• il y a 2 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
01:00Lorsqu'il y a eu l'arrivée du lorax,
01:03le gris, le gris,
01:07Quelqu'un a tiré le lorax.
01:15Qu'était le lorax ?
01:17Et pourquoi était-il là ?
01:19Et pourquoi a-t-il été tiré et emprisonné
01:21de l'extrême de la ville
01:23où se trouve le gris ?
01:25L'ancien Wunzler vit toujours ici.
01:28Demandez-le. Il le sait.
01:31Vous ne verrez pas le Wunzler.
01:33N'appuyez pas sur sa porte.
01:35Il s'amuse dans sa chambre,
01:36sur le toit de son magasin.
01:38Et, à midi, en avril,
01:40il s'éloigne des fenêtres
01:42et parfois il parle
01:44et raconte comment le lorax a été tiré.
01:48Tout a commencé il y a longtemps.
01:50Il y a tellement longtemps.
01:53Il y a longtemps,
01:54quand le gris était toujours vert
01:57et le poêle était toujours moche
01:59et les nuages étaient toujours secs
02:01et la chanson des Swamiswans
02:03a sonné dans l'espace.
02:07Un jour, je suis arrivé à ce magnifique endroit.
02:12Et j'ai vu les arbres,
02:14les arbres truffuliers,
02:15les truffes de couleur brillante
02:16des arbres truffuliers,
02:18mille après mille
02:20dans la pluie de matin.
02:22Et sous les arbres,
02:24j'ai vu des barbalots bruns
02:26dans leurs vêtements de barbalots.
02:56Sous les arbres,
02:58j'ai vu des barbalots bruns
03:00dans leurs vêtements de barbalots.
03:06Ces arbres,
03:07ces arbres,
03:08ces arbres truffuliers,
03:10toute ma vie, j'ai cherché des arbres comme ceux-ci.
03:13La touche de leurs truffes
03:15était plus douce que de la selle
03:17et ils avaient un bon goût
03:19de la lait de pomme.
03:21J'ai ressenti un grand coup d'amour dans mon cœur.
03:24Je savais juste ce que j'allais faire.
03:26J'ai déchargé ma voiture.
03:42Aucune minute de plus,
03:43j'avais construit une petite boutique.
03:45Ensuite, j'ai coupé un arbre truffulier
03:48en une seule coupure.
03:55Qu'est-ce que tu fais dans mon arbre truffulier, mon ami?
03:57Ton arbre truffulier?
03:59Ton arbre truffulier?
04:01Monsieur, je suis le Lorax.
04:03Je parle pour le...
04:04Oublie ça.
04:05Je n'ai pas vraiment besoin de l'arbre truffulier.
04:07Tu peux l'avoir, petit gars.
04:25Hein?
04:26Juste suffisamment pour terminer les truffes.
04:29Le truc de la beauté est une joie pour toujours.
04:32Maintenant, qui dirais-tu que tu es, petit gars?
04:35Monsieur, je suis le Lorax.
04:37Je parle pour les arbres.
04:39Je parle pour les arbres, car les arbres n'ont pas de langue.
04:42Et je vous demande, monsieur,
04:44au-dessus de mon ventre,
04:46ce truc,
04:47ce horrible truc que je vois.
04:50Qu'est-ce que c'est que ce truc que vous voyez?
04:53Qu'est-ce que vous avez fait de mon arbre truffulier?
04:56Regarde, Lorax, calme-toi.
04:58Il n'y a pas de cause pour l'alarme.
05:00J'ai coupé un seul arbre. Je ne fais pas de mal.
05:03Ce truc est le plus utile.
05:05Ce truc a besoin,
05:07a besoin de trouver quelque chose
05:09que tous les gens ont besoin.
05:11C'est un short.
05:13C'est un sac.
05:14C'est un drone.
05:16C'est un casque.
05:17Mais il a d'autres utilités.
05:19Oui, plus loin que ça.
05:21On peut l'utiliser pour des couches,
05:23pour des chaussures,
05:24pour des assiettes,
05:25pour des couvertures,
05:26pour des assiettes de vélo.
05:28Monsieur, vous êtes fou.
05:30Vous êtes fou de la gêne.
05:32Il n'y a personne sur Terre
05:34qui achètera ce truc de fou.
05:52C'est la naissance d'une industrie,
05:53vous pauvre fou.
05:55Vous me direz ce que le public achètera.
06:04S'il vous plaît,
06:05j'objecte
06:06au nom des arbres.
06:08Tous vos compléments
06:09seront enregistrés dans cette boîte,
06:10s'il vous plaît.
06:14Maintenant, j'ai atteint le stade
06:15où le potentiel était connu.
06:16Ce business était trop grand
06:17pour un seul,
06:18donc j'ai constamment
06:19construit un radio.
06:20J'ai appelé mes frères,
06:21mes oncles et mes soeurs
06:22et je leur ai dit
06:23écoutez ici,
06:24c'est une excellente chance
06:25pour toute la famille Wunschler
06:26d'avoir de l'argent.
06:27Vite, venez ici.
06:28Prenez la route vers North Niche.
06:29Tournez gauche à Weehawken,
06:30droite à South's Kitch.
06:32Tournez gauche à Weehawken,
06:34tournez gauche à Weehawken,
06:36à la maison de Wunschler nous allons.
06:39N'ayez pas de temps à parler,
06:41tournez gauche à Weehawken,
06:42à la maison de la glorieuse
06:44Wunschler nous allons.
06:46L'opportunité est là,
06:47il n'y en aura plus.
06:49On va devenir riche.
06:51Belle de riche.
06:52Tournez gauche à Weehawken,
06:54tournez gauche à Weehawken,
06:56à la maison de la glorieuse
06:58Wunschler nous allons.
07:01Mesdames et Messieurs,
07:03je voudrais parler pour les arbres.
07:05Voici quelques faits
07:06pour cogiter et ruminer.
07:08Ça prend dix mois
07:10pour une plante de truffe
07:11de germiner.
07:12Ça prend dix ans
07:14avant que la plante
07:15ne s'éloigne en sapin.
07:18Ça prend plus d'années.
07:25Et à aucun moment,
07:26dans la fabrique que j'ai construite,
07:28toute la famille de Wunschler
07:29travaillait à fond.
07:31Nous vivions tous,
07:32tous,
07:33aussi occupés que les bois,
07:34à l'écoute
07:35d'une truffe de truffe
07:36de germiner.
07:44Oh, mon bébé,
07:45oh,
07:46mon business a grandi.
07:47Maintenant,
07:48couper des arbres un à la fois
07:49était trop lent,
07:50alors j'ai inventé
07:52mon super axe hacker
07:54qui a coupé
07:55quatre arbres de truffe
07:56en un coup.
08:04Nous faisions des truffes
08:05quatre fois
08:06au plus vite que jamais,
08:07et mes profits,
08:08incroyablement,
08:10étaient en plein souffle.
08:17Hmm,
08:18pas suffisamment de routes.
08:19J'ai besoin d'une route
08:20de quatre lignes,
08:21là-bas.
08:22Instant Routeway Company
08:23à votre service, monsieur.
08:46Coucou, coucou, coucou, coucou.
08:50Coucou, coucou, coucou, coucou.
09:14Je parle pour les arbres.
09:16Laissez-les grandir.
09:17Laissez-les grandir.
09:20Mais personne ne s'écoute
09:22trop, vous savez.
09:24Je parle pour les arbres.
09:26Et je crie et je crie
09:28pour les choses bonnes sur Terre
09:30qui sont en route.
09:37Ils disent que je suis vieux
09:39et que je vis dans le passé.
09:40Mais parfois, je pense que le progrès
09:42progresse trop vite.
09:50Ils disent que je suis fou
09:52d'opposer des choses comme ça.
09:54Mais je vais continuer
09:56de parler pour les arbres.
10:03Je vais continuer
10:05de parler pour les arbres.
10:20Je vais continuer
10:22de parler pour les arbres.
10:49Je vais continuer
10:51de parler pour les arbres.
11:19Je vais continuer
11:21de parler pour les arbres.
11:49Je vais continuer
11:51de parler pour les arbres.
11:53Je vais continuer
11:55de parler pour les arbres.
11:57Je vais continuer
11:59de parler pour les arbres.
12:19Je vais continuer
12:21de parler pour les arbres.
12:23Je vais continuer
12:25de parler pour les arbres.
12:27Je vais continuer
12:29de parler pour les arbres.
12:31Je vais continuer
12:33de parler pour les arbres.
12:35Je vais continuer
12:37de parler pour les arbres.
12:39Je vais continuer
12:41de parler pour les arbres.
12:43Je vais continuer
12:45de parler pour les arbres.
12:47Je vais continuer
12:49de parler pour les arbres.
12:51Je vais continuer
12:53de parler pour les arbres.
12:55Je vais continuer
12:57de parler pour les arbres.
12:59Je vais continuer
13:01de parler pour les arbres.
13:03Je vais continuer
13:05de parler pour les arbres.
13:07Je vais continuer
13:09de parler pour les arbres.
13:11Je vais continuer
13:13de parler pour les arbres.
13:15Je vais continuer
13:17de parler pour les arbres.
13:19Je vais continuer
13:21de parler pour les arbres.
13:23Je vais continuer
13:25de parler pour les arbres.
13:27Je vais continuer
13:29de parler pour les arbres.
13:31Je vais continuer
13:33de parler pour les arbres.
13:35Je vais continuer
13:37de parler pour les arbres.
13:39Je vais continuer
13:41de parler pour les arbres.
13:4395... 96... 97...
13:4598... 99...
13:471 million!
13:53Arrêtez! Arrêtez!
13:55Il y a quelque chose
13:57que je dois vous dire.
13:59C'est Nature Boy,
14:01un membre du club de jardin.
14:03Écoutez tous,
14:05je suis le Lorax.
14:07Je parle pour les arbres.
14:09C'était le Lorax.
14:11Il parlait pour les arbres.
14:21Miss Funtzler! Miss Funtzler!
14:23Oui, Mr. Wuntzler?
14:25Miss Funtzler, envoyez Miss O'Schmunzler.
14:27Miss O'Schmunzler pour Mr. Wuntzler.
14:29Prenez une lettre, Mr. Wuntzler.
14:33Prenez une lettre, Miss O'Schmunzler,
14:35à ma cousine, Miss O'Schmunzler.
14:37Miss O'Schmunzler à mon cousin,
14:39Yanny Yuntzler,
14:41le manager général
14:43de Needs Incorporated
14:45Stockholm, la Suède.
14:47Aimez Yanny!
14:49J'ai une grande joie de vous entendre
14:51parler de notre business
14:53dans le marché scandinave
14:55par Leaps & Bounds Feeding.
14:57L'ensemble du monde
14:59est exuberantment rose.
15:01Oh, Mr. Wuntzler, il est de retour!
15:03Ce Lorax-nut est de retour!
15:07Oui, je suis le Lorax qui parle pour les arbres,
15:10ce que vous semblez couper aussi vite que vous le souhaitez.
15:15Mais je suis aussi en charge des marrons barbaloots,
15:18qui jouaient dans la lumière dans leurs vêtements de barbaloots,
15:20et qui ont vécu heureusement en mangeant des fruits truffules.
15:24Maintenant, grâce à votre trahison de mes arbres,
15:27il n'y a pas assez de fruits truffules pour y aller.
15:30Je vois votre point, oui, je vois votre point.
15:34Ils adorent vivre ici, mais je ne peux pas les laisser rester.
15:37Ils vont devoir trouver de l'alimentation, et j'espère qu'ils le feront.
15:43Bonne chance, les gars! Bonne chance!
15:46Marrons barbaloots, marrons barbaloots,
15:50Ils vont quelque part dans nos marrons barbaloots.
15:59Pensez-y, s'il vous plaît.
16:34Vous devriez être confiné dans un marron barbaloot, vous devriez.
16:38Les choses que vous faites sont complètement inutiles.
16:43Oui, mais si je ne les faisais pas, alors quelqu'un d'autre le ferait.
16:52C'est un très bon point, Mr. Wurzler.
16:58Le progrès est le progrès, et le progrès doit grandir.
21:04Et puis on a vu le truc tomber.
21:07Le dernier arbre de Truffula.
21:11Plus d'arbres, plus d'agriculture, plus de travail à faire.
21:17Et à ce moment-là, mes oncles et les vaches m'ont tous appelés au revoir.
21:22Ils sont allés dans leurs voitures et sont partis sous les étoiles de fumée.

Recommandations