• il y a 2 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:30Lorsque l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:00:33l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:00:36l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:00:39l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:00:42l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:00:45l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:00:48l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:00:51l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:00:54l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:00:57l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:01:00l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:01:03l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:01:06l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:01:09l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:01:12l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:01:15l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:01:18l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:01:21l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:01:24l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:01:27l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:01:30l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:01:33l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:01:36l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:01:39l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:01:42l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:01:45l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:01:48l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:01:51l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:01:54l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:01:57l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:02:00l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:02:03l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:02:06l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:02:09l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:02:12l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:02:15l'espoir d'une nouvelle génération se développe,
00:02:18T'es sérieux ? Pas du tout !
00:02:25Y'a quelque chose dans ta tête ?
00:02:27C'est juste que Lisa m'amuse avec son attitude.
00:02:30Elle ne s'arrête jamais. Elle est insupportable.
00:02:32Peut-être que tu devrais appuyer sur les appuis.
00:02:34Ouais, mais comment ? Elle est une fille. Elle pense toujours qu'elle a raison.
00:02:36Appuie sur les appuis !
00:02:40Fini. Désolé, mec. J'ai été distraité.
00:02:44Ça n'arrive même pas aux meilleurs pilotes, hein ?
00:02:46Donne-moi cinq !
00:02:50Prends ton temps. J'ai testé ça beaucoup de fois.
00:02:53Combien de fois as-tu lancé ça ?
00:02:55Avant celui-ci ? Ben, rien.
00:03:03On l'a fait, Leo ! On l'a traversé !
00:03:10Plan B !
00:03:16Plan B !
00:03:18Plan B !
00:03:20Plan B !
00:03:22Plan B !
00:03:24Plan B !
00:03:26Plan B !
00:03:28Plan B !
00:03:30Plan B !
00:03:32Plan B !
00:03:34C'était amusant ou pas ?
00:03:38C'était amusant ? C'était amusant ?
00:03:40On a presque tombé et nous avons été cassés en pièces et tu pensais que c'était amusant ?
00:03:44C'était tellement... incroyable !
00:03:48Oui.
00:03:49Ce périphone a fonctionné très bien.
00:03:51Allez, c'est vraiment proche de Lisa.
00:04:15Bonne journée, Maestro Chiaco !
00:04:20Bonne journée à vous, Leo.
00:04:25Il y a quelque chose à manger ?
00:04:29Ne vous inquiétez pas, ils devront manger bientôt.
00:04:33Ils ne mangent pas parce qu'ils ont juste mangé.
00:04:35Alors quoi ?
00:04:36Allez, Leonardo, tout le monde sait qu'après manger,
00:04:38vous devez attendre au moins une heure avant de manger.
00:04:42J'adore celui-là !
00:04:43Oh, par ailleurs, comment est-ce que votre invention pour aller sous l'eau s'est déroulée ?
00:04:48Très bien, en fait. Je l'appelle une tenue de plage.
00:04:51Je vais l'essayer bientôt.
00:04:53Bonne chance !
00:05:12Nous devons lui dire que nous sommes là.
00:05:14Nous sommes là !
00:05:16Ne mange pas de crème, sinon son père nous entendra.
00:05:20Vous devez faire le son d'un oiseau.
00:05:32Pouvez-vous être sérieux pour une fois ?
00:05:34Le son qu'un oiseau fait, c'est ça.
00:05:41Allez, allez, le son d'un oiseau.
00:06:12Alors, dites-moi, avez-vous passé un bon voyage ou quoi ?
00:06:15C'est drôle.
00:06:16Pourquoi m'avez-vous appelé ?
00:06:17J'ai beaucoup de choses à faire pour la fête de plage.
00:06:20Comme des danses à manger et des cakes à danser.
00:06:24Ce que je veux dire, c'est...
00:06:26Des danses...
00:06:27à danser...
00:06:28et des cakes délicieux à manger.
00:06:30Et voilà, mademoiselle.
00:06:33Vous deux êtes tellement folles.
00:06:35J'espère vraiment que le Marquis de Montesquieu ne s'attendra pas à la danse.
00:06:39J'ai l'impression qu'il m'aime vraiment.
00:06:41Qu'est-ce si il me demande de danser avec lui ?
00:06:43Qu'est-ce que tu t'inquiètes ?
00:06:47Tu peux lui apprendre la dernière danse.
00:06:55Cet homme est juste un fou.
00:06:57Je veux dire, sans son père là-bas pour l'aider,
00:06:59il ne saurait même pas brûler son propre nez.
00:07:01Maintenant, c'est suffisamment de chitchat.
00:07:03Suivez-moi, j'ai quelque chose d'important à vous montrer.
00:07:06Si c'est une de vos inventions habituelles pour voler,
00:07:09je ne viendrai pas.
00:07:10J'en ai assez.
00:07:12Allez, cette fois-ci, tu ne le regretteras pas.
00:07:15Et d'ici là, ne sois pas si...
00:07:17moody.
00:07:18Tu penses que je suis le moody ?
00:07:20Regarde qui parle !
00:07:21Laisse tomber, Lisa.
00:07:23Tu sais qu'il t'intéresse vraiment.
00:07:33Madame.
00:07:37Qu'est-ce que c'est que tout ça ?
00:07:39Tu verras bientôt.
00:08:01Ça aurait pu être pire.
00:08:03J'aurais dû rester à la maison aujourd'hui, je le savais.
00:08:06Allons-y.
00:08:09Arrête de pleurer et aidez-moi à décharger l'équipement.
00:08:13Votre souhait est mon commandement, sire.
00:08:18J'ai ça.
00:08:19Et ça ?
00:08:21C'est pour quoi ?
00:08:22Ici !
00:08:24Attention !
00:08:26Prends ça !
00:08:29Et ça ?
00:08:30C'est pour quoi ?
00:08:31Et ça ?
00:08:32C'est pour quoi ?
00:08:33Calme-toi.
00:08:34Tu verras bientôt tout ça, Lorenzo.
00:08:41C'est intéressant.
00:08:48Et maintenant, vous verrez la première démonstration de ma nouvelle invention.
00:08:53Ah oui, le casque de plage.
00:08:55C'est ce que tu l'as appelé, n'est-ce pas ?
00:08:56Tu as dit un casque ?
00:08:57Tu m'as fait attendre tout ça pour... un défilé ?
00:09:00Un casque de plage, Lisa.
00:09:02C'est utilisé pour aller sous l'eau.
00:09:04J'ai planifié d'atteindre 100 pas en profondeur.
00:09:07100 pas en profondeur où même les poissons ne peuvent pas y aller ?
00:09:12Ouais, bien joué, Leo.
00:09:14Allons-y, la fête du plage nous attend.
00:09:161, 2, 3, 1, 2, 3.
00:09:18Je ne vais pas partir jusqu'à ce que je fasse ça.
00:09:21Cet endroit est menacé.
00:09:22Il y a une créature qui vit là-bas depuis plus d'un million d'années
00:09:25et tu seras la première à la confronter ?
00:09:28Que t'attends-tu ? Mets ton casque de plage.
00:09:31Mais comment seras-tu capable de rester sous l'eau ?
00:09:33Avec ce casque spécial, je ne serai pas touché par la pression de l'eau.
00:09:36Avec ce tube qui est attaché là-bas, Lorenzo va me pousser l'air pour que je puisse respirer.
00:09:45Tu es prêt, Lorenzo ?
00:09:47Si je vois le dragon, je lui dirai que tu lui as dit bonjour.
00:09:56J'espère que ce n'est pas le dragon.
00:10:04Merci Dieu.
00:10:05Heureusement qu'ils ne sont que des pigeons.
00:10:26Léo est à peu près à la profondeur de 100 pas,
00:10:29à la base de l'île, au milieu du lac.
00:10:33J'espère que rien ne lui arrive. Il est étrange, mais je ne veux pas qu'il soit blessé.
00:10:39Pourquoi me regardes-tu ?
00:10:55Les bubbles disparaissent.
00:11:25Regarde, les bubbles sont de retour !
00:11:55Je suis fatigué de respirer. J'espère qu'il trouve au moins le dragon.
00:12:26Regarde, c'est Leonardo !
00:12:31Alors, raconte-nous ce qui s'est passé !
00:12:33Qu'est-ce que tu as vu là-bas ?
00:12:36C'était tellement...
00:12:37C'était tellement...
00:12:38C'était tellement incroyable !
00:12:41Tu ne comprends pas ?
00:12:42100 pas sous l'eau. Personne n'a jamais réussi à faire ça avant.
00:12:46Mais je dois réparer quelques choses.
00:12:47À un moment, je n'avais pas d'air.
00:12:50Regarde, c'est quelque chose que j'ai pour toi.
00:12:55Et ça, c'est pour toi.
00:12:57C'est un doigt de dragon.
00:13:00Mais c'est juste un morceau de bois.
00:13:02Bien sûr. Tout le monde sait que les dragons ont des doigts de bois.
00:13:06Tu l'as fait tomber !
00:13:10C'est bon, c'est bon.
00:13:11C'est bon, c'est bon.
00:13:12C'est bon, c'est bon.
00:13:13C'est bon, c'est bon.
00:13:14C'est bon, c'est bon.
00:13:15C'est bon, c'est bon.
00:13:16C'est bon, c'est bon.
00:13:17C'est bon, c'est bon.
00:13:19Si vous êtes prêts, je vais rentrer à la maison.
00:13:38Hey, regarde là-bas !
00:13:40Ça a l'air d'un feu.
00:13:42Appuie sur le moteur, Lorenzo.
00:13:49Attends une minute, c'est ma maison !
00:13:51Vite, Leo, je dois y arriver le plus vite possible !
00:13:55Pouvez-vous aller plus vite, s'il vous plaît ?
00:14:03Faites attention, Lisa !
00:14:19Père, je ne comprends pas ! Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:14:27Père !
00:14:35La récolte a été perdue.
00:14:37Je dois payer le logement sur la terre et...
00:14:39Je ne sais pas quoi faire.
00:14:41Je dois vendre la maison.
00:14:43C'est tout ce qu'il nous reste.
00:14:45Lisa, ne t'inquiète pas, on trouvera une solution.
00:14:52Lisa, je ne voulais pas...
00:14:53Tu voulais quoi ?
00:14:54On trouvera une solution ?
00:14:56Vous et vos inventions absurdes !
00:14:58Je t'ai dit que je ne voulais pas venir aujourd'hui !
00:15:00Si j'étais restée à la maison, alors...
00:15:02Mais Lisa, je...
00:15:04Va t'en ! Va t'en ! Je ne veux plus te voir !
00:15:08Hey, Leo !
00:15:12Lisa est en trouble.
00:15:13On va devoir l'aider.
00:15:14Combien de temps avez-vous gardé ?
00:15:17Et ça ?
00:15:18Je ne pense pas que ça soit suffisant, Lorenzo.
00:15:20Hey, les gars !
00:15:23Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:15:25Une tragédie !
00:15:26Une tragédie !
00:15:27Une tragédie !
00:15:28Une tragédie !
00:15:29Une tragédie !
00:15:30Une tragédie !
00:15:31Une tragédie !
00:15:32Une tragédie !
00:15:33Une tragédie !
00:15:34Une tragédie !
00:15:35Une tragédie !
00:15:36Une tragédie, Maestro ?
00:15:38Lisa's barn and fields just burned to the ground.
00:15:40I hope that no one got hurt.
00:15:42Luckily no, but Lisa is devastated.
00:15:45I can imagine, poor girl.
00:15:46These fields mean everything to her father.
00:15:49Yes, I know.
00:15:50The thing is, Maestro, I really want to help, but I don't know how.
00:15:54I was wondering if you could...
00:15:56Well...
00:15:57Leo, I'm sorry, but I don't have many florins saved.
00:16:00No, no, I didn't mean it in that way at all.
00:16:02What I was actually getting at was...
00:16:04C'est bon, je comprends.
00:16:06Tu as besoin d'une idée.
00:16:07Laissez-moi y penser.
00:16:09Oh, j'ai une idée !
00:16:16Essaie celle-ci.
00:16:18Oh, mon Dieu ! Qu'est-ce que c'est ?
00:16:20C'est une invention de mine.
00:16:22Un crayon rempli d'encre.
00:16:25Apportez cette lettre d'introduction à un maestro que je connais à Florence.
00:16:31Après tout, tu es très bon au dessin.
00:16:33Si tu travailles pour lui dans son atelier pendant un moment,
00:16:36tu pourrais faire de l'argent pour aider Lisa.
00:16:38Parfait ! C'est génial, Maestro.
00:16:40Je ne sais pas comment te remercier.
00:16:42Et moi ?
00:16:43Toi ?
00:16:44Oh, si je me souviens bien, tu es assez exceptionnel
00:16:47quand il s'agit de plantes et de légumes.
00:16:49Bien sûr.
00:16:50Alors tu pourrais peindre les carottes dans la cuisine de l'atelier.
00:16:54Merci, Maestro.
00:16:55Leo, souviens-toi d'amener quelques-unes de tes dessins.
00:16:58Et toi, Lorenzo, n'oublie pas le peindre des carottes.
00:17:01Bien sûr, et merci encore.
00:17:03Oui, merci.
00:17:05N'oublie pas le peindre des carottes.
00:17:09Comment as-tu le courage ? Lorenzo ?
00:17:12Mais non ! J'avais appelé Lisa pour lui donner la bonne nouvelle.
00:17:16On utilise le son des oiseaux ?
00:17:20Il vaut mieux ne pas perdre de temps.
00:17:22Nous devons partir pour Florence le plus vite possible.
00:17:24Je vais chercher les dessins.
00:17:25Je dois encore les terminer.
00:17:26Et on part demain matin.
00:17:28Lisa n'a pas besoin d'en savoir plus, d'accord ?
00:17:31C'est bon.
00:17:39Lorenzo, attends !
00:17:41As-tu vu... Leo ?
00:17:43Oui. Non, je ne l'ai pas vu.
00:17:46Je ne l'ai pas vu aller chercher...
00:17:47Chercher quoi ? Dis-moi.
00:17:50Chercher ses dessins pour qu'il les amène à Florence.
00:17:52Mais tu n'as pas besoin de le savoir.
00:17:54Qu'est-ce que je n'ai pas besoin de le savoir ?
00:17:56Qu'il fasse tout ce qu'il peut pour t'aider.
00:17:58Il va aller travailler dans un magasin.
00:18:00Et ce qu'il gagne, il va aller t'aider.
00:18:02Oh non, non, non, non, non !
00:18:04Je savais que je ne devrais pas avoir crié à lui.
00:18:06Quelle heure est-ce que tu vas partir exactement ?
00:18:08Je ne peux pas te le dire. Mes lèvres sont fermées.
00:18:116 heures du matin.
00:18:25D'accord alors.
00:18:28Dites-moi ce que je dois faire.
00:18:38Je vous en prie.
00:18:40Mais qui est ce Leonardo da Vinci
00:18:42que je dois garder un oeil sur
00:18:44pendant que je suis sur l'île de Montecristo ?
00:18:51Attends, c'est...
00:18:54Un garçon ?
00:18:58Oh oui, un oiseau.
00:19:00Donc je vais recevoir mes instructions par un oiseau.
00:19:05Mais...
00:19:07Je suis désolé, il n'y a pas d'oiseau.
00:19:11Laissez-le partir !
00:19:15Alors, nous avons un invité.
00:19:20Et qu'est-ce que nous devons faire avec vous ?
00:19:24Je ne sais pas.
00:19:29Prends du papier, il va écrire une note.
00:19:31Ça ira parfaitement dans mon plan.
00:19:46Enfin, il est là.
00:19:48Lisa, qu'est-ce que tu...
00:19:50Lorenzo m'a tout dit.
00:19:52Je suis désolée d'avoir agi comme ça.
00:19:54Je viens avec vous à Florence.
00:19:56Je veux être d'aide.
00:19:58Mais...
00:19:59Non, ne t'inquiète pas.
00:20:01Mes parents ont dit que tout allait bien.
00:20:03Oh...
00:20:04D'accord alors, allons-y.
00:20:06Euh... Ok.
00:20:08Euh...
00:20:09Bon, d'abord, nous devons attendre Lorenzo et...
00:20:12C'est étrange qu'il ne soit pas encore là.
00:20:14Lorenzo n'est pas en fait venu avec nous.
00:20:16J'ai trouvé cette note sur ma porte cette matinée.
00:20:19Il m'a dit qu'il devait aller avec son père à une fête de chevaux.
00:20:24Est-ce qu'il a vraiment dû faire ça maintenant ?
00:20:26Oh bien, allons-y.
00:20:29Attendez.
00:20:30Les décharges sont un peu longues.
00:20:43Je pense que nous sommes proches maintenant.
00:20:45Le studio de peintre que nous cherchons doit être juste autour de ce coin.
00:20:50Le studio de peintre
00:20:54Excusez-moi, monsieur.
00:20:55Est-ce que cette maison appartient au peintre Verrocchio ?
00:20:59Oui, c'est le lieu.
00:21:01J'ai une lettre pour lui.
00:21:03J'aimerais m'introduire si je pouvais.
00:21:05Vous avez eu de la chance, mon garçon.
00:21:07Il est parti pour... Milano.
00:21:09Il reviendra dans un mois.
00:21:11Alors, qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
00:21:13Si vous cherchez des peintres, pourquoi ne pas aller dans le marché ?
00:21:16Il y en a plein qui vendent leurs peintures.
00:21:21Au bout de la route. Vous ne pouvez pas le manquer.
00:21:23Merci.
00:21:24Merci.
00:21:39Oh, un visage inconnu !
00:21:41Est-ce que je peux lire votre poème ?
00:21:43Non, en fait, je...
00:21:45Venez ici, enfants. J'ai des frocs frits. J'ai envie de goûter.
00:21:48Êtes-vous intéressés par l'apple délicieuse ?
00:21:59Tout le monde est fou ici.
00:22:01Regarde, là-bas, c'est le marché.
00:22:03Peut-être que nous pourrions trouver quelqu'un là-bas qui nous aiderait.
00:22:06Allons-y.
00:22:11Oh, cette petite fille !
00:22:13Attrapez-la ! Elle a volé des pommes !
00:22:15En fait, je voulais dire qu'elle a volé une grotte de pommes !
00:22:18Ne vous inquiétez pas, je vais l'amener.
00:22:20Laissez-la partir. Elle a juste pris une pomme qui est tombée de la carte.
00:22:23La petite doit être faimue. Allez, allons-y.
00:22:37Venez, mesdames et messieurs, venez !
00:22:39Nous allons commencer le marché.
00:22:42S'il vous plaît, venez plus près.
00:22:44N'ayez pas peur.
00:22:50Préparez-vous, la histoire commence.
00:22:58Cette histoire est l'aventure qui commence dans une ville loin de l'île,
00:23:02au cœur de l'océan Indien.
00:23:04Un bateau s'éloigne vers la mer avec son eau si froide,
00:23:07mais là-bas, il garde un secret.
00:23:10Ils ont rencontré des monstres de l'océan qui leur ont fait peur,
00:23:13des pirates sanguins qui voulaient se battre,
00:23:15des vents féroces qui s'éloignaient de l'Ouest,
00:23:17des tornados géants qui n'arrêtaient jamais,
00:23:20mais ni le vent, ni la pluie, ni le nez
00:23:23ne pouvaient révéler le grand secret qu'ils gardaient en bas.
00:23:26Oh, venez !
00:23:27Arrêtez-vous et dites-nous ce qu'il y avait sur ce bateau.
00:23:32Réfléchissez, jeune dame.
00:23:33C'est l'histoire du plus grand trésor qui a jamais été vendu.
00:23:36La carotte s'est cassée, l'équipe s'est cassée,
00:23:38le trésor a été perdu, il n'a jamais été trouvé,
00:23:40et maintenant, il se trouve au fond de l'océan,
00:23:42à l'attente d'une rescue.
00:23:43Est-ce que c'est vous ? Est-ce que c'est moi ?
00:23:44Près de l'île d'Avela, où il se trouve,
00:23:46essayez de le trouver. Bonne chance et bonjour !
00:23:49Soyez au courant que le bateau sanguin peut être trouvé
00:23:51sous les étoiles de Sirius et Procyon.
00:23:57Mesdames et Messieurs, pour un jour,
00:23:59je n'ai que la carte de l'endroit où se trouve le bateau
00:24:01et pour le prix modeste d'un toit, et ça peut être le vôtre !
00:24:04Je dois absolument avoir cette carte.
00:24:06Je n'ai qu'une moitié de Florin.
00:24:14Malheureusement, je n'ai qu'une moitié de Florin,
00:24:16mais en exchange pour la carte, je peux vous donner ça.
00:24:23Vous pouvez garder ce petit dessin de vous,
00:24:25je vous laisse avoir la carte pour la moitié de Florin.
00:24:27Vous faites un grand débat, Leonardo !
00:24:32Comment savez-vous mon nom ?
00:24:37J'ai vu votre signature sur le dessin.
00:24:42C'est bon.
00:24:52Voici la carte.
00:24:53Merci.
00:24:54Bonne chance.
00:24:59Voici.
00:25:02Je pense que nous avons enfin la solution à tous nos problèmes.
00:25:04Et que serait-ce ?
00:25:05La carte !
00:25:06Ce trésor existe vraiment.
00:25:09Quand le raconteur a parlé de la navette,
00:25:11il l'a appelée un caric.
00:25:13Chiaco m'a parlé d'une navette caric
00:25:15qui venait de l'Indie, pleine d'or,
00:25:17et qui est tombée dans l'océan près d'ici.
00:25:19N'est-ce pas une coïncidence étrange ?
00:25:21Est-ce sûr que ce raconteur me semblait un charlatan ?
00:25:25Allons-y ?
00:25:26Allons-y.
00:25:27Merci.
00:25:36Regarde, là elle est !
00:26:01Si vous voulez vraiment voir ce qui se passe là-haut,
00:26:03utilisez ça.
00:26:04Vous pouvez voir beaucoup mieux.
00:26:07Et qu'est-ce que c'est ?
00:26:08Regardez à l'intérieur, vous verrez.
00:26:12Mais tout à l'air si loin.
00:26:14Vous devez le tourner, madame.
00:26:35Oh !
00:26:55Vous cherchiez ça ?
00:26:56Donnez-le-moi, c'est pour moi.
00:26:58C'est bon.
00:27:01Je ne le donnerai que si vous m'emmenez avec vous
00:27:03pour chercher le trésor.
00:27:05Que pensez-vous, Leo ?
00:27:07Cette fille est assez intelligente.
00:27:10OK, c'est bon.
00:27:11Soyez à Pontevecchio avant le nuage.
00:27:13Vous comprenez ?
00:27:15Je serai là-bas.
00:27:17Et assurez-vous que vous ayez le temps.
00:27:24Vous avez fait le bon choix.
00:27:25Peut-être qu'elle nous aidera.
00:27:27Espérons-le.
00:27:29Et qui est-ce ?
00:27:30Son nom est Niccolo.
00:27:31Il utilise ce truc pour regarder les étoiles.
00:27:33Ce n'est pas un truc.
00:27:34C'est un télescope.
00:27:35Et je l'utilise pour étudier les étoiles.
00:27:38Je connais la plupart d'eux par coeur.
00:27:39Et je peux les pointer dans le ciel.
00:27:42Alors vous savez où trouver les étoiles Sirius et Procyon ?
00:27:45Bien sûr, madame.
00:27:46Entre...
00:27:47Attends, ce soir.
00:27:48Vous pouvez nous montrer ces étoiles.
00:27:51Ah, Sirius et Procyon.
00:27:54Eh bien, Niccolo,
00:27:55voulez-vous venir avec nous ?
00:27:56Vous pourrez voir les étoiles mieux à la mer.
00:27:59Vraiment ?
00:28:00Alors allons-y !
00:28:06Ponte Vecchio est là-bas.
00:28:08Je pense que nous sommes dans le mauvais endroit.
00:28:10Vraiment ?
00:28:11J'ai un cerveau d'escalier.
00:28:12J'ai été confus.
00:28:13Trop mal.
00:28:14Je suppose que cette petite folle ne sera pas capable de nous rejoindre.
00:28:18Tu pensais que tu pouvais me foirer, hein ?
00:28:23Maintenant que nous sommes tous ici, nous pouvons partir.
00:28:26Elle ne vient pas avec nous.
00:28:27Mais tu m'as promis avant que je puisse venir avec toi.
00:28:31Je suis désolé, c'est trop dangereux pour une jeune fille.
00:28:37C'est dégueulasse.
00:28:38Agnes est seule dans le monde.
00:28:40Agnes voulait juste une histoire qu'elle pouvait raconter aux gens.
00:28:44Une histoire excitante sur le trésor avec sa nouvelle amie.
00:28:48En fait, ce serait sa première amie.
00:28:50Agnes n'a jamais eu d'amis dans sa vie.
00:28:53C'est la seule raison pour laquelle Agnes a pris le map.
00:28:58S'il te plaît, ne me laisse pas venir avec toi.
00:29:00Tu m'as dit que je pouvais.
00:29:03Tu es une très bonne actrice, n'est-ce pas ?
00:29:04Tu penses que nous aurions fallu pour ça ?
00:29:10D'accord, tu as raison.
00:29:11Allons-y.
00:29:16Je ne peux pas attendre d'obtenir mes mains sur ce trésor.
00:29:18Qu'est-ce qui te fait penser que le trésor est toujours là ?
00:29:21Tu te souviens de ce que l'héritier a dit ?
00:29:23Maintenant, c'est là.
00:29:29Oui, je vois que tu te souviens de ce qu'il a dit.
00:29:32De toute façon, seulement moi et ma création sommes capables d'aller si loin dans l'océan.
00:29:37Je vais aller là-bas et je vais y arriver plus vite que tu peux te cacher les yeux.
00:29:42Ce truc de toi ne peut pas aller plus vite.
00:29:45Maintenant, tu parles mon langage.
00:29:51C'est parti.
00:30:07Prête ?
00:30:08Attends.
00:30:14Ce n'est pas ce que j'avais en tête.
00:30:22Pousse-toi pour que je sois malade.
00:30:43Île de Montecristo, c'est parti.
00:30:51C'est parti.
00:30:59Je suis désolé, j'avais faim.
00:31:01Je n'ai mangé qu'une pigeonne et n'oubliez pas que je suis un de vous.
00:31:05J'étais un garçon de cabine pour Pirate Fly.
00:31:08Cette pigeonne est la préférée de Pirate Fly et de tous ses amis.
00:31:13Donc maintenant, vous prenez une longue marche sur une courte planque.
00:31:22Qu'est-ce qu'il y a ?
00:31:26Boss, je les vois, ils arrivent.
00:31:30Enfin.
00:31:32Prends toutes les ailes et baissez les lanternes.
00:31:35Bonne idée, nous ne voulions pas être vus, n'est-ce pas ?
00:31:43Dépêchez-vous, vous bâtards incompétents.
00:31:46Mais n'est-ce pas dangereux de tourner les lanternes ?
00:31:49Ne soyez pas si inquiétant.
00:31:51Dans tous mes années de piraterie, je n'ai jamais eu de malheur.
00:31:56N'importe quoi.
00:32:04Le soleil s'enlève bientôt et nous allons espionner sur ce pauvre de ses amis.
00:32:08Je suis curieux de voir ce qui est si spécial de ce Leonardo da Vinci.
00:32:13Tueur, apporte Blackwing.
00:32:15C'est l'heure, je ne vais pas voler.
00:32:19Qu'est-ce qu'il y a ?
00:32:34C'est le map que nous avons trouvé à Florence.
00:32:36Le trésor doit être dans l'océan à l'avant de l'île,
00:32:39juste sous les étoiles de Sirius et Porcupine.
00:32:43Sirius et Procyon, pas Porcupine.
00:32:49Laissez-moi voir.
00:32:58Je pense que la position sur le map est correcte.
00:33:01Tout est là.
00:33:02Les étoiles Sirius et Procyon sont alignées,
00:33:05alors peut-être qu'il y a vraiment un trésor dans l'océan à l'avant.
00:33:09Alors peut-être qu'il y a vraiment un trésor dans l'océan à l'avant.
00:33:12Demain, nous allons y aller et essayer de...
00:33:14Demain ?
00:33:15J'ai oublié de vous dire la chose la plus importante.
00:33:17Demain, il y a un éclipse solaire.
00:33:19Hurray !
00:33:20OK, j'ai seulement une question.
00:33:22Qu'est-ce qu'un éclipse solaire ?
00:33:24Vous ne le savez pas ?
00:33:27Je vais être court.
00:33:28L'éclipse vient du grec et signifie le haut.
00:33:32Il y a une heure et demie, il ne s'est rien passé.
00:33:36Et ces trois corps solaires sont alignés parfaitement.
00:33:39Mais alors, qu'est-ce qui se passe ?
00:33:43OK, admettons que le feu soit le soleil.
00:33:47C'est la lune et c'est la Terre.
00:33:49La lune passe entre le soleil et la Terre.
00:33:51Il y a un éclipse et l'éclipse sera demain.
00:33:57Euh, les gars ?
00:33:58Je suis en train de dormir.
00:33:59Je suis en train de dormir, Nicole.
00:34:00Je n'ai pas fini de parler.
00:34:17Il dit que Leo est arrivé sur l'île.
00:34:20Nous sommes proches.
00:34:22Alors maintenant, nous attendons et la poche du trésor sera la mienne.
00:34:27La poche du trésor sait s'occuper.
00:34:58Est-ce que tu peux t'attendre, mon petit ami ?
00:35:00Je sais que l'huile goûte mieux, mais la poche n'est pas si mauvaise.
00:35:06Merci pour l'aide.
00:35:11Chaco ! Chaco !
00:35:17Chaco !
00:35:21Qui est-ce ? Qu'est-ce que tu veux ?
00:35:23C'est moi, Lorenzo. Tu ne croiras jamais.
00:35:25J'ai été emprisonné par des pirates.
00:35:27Par des pirates ?
00:35:29Assez de blagues.
00:35:31Je pense que Leo est en danger aussi.
00:35:33As-tu vu lui ?
00:35:34Les pirates disent qu'ils espionnent lui sur l'île de Monte Cristo.
00:35:37L'île de Monte Cristo ?
00:35:39Tu es sûr que tu as entendu ça, n'est-ce pas ?
00:35:41Oui, bien sûr.
00:35:44Et je dis qu'il n'y a pas d'autre choix que de partir.
00:35:46On va jusqu'à la fin de tout ça.
00:37:26Oh, salut. Tu vas bien ?
00:37:46Pour moi ?
00:37:48Merci, Monsieur Dauphin.
00:37:56Mais ça a l'air d'être un ennui ancien.
00:37:59Ça signifie qu'il y a vraiment de l'arbre.
00:38:01Et c'est proche. Je vais le trouver.

Recommandations