Sonic Soldier Borgman 超音戦士ボーグマン Episode 27 HK Subs

  • le mois dernier
Transcription
00:30Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:33Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:00Avec le soutien de SWIT Airsoft
01:03Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:06Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
01:30Stop !
01:31Laissez-moi rejoindre MA!
01:44L'anmozi n'apparaît même pas.
01:48Ah ah ah!
01:49Kell Vestuit !
01:50L'anmozi officielle vers***
01:53est enfin arrivé.
01:56Bien !
01:58Je ne sais pas exactement, mais l'énergie stockpilée a diminué à cause de l'amélioration de l'infrastructure de l'Illuminati à l'Étoile de Giroir.
02:06Pour attirer les rouges, l'énergie de l'Étoile de Giroir a besoin d'être renforcée à nouveau.
02:13Il y a un plan.
02:16Quoi ?
02:17L'énergie de l'Étoile de Giroir doit être stockpilée pour défendre Borgman et son équipe.
02:23Nous devons détruire l'infrastructure de l'Étoile de Giroir.
02:27Si elle est détruite, il n'y a pas de prochaine étape.
02:29Vous comprenez ?
02:31Regardez.
02:37Détruisez l'infrastructure de l'Étoile de Giroir !
02:42Chez le Monde
02:52Avez-vous vraiment l'intérêt de m'accuser de mes actions ?
02:56Notre chief. Nous ne devons pas donner lui cette valeur.
03:00C'est vrai.
03:06Il y a eu des trucs qui se sont passés dans l'espace et la ville est en pleine danger.
03:11Nous devons faire quelque chose pour vaincre l'Iaume, non ?
03:16Bordel !
03:17Tu ne peux pas combattre l'Iaume !
03:20Oh, Lando !
03:22Je suis différent, mais bon...
03:26On va vaincre l'Iaume, les gars !
03:29Oui !
03:32Arrêtez !
03:36Qu'est-ce que c'est, Shinji ?
03:38On peut y aller,
03:40mais on va faire du mal aux professeurs et à Fantôme Swat !
03:43Qu'est-ce qu'on va faire si tout le monde bouge ?
03:46Ne t'en fais pas !
03:48Tu ne peux pas t'endormir devant les professeurs !
03:53C'est mon faute.
03:56Je suis désolé, Shinji.
04:04Je suis désolée.
04:09Tu ne t'en fous pas.
04:10Tu l'as fait.
04:11Tu le étais.
04:12Tu as la chance de le voir venir.
04:14Il n'en a pas besoin.
04:16Tu n'as pas besoin d'un fric pour te faire mal.
04:19Je ne suis pas aussi nerveuse que toi.
04:22Ah, dernier point de deviolence.
04:25En effet, je n'ai pas pu me mettre en place.
04:28Et puis, je me suis fait pleurer.
04:30Je ne peux plus le faire.
04:32Tu ne peux pas te faire pleurer.
04:34Je ne peux plus le faire.
04:36Ryo, retourne à l'hôpital, ton corps n'est qu'un morceau comme celui de Baltector.
04:47La police mondiale se dirige vers le triangle de la Guille.
04:52Avec la force de la police mondiale, est-ce qu'on peut combattre Dust Jead ?
04:58Ryo, pour l'instant, il faut que ton corps soit en bonne santé.
05:36Si je me déplace, c'est la fin !
05:47Mais qu'est-ce que c'est que cette barrière ?
05:49Merci !
06:03Vous êtes les meilleurs d'allemands que j'ai pu choisir.
06:11Tuez les policiers de la ville !
06:16L'allemand Ifrit !
06:19L'allemand Valna !
06:22L'allemand Desperon !
06:25Qu'est-ce que vous faites ?
06:28Attaquez-les !
06:31Mais qu'est-ce que vous faites ?
06:48Qu'est-ce que vous faites ?
07:00Qu'est-ce que vous faites ?
07:30Qu'est-ce que vous faites ?
07:48Vous avez fait beaucoup d'efforts.
07:51C'est comme si vous étiez un rat.
07:54Dust Jead ?
07:56Oui, et le maître de la Guille.
08:00Vous ne pouvez pas les tuer !
08:03C'est pas possible !
08:08Mais vous avez fait beaucoup d'efforts.
08:11Il est temps de partir ici.
08:14Mais je ne peux pas vous tuer !
08:18Je ne peux pas vous tuer !
08:22Je ne peux pas vous tuer !
08:26Je ne peux pas vous tuer !
08:30C'est pas possible, Borgman !
08:33Il ne reste plus qu'à attendre l'enfer.
08:37Je n'ai pas eu de répondre à Phantoms.
08:40Il semble qu'il a été emprisonné.
08:42C'est embarrassant, mais je n'ai qu'à demander à Borgman.
08:45Je ne peux pas permettre d'envoyer Borgman.
08:47Quoi ? Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
08:51C'est pas possible !
08:53Il a été emprisonné !
08:55Il a été emprisonné !
08:57Il a été emprisonné !
09:00Vous êtes...
09:05Memoy, il ne faut pas arrêter.
09:08Ryo...
09:10Miki a été emprisonnée, n'est-ce pas ?
09:13Si nous n'allons pas l'aider, qui va l'aider ?
09:15La réparation de l'Artecter n'est pas terminée.
09:18Et...
09:21C'est votre corps.
09:23Vous avez plus de 45% de dégâts.
09:26Si vous avez plus de 90% de dégâts,
09:29votre corps s'arrête de vivre.
09:36Vous allez mourir.
09:39Même si nous perdons notre vie,
09:41nous n'avons pas la peine de défendre l'Artecter.
09:43Nous devons l'aider.
09:45Nous devons l'aider.
09:47Nous devons l'aider.
09:49Nous devons l'aider.
09:56J'ai dit que vous ne pouvez pas mourir.
09:58Vous ne pouvez pas mourir.
09:59Vous n'êtes pas capable de l'aider.
10:01Vous avez raison.
10:03Vous avez raison.
10:05Vous avez raison.
10:07Vous avez raison.
10:09C'est parce que vous êtes des humains.
10:11C'est parce que vous êtes des humains.
10:13Vous êtes des humains.
10:15Je ne pensais pas que ça allait être si simple !
10:36Jack, ton corps ne peut pas...
10:38Ne viens pas, s'il te plaît !
10:41Borgman va venir.
10:43Je te le promets.
11:04Si je me trompe,
11:06Borgman en reste deux.
11:10Je ne peux pas le tuer.
11:13Je te le prie, Ryo.
11:33Anise !
11:34Je vais pouvoir te remplacer.
11:48Ils sont...
11:51Ryo,
11:52si c'est dangereux,
11:53tu dois te retirer.
11:59Je ne peux pas.
12:00Je ne peux pas.
12:01Je ne peux pas.
12:03Tout ce que je peux faire pour ceux qui sont en train de mourir,
12:07c'est de les battre.
12:09C'est ce que m'a dit Memoy.
12:11C'est toi.
12:17Jack !
12:18Tu ne dois pas mourir !
12:33Bienvenue, Borgman.
12:36Last Jade !
12:37Où est Phantom Swat ?
12:40Ne t'en fais pas.
12:44Jack !
12:45Pourquoi es-tu là ?
12:48Tu es folle.
12:49Pour une femme,
12:51tu peux pas te battre contre Giltriangle.
12:55Je ne peux pas sauver une fille.
12:57Je ne peux pas.
12:58Je ne peux pas.
12:59Je ne peux pas.
13:00Si tu ne peux pas sauver une fille,
13:02c'est mieux de mourir.
13:04Tous les trois,
13:05je ne peux pas.
13:06Je ne peux pas.
13:12Hantéhan !
13:30Hantéhan !
13:31Hantéhan !
14:00Jack !
14:31Jack !
14:41Tu es mort, Borgman !
15:01Ryo !
15:02J'ai attendu ce jour !
15:08Aujourd'hui, on va se battre !
15:10Last Jade !
15:12Bordel !
15:13Pourquoi es-tu là ?
15:14C'est une blague.
15:16Tu as peur de Miki.
15:20Ryo !
15:23Tous les trois.
15:25Tous les trois ?
15:29On s'en va !
15:30Si tous les trois sont là,
15:32mon rôle sera terminé.
15:34Votre adversaire sera
15:36l'homme qui a tué Borgman.
15:40Bordel !
15:47Qu'est-ce que c'est ?
15:48Faites attention.
15:49Il va faire quelque chose.
15:52Ryo,
15:53je suis désolé de ne pas pouvoir te tuer.
16:12C'est une blague !
16:22C'est une blague ?
16:23Il a dit quelque chose ?
16:44Le cas de Jack et Anise est de 80 %.
16:47Ryo a aussi atteint 70 %.
16:50Ce qui se passe par là , n'est pas assez m programs a vous.
17:14Anise !
17:16Anise !
17:23Anise a fait plus de 100% de dégâts.
17:28Anise !
17:30Anise !
17:33Gatten...
17:35Ryo...
17:36Jack...
17:44Anise a fait plus de 100% de dégâts !
17:50C'est l'heure !
17:51Oui !
17:55Jack !
18:01Jack !
18:03Jack !
18:05Jack !
18:07Jack !
18:09Jack !
18:11Jack !
18:12Jack !
18:21C'est pas possible !
18:22Pourquoi est-ce qu'il continue de bouger ?
18:24Ryo et Jack ont fait plus de 120% de dégâts.
18:27Qu'est-ce que ça veut dire ?
18:29Le nouveau booster est en train de fonctionner.
18:32C'est pas possible...
18:33Il doit encore être en train de s'adapter.
18:43Je vais débloquer toute la puissance de Baltector.
18:47Si ça n'arrive pas, tu n'auras plus de chance.
18:57Je vais vous protéger.
19:00Tuez-les !
19:13Ryo !
19:14Jack !
19:35Je ne peux plus bouger.
19:39Ryo !
19:43Jack !
19:45Tu vas bien ?
19:48Jack !
19:50Jack !
19:51Jack !
19:56Je t'ai enfin tué, les Borgmans !
20:13Giltriangle !
20:15Réveille-toi, Jack !
20:17Jack !
20:18Jack !
20:21Ryo !
20:26Le Giltriangle a disparu de l'espace.
20:31Que va-t-il faire ?
20:35Peuvent-ils revenir ?
21:13Lorsque le soleil s'enlève
21:22C'est comme ça
21:25Pour toujours
21:29Une histoire silencieuse
21:37C'est comme ça
21:40Pour toujours
21:44Une histoire silencieuse
21:53Anise est blessée.
21:55Qu'est-ce qu'on peut faire pour l'aider ?
21:58La prochaine épisode de Borgman,
22:01Anise décide de protéger ses enfants.

Recommandations