
00:14:40Altyazı
00:14:42Altyazı
00:14:44Altyazı
00:14:46Altyazı
00:14:48Altyazı
00:14:50Altyazı
00:14:52Altyazı
00:14:54Altyazı
00:14:56Altyazı
00:14:58Altyazı
00:15:00Altyazı
00:15:02Altyazı
00:15:04Altyazı
00:15:06Altyazı
00:15:08Altyazı
00:15:10Altyazı
00:15:12Altyazı
00:15:14Altyazı
00:15:16Altyazı
00:15:18Altyazı
00:15:20Altyazı
00:15:22Altyazı
00:15:24Altyazı
00:15:26Altyazı
00:15:28Altyazı
00:15:30Altyazı
00:15:32Altyazı
00:15:34Altyazı
00:15:36Altyazı
00:15:38Altyazı
00:15:40Altyazı
00:15:42Altyazı
00:15:44Altyazı
00:15:46Altyazı
00:15:48Altyazı
00:15:50Altyazı
00:15:52Altyazı
00:15:54Altyazı
00:15:56Altyazı
00:15:58Altyazı
00:16:00Altyazı
00:16:02Altyazı
00:16:04Altyazı
00:16:06Altyazı
00:16:08Altyazı
00:16:10Altyazı
00:16:12Altyazı
00:16:14Altyazı
00:16:16Altyazı
00:16:18Altyazı
00:16:20Altyazı
00:16:22Altyazı
00:16:24Altyazı
00:16:26Altyazı
00:16:28Altyazı
00:16:30Altyazı
00:16:32Altyazı
00:16:34Altyazı
00:16:36Altyazı
00:16:38Altyazı
00:16:40Altyazı
00:16:42Ben şey yapmadım.
00:16:45Ben de şey yaptım.
00:16:48Babacığım, ben şey yaptım.
00:16:52Babacığım...
00:16:55Dedem o...
00:16:56Babacığım!
00:16:57Dedem!
00:16:59Babacığım...
00:17:00Anam!
00:17:01Baba!
00:17:02Baba!
00:17:03Anam!
00:17:05Baba!
00:17:06Baba!
00:17:07Baba!
00:17:08Baba!
00:17:09Baba!
00:17:10Baba!
00:17:11Baba!
00:17:12Yavaş yavaş, çok iyi.
00:17:42İzlediğiniz için teşekkürler.
00:18:12İzlediğiniz için teşekkürler.
00:18:42İzlediğiniz için teşekkürler.
00:19:12İzme beni!
00:19:42İzme beni!
00:19:44İzme beni!
00:19:46İzme beni!
00:19:48İzme beni!
00:19:50İzme beni!
00:19:52İzme beni!
00:19:54İzme beni!
00:19:56İzme beni!
00:19:58İzme beni!
00:20:00İzme beni!
00:20:02İzme beni!
00:20:04İzme beni!
00:20:06İzme beni!
00:20:08İzme beni!
00:20:10Hadi Sivos!
00:20:12Yapabilirsin!
00:20:14Hadi David!
00:20:24Hadi David!
00:20:26Sen bir savaşçısın!
00:20:40Hadi David!
00:21:02Hadi David!
00:21:10İlk Misafirin İllişim İle İşçilik Oluşmasına Dönüş Yardımıyla Yerden İle Döndüren Reis'i Okuştan Geçenreci Kuşakta Dövüş Yardımcı Oluşması Barış Malotuşu İçinde Kilitlenen Üstelik Son Dönüş Yeri Yardımcı Oluşması Makamlarında Yurt Dışarıda Dövüş Yardımcı Oluşması Başarı Onlara Dörenin Yerinde.
00:21:26Saldırıcı, gitme listesini içme listesini!
00:21:39Bağırın!
00:21:40[♪ Müzik çalıyor ♪ ♪
00:22:03Geliyorlar!
00:22:04Geliyorlar.
00:22:10Bekleyin, bekleyin!
00:22:13Davut, bırak!
00:22:15Tamam.
00:22:28Sakin ol.
00:22:29Hiçbir şey yok.
00:22:30Davut!
00:22:31Rahat ol!
00:22:33Sen de kalbim yanında!
00:22:35Buyrun.
00:22:36Buyrun.
00:22:37Bırak.
00:22:38Sakinim, rahat ol.
00:22:40Daha hafif bir sırada kesilir!
00:22:52Aman Tanrım!
00:23:00Bırak!
00:23:01Karıştırma, ellerini kır!
00:23:02David, yoksa sen olmazsın!
00:23:03Dikkat!
00:23:05Yavaş yavaş!
00:23:07David!
00:23:08David!
00:23:08David!
00:23:09David!
00:23:09David!
00:23:35🎵🎵🎵
00:23:58Çok iyi!
00:23:59David!
00:24:00Evde!
00:24:00Evet, evde!
00:24:01Evinizde!
00:24:01Evde!
00:24:02Evinizde!
00:24:02Evinizde!
00:24:03Evinizde!
00:24:03Evinizde!
00:24:04🎵Make Up müziği🎵
00:24:12🇸🇷
00:24:15Allah'a emanet olun!
00:24:17Hadi hadi hadi!
00:24:18🎵Make Up müziği🎵
00:24:31💃🏻
00:24:33Gel, gel, gel!
00:24:57Orada, orada!
00:24:58Evet!
00:24:59Evet!
00:25:01Orada!
00:25:02Evet!
00:25:03Anladın mı?
00:25:15Evet, evet!
00:25:16Evet, evet!
00:25:17Evet, evet!
00:25:18Evet, evet!
00:25:30İki kere daha!
00:25:31Evet, iyi!
00:25:32Evet, evet!
00:25:33Sakin, sakin!
00:25:38Önce bu tarafa geç.
00:25:40Sakin, sakin!
00:25:45Evet!
00:25:46Çok iyi!
00:25:47Evet!
00:25:48Çok güvenli!
00:25:50Güvenli, güvenli, güvenli!
00:25:52Evet!
00:25:53Evet!
00:25:54Çok iyi!
00:25:55Güvenli!
00:26:00Evet!
00:26:10Uç! Uç!
00:26:11Çok güzel tebessüm ettin.
00:26:23Bir kere bir kere.
00:26:25Her şey böyle.
00:26:27Önce bir kere, sonra el.
00:26:41Yavaş yavaş.
00:26:49Hadi.
00:27:01Uçuyorlar.
00:27:11Güzel.
00:27:15Güzel.
00:27:17Güzel.
00:27:19Güzel.
00:27:21Evet.
00:27:41Güzel.
00:28:05Güzel.
00:28:11Güzel Kristal.
00:28:19Güzel Kristal.
00:28:21Güzel.
00:28:23Sağ dur.
00:28:41Efendim?
00:28:43Ava ş trying too hard to play.
00:28:55Come on Mss. prick, you're a luccy.
00:29:03Hey.
00:29:04Asa Price.
00:29:41Bırak beni!
00:29:47Bırak beni!
00:30:11Bırak beni!
00:30:23Başla, başla, başla!
00:30:25Çok güzel!
00:30:27Yavaş, yavaş, yavaş!
00:30:33Bırak beni!
00:30:35Yardım edin!
00:30:42Dur!
00:31:05İzlediğiniz için teşekkürler.
00:31:35İzlediğiniz için teşekkürler.
00:32:05İzlediğiniz için teşekkürler.
00:32:35İzlediğiniz için teşekkürler.
00:33:05İzlediğiniz için teşekkürler.
00:33:07İzlediğiniz için teşekkürler.
00:33:35Bağımız bıraktı!
00:34:00Bağımız bıraktı!
00:34:02Bağımız!
00:34:06Bağımız bıraktı !
00:34:13Bağımız bıraktı !
00:34:31Borderları kesinleştireceğiz!
00:34:35Onlara bak!
00:34:36Kemerini yorulma!
00:34:37Yukarıda!
00:34:39Çekilin!
00:34:42Dikkat!
00:34:44Bırak.
00:34:45Siper böyle olamaz.
00:34:47Bırak.
00:34:48Bırak.
00:34:52Bir yapmaya çalışmışım.
00:34:53one, iki, üç, dört.
00:34:56Bu iş başka bir şey değil!
00:34:57Yeter!
00:34:59Ve bu şampiyon,
00:35:01iki, üç.
00:35:02Biz yaktık ya!
00:35:02Elini böyle mi yaktık?
00:35:03Sube, sube, sube!
00:35:33Ne?
00:35:35Yoruldun mu?
00:35:37Hayır, yoruldum.
00:35:39Ne?
00:35:41Yoruldum.
00:35:43Ne?
00:35:45Yoruldum.
00:35:47Ne?
00:35:49Yoruldum.
00:35:51Ne?
00:35:53Ne?
00:35:55Ne?
00:35:57Ne?
00:35:59Ne?
00:36:01Ne?
00:36:03Ne?
00:36:05Ne?
00:36:07Ne?
00:36:09Ne?
00:36:11Ne?
00:36:13Ne?
00:36:15Ne?
00:36:17Ne?
00:36:19Ne?
00:36:21Ne?
00:36:23Ne?
00:36:25Ne?
00:36:27Ne?
00:36:29Ne?
00:36:31Ne?
00:36:33Ne?
00:36:35Ne?
00:36:37Ne?
00:36:39Ne?
00:36:41Ne?
00:36:43Ne?
00:36:45Ne?
00:36:47Ne?
00:36:49Ne?
00:36:51Ne?
00:36:53Ne?
00:36:55Ne?
00:36:57Ne?
00:36:59Ne?
00:37:01Ne?
00:37:03Ne?
00:37:05Ne?
00:37:07Ne?
00:37:09Ne?
00:37:11Ne?
00:37:13Ne?
00:37:15Ne?
00:37:17Ne?
00:37:19Ne?
00:37:21Ne?
00:37:23Ne?
00:37:25Güzel, güzel benim.
00:37:27Güzel.
00:37:28Hadi.
00:37:30Anne, babam seni çok seviyor.
00:37:55Hadi!
00:38:12Hadi, hadi! Güzel, hadi!
00:38:13Hadi, hadi! Güzel, hadi!
00:38:25Yardım edin!
00:38:39Kreed! Krediyle savaşmaya davranmayın!
00:38:47İki unit, üç unit!
00:38:50Evet, işte böyle.
00:38:55İzlediğiniz için teşekkürler.
00:39:25İzlediğiniz için teşekkürler.
00:39:55İzlediğiniz için teşekkürler.
00:40:25İzlediğiniz için teşekkürler.
00:40:55Hadi!
00:41:25İzlediğiniz için teşekkürler.
00:41:55İzlediğiniz için teşekkürler.
00:42:25İzlediğiniz için teşekkürler.
00:42:27İzlediğiniz için teşekkürler.
00:42:29İzlediğiniz için teşekkürler.
00:42:31İzlediğiniz için teşekkürler.
00:42:33İzlediğiniz için teşekkürler.
00:42:35İzlediğiniz için teşekkürler.
00:42:37İzlediğiniz için teşekkürler.
00:42:39İzlediğiniz için teşekkürler.
00:42:41İzlediğiniz için teşekkürler.
00:42:43İzlediğiniz için teşekkürler.
00:42:45İzlediğiniz için teşekkürler.
00:42:47İzlediğiniz için teşekkürler.
00:42:49İzlediğiniz için teşekkürler.
00:42:51İzlediğiniz için teşekkürler.
00:42:53ihre yaşadığınızda Sır poderiaktionu
00:42:55yeniden description elde edildi
00:42:57videoyu paylaşmayı unutmayın
00:42:59Youtube kanalı linkini aşağıda görsün
00:43:01videoyu paylaşmayı unutmayın
00:43:03Yeni
00:43:11Goodbye
00:43:17Teşekkür ederim.
00:43:18Teşekkür ederim.
00:43:19Teşekkürler.
00:43:239 defa kaybettikten sonra,
00:43:26bunu duymak için mutluluk ve mutluyum sanırım.
00:43:30Ekip Otino,
00:43:32bu çözüm müdürlüğünün kazananları.
00:43:35Tebrikler.
00:43:40Tania, ne kadar fiziksel bir durum.
00:43:43Kaç defa yukarı çıktın ve aşağı çıktın?
00:43:46Bu aşağılıklar,
00:43:48son noktasını çözmek için
00:43:50ve her zaman ritmini tutmak için.
00:43:52Bu, senin çalışmanla alakalı.
00:43:55Nereden çözdün?
00:43:56Bu büyük bir fiziksel durum.
00:43:58Evet, gerçekten benim çalışmamla alakalı.
00:44:01Çünkü benim çalışmam,
00:44:02koşmak, agilite,
00:44:04kalkmak, tutmak,
00:44:05her şey çok hızlı.
00:44:07Ve eğer birisi uyur,
00:44:09annem de,
00:44:10bunu yapmalısın,
00:44:11bunu yapmalısın.
00:44:12Çalıştığımız her şey,
00:44:14o yüzden.
00:44:15Çünkü o bir savaşçı,
00:44:16savaşçı kadın.
00:44:1712 çocuğu çıkarmak,
00:44:18bu kolay değil.
00:44:1912?
00:44:20Evet, 12 kardeşim var.
00:44:22Vay be.
00:44:23Tania, ne güzel.
00:44:24Dünyamızı pozitif hale getirmek için
00:44:26çok önemli hareketler yapmak.
00:44:28Çok iyi.
00:44:29Teşekkürler.
00:44:30Peki, kuzum.
00:44:31Ve senin tüm yeteneklerini getirdin.
00:44:33Hayatında şarkı söylüyordun,
00:44:35tezahüratında,
00:44:36arkadaşınla ilgilenmek için şarkı söylüyordun.
00:44:38Her gün kaç saat
00:44:40şarkı söylüyorsun?
00:44:42Hayır, çok tezahüratçıyım.
00:44:44Ağzımı kapatıp,
00:44:45elimle konuşuyorum.
00:44:48Evet, görünüyor.
00:44:49Ve sosyal medyada da çok kullanıyorum.
00:44:52Spam yapıyorum.
00:44:53Müziklerimi paylaşıyorum.
00:44:54Merhaba, nasılsın?
00:44:55Şarkılarımı göstereyim.
00:44:57Umarım beğenirsin ve
00:44:58bana destek olabilirsin.
00:44:59Genre ne?
00:45:00Müzik, urban, reggaeton.
00:45:01Bak.
00:45:02İyi ki müzikle ilgilendin.
00:45:04Teşekkürler.
00:45:05Tabii ki.
00:45:06Ekipo Pibe.
00:45:08Ekipo Pibe'nin en iyi takımlarından birisi.
00:45:10Biliyorsunuz,
00:45:1160 milyon dolar
00:45:12bir kaşıkta koymaya çalıştım.
00:45:13Ama bu çok pahalı.
00:45:142 dolar.
00:45:15Bu yüzden,
00:45:162 hafta sonrasında
00:45:17bu 60 milyon dolar için
00:45:18gelmenizi istiyorum.
00:45:22Arkadaşlar.
00:45:23Teşekkürler.
00:45:24Teşekkürler.
00:45:25Görüşmek üzere.
00:45:27Teşekkürler, Atreus.
00:45:28Teşekkürler, Atreus.
00:45:33Çocuklar.
00:45:34Teşekkürler.
00:45:35Teşekkürler.
00:45:38Ekipo Tino.
00:45:39Merkez Kısmı'nın
00:45:40ruletası sizin için.
00:45:42Merkez Kısmı
00:45:43röportajlarınızı ödüyor.
00:45:44Ama siz
00:45:45kazanmak zorunda kalıyorsunuz.
00:45:478 milyon dolar
00:45:48ödüyor.
00:45:49Ruletayı
00:45:50bu hafta
00:45:51çalışanlarımıza
00:45:52ödüyor.
00:45:53Her biriniz için
00:45:54ve ekipmanlarınız için.
00:45:55O yüzden,
00:45:56Tanya.
00:45:57Buraya yardım et.
00:45:58Hadi.
00:45:598, 8, 8, 8.
00:46:008, hadi.
00:46:01Görün.
00:46:028, 8, 8.
00:46:038, 8, 8.
00:46:048, 8, 8, 8.
00:46:058, 8, 8, 8.
00:46:068, 8, 8.
00:46:078, 8, 8.
00:46:10Hadi, 8.
00:46:346, 6, 6.
00:46:35Bravo!
00:46:36Çok iyi!
00:46:37Evet!
00:46:38Mükemmel!
00:46:391 milyon dolar sana Tanya!
00:46:411 milyon dolar sana Primo!
00:46:431 milyon dolar size Tino ekibi!
00:46:451 milyon dolar.
00:46:46Hemen kullanabilirsiniz.
00:46:48Fırsat.
00:46:50Şimdi...
00:46:51Kastiyonlar.
00:46:53Burada 3 seçeneğimiz var.
00:46:55Primo.
00:46:56Gel ve yardım et.
00:47:06Muhteşem Yer.
00:47:13Dört kumpara var.
00:47:15Bu kastiyonları kabul edilse,
00:47:174 kumpara breathe olacak.
00:47:2024 saatte.
00:47:22Kastiyonların bir ağaç üzerine.
00:47:25Dört kumpara saltacak.
00:47:27Çünkü muhteşem yeri kaybettikten sonra.
00:47:30En iyi deneyim mutlaka düşmanlarla.
00:47:34Ama ayrıca, her birinin yuvarlanması gerektiğini emin olmalı.
00:47:38Yuvarlanmasını 24 saat tutmalısınız.
00:47:44Bu bir seçim, bir ceza.
00:47:46Onu tartışabilirsiniz ve bana söyleyin, başka birini açın.
00:47:48Veya bu şekilde kalın.
00:47:49Bence aynı zamanda.
00:47:51Aynı zamanda kapatılabilir.
00:47:54Uyuyamayız.
00:47:58Ne düşündünüz, Luisa?
00:47:59Kapatacağız.
00:48:02Tamam.
00:48:03Başka bir seçim açacaklar.
00:48:04Bu.
00:48:05Ve bu.
00:48:06Çulian, oraya geri dönme.
00:48:08Tamam.
00:48:12Parçalara girmek.
00:48:14Bu çılgınca bir şey.
00:48:15Eve geri döndüğünüzde,
00:48:17çocuk ekipmanları iki platformu bulacaklar.
00:48:22Bu platformlar parçaların,
00:48:25semifinalistleri,
00:48:27ve reforzları
00:48:29ne tür bir şekilde gece boyunca kullanılır?
00:48:31Bir alarm çalıyor.
00:48:34Parçalar iki platforma çalıyor.
00:48:37Siz üçsünüz.
00:48:38O yüzden iki parçalar iki platforma çalıyor.
00:48:41Bir saat içinde iki platformda birlikte olmalısınız.
00:48:46Çılgınca bir ekipman,
00:48:47o saatin bittiğinde size anlatacak.
00:48:50Orada durup,
00:48:51başka bir alarm çalıp,
00:48:52iki platforma çalıp,
00:48:54parçaların iki platformda bulunmasına izin verin.
00:48:58Ve parçaların parçalarının parçaları
00:49:00adını açıklayınca belirlenir.
00:49:03Bu bir parçalık.
00:49:04Çünkü ikinci seçimde fark ettiler.
00:49:07İçeriden verir misin?
00:49:08Lütfen.
00:49:12İki platform var.
00:49:13İki parçalar bir parçaya ve iki parçalara.
00:49:14Teşekkürler.
00:49:15Bir parçalara, iki parçalara.
00:49:16Bu iyi bir şey.
00:49:17Ekipmanlar.
00:49:18İki parçalar var.
00:49:20Bu sezonun 20 yılı çalışma çalışmasını bekliyoruz.
00:49:31Tepkilerde konuşmalarız ve bilgilendirmeleriz.
00:49:35Evlerinizle. Teşekkürler.
00:49:50Çok heyecanlıyım.
00:49:52Teşekkürler.
00:49:54Teşekkürler.
00:49:56Hoşgeldiniz.
00:49:58Teşekkürler.
00:50:00Teşekkürler.
00:50:02Bu takım için çok şanslıyız.
00:50:04Çok ihtiyacımız vardı.
00:50:06Allah'a çok şey istedik.
00:50:08Gerçekten mi?
00:50:104 aydır bir şey istedik.
00:50:12Bu yüzden mi?
00:50:14Burada olduğunuzu nasıl hayal edersiniz?
00:50:16Çok iyi.
00:50:18Çok iyi.
00:50:20Çok iyi.
00:50:22Çok iyi.
00:50:24Çok iyi.
00:50:26Çok iyi.
00:50:28Çok iyi.
00:50:30Çok iyi.
00:50:32Çok iyi.
00:50:34Çok iyi.
00:50:36Çok iyi.
00:50:38Çok iyi.
00:50:40Çok iyi.
00:50:42Çok iyi.
00:50:44Çok iyi.
00:50:46Teşekkürler.
00:50:48Peki.
00:50:50Hadi.
00:50:52Hadi.
00:50:54Hadi.
00:50:56Hadi.
00:50:58Hadi.
00:51:00Hadi.
00:51:02Hadi.
00:51:04Hadi.
00:51:06Hadi.
00:51:08Hadi.
00:51:10Hadi.
00:51:12Bütün bu işler başladı.
00:51:15İkisi birlikte 2 saat evlenmek zorunda kalacağız.
00:51:18Onlar dışarı çıkıp, ben Karol'la 2 saat evlenmek zorunda kalacağım.
00:51:21Tamam mı?
00:51:22Tamam.
00:51:23Onlarla 2 saat evlenmek zorunda kalacağız.
00:51:25Ne kadar zaman geçirmek zorunda kaldın?
00:51:26Sushi yiyeceğim, çiçek yiyeceğim.
00:51:29Bu yüzden.
00:51:30Bu çok zor.
00:51:31Çok zor.
00:51:32Zamanı yok dedim.
00:51:33Bu yüzden.
00:51:34Bu yüzden.
00:51:35Hadi gelin.
00:51:37Yürüyelim mi?
00:51:39Hayır.
00:51:40Yürüyelim mi?
00:51:41Evet, yürüyelim.
00:51:42Alarm çalar gibi.
00:51:43Çünkü biz,
00:51:45gece yarısına uyandık.
00:51:46Onlar bizi uyandırıyor.
00:51:47Biz yukarıya iniyoruz.
00:51:48Bu bir ceza.
00:51:49Bu çok acı.
00:51:50Sen yoruldun, yoruldun.
00:51:51Sen orada durdun.
00:51:52Bu kadar zaman geçti mi?
00:51:53Yürümeyelim mi?
00:51:54Belki de, belki de değil.
00:51:56Çünkü ceza sadece başlıyor.
00:51:58Seninle konuş.
00:52:00Benim için,
00:52:01en büyük rüya
00:52:03hayatımda yaptığım
00:52:05en büyük rüya.
00:52:07Sizinle hayatımda yaptığım
00:52:08en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:09en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:10en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:11en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:12en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:13en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:14en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:15en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:16en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:17en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:18en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:19en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:20en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:21en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:22en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:23en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:24en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:25En büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:26en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:27en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:28en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:29en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:30en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:31en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:32en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:33en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:34en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:35en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:36en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:37en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:38en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:39en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:40en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:41en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:42en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:43en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:44en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:45en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:46en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:47en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:48en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:49en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:50en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:51en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:52en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:53en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:54en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:55en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:56en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:57en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:58en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:52:59en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:00en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:01en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:02en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:03en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:04en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:05en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:06en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:07en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:08en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:09en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:10en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:11en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:12en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:13en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:14en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:15en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:16en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:17en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:18en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:19en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:20en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:21en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:22en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:23en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:24en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:25en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:26en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:27en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:28en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:29en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:30en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:31en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:32en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:33en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:34en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:35en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:36en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:37en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:38en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:39en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:40en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:41en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:42en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:43en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:44en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:45en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:46en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:47en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:48en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:49en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:50en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:51en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:52en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:53en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:54en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:55en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:56en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:57en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:58en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:53:59en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:00en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:01en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:02en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:03en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:04en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:05en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:06en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:07en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:08en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:09en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:10en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:11en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:12en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:13en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:14en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:15en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:16en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:17en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:18en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:19en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:20en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:21en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:22en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:23en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:24en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:25en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:26en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:27en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:28en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:29en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:30en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:31en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:32en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:33en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:34en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:35en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:36en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:37en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:38en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:39en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:40en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:41en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:42en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:43en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:44en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:45en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:46en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:47en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:48en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:49en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:50en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:51en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:52en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:53en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:54en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:55en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:56en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:57en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:58en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:54:59en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:55:00en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:55:01en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:55:02en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:55:03en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:55:04en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:55:05en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:55:06en büyük rüya hayatımda yaptığım
00:55:07görüşürüz
00:55:08görüşürüz
00:55:09görüşürüz
00:55:10görüşürüz
00:55:11görüşürüz
00:55:12görüşürüz
00:55:13görüşürüz
00:55:14görüşürüz
00:55:15görüşürüz
00:55:16görüşürüz
00:55:17görüşürüz
00:55:18görüşürüz
00:55:19görüşürüz
00:55:20görüşürüz
00:55:21görüşürüz
00:55:22görüşürüz
00:55:23görüşürüz
00:55:24görüşürüz
00:55:25görüşürüz
00:55:26görüşürüz
00:55:27görüşürüz
00:55:28görüşürüz
00:55:29görüşürüz
00:55:30görüşürüz
00:55:31görüşürüz
00:55:32görüşürüz
00:55:33görüşürüz
00:55:34görüşürüz
00:55:35görüşürüz
00:55:36görüşürüz
00:55:37görüşürüz
00:55:38görüşürüz
00:55:39görüşürüz
00:55:40görüşürüz
00:55:41görüşürüz
00:55:42görüşürüz
00:55:43görüşürüz
00:55:44görüşürüz
00:55:45görüşürüz
00:55:46görüşürüz
00:55:47görüşürüz
00:55:48görüşürüz
00:55:49görüşürüz
00:55:50görüşürüz
00:55:51görüşürüz
00:55:52görüşürüz
00:55:53görüşürüz
00:55:54görüşürüz
00:55:55görüşürüz
00:55:56görüşürüz
00:55:57görüşürüz
00:55:58görüşürüz
00:55:59görüşürüz
00:56:00görüşürüz
00:56:01görüşürüz
00:56:02görüşürüz
00:56:03görüşürüz
00:56:04görüşürüz
00:56:05görüşürüz
00:56:06görüşürüz
00:56:07görüşürüz
00:56:08görüşürüz
00:56:09görüşürüz
00:56:10görüşürüz
00:56:11görüşürüz
00:56:12görüşürüz
00:56:13görüşürüz
00:56:14görüşürüz
00:56:15görüşürüz
00:56:16görüşürüz
00:56:17görüşürüz
00:56:18görüşürüz
00:56:19görüşürüz
00:56:20görüşürüz
00:56:21görüşürüz
00:56:22görüşürüz
00:56:23görüşürüz
00:56:24görüşürüz
00:56:25görüşürüz
00:56:26görüşürüz
00:56:27görüşürüz
00:56:28görüşürüz
00:56:29görüşürüz
00:56:30görüşürüz
00:56:31görüşürüz
00:56:32görüşürüz
00:56:33görüşürüz
00:56:34görüşürüz
00:56:35görüşürüz
00:56:36görüşürüz
00:56:37görüşürüz
00:56:38görüşürüz
00:56:39görüşürüz
00:56:40görüşürüz
00:56:41görüşürüz
00:56:42görüşürüz
00:56:43görüşürüz
00:56:44görüşürüz
00:56:45görüşürüz
00:56:46görüşürüz
00:56:47görüşürüz
00:56:48görüşürüz
00:56:49görüşürüz
00:56:50görüşürüz
00:56:51görüşürüz
00:56:52görüşürüz
00:56:53görüşürüz
00:56:54görüşürüz
00:56:55görüşürüz
00:56:56görüşürüz
00:56:57görüşürüz
00:56:58görüşürüz
00:56:59görüşürüz
00:57:00görüşürüz
00:57:01görüşürüz
00:57:02görüşürüz
00:57:03görüşürüz
00:57:04görüşürüz
00:57:05görüşürüz
00:57:06görüşürüz
00:57:07görüşürüz
00:57:08görüşürüz
00:57:09görüşürüz
00:57:10görüşürüz
00:57:11görüşürüz
00:57:12görüşürüz
00:57:13görüşürüz
00:57:14görüşürüz
00:57:15görüşürüz
00:57:16görüşürüz
00:57:17görüşürüz
00:57:18görüşürüz
00:57:19görüşürüz
00:57:20görüşürüz
00:57:21görüşürüz
00:57:22görüşürüz
00:57:23görüşürüz
00:57:24görüşürüz
00:57:25görüşürüz
00:57:26görüşürüz
00:57:27görüşürüz
00:57:28görüşürüz
00:57:29görüşürüz
00:57:30görüşürüz
00:57:31görüşürüz
00:57:32pizza geldi
00:57:33evet
00:57:34merhaba
00:57:35merhaba
00:57:36nasılsın?
00:57:37bak orada var
00:57:38orada var
00:57:39elini öpeyim
00:57:40bir saniye
00:57:41çok mutluyuz
00:57:42çok mutluyuz
00:57:43teşekkürler
00:57:44nasılsın?
00:57:45çok iyi yaptın
00:57:46bazı kısımlar var, bazı kısımlar değil
00:57:49tamam
00:57:50bu zamana kadar
00:57:51herkese güveniyoruz
00:57:53sadece birisi yatacak
00:57:54nasılsın?
00:57:55sevgilim
00:57:56yürü, Jerry
00:57:57bu bir kısım
00:57:58bu bir kısım
00:57:59bu bir kısım
00:58:00bu bir kısım
00:58:01bu bir kısım
00:58:02bu bir kısım
00:58:03bu bir kısım
00:58:04bu bir kısım
00:58:05bu bir kısım
00:58:06bu bir kısım
00:58:07bu bir kısım
00:58:08bu bir kısım
00:58:09bu bir kısım
00:58:10bu bir kısım
00:58:11bu bir kısım
00:58:12bu bir kısım
00:58:13bu bir kısım
00:58:14bu bir kısım
00:58:15bu bir kısım
00:58:16bu bir kısım
00:58:17bu bir kısım
00:58:18bu bir kısım
00:58:19bu bir kısım
00:58:20bu bir kısım
00:58:21bu bir kısım
00:58:22bu bir kısım
00:58:23bu bir kısım
00:58:24bu bir kısım
00:58:25bu bir kısım
00:58:26bu bir kısım
00:58:27bu bir kısım
00:58:28bu bir kısım
00:58:29bu bir kısım
00:58:30bu bir kısım
00:58:31bu bir kısım
00:58:32bu bir kısım
00:58:33bu bir kısım
00:58:34bu bir kısım
00:58:35bu bir kısım
00:58:36bu bir kısım
00:58:37bu bir kısım
00:58:38bu bir kısım
00:58:39bu bir kısım
00:58:40bu bir kısım
00:58:41bu bir kısım
00:58:42bu bir kısım
00:58:43bu bir kısım
00:58:44bu bir kısım
00:58:45bu bir kısım
00:58:46bu bir kısım
00:58:47bu bir kısım
00:58:48bu bir kısım
00:58:49bu bir kısım
00:58:50bu bir kısım
00:58:51bu bir kısım
00:58:52bu bir kısım
00:58:53bu bir kısım
00:58:54bu bir kısım
00:58:55bu bir kısım
00:58:56bu bir kısım
00:58:57bu bir kısım
00:58:58bu bir kısım
00:58:59bu bir kısım
00:59:00bu bir kısım
00:59:01bu bir kısım
00:59:02bu bir kısım
00:59:03bu bir kısım
00:59:04bu bir kısım
00:59:05bu bir kısım
00:59:06bu bir kısım
00:59:07bu bir kısım
00:59:08bu bir kısım
00:59:09bu bir kısım
00:59:10bu bir kısım
00:59:11bu bir kısım
00:59:12bu bir kısım
00:59:13bu bir kısım
00:59:14bu bir kısım
00:59:15bu bir kısım
00:59:16bu bir kısım
00:59:17bu bir kısım
00:59:18bu bir kısım
00:59:19bu bir kısım
00:59:20bu bir kısım
00:59:21bu bir kısım
00:59:22bu bir kısım
00:59:23bu bir kısım
00:59:24bu bir kısım
00:59:25bu bir kısım
00:59:26bu bir kısım
00:59:27bu bir kısım
00:59:28bu bir kısım
00:59:29bu bir kısım
00:59:30bu bir kısım
00:59:31bu bir kısım
00:59:32bu bir kısım
00:59:33bu bir kısım
00:59:34bu bir kısım
00:59:35bu bir kısım
00:59:36bu bir kısım
00:59:37bu bir kısım
00:59:38bu bir kısım
00:59:39bu bir kısım
00:59:40bu bir kısım
00:59:41bu bir kısım
00:59:42bu bir kısım
00:59:43bu bir kısım
00:59:44bu bir kısım
00:59:45bu bir kısım
00:59:46bu bir kısım
00:59:47bu bir kısım
00:59:48bu bir kısım
00:59:49bu bir kısım
00:59:50bu bir kısım
00:59:51bu bir kısım
00:59:52bu bir kısım
00:59:53bu bir kısım
00:59:54bu bir kısım
00:59:55bu bir kısım
00:59:56bu bir kısım
00:59:57bu bir kısım
00:59:58bu bir kısım
00:59:59bu bir kısım
01:00:00bu bir kısım
01:00:01bu bir kısım
01:00:02bu bir kısım
01:00:03bu bir kısım
01:00:04bu bir kısım
01:00:05bu bir kısım
01:00:06bu bir kısım
01:00:07bu bir kısım
01:00:08bu bir kısım
01:00:09bu bir kısım
01:00:10bu bir kısım
01:00:11bu bir kısım
01:00:12bu bir kısım
01:00:13bu bir kısım
01:00:14bu bir kısım
01:00:15bu bir kısım
01:00:16bu bir kısım
01:00:17bu bir kısım
01:00:18bu bir kısım
01:00:19bu bir kısım
01:00:20bu bir kısım
01:00:21bu bir kısım
01:00:22bu bir kısım
01:00:23bu bir kısım
01:00:24bu bir kısım
01:00:25bu bir kısım
01:00:26bu bir kısım
01:00:27bu bir kısım
01:00:28bu bir kısım
01:00:29bu bir kısım
01:00:30bu bir kısım
01:00:31bu bir kısım
01:00:32bu bir kısım
01:00:33bu bir kısım
01:00:34bu bir kısım
01:00:35bu bir kısım
01:00:36bu bir kısım
01:00:37bu bir kısım
01:00:38bu bir kısım
01:00:39bu bir kısım
01:00:40bu bir kısım
01:00:41bu bir kısım
01:00:42bu bir kısım
01:00:43bu bir kısım
01:00:44bu bir kısım
01:00:45bu bir kısım
01:00:46bu bir kısım
01:00:47bu bir kısım
01:00:48bu bir kısım
01:00:49bu bir kısım
01:00:50bu bir kısım
01:00:51bu bir kısım
01:00:52bu bir kısım
01:00:53bu bir kısım
01:00:54bu bir kısım
01:00:55bu bir kısım
01:00:56bu bir kısım
01:00:57bu bir kısım
01:00:58bu bir kısım
01:00:59bu bir kısım
01:01:00bu bir kısım
01:01:01bu bir kısım
01:01:02bu bir kısım
01:01:03bu bir kısım
01:01:04bu bir kısım
01:01:05bu bir kısım
01:01:06bu bir kısım
01:01:07bu bir kısım
01:01:08bu bir kısım
01:01:09bu bir kısım
01:01:10bu bir kısım
01:01:11bu bir kısım
01:01:12bu bir kısım
01:01:13bu bir kısım
01:01:14bu bir kısım
01:01:15bu bir kısım
01:01:16bu bir kısım
01:01:17bu bir kısım
01:01:18bu bir kısım
01:01:19bu bir kısım
01:01:20bu bir kısım
01:01:21bu bir kısım
01:01:22bu bir kısım
01:01:23bu bir kısım
01:01:24bu bir kısım
01:01:25bu bir kısım
01:01:26bu bir kısım
01:01:27bu bir kısım
01:01:28bu bir kısım
01:01:29bu bir kısım
01:01:30bu bir kısım
01:01:31bu bir kısım
01:01:32bu bir kısım
01:01:33bu bir kısım
01:01:34bu bir kısım
01:01:35bu bir kısım
01:01:36bu bir kısım
01:01:37bu bir kısım
01:01:38bu bir kısım
01:01:39bu bir kısım
01:01:40bu bir kısım
01:01:41bu bir kısım
01:01:42bu bir kısım
01:01:43bu bir kısım
01:01:44bu bir kısım
01:01:45bu bir kısım
01:01:46bu bir kısım
01:01:47bu bir kısım
01:01:48bu bir kısım
01:01:49bu bir kısım
01:01:50bu bir kısım
01:01:51bu bir kısım
01:01:52bu bir kısım
01:01:53bu bir kısım
01:01:54bu bir kısım
01:01:55bu bir kısım
01:01:56bu bir kısım
01:01:57bu bir kısım
01:01:58bu bir kısım
01:01:59bu bir kısım
01:02:00bu bir kısım
01:02:01bu bir kısım
01:02:02bu bir kısım
01:02:03bu bir kısım
01:02:04bu bir kısım
01:02:05bu bir kısım
01:02:06bu bir kısım
01:02:07bu bir kısım
01:02:08bu bir kısım
01:02:09bu bir kısım
01:02:10bu bir kısım
01:02:11bu bir kısım
01:02:12bu bir kısım
01:02:13bu bir kısım
01:02:14bu bir kısım
01:02:15bu bir kısım
01:02:16bu bir kısım
01:02:17bu bir kısım
01:02:18bu bir kısım
01:02:20Şimdi bir şarkı yapacağız
01:02:23padişahların ölü sesinde
01:02:25Anlaşılmaz bir şeyler söyle
01:02:26Anlaşılmaz bir şeyler söyle
01:02:30Bak iyi
01:02:35Bu güzel
01:02:36Ya da yapabilirsin
01:02:41O güzel
01:02:46Gordo, hemen çağırıyorsun
01:02:48Evet, böyle bir şey.
01:02:50Bu havalı.
01:02:51Benim sesimi dinlemek istiyor musun?
01:02:56Geri, senin sesini dinle.
01:02:58Bu bizim sesimiz.
01:03:03Guajira ve sen.
01:03:05Bu benim.
01:03:08Yenileştirmek, azaltmak ve yıkamak.
01:03:10Dediğim gibi, 4 yıl önce
01:03:13annem ve babam bu şirketi güçlendirdi.
01:03:15Onlar onu çözeceklerdi.
01:03:17Annem de, biz de çözelim diye söyledi.
01:03:20Kardeşinin geldiği parayla
01:03:22annem de o parayı ödedi.
01:03:25Yani kardeşlerden 5 ve 5 oldu.
01:03:27Hayır, 4 erkek ve 6 kadın var.
01:03:30Tamam, 2 erkek var.
01:03:32Evet.
01:03:331 ay sonra, kardeşimizi öldürdüler.
01:03:36Yanlış yerlerdeydik.
01:03:38Öldü.
01:03:39Çok zavallıydı.
01:03:41Ne yaşındaydı?
01:03:4223 yaşındaydı.
01:03:44Nasıl öyle?
01:03:45Annemin çocukluğuydu.
01:03:47Çok güçlüydü.
01:03:48Anneme çok zavallıydı.
01:03:50Ama onunla birlikteyiz.
01:03:52İyi ve kötü.
01:03:55Çocuğumda 2 işim var.
01:03:57Birinin elini çıkar, diğerinin elini çıkar.
01:03:59Bu benim 2 işim.
01:04:01Çok az zamandır böyle olsaydık.
01:04:17Ellerim ağrıyor.
01:04:202 saat sonra.
01:04:212 saat sonra.
01:04:222 saat sonra.
01:04:232 saat sonra.
01:04:242 saat sonra.
01:04:252 saat sonra.
01:04:262 saat sonra.
01:04:272 saat sonra.
01:04:282 saat sonra.
01:04:292 saat sonra.
01:04:302 saat sonra.
01:04:32Siz
01:04:49Emin miyiz?
01:04:52İçeriksiz olgu!
01:04:59Çünkü biz çok hızlı gittik.
01:05:023, 2, 1!
01:05:07Ateş!
01:05:09Evet, uyuyorduk.
01:05:10Evet arkadaşlar, şu an öyle.
01:05:13Çok fazla violence ailemizi kaybediyor.
01:05:15Mesela ben 7 yaşımdan beri babam yoktu.
01:05:18Babamı öldürdüler.
01:05:20Biz iki kez yoldayız.
01:05:22Nerelerden?
01:05:241996'da Puerto Lleras Meta'daydı.
01:05:272006'da Puerto Concordia Meta'ya gittik.
01:05:32Bizin yanında bir fincan vardı.
01:05:35Bir el ile gelip, diğer el ile geri döndük.
01:05:382006'da Bogota'ya gittik.
01:05:41Babam 4 kardeşimizle yalnız kaldı.
01:05:44Bazen sadece yemek yiyip,
01:05:47bizim yerimizde çalışıyordu.
01:05:50Bizim yerimizde bir yerimiz olduğu için.
01:05:54Neyse.
01:05:55Bu yüzden,
01:05:56kötü şeylerden vazgeçmeyeceğim.
01:05:59Allah'ın bize hayat vermesin.
01:06:16Çocuklar!
01:06:17Hadi!
01:06:18Hadi!
01:06:19Hadi!
01:06:20Hadi!
01:06:21Hadi!
01:06:22Hadi!
01:06:23Allah'ım ben envyyorum!
01:06:25Hadi, hadi, hadi!
01:06:26Bakar mısınız,
01:06:47Bir şey mi?
01:06:48Bir çay.
01:06:50Kaldı mı?
01:06:51Evet.
01:06:53Uyandı mı?
01:06:54Uyandı.
01:06:56Gözlerini kapatma.
01:06:57Hayır, hayır, hayır.
01:06:59Çünkü kendini...
01:07:00...yakınca...
01:07:01...böyle...
01:07:02...böyle...
01:07:03...böyle kalırsın.