Category
😹
AmusantTranscription
00:01:01C'est l'heure d'aller sur l'escalier et de goûter le vent !
00:01:04Humphrey, tu es un génie !
00:01:06Allez, faisons-le !
00:01:14Les gars, les gars !
00:01:19On n'est pas...
00:01:22Ce n'est pas mon carabou !
00:01:25Hey, c'est pas un carabou !
00:01:27C'est ma soeur !
00:01:31J'ai réussi !
00:01:32Omega, ne joues pas comme ça !
00:01:34Tu ne peux pas t'échapper !
00:01:38Eh bien, je l'ai fait !
00:01:44Oh, qu'est-ce que c'est que ça ?
00:01:50Qu'est-ce que je pensais ?
00:01:55C'était génial !
00:01:56On est bien aujourd'hui, les gars !
00:02:02Humphrey ?
00:02:03Ou Kate ?
00:02:25Qu'est-ce que tu fais là-haut ?
00:02:27Je suis en train de gâcher pour notre déjeuner.
00:02:29Oh, bien, parce que je vais perdre mon carabou.
00:02:31T'es...
00:02:32Je vais essayer de le déchirer.
00:02:36Kate !
00:02:38C'est l'heure d'aller.
00:02:39Oh, je viens, père !
00:02:41Où vas-tu ?
00:02:42A l'école alpha.
00:02:43Ça va jusqu'à l'hiver.
00:02:45L'hiver ?
00:02:46Mais c'est toute l'hiver !
00:02:51Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:02:54Je sais que tu es un ami de Kate, Humphrey.
00:02:56Mais à l'hiver,
00:02:58elle sera une Alpha entraînée.
00:03:00La future leader de l'équipe.
00:03:05Sans doute, tu seras une intelligente Omega.
00:03:10Apprends à garder la paix.
00:03:12Et Humphrey,
00:03:15rappelle-nous tous d'amuser.
00:03:17Mais...
00:03:18Les Alpha et les Omega ne peuvent pas...
00:03:22Comment dirais-je ?
00:03:29C'est notre coutume.
00:03:31La loi de l'équipe.
00:03:40Imbécile.
00:03:52C'est pas possible.
00:03:55C'est pas possible.
00:03:57C'est pas possible.
00:03:59C'est pas possible.
00:04:01C'est pas possible.
00:04:03C'est pas possible.
00:04:05C'est pas possible.
00:04:07C'est pas possible.
00:04:09C'est pas possible.
00:04:11C'est pas possible.
00:04:13C'est pas possible.
00:04:15C'est pas possible.
00:04:17C'est pas possible.
00:04:20C'est pas possible.
00:04:22C'est pas possible !
00:04:52Je pense que je sens le vent.
00:04:55Non, c'est juste le vent.
00:04:59Hé, Moose, prépare-toi !
00:05:01Sur la boue !
00:05:05C'est parti, les gars !
00:05:08Les gars, on a vraiment besoin de travailler sur...
00:05:10Les freins !
00:05:11Les freins ?
00:05:17Moose !
00:05:18Pile !
00:05:22Sors de mon visage !
00:05:24Qu'est-ce qu'on a fait ?
00:05:30Spring !
00:05:34Oh !
00:05:36Regarde qui est de retour de l'école Alpha.
00:05:39Oublie ça, Humphrey.
00:05:41Kate est dans l'Alpha maintenant.
00:05:43Et toi, dans l'Omega.
00:05:46On est des amis, d'accord ?
00:05:48Exactement.
00:05:49Juste des amis.
00:05:50Fin de l'histoire.
00:05:52Tu devrais te mettre tes yeux là-bas.
00:05:56Reba et Janice, les végétariens.
00:06:04Ok.
00:06:08On dirait qu'on va manger du caribou ce soir, les gars.
00:06:11Hé, hé.
00:06:15Les pac-wolves occidentaux.
00:06:21Psst, les gars.
00:06:22Atchoum !
00:06:23On a de l'accompagnement.
00:06:35Hé, là, c'est Data.
00:06:37Et là, c'est Kate.
00:06:51Putain !
00:06:52Les caribous !
00:06:55Gatters, à l'intérieur !
00:07:01Regarde ces mouvements !
00:07:08On va s'en occuper plus tard.
00:07:18Wow !
00:07:21Oh, putain !
00:07:36Tu vas bien ?
00:07:37Oui, je vais bien.
00:07:38Hé, quel est ton problème ?
00:07:40Tu stupide oiseau occidental !
00:07:42C'était notre chasse !
00:07:43Tu ne peux pas juste l'envoyer de l'intérieur !
00:07:45Je ne peux pas, dégage !
00:07:47Tu devrais bien écouter la fille.
00:07:51Hé, dégage !
00:07:52Tu peux le faire, touche !
00:07:53Dégage !
00:07:55D'accord, Omega.
00:07:56C'est l'heure du travail.
00:07:57Arrête !
00:07:58Tu peux le faire, touche !
00:07:59Arrête !
00:08:00Hé !
00:08:06Kate !
00:08:07Humphrey ?
00:08:08Je vais toujours tirer ce bâtard de sa tête !
00:08:12Les gars, baissez le bruit !
00:08:15Humphrey, nous n'avons pas le temps pour de l'amusement.
00:08:21Les gars !
00:08:22Les gars, viens !
00:08:23Arrêtez de faire l'enfoiré !
00:08:25Vous, les loups, nous faisiez mal à l'air.
00:08:27Le caribou nous rigolait.
00:08:31C'est ça, Amun, je ne veux pas l'embrouiller.
00:08:36Westin Hunt Group !
00:08:38Retournez à la chasse !
00:08:42Vous deux.
00:08:43Je vais vous tuer !
00:08:45Je vais vous tuer !
00:08:46Je vais vous tuer !
00:08:47Je vais vous tuer !
00:08:49Vous deux.
00:08:50Retournez à la chasse.
00:08:52Maintenant !
00:08:56Omegas ?
00:08:57Bien joué.
00:09:03Super.
00:09:04Ma première chasse et je l'ai tué.
00:09:06Kate !
00:09:07Kate, Kate, Kate, Kate.
00:09:08Ne te moques pas, c'est fou.
00:09:10Tu étais incroyable.
00:09:11Je veux dire, si quelqu'un a faim,
00:09:13ils peuvent manger, hum...
00:09:15hum...
00:09:16Ils peuvent toujours manger...
00:09:19Quoi ?
00:09:25Ils peuvent manger des verres !
00:09:27Des verres !
00:09:29Ils sont vraiment...
00:09:32nutritifs.
00:09:33Oui.
00:09:34Dites ça à un paquet faimant.
00:09:47C'est bon.
00:09:49C'est bon.
00:09:51Qu'est-ce que tu fais ?
00:10:15Les Eastern Wolves ont détruit la chasse de Kate.
00:10:19Heureusement,
00:10:20les Omegas étaient là pour se battre.
00:10:30Lily.
00:10:31Quoi ?
00:10:33Très drôle.
00:10:34Arrête de jouer avec ton couteau.
00:10:36Kate, tu es en train de pleurer.
00:10:38Merci, chérie.
00:10:39Tu vois combien tu es forte et belle ?
00:10:44Bon sang.
00:10:45N'importe quelle nourriture...
00:10:47est une blessure, chérie.
00:10:49Winston !
00:10:50Viens nous rejoindre pour le dîner.
00:10:52Maintenant !
00:10:57Merci, chérie.
00:10:59Des morceaux et des poissons,
00:11:00ce n'est pas un dîner.
00:11:02Pas pour mon paquet.
00:11:05Je suis désolée, père.
00:11:07C'est juste ces Eastern Wolves.
00:11:09Ce n'est pas de ta faute, Kate.
00:11:11Quand ils ont traversé notre territoire,
00:11:14ils ont brisé l'ordre du paquet.
00:11:16Winston !
00:11:22Kandu a été attiré par un groupe d'Eastern Wolves.
00:11:26Ah, ce n'est rien.
00:11:31Vite.
00:11:32Amène-le dans la chasse.
00:11:34Winston, chérie,
00:11:36qui que ce soit ait fait ça,
00:11:37on va lui couper la tête
00:11:39et la couper dans le ventre.
00:11:42Monsieur,
00:11:44allons-nous laisser qu'ils
00:11:45continuent de raider nos chasseurs et...
00:11:48Mettez notre Alphys en alerte.
00:11:51J'ai déjà fait ça, monsieur.
00:11:55Bien joué.
00:12:03Les gars,
00:12:04honnêtement, Caribou est trop élevé.
00:12:06Il est mort.
00:12:07Maintenant, gardez une tête ouverte.
00:12:09Je veux juste que vous ayez une tête ouverte.
00:12:11Nous vous apportons des berries.
00:12:19Qu'y a-t-il des oiseaux ?
00:12:24Bonne blague.
00:12:25J'ai besoin d'oiseaux.
00:12:40C'est bon.
00:13:02Winston !
00:13:03Tony !
00:13:04Tu te sens bien.
00:13:07Mon dos me sent comme de l'arbre.
00:13:09J'ai ce disque qui continue de craquer.
00:13:13Ça me fait mal.
00:13:14Oui, Tony.
00:13:16Tu es un fou fou.
00:13:19Oui ?
00:13:20Oui.
00:13:21Comme ce petit jeu
00:13:22du tag dans notre chasseur.
00:13:24Laisse-moi jouer pour les Omegas.
00:13:27Tu sais qu'il n'y a plus de Caribou
00:13:28dans l'Ouest ?
00:13:29Tu as un problème.
00:13:31Unis les Pax, Winston.
00:13:33C'était toi
00:13:34qui a donné le grand discours
00:13:36que ta fille Kate
00:13:37et mon fils Garth
00:13:38se marieraient
00:13:39et uniraient les Pax.
00:13:43Garth connaît sa responsabilité.
00:13:46C'est la même chose pour Kate.
00:13:50Ne t'inquiète pas.
00:13:52Elle le sait.
00:13:54Bien.
00:13:55Et elle pourra rencontrer Garth ce soir
00:13:58à la chambre de lumière.
00:14:04Je ne laisserai pas mes Pax mourir, Winston.
00:14:07Si on doit,
00:14:09on va lutter pour la vallée.
00:14:13C'est un gros erreur.
00:14:17Hey, c'est...
00:14:19C'est OK, père.
00:14:21Je comprends.
00:14:23C'est ma responsabilité.
00:14:34Les gars, on doit se préparer
00:14:35pour la vallée de la lune.
00:14:36Arrêtez !
00:14:38Les gars...
00:14:39Les filles...
00:14:40Les gars...
00:14:59Vous êtes...
00:15:00cool.
00:15:02Alors, laissez-moi...
00:15:04préparer les filles pour votre arrivée.
00:15:06Et vous, rendez-vous là-bas.
00:15:08J'y vais.
00:15:10Les filles...
00:15:20Oh, Kate.
00:15:21Tu es tellement belle.
00:15:24Maintenant,
00:15:25si Garth s'en sort,
00:15:27prends ces belles dents de toi,
00:15:30prends le ventre
00:15:31et ne lâche pas
00:15:32jusqu'à ce que le corps arrête de bouger.
00:15:40Ma petite fille
00:15:41ne veut pas faire ça.
00:15:42Elle n'est pas prête.
00:15:45Ne t'inquiète pas, père.
00:15:46Je suis prête.
00:15:49Allez, Lily.
00:15:50OK, OK.
00:16:02Oh !
00:16:05Oh !
00:16:32Oh !
00:16:33Oh !
00:16:34Oh !
00:16:35Oh !
00:16:36Oh !
00:16:37Oh !
00:16:38Oh !
00:16:39Oh !
00:16:40Oh !
00:16:41Oh !
00:16:48Votre cerveau
00:16:50a l'air fantastique, ce soir.
00:16:52Oh, mon Dieu !
00:16:54Omega Alert !
00:16:55Oh !
00:16:56Oh !
00:16:58Je vais gérer ça.
00:16:59C'est totalement relaxant.
00:17:01Hey.
00:17:04Hey.
00:17:08C'est tout ce que j'ai.
00:17:13Wow.
00:17:14C'est une nouvelle sensation.
00:17:16J'ai vu tout ça, les gars.
00:17:18Et je ne peux pas croire
00:17:20qu'ils ne t'ont pas juste
00:17:21tombés sur toi.
00:17:22Quand tu as crié,
00:17:23Hey !
00:17:24Ah !
00:17:25Je pensais que tu l'avais caché.
00:17:27Donc,
00:17:28est-ce que tu penses
00:17:29que tu peux faire mieux ?
00:17:30Oh, s'il te plaît.
00:17:31La prochaine fille
00:17:32qui sort de la montagne,
00:17:33c'est la mienne.
00:17:39Wow.
00:17:40Je ne l'ai jamais vu
00:17:41se sentir si bien.
00:17:42Wow.
00:17:44C'est chaud.
00:17:58Ah !
00:17:59Oh !
00:18:02Je reviendrai tout de suite.
00:18:05Hey !
00:18:06Wow.
00:18:07Où penses-tu que tu vas ?
00:18:09Humphrey, tu connais les règles.
00:18:11Tu n'es pas autorisé
00:18:12à jouer avec elle.
00:18:13Elle est une Alpha.
00:18:14On peut manger ensemble.
00:18:15Mais on ne peut pas,
00:18:16tu sais,
00:18:17jouer ensemble.
00:18:19Les gars, je sais.
00:18:20Je...
00:18:21Je...
00:18:23Je plaisais.
00:18:28Calme-toi, mon ami.
00:18:29Tu as encore nous.
00:18:31Des amis ?
00:18:37Wow.
00:18:38C'est dégueulasse.
00:18:42Sir,
00:18:43as-tu vu Garth ?
00:18:45Super.
00:18:46Je ne suis même pas sûre
00:18:47de son apparence.
00:18:48Mais je suis sûre...
00:18:53Maintenant, on va le voir.
00:18:55Hey, Kate !
00:18:58Quoi ?
00:19:02Garth.
00:19:04Wow.
00:19:05S'il te plaît,
00:19:06repose-toi.
00:19:07Garth ?
00:19:08Bonjour.
00:19:09C'est bien de te voir.
00:19:12Humphrey !
00:19:13Oh, mon cul !
00:19:14Mon cul !
00:19:15Wow, ça fait vraiment mal.
00:19:17Il faut vraiment faire quelque chose
00:19:18avec ce coup de coude.
00:19:19Fais attention, Kate.
00:19:20Il y a quelque chose qui se passe.
00:19:21Les oreilles et les oreilles
00:19:22sont en train de tomber,
00:19:23littéralement.
00:19:24Son nom est Humphrey.
00:19:26Garth.
00:19:27Wow, tu es...
00:19:28tu es un gros gars,
00:19:29n'est-ce pas ?
00:19:30Wow, tu es...
00:19:31tu es presque un mousse.
00:19:32Où es-tu ?
00:19:33Où es-tu ?
00:19:34Qui est le Coyote ?
00:19:36Qui est le Coyote ?
00:19:37Oh, je comprends.
00:19:38C'est bien.
00:19:39Parce que je suis...
00:19:40Personne d'important.
00:19:41Lily,
00:19:42pourquoi ne pas prendre
00:19:43le petit Coyote Humphrey
00:19:44et s'en aller ?
00:19:51Allez, Humphrey.
00:19:53Allons-y.
00:19:55Allons manger
00:19:56un peu de ces...
00:19:57berries sucrées.
00:20:08Alors, raconte-moi
00:20:09de toi-même.
00:20:11Qu'est-ce que Garth aime faire ?
00:20:13Oh, bien...
00:20:15J'aime vraiment la fitness,
00:20:16tu sais.
00:20:18Le sprint de lapin,
00:20:20les squats en arbre.
00:20:26Tu sais, nous, les Alphas,
00:20:28il faut rester en forme
00:20:29pour guider l'équipe.
00:20:31Mais ce qui m'intéresse vraiment, c'est...
00:20:56C'était...
00:20:57bien pour toi ?
00:20:59Incroyable.
00:21:03Tu sais,
00:21:05je vais juste...
00:21:06juste...
00:21:07Attends une seconde,
00:21:08je reviendrai tout de suite.
00:21:10J'ai besoin de...
00:21:11de l'eau.
00:21:12De l'eau, d'accord ?
00:21:13Alors, je vais...
00:21:14Je vais juste...
00:21:15Attends.
00:21:18Aïe.
00:21:20Non, pas de soucis.
00:21:22Je vais juste...
00:21:24garder mes cordes vocales chaudes.
00:21:27Oui.
00:21:30Oh, il n'est pas important.
00:21:32Prends un petit Coyote Humphrey
00:21:33et cours avec lui.
00:21:35Coyote.
00:21:50Où est Barf ?
00:21:51C'est Garth.
00:21:52Et nous prenons juste un petit repas.
00:21:54Un repas ?
00:21:55Quoi ? C'est si étrange ?
00:21:57Non, non, non, non, non.
00:21:59T'es sérieux ?
00:22:00J'aime toujours prendre un repas
00:22:01dix minutes après un cri.
00:22:03Eh bien, moi aussi.
00:22:05Ton partenaire criant,
00:22:07il n'est pas un...
00:22:08Il n'est pas un stud.
00:22:10Pas un stud, mais...
00:22:11C'est comme un stud, mais...
00:22:13C'est comme un stud, mais...
00:22:14C'est comme un stud, mais...
00:22:15C'est comme un stud, mais...
00:22:16C'est comme un stud, mais...
00:22:17C'est comme un stud, mais...
00:22:19Un dud, un dud.
00:22:20C'est comme ça, n'est-ce pas ?
00:22:23Non.
00:22:25Il n'est pas un...
00:22:26Un dud.
00:22:27En fait,
00:22:28Humphrey,
00:22:29vous allez vous surpriser
00:22:30à trouver qu'il est...
00:22:36Fort !
00:22:37Oui !
00:22:38Oui !
00:22:39Fort !
00:22:40Il est...
00:22:41Il est...
00:22:42Félicité !
00:22:43Oui, oui !
00:22:44Félicité !
00:22:46Et c'est...
00:22:47Qu'est-ce que je suis en train de chercher ?
00:22:50Un Alpha Alpha !
00:22:52C'est vrai !
00:22:54Il est un Alpha Alpha !
00:22:59Tu m'as fait tellement malade !
00:23:01Oh, hey, je rigolais.
00:23:06Oh, tu es un peu mignon.
00:23:09Vraiment, tu penses ?
00:23:11Donc, wow, ok, mignon, ouais.
00:23:15Regarde, merci d'abord,
00:23:17mais tu veux dire mignon,
00:23:19comme un mignon,
00:23:21un peu joli, mignon...
00:23:23Oh, encore les couilles !
00:23:25Ces mosquitos sont hors contrôle !
00:23:30Je vais te tuer, Mars.
00:23:33Juste après que j'ai mangé le Don Quiche !
00:23:37Oh, ça a l'air bon !
00:23:40Save some for me...
00:23:49Réunissons-les, les gars.
00:23:51On va à l'Idaho.
00:23:53Oh, tu as un chef.
00:23:55Ok, on y va.
00:24:09Quoi ?
00:24:40Où suis-je ?
00:24:45Humphrey ?
00:24:47Est-ce que c'est toi ?
00:24:49Kate ! Où sommes-nous ?
00:24:51Je ne sais pas.
00:24:53Je ne sais pas.
00:24:55Je ne sais pas.
00:24:57Je ne sais pas.
00:24:59Je ne sais pas.
00:25:01Je ne sais pas.
00:25:03Je ne sais pas.
00:25:05Je ne sais pas.
00:25:07Kate ! Où sommes-nous ?
00:25:09Je ne sais pas.
00:25:11Peut-être que nous sommes morts.
00:25:14Non, certainement pas.
00:25:17Au moins, ils nous ont laissé de l'eau.
00:25:20Tu veux de l'eau ?
00:25:22Non, certainement pas.
00:25:25Kate ! Qu'est-ce que tu fais ?
00:25:30J'essaie de sortir.
00:25:34Calme-toi.
00:25:36Peut-être qu'ils nous emmènent où il y a plus de nourriture.
00:25:38Ou peut-être que nous sommes la nourriture.
00:25:40Oh, Kate, tu as raison.
00:25:42Tuez-les ! Tuez-les ! Tuez-les !
00:25:54D'accord, libérez-les.
00:26:01Regardez-les !
00:26:07C'est pas Jasper !
00:26:10Oui, mais c'est sûr que c'est...
00:26:12Rock !
00:26:15Dépêchez-vous !
00:26:18Qu'est-ce qu'ils font ?
00:26:20Quelle brillante histoire !
00:26:23Le golfeur est devenu un homme.
00:26:25Il est devenu un homme.
00:26:27Il est devenu un homme.
00:26:29Il est devenu un homme.
00:26:31Il est devenu un homme.
00:26:33Il est devenu un homme.
00:26:35Le golfeur de l'arrière du cercle arctique est le leader du groupe.
00:26:40Il utilise le mauvais club.
00:26:47Pouvez-vous m'aider, Needles ?
00:26:49Et fermez le trou qui fait les mots.
00:26:55On dirait qu'ils jouent un jeu bizarre.
00:26:58Peut-être qu'ils nous diront comment rentrer à la maison.
00:27:00Oui, et si ils ne peuvent pas, nous pouvons les tuer.
00:27:02Oui. Suivez-moi.
00:27:05Ah !
00:27:20Je suis juste derrière vous.
00:27:23Ah !
00:27:34Maintenant, vous verrez.
00:27:36Ce coup est mien.
00:27:43Oh !
00:27:44Magnifique !
00:27:45Magnifique !
00:27:53Oh !
00:27:58Un instant !
00:28:05Oh !
00:28:11Oh !
00:28:13C'est mignonne, mais un bon joueur.
00:28:22Hum...
00:28:26Ah !
00:28:27Avez-vous vu ça ? Avez-vous vu ça ?
00:28:29J'imagine que le birdie a détruit votre birdie.
00:28:32Vous marquez le birdie parce qu'il aurait pu entrer.
00:28:34Techniquement, il aurait pu entrer.
00:28:37Cet imbécile a empêché mon coup d'entrer,
00:28:40alors je ne prendrai pas d'extraits.
00:28:42Marquez le birdie !
00:28:44Eh bien, c'était un obstacle.
00:28:47Et tout le monde doit jouer avec les obstacles.
00:28:51Vous savez, nous ne voulions pas mentir.
00:28:53Ce n'est pas une mention. Ce n'est pas une mention si vous êtes français.
00:28:56Eh bien, français-canadien. Il y a un slash.
00:28:59Un hyphène, entre les deux.
00:29:01Je dis français-canadien.
00:29:03Français-canadien.
00:29:04Français !
00:29:05Canadien, monsieur.
00:29:06Est-ce que je peux juste dire que vous êtes un merveilleux golfeur ?
00:29:10Ah ah ! Merci.
00:29:12Et vous...
00:29:14Vous êtes un très bon golfeur.
00:29:17Prenez-le !
00:29:18Golfeur, qu'y a-t-il de mal avec vous ?
00:29:24Ah, bonjour.
00:29:26Vous êtes deux loups.
00:29:28Je n'ai pas vu beaucoup de loups dans ce quartier,
00:29:31mais je n'ai pas peur des loups.
00:29:33Non.
00:29:34J'aime les loups.
00:29:37Bien. Parce que nous voulions juste vous poser quelques questions.
00:29:40Ah, oui.
00:29:41Vite, allez-y !
00:29:43Vite, regardez derrière vous !
00:29:47Prenez-le !
00:29:52Alors, vous voulez battre la résistance française ?
00:29:55C'est français-canadien !
00:29:57Oh, mon pied, mon pied, mon pied !
00:30:00Oh, les megas.
00:30:03Ce n'est plus un jeu !
00:30:05Oh, vos pieds !
00:30:07Vous avez l'air très libre.
00:30:09Très bien, monsieur.
00:30:12Très bien, monsieur.
00:30:14Prends-le !
00:30:16Oh, non !
00:30:20Oh, ça va faire mal.
00:30:22Comment vous aimez ça, maintenant ?
00:30:29Oh, mon dieu !
00:30:32Vous n'avez pas le choix, mon ami.
00:30:38Oh, mon dieu, regardez derrière vous !
00:30:41Oh, non, non, non, non, non !
00:30:43Oh, il est officiel.
00:30:52Qu'est-ce que vous regardez ?
00:30:53Qu'est-ce que vous regardez ?
00:30:55Oh, salut, Frank.
00:30:57Ah !
00:30:59Ah !
00:31:00Ah !
00:31:01Ah !
00:31:02Oh !
00:31:04Oh !
00:31:09OK.
00:31:10Vous avez une question ?
00:31:11Oui.
00:31:13Où sommes-nous ?
00:31:15Idaho ?
00:31:16Idaho ?
00:31:18Oui, Idaho.
00:31:19Un pays de montagnes, rivières, lacs,
00:31:22et quelques millions de potatoes.
00:31:24Une zone nationale de saut.
00:31:27Qu'est-ce que nous faisons en Idaho ?
00:31:29Vous êtes...
00:31:30...relocé pour...
00:31:32...repopuler.
00:31:38Ils veulent que vous soyez des gros loups
00:31:40pour faire beaucoup de petits loups.
00:31:44Ça me paraît bien.
00:31:45Le parc ne devrait pas être sans des loups.
00:31:46Je veux dire, seulement pour le bien du parc.
00:31:49Alors...
00:31:50...vous êtes nos partenaires indomestiqués.
00:31:52Paddy, s'il vous plaît, ne soyez pas rude.
00:31:55Alors, vous deux, vous êtes...
00:31:57...une copine et une copine ?
00:31:59Vous êtes...
00:32:00...un...
00:32:01...objet ?
00:32:03Eh bien...
00:32:04Non.
00:32:05Vous loups !
00:32:06Vous êtes drôles !
00:32:11Nous devons rentrer, maintenant.
00:32:13Il va y avoir de la difficulté
00:32:14si je ne reviens pas à Jasper.
00:32:15C'est bon, c'est bon.
00:32:17Tu t'étonnes.
00:32:18Je ne t'étonne pas.
00:32:19Je dois juste rentrer.
00:32:20Je dois juste rentrer.
00:32:22C'est-ce que c'est que le barf ?
00:32:23C'est le garce.
00:32:24Et c'est à propos des responsabilités.
00:32:26Alors je ne t'attends pas à comprendre.
00:32:29Pouvez-vous m'aider ?
00:32:30Je dois rentrer, vite.
00:32:33D'accord, mademoiselle, vite.
00:32:35Où est-ce ?
00:32:36Home sweet home ?
00:32:38Jasper Park, au Canada.
00:32:40Jasper Park !
00:32:41Sortez de là !
00:32:42Nous aimons Jasper Park !
00:32:45Ah oui, oui.
00:32:46Nous l'avons tourné plusieurs fois.
00:32:47Paddy, s'il vous plaît.
00:32:49Nous l'avons tourné plusieurs fois.
00:32:51Il y a un jour, j'ai fait un pin-tail de Jasper.
00:32:53Elle n'a jamais arrêté de craquer.
00:32:55Elle m'a étonné.
00:32:57C'est bien pour moi.
00:32:59C'est lié.
00:33:00C'est lié.
00:33:02Alors vous pouvez m'aider.
00:33:03Retournez chez vous.
00:33:04Nous n'avons pas joué à Jasper depuis longtemps.
00:33:07Je pense que c'est une bonne idée.
00:33:11C'est vrai.
00:33:12Alors, bien sûr, je m'en vais.
00:33:14Je t'aime aussi.
00:33:15Tu me fais rire.
00:33:16Et tu ne m'as pas mangé, alors je t'ai mangé.
00:33:27Où est-elle allée ?
00:33:29Peut-être que je devrais t'aider.
00:33:31Tu sais que ce n'est pas mon style.
00:33:33Un loup ne peut pas perdre son style.
00:33:38Je veux juste dire une chose.
00:33:41Si un de vos loups a tué ma fille,
00:33:44je vais personnellement enlever vos yeux
00:33:48et les couper sous votre ventre
00:33:51pour que vous puissiez voir mes doigts
00:33:53couper votre visage.
00:33:58Maman ?
00:33:59Pas maintenant, chérie.
00:34:00Maman est en colère.
00:34:02Depuis que Kate s'est posée, Garth,
00:34:05je peux la montrer jusqu'à ce qu'elle revienne.
00:34:09Je ne dirais pas que tu t'es posée.
00:34:11Garth !
00:34:12Ça me fait du bien.
00:34:13Allez, Garth.
00:34:20Oh, n'est-ce pas mignon ?
00:34:23Elle l'obtient de moi.
00:34:27Je la donnerai jusqu'à la pleine lune.
00:34:44Quelle littératrice !
00:34:46Arrête de me mettre à l'écart !
00:34:47Je vais m'en remplir !
00:34:53Allons, c'est bon.
00:34:55Allez, viens, viens.
00:34:57Hein ?
00:34:59Quoi ?
00:35:00Il est mis à la pointe deux fois en un jour.
00:35:02Quels sont les risques ?
00:35:06Couche toi !
00:35:09Celle-là est partie dans la carrosserie Debby.
00:35:12J'ai appelé Jasper, juste après Sawtooth.
00:35:15Le jour est beau !
00:35:18Et c'est ce que ma femme fait.
00:35:23Oh, c'est la chanson que nous avons rencontré !
00:35:26Viens, on danse !
00:35:33Il était dans une gang de motocyclistes.
00:35:36Elle était un libraire, et...
00:35:39C'est comme opposé à l'attraction, si tu veux.
00:35:41En tout cas, c'était un libraire qui vendait aussi de la bière.
00:35:44Donc, ils se sont rencontrés.
00:35:49Viens, on doit rentrer.
00:35:59C'est bon, on y va !
00:36:11Oh, j'aime ce petit bonnet !
00:36:22Je t'aime, Deb.
00:36:24Je t'aime aussi.
00:36:33Va à l'intérieur.
00:36:41Oh, bien. Agena, boxe.
00:36:49Bonne chance, vous deux.
00:36:51On va vous regarder d'en haut.
00:36:54Je vais vous regarder. Il va respirer fort.
00:37:11Si on doit, on va lutter pour le Valais !
00:37:41C'est parti !
00:38:12C'était juste une blague.
00:38:14Oh, je comprends. Tu es une Omega amusante.
00:38:19D'accord. Fais-moi rire.
00:38:27Qu'est-ce que je suis ?
00:38:32C'est moi.
00:38:33C'est un oiseau qui est tombé et qui ne peut pas se lever.
00:38:36C'est plutôt bien.
00:38:37D'accord. Qu'est-ce que c'est ?
00:38:42C'est Turtle Roadkill.
00:38:45Qu'est-ce que tu peux faire ?
00:38:47Je fais juste des turtles.
00:38:49D'accord, c'est mon tour. Tu veux voir ce qu'un Alpha peut faire ?
00:38:53Est-ce que ma mère approuve ?
00:38:55Bien sûr.
00:38:57D'accord, alors.
00:39:12Continuez à chercher. Nous devons trouver le port demain soir.
00:39:35Winston ?
00:39:37Ne t'inquiète pas, Eve. C'est la meilleure Alpha que j'ai traîné.
00:39:41Je ne suis pas, Winston.
00:39:43Elle est aussi la meilleure Alpha que j'ai jamais traîné.
00:40:07Nous avons arrêté.
00:40:20Qu'est-ce qui te prend ?
00:40:21Je dois y aller.
00:40:22Tu ne peux pas partir. Tu ne peux pas le tenir ?
00:40:25Non, je ne peux pas.
00:40:26Eh bien, as-tu essayé de croiser tes jambes ?
00:40:28Oui.
00:40:29De tenir ton respiration ?
00:40:30Oui. J'ai presque passé.
00:40:31De fermer tes yeux et...
00:40:33Entrer ou sortir, je vais y aller.
00:40:37Est-ce que tu peux t'attendre ?
00:40:39Je ne peux pas partir quand je me sens pressionné.
00:40:41Vas-y !
00:41:04Qu'est-ce qu'il fait ?
00:41:07C'est la paquette qui est tellement dégueulasse.
00:41:24Où est-il ?
00:41:27Viens, Humphrey.
00:41:34C'est pas possible.
00:41:51C'est un chien !
00:41:52Max, prends cette arme !
00:41:57C'est tout pour toi, Humphrey.
00:41:58Des souhaits ?
00:42:03C'est pas possible.
00:42:14Max, ne fais pas ça !
00:42:15Je ne sais pas si je peux t'aider.
00:42:17Non !
00:42:20Je vais vous tuer maintenant.
00:42:22Tuez-les !
00:42:28Bien joué, Max.
00:42:33C'est pas possible.
00:43:04Je vais à la maison.
00:43:05Oh, super.
00:43:06Tu vas à la maison.
00:43:07Et il pleut.
00:43:09Je ne m'arrête pas.
00:43:16Qu'est-ce que tu fais ?
00:43:17C'est la danse du plein.
00:43:18Pour arrêter le plein.
00:43:23Humphrey, les danses du plein font pleuvoir.
00:43:29Oh, c'est vrai.
00:43:30Bien.
00:43:31Je vais le faire de l'arrière.
00:43:39Ça a bien fonctionné.
00:43:49Humphrey ?
00:43:53C'est pas une bonne idée.
00:43:56Attends, Humphrey.
00:44:01Non !
00:44:03Non !
00:44:29Attends, Tate. Je viens.
00:44:33Laisse-moi y penser.
00:44:41Humphrey !
00:44:47Ne t'inquiète pas, Tate. C'est pas le plein.
00:44:50Je vois ça.
00:44:53Tate, prends mon cou.
00:44:55T'as pris ton quoi ?
00:44:56Prends tes jambes et prends...
00:44:59Oh, mon cou ! Mon cou !
00:45:04Hey, bouge !
00:45:05Bouge un peu !
00:45:11Oh, mon cou !
00:45:16Qui savait que j'allais prendre ça ?
00:45:18Je n'en peux plus.
00:45:27Oh, non !
00:45:29Oh, mon Dieu ! Humphrey ! Humphrey !
00:45:35Ton cou !
00:45:36Je suis tellement désolée.
00:45:38Mon cou est en fait bien.
00:45:41C'est la dernière fois que je le vérifie.
00:45:49Allons, sortons de la pluie.
00:45:53Ok.
00:45:57Merci.
00:46:14Nous avons cherché tout le territoire.
00:46:17Encore aucun signe de Kate.
00:46:19Sir.
00:46:21Nous devons défendre notre territoire.
00:46:48Oui.
00:46:55Feu !
00:46:59Bon, bon, bon.
00:47:01Qu'est-ce qu'on a ici ?
00:47:02On les a touchés à la peine !
00:47:04Non, je veux dire qu'on les a touchés à la bonne fois !
00:47:07En effet.
00:47:09Qu'est-ce que vous faites ici ?
00:47:11Non, la question est, qu'est-ce que vous faites ici ?
00:47:14Je vous donne une carte de première classe.
00:47:16Il y a un tir à droite de la piste.
00:47:18Tu l'as brûlé ?
00:47:19Oui.
00:47:20Sur un cupcake.
00:47:22Un cupcake délicieux.
00:47:24En fait, c'est plutôt délicieux.
00:47:26Il doit y avoir un autre moyen pour qu'on arrive à Jasper.
00:47:29Un autre moyen ? Un autre moyen ?
00:47:32Il n'y a pas d'autre moyen.
00:47:33Où suis-je ? Un agent de voyage ?
00:47:35Allez ! T'es sérieux ?
00:47:37Un excellent sportif comme toi sait toujours quelques façons de gagner.
00:47:41Eh bien, il peut y avoir un train.
00:47:44En fait, il y a un train.
00:47:45C'est le Canadien Express.
00:47:47S'il vous plaît, c'est appelé le Canadien Express.
00:47:50Il tire juste à côté de Jasper Park.
00:47:51Juste à côté de Jasper Park.
00:47:53Si vous pouvez...
00:47:54On arrive à la maison en peu de temps.
00:47:55En peu de temps. Très vite.
00:47:56Génial ! Alors, où boire ?
00:47:58Où boire ?
00:48:00Regardez ça.
00:48:06De l'autre côté de la montagne.
00:48:08Nadine, s'il vous plaît.
00:48:10Allez !
00:48:12Je peux dire que c'était un tir stupéfiant.
00:48:15Tu peux, et c'était plutôt bien, n'est-ce pas ?
00:48:18Oui, bien sûr.
00:48:38Voilà ! Dîner pour deux.
00:48:40C'est un nouveau mouvement que j'ai travaillé sur pour stocker Bray.
00:48:44Tu es bien.
00:48:45Merci.
00:48:47Maintenant, tu essaies.
00:48:48Oh non, je...
00:48:50Je ne suis pas vraiment une chasseuse.
00:48:52Allez, tu vas bien.
00:48:55Fais juste ce que je fais.
00:48:58Ok.
00:49:00Prête ?
00:49:02Un...
00:49:03Un...
00:49:04Deux...
00:49:05Deux...
00:49:06Trois !
00:49:14Lily !
00:49:26Un turtle, n'est-ce pas ?
00:49:29Je te l'avais dit, je ne chasse pas.
00:49:36Peut-être que ça aidera.
00:49:40Wow.
00:49:41Wow, quoi ?
00:49:43Tes yeux.
00:49:44Elles sont belles.
00:49:49Allez, essayons encore.
00:49:57C'est vraiment joli là-haut.
00:49:59Oui.
00:50:01Je vais t'accrocher au dessus.
00:50:03Tu y es.
00:50:05Donne-le, mon ami.
00:50:08Donne-le, Humphrey, tu ne me battras jamais.
00:50:16Humphrey ?
00:50:22Omega 1, Alpha 0.
00:50:27Ok, ok, ok !
00:50:28C'est suffisant, suffisant !
00:50:29Arrête, arrête !
00:50:30Je l'ai, je l'ai, je l'ai !
00:50:32C'est comment pour un tirage pour une fille ?
00:50:34Très drôle.
00:50:38Regarde qui est en train de s'amuser.
00:50:42Tu sais, je devrais aller vérifier le train.
00:50:44Attends, attends, attends !
00:50:48Oh, salut.
00:50:49Wow, qui es-tu ?
00:50:51Je suis un loup.
00:50:53Je n'ai jamais vu un loup.
00:50:55Tu es vraiment étrange.
00:50:58Le suis-je maintenant ?
00:51:00Tu es totalement bizarre.
00:51:03Qu'est-ce que tu fais ?
00:51:05Je vais te tuer.
00:51:11Oh, non.
00:51:12Regarde.
00:51:13Oh, regarde.
00:51:19Ok, tu as demandé pour ça.
00:51:25Oh, non, non, non, non.
00:51:27Hey, ça va, ça va.
00:51:29Ça va.
00:51:30Chut, je suis vraiment désolé.
00:51:38Oh, putain.
00:51:44Mad...
00:51:46Mad Bear !
00:51:47Kate !
00:51:48Faites que le snowball soit prêt !
00:51:49Mad Bear sur l'attaque !
00:51:56Le Canadien Express.
00:51:58Humphrey, le train arrive !
00:52:00Kate !
00:52:01Humphrey ?
00:52:06Qu'est-ce qui se passe avec vous ?
00:52:08Ça !
00:52:14Ne bougez pas.
00:52:15Nous pouvons gérer ça.
00:52:16Nous pouvons.
00:52:20Ok, nous sommes en trouble.
00:52:23Hey, les gars, vous aimez les blagues ?
00:52:25Bien.
00:52:26Ok, donc deux loups mangent un loup.
00:52:29Et l'un des loups dit...
00:52:31Est-ce que ça vous rassemble ?
00:52:38Une simple boue serait suffisante.
00:52:42Oh, non.
00:52:57Aïe !
00:52:59Qu'est-ce que c'est ?
00:53:00Encore une fois.
00:53:04Sors, Kate, sors.
00:53:10Où sont ces deux ?
00:53:12Pourquoi est-ce que c'est si difficile ?
00:53:14Je crois que le terme est couple de haute maintenance.
00:53:27Ah, je suis coincé entre les loups et les loups.
00:53:29Ce n'est pas bon.
00:53:38Bonne chance de sortir de là.
00:53:40Euh, quel est votre nom ?
00:53:43Raul.
00:53:44Raul, d'accord.
00:53:52Vous avez besoin d'un câlin ?
00:53:54Pourquoi parlons-nous ?
00:53:56Pouvons-nous juste parler ?
00:54:01Bonne chance !
00:54:24Oh !
00:54:25Oh !
00:54:26Ah !
00:54:27Oh, oh, oh !
00:54:35Eh, vous avez besoin d'un câlin ?
00:54:38Jouez !
00:54:39Croyez-moi !
00:54:44Je vous ai dit que vous pouviez me croire.
00:54:47Prenez la gauche !
00:54:48Prenez la gauche !
00:54:54Prenez la droite !
00:55:07Pourquoi regardez-vous comme ça ?
00:55:15Incroyable !
00:55:16Le train !
00:55:23Ou pas.
00:55:47Je sais.
00:55:48Ce n'est pas très bien, n'est-ce pas ?
00:55:50Eh bien...
00:55:54C'était tellement génial !
00:55:55Vous avec les ballons de neige !
00:55:58Et vous avec ce petit père dans le ballon de neige !
00:56:00C'était tellement mignon !
00:56:02Oh, mon dieu !
00:56:05Et puis vous avec le câlin !
00:56:07Le regard sur votre tête était tellement bien !
00:56:09Et puis nous...
00:56:10Oh !
00:56:40Juste ici.
00:56:45Et maintenant, rejoignez-vous.
00:57:02Humphrey !
00:57:04Qu'est-ce que tu fais ?
00:57:06Oh, je suis désolé.
00:57:07Le lune, les moments, je pensais juste...
00:57:11Oh, viens !
00:57:12Kate !
00:57:13Brassez le lune avec moi.
00:57:40Oh, mon Dieu !
00:58:10Oh, mon Dieu !
00:58:40O-oh !
00:58:59C'est tellement bien !
00:59:06Oh, non !
00:59:07Il vaut mieux que vous partiez.
00:59:08C'est...
00:59:09Mais... Personne ne doit le savoir !
00:59:11S'il vous plaît, allez-y, maintenant !
00:59:16Oh non !
00:59:20Dad !
00:59:24Nous nous battons avec un Omega, n'est-ce pas ?
00:59:27J'étais juste...
00:59:28Faites-le avec les autres !
00:59:29Qu'est-ce qui se passe ?
00:59:30Nous allons prendre la vallée.
00:59:33Et notre caribou.
00:59:39C'est parti !
00:59:49Dad !
00:59:50Lily ! Qu'est-ce qui se passe ?
00:59:51Les Oiseaux ! Ils viennent !
00:59:54Allez-y !
00:59:55La Valle des Oiseaux
01:00:06C'est un peu la vie.
01:00:07J'ai vu ta taille au loup.
01:00:12C'était juste le moment.
01:00:14Bonjour, mon ami mou !
01:00:18Quoi ?
01:00:22Vous êtes fous !
01:00:23C'est un débat.
01:00:25Et où est-elle ?
01:00:27Mademoiselle.
01:00:29Elle dort, alors calme-toi.
01:00:31Ah oui, calme-toi.
01:00:44Qu'est-ce que vous faites ici ?
01:00:46En s'assurant que vous n'oubliez pas la course.
01:00:49Jasper Park. C'est quelques milles de haut.
01:00:52N'oubliez pas ça.
01:00:54Jasper, quelques milles, j'ai compris.
01:00:56Bien.
01:00:57Je dois dire que votre copine a l'air...
01:01:00plutôt jolie quand elle dort.
01:01:03Elle n'est pas ma copine.
01:01:07Vous devriez travailler sur ça.
01:01:22C'est la pleine lune, Winston.
01:01:37Je peux le voir, Tony.
01:01:40Je ne voulais pas que ça arrive.
01:01:43Mais ici nous sommes.
01:01:44Arrêtez l'insanité !
01:01:46Plongez en organique !
01:01:48Arrêtez l'insanité !
01:01:50Plongez en organique !
01:01:52Arrêtez l'insanité !
01:01:54Plongez en organique !
01:01:56Arrêtez l'insanité !
01:01:58Plongez en organique !
01:02:21Kate ?
01:02:23Kate, réveille-toi.
01:02:25Réveille-toi.
01:02:26Humphrey ?
01:02:28Où sommes-nous ?
01:02:30Nous sommes... Nous sommes à Jasper.
01:02:41Bon.
01:02:43Nous sommes à la maison.
01:02:44Oui.
01:02:46Nous sommes à la maison.
01:02:48Nous sommes à la maison.
01:02:50Il y a quelque chose...
01:02:51Il y a quelque chose...
01:02:53S'il vous plaît.
01:02:54Vous d'abord.
01:02:55Humphrey, je voulais juste vous dire,
01:02:57ces derniers jours,
01:02:59ils ont été un peu...
01:03:02amusants.
01:03:04Vous avez été un peu...
01:03:06amusants.
01:03:08Vraiment ?
01:03:10Vraiment.
01:03:12Bien, c'est...
01:03:13c'est génial.
01:03:15Je vous l'avais dit,
01:03:16c'est un bon équipe.
01:03:18Oui, c'est vrai.
01:03:22D'accord.
01:03:24Non, ne me le dis pas.
01:03:26Vous devez aller aux toilettes.
01:03:28Pourquoi ?
01:03:29Vous voyez le truc ?
01:03:32Je voulais juste vous dire,
01:03:34je...
01:03:39Je voulais juste vous dire,
01:03:41je...
01:03:44Je...
01:03:51Tout ce que j'ai demandé,
01:03:52c'est que vous suiviez nos ordres.
01:03:54Unissez les packs.
01:03:56Mais non.
01:03:57Votre fille a dû s'en aller.
01:04:00J'ai s'en allé.
01:04:04Kate.
01:04:06Elle est là.
01:04:14Nous étions si inquiets.
01:04:16Où avez-vous été ?
01:04:18A l'Idaho.
01:04:19A l'Idaho ?
01:04:20Qu'avez-vous fait à l'Idaho ?
01:04:22Nous avons été pris par des humains
01:04:24à un autre parc.
01:04:25Nous devions repopuler.
01:04:31Non, non, non, maman.
01:04:32Nous n'avons pas repopulé.
01:04:34Humphrey m'a aidé à rentrer chez moi.
01:04:38Quel garçon gentil.
01:04:40Je suis de retour.
01:04:41Vous êtes de retour pour marier Garth ?
01:04:51Oui.
01:04:54Et unissez les packs !
01:05:08C'est bon pour le pack.
01:05:10C'est bon pour Billy.
01:05:38Marier ?
01:05:40Vous allez vous marier ?
01:05:42Oui.
01:05:43N'est-ce pas génial ?
01:05:45Plus de luttes pendant les chasseurs.
01:05:47Plus de déchets et de poissons à dîner.
01:05:51Nous allons unir les packs.
01:06:03Bienvenue de retour, Humphrey.
01:06:05Je vais vous ramener à la maison.
01:06:28Wow.
01:06:30C'est un grand public.
01:06:32Oui.
01:06:33Des bonnes fois.
01:06:34J'ai entendu que Garth et vous avez passé du temps ensemble.
01:06:37Aïe.
01:06:38Lily.
01:06:39Désolée.
01:06:40Je suis sûre qu'il est le matériel idéal pour se marier.
01:06:45Maman, si tu aimes ce genre de choses.
01:06:48Un gros brawny.
01:06:50Parfait.
01:06:54Lily, tu portes ton sac à cheveux.
01:06:57Désolée.
01:06:58Je sais.
01:07:01Mais...
01:07:02J'ai aimé.
01:07:06Sur le pin.
01:07:08Marcel ! Paddy !
01:07:10Quand il s'agit d'embrouiller, nous sommes tous français.
01:07:13Pas vrai, Paddy ?
01:07:14Eh bien, je suis anglais, donc on ne s'embrouille pas.
01:07:17Mais pour le moment, je dirais que c'était un bon choix.
01:07:20Je suis tellement contente de vous voir.
01:07:22Nous sommes venus voir que vous avez arrivé à la maison.
01:07:24Et qu'est-ce que nous avons trouvé ?
01:07:27Voilà.
01:07:28Vous êtes en train de vous marier.
01:07:32Oui, je suis en train de me marier.
01:07:35Qui vous l'a dit ?
01:07:36Je l'ai dit.
01:07:38Humphrey !
01:07:40Nous devrions y aller.
01:07:42Oui, oui.
01:07:49Oh, désolée.
01:07:51J'espère.
01:07:53Un petit cadeau pour votre grand jour.
01:07:56Merci.
01:07:58Je voulais juste vous dire au revoir.
01:08:00Au revoir ?
01:08:01Oui, je pense que je vais faire un peu de voyage.
01:08:04Vous savez, voir où le train m'emmène.
01:08:07Et peut-être que je visiterai nos amis les poissons.
01:08:10Nos vieux amis, voir comment ils se passent.
01:08:12Je leur dirai que vous m'avez dit au revoir.
01:08:16Attends, mais...
01:08:17Vous partez de Jasper ?
01:08:19Oui. Vous savez, c'est...
01:08:21Une chose de l'homme seul.
01:08:24Je connais Humphrey, l'Oméga amoureux.
01:08:28Pas Humphrey, l'homme seul.
01:08:31Alors, je serai un homme seul amoureux.
01:08:40Je ne le doute pas.
01:08:44Je suis un peu de tradition,
01:08:47mais celui-ci, je ne comprends pas.
01:08:50Ces poissons sont des créatures mystérieuses.
01:09:09Toni ?
01:09:11Alors...
01:09:15Tu es prête ?
01:09:17Oui.
01:09:19Bien.
01:09:22Est-ce que tu vas bien ?
01:09:25Tu as raison.
01:09:26Pas de problème sur ce point.
01:09:28Prête pour partir, partir, partir ?
01:09:34Alors, tu veux commencer ou moi ?
01:09:36On va commencer ensemble.
01:09:38On va commencer ensemble.
01:09:40Alors, qu'est-ce qui se passe ?
01:09:43Ils acceptent l'odeur de l'autre.
01:09:47Oh, oh, et maintenant l'oreille sur les oreilles ?
01:09:53Est-ce que je peux y arriver ?
01:09:55Oui, monsieur.
01:09:56Et juste en arrivant, vous devriez voir un train ouvert.
01:09:59Alors, évitez les trottinettes, les poissons et ce délicieux dessert.
01:10:04Qu'est-ce qu'il s'appelle ?
01:10:05Les cupcakes, monsieur.
01:10:06Oui, les cupcakes.
01:10:07Je le ferai.
01:10:08Merci, les gars.
01:10:10Vous savez, vous ne devez pas être si jugemental sur les cupcakes.
01:10:13Elles sont vraiment assez délicieuses.
01:10:15Non.
01:10:17Oh, et enfin, ils vont rouler les noses pour symboliser qu'ils sont...
01:10:24Morts.
01:10:25Morts.
01:10:44Kate, qu'est-ce que tu fais ?
01:10:46Je...
01:10:50Je ne peux pas.
01:10:53Tu ne peux pas.
01:10:55Je veux dire...
01:10:56Tu ne peux pas ?
01:10:57Qu'est-ce que c'est que ça, Winston ?
01:10:59Pourquoi ne peut-elle pas se marier à Garth ?
01:11:01Silence !
01:11:03Kate, Kate, pourquoi ne peux-tu pas se marier à Garth ?
01:11:06Parce que je...
01:11:10Je...
01:11:12Je suis tombée amoureuse d'un Omega.
01:11:14Un Omega ?
01:11:17C'est mon chien !
01:11:26Un Alpha amoureux d'un Omega.
01:11:28C'est contre la loi PAC.
01:11:30Père,
01:11:32moi aussi, je suis amoureux d'un Omega.
01:11:37Quoi ?
01:11:40Qu'est-ce que tu as fait à mon fils, Winston ?
01:11:43Un Omega, un Alpha, un Alpha, un Omega ?
01:11:46Eve, aide-moi.
01:11:48Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:11:50Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:11:52Un Alpha amoureux d'un Omega.
01:11:54Eve, aide-moi.
01:12:00C'est de la folie.
01:12:02Ce n'est pas notre custom.
01:12:04Ce n'est pas notre moyen.
01:12:06Prends-le !
01:12:17Je n'aime pas ce que je vois.
01:12:23Je n'aime pas ce que je vois.
01:12:36Stampede !
01:12:37Stampede !
01:12:39Tout le monde, courrez !
01:12:41Cours !
01:12:42A l'extrémité de la vallée !
01:12:53J'ai un disque dans mon dos !
01:13:08Oh non, ils sont emprisonnés !
01:13:18Humphrey !
01:13:19Kate !
01:13:20Nous devons les aider.
01:13:23Regarde !
01:13:31Vite, Tony ! Vite !
01:13:46Roule !
01:13:47C'est bon !
01:13:50C'est bon !
01:13:54Oh, tu es folle !
01:13:55J'avais un bon professeur.
01:13:59Ils sont trop loin !
01:14:01On n'y arrivera jamais !
01:14:02Attends !
01:14:17Je t'avais dit qu'on ferait une bonne équipe.
01:14:19Tu as dit ça ? Je pensais que je l'avais dit.
01:14:25Kate !
01:14:48Kate !
01:14:49Kate !
01:14:54S'il te plaît, Kate.
01:14:58S'il te plaît, tu ne peux pas faire ça.
01:15:17Je t'aime.
01:15:47Kate !
01:16:18Humphrey ?
01:16:20Je pensais que je t'avais perdu.
01:16:30Tout le monde nous regarde ?
01:16:32Eh bien, non, pas tout le monde.
01:16:35Oui, maintenant ils le sont.
01:16:37Oh, putain.
01:16:38Parce que je voulais te dire quelque chose.
01:16:41Quoi ?
01:16:44Vraiment ?
01:16:45Oui.
01:16:47D'accord.
01:16:48Eh bien, je voulais te dire quelque chose aussi.
01:17:00Peut-être que ça peut fonctionner.
01:17:10Oh, mon dieu.
01:17:13D'accord.
01:17:15Garth ?
01:17:27Tony !
01:17:28Qu'est-ce que les deux chevaux font après leur retard ?
01:17:31Mesdames et Messieurs,
01:17:32je vous présente Garth.
01:17:41Feu !
01:17:43Alors, mon amour, c'est Bonne Nuit.
01:18:07Cette séance a terminé.
01:18:09Prêt à bouger le pied ?
01:18:12« J'ai réussi ! »
01:18:20C'est le pouvoir.
01:18:22C'est parti !
01:19:23Avec le soutien de
01:19:29Merci à
01:19:34Merci à
01:19:41Merci à
01:19:47Merci à
01:19:52Merci à
01:19:58Merci à
01:20:04Merci à
01:20:11Merci à
01:20:18Merci à
01:20:22Merci à
01:20:28Merci à
01:20:34Merci à
01:20:41Merci à
01:20:48Merci à
01:20:52Merci à
01:20:58Merci à
01:21:04Merci à
01:21:11Merci à
01:21:18Merci à
01:21:22Merci à
01:21:30Merci à
01:21:37Merci à
01:21:44Merci à
01:21:52Merci à
01:21:58Merci à
01:22:04Merci à
01:22:11Merci à
01:22:18Merci à
01:22:22Merci à
01:22:28Merci à
01:22:34Merci à
01:22:41Merci à
01:22:48Merci à
01:22:52Merci à
01:22:59Merci à
01:23:06Merci à
01:23:13Merci à
01:23:16Merci à
01:23:22Merci à
01:23:28Merci à
01:23:34Merci à
01:23:41Merci à
01:23:46Merci à
01:23:53Merci à
01:24:00Merci à
01:24:07Merci à
01:24:10Merci à
01:24:18Merci à
01:24:25Merci à
01:24:33Merci à
01:24:41Merci à
01:24:51Merci à
01:24:59Merci à
01:25:06Merci à
01:25:11Merci à
01:25:19Merci à
01:25:27Merci à
01:25:35Merci à
01:25:40Merci à
01:25:47Merci à
01:25:52Merci à
01:25:59Merci à
01:26:05Merci à
01:26:11Merci à
01:26:19Merci à
01:26:26Merci à
01:26:34Merci à
01:26:41Merci à
01:26:48Merci à
01:26:58Merci à
01:27:04Merci à
01:27:10Merci à
01:27:18Merci à
01:27:23Merci à
01:27:33Merci à
01:27:40Merci à