• il y a 3 mois
Transcription
00:00:30La lumière vous guidera
00:00:39Des milliers de pauvres s'embrassent dans l'océan
00:00:42Une terre loin encore à découvrir
00:00:46Sans regarder en arrière
00:00:49Sans jamais tomber
00:00:52La force et le courage
00:00:57C'est le long de votre voyage
00:01:00Quelle est l'astuce ?
00:01:04La lumière vous guidera
00:01:09La lumière vous guidera
00:01:25Le futur de l'Empire se trouve à la frontière
00:01:29Les forces de l'evil et de la tracherie
00:01:32Commencent enfin à s'effondrer
00:01:38La lumière vous guidera
00:02:08Le futur de l'Empire se trouve à la frontière
00:02:12Les forces de l'evil et de la tracherie
00:02:16Commencent enfin à s'effondrer
00:02:20La lumière vous guidera
00:02:38Ecoutez-moi, citoyens de l'Empire de Rome
00:02:41Regardez mon grand-enfant
00:02:43Mon héritier et le futur de l'Empire de Rome
00:02:45Que la naissance de ce enfant
00:02:47Amène l'Empire à la paix et à la prospérité
00:02:50Assez de guerre
00:02:51Assez de sang
00:02:52Assez de mort
00:02:54Les femmes, les femmes et les filles
00:02:57Comme ma fille Domitia
00:02:59Ne pourront plus pleurer de la mort d'un mari
00:03:02Mon peuple de l'Empire de Rome
00:03:04Le futur de l'Empire se trouve avec ce enfant
00:03:07J'appelle les dieux eux-mêmes
00:03:09Pour donner leurs bénédictions
00:03:10Et leur protection à Prince Marcus
00:03:15Vous fous !
00:03:17Vos dieux pathétiques
00:03:18N'ont même pas pu protéger
00:03:20Votre héritier Prospero
00:03:22Oh Anubis, mon Seigneur et Maître
00:03:24Vos souhaits seront réalisés
00:03:27Quand le sang de la haine
00:03:28Sera fait pour boire dans leurs cœurs
00:03:30Tout l'Empire de Rome va souffrir
00:03:33L'enfant que vous portez
00:03:35Est encore trop petit
00:03:37Pour même pouvoir pleurer
00:03:39Pour un père qu'il n'a jamais connu
00:03:41Mais il y a un autre enfant
00:03:43Qui souffre des diables, même lui
00:03:45Ses fleurs rempliront l'océan
00:03:48Et sa haine arrivera en Rome
00:03:51Pour laisser la destruction dans son esprit
00:03:53Et personne, pas une âme vivante
00:03:56Ne pourra s'échapper en vie
00:03:59Vite Niobe, continuez à courir
00:04:06Fabio, nous sommes emprisonnés
00:04:08Nous devons surrendre
00:04:09Pas à la guerre praetorienne
00:04:10Ils ne sont pas le type
00:04:11Pour prendre des prisonniers en vie
00:04:13Vous et l'enfant, couchez-vous là-bas
00:04:14Et je les distrairai
00:04:15Non, il doit y avoir un autre moyen
00:04:17Ce n'est pas le moment
00:04:18Pour qu'on discute avec moi
00:04:19N'aie pas peur mon amour
00:04:21Fais juste ce que je dis et couche-toi
00:04:24Et peu importe ce qui se passe
00:04:25Tu dois rester caché
00:04:26Rien n'est plus important pour moi
00:04:28Qu'une famille
00:04:29Tu es la seule
00:04:31La seule et la seule
00:04:33Rien n'est plus important pour moi
00:04:34Qu'une famille
00:04:35Toi et mon fils
00:04:37Ils sont là
00:04:39Bougez maintenant
00:04:56Arrêtez
00:04:57N'y pensez même pas
00:04:59Où sont ta femme et l'enfant ?
00:05:01Répondez-moi
00:05:03Dormez
00:05:08Je suis le gouverneur d'Antioch
00:05:10Vous devriez baisser ce poignet
00:05:11Ou votre empereur vous exécutera pour trahison
00:05:14Tu veux dire que tu étais le gouverneur d'Antioch
00:05:16Maintenant tu es un corps
00:05:18Arrête
00:05:21Toi !
00:05:22Mais bien sûr, tout marche maintenant
00:05:24Où as-tu caché ta femme et l'enfant ?
00:05:26Si tu as touché un doigt sur leur tête
00:05:27Je te jure que je...
00:05:28Tu te jures quoi exactement ?
00:05:30S'il y a du mal à venir
00:05:32Je te promets que ce sera de ta faute
00:05:34Et pas de la mienne
00:05:35N'est-ce pas assez que tu as déchiré le sang du prince Prospero ?
00:05:38Combien de personnes tu vas tuer dans ta folle amour pour le pouvoir ?
00:05:41Tant que j'en ai besoin
00:05:45L'empereur saura de ton trahison
00:05:47Tu peux être sûr de ça
00:05:48L'empereur saura seulement de ce que je lui dirai Fabio
00:05:51Il va croire que aujourd'hui j'ai exécuté un traître de l'Empire Romain
00:05:54Non !
00:05:55Oui, les forces de l'evil ont déclaré leur première victime
00:06:00Mais ce qui deviendra le petit prince
00:06:03Je, Canidia, prieuse sombre de Anubis
00:06:06Je te jure que dans 12 ans
00:06:09Il perdra sa maison, ses amants, sa vie
00:06:15Et les corps qui déchireront Rome
00:06:17Seront le triomphe d'Anubis
00:06:22Oh mon pauvre bébé
00:06:23Ne t'inquiète pas, ce n'est rien
00:06:25Oh mon père, qu'est-ce qui se passe ?
00:06:28Les dieux sont en colère ?
00:06:29Le sang innocent a été déchiré ce jour
00:06:31Et il a été déchiré, Votre Highness, au nom de Rome
00:06:34Un terrible mal commis sous la bannière de l'Empire
00:06:37Je pense que tu as été dans la pluie trop longtemps
00:06:39Qu'est-ce que tu parles ?
00:06:41Je parle du sang d'un homme loyal qui a été traité
00:06:45L'Empereur, c'est ton traître
00:06:47Derrière ce masque jaune est le leader d'un culte de subversifs
00:06:51Ils sont des traîtres pour Rome
00:06:53Au lieu d'être loyaux à l'Empire
00:06:55Ils chrétiens Mithra, un dieu false
00:06:57Qui souhaite détruire et libérer nos slaves
00:07:02Alors, qu'avez-vous à dire, Heliodorus ?
00:07:05Ce n'est plus important
00:07:06Le sang appelle le sang
00:07:08Et c'est ce sang qui sera le prochain
00:07:11Les forces sombres qui ont amené Rome
00:07:13A sacrifier la vie d'un homme innocent
00:07:15Vendront bientôt l'argent de votre grandson
00:07:19Même vous ne pouvez pas changer l'événement
00:07:22Assez ! Je deviens inquiétant de vos prophéties sombres, Heliodorus
00:07:26Elles ressemblent à la rage d'un fou
00:07:29Le culte de Mithra est une religion morte
00:07:31Et ses membres sont tous en exil ou forcés à vivre comme des slaves
00:07:35Je vous commande d'y aller !
00:07:37En 12 ans, le Prince Marcus mourra
00:07:39A moins que le Chosen One arrive pour le sauver
00:07:43Ce homme sera le ruineur de Rome
00:07:45Il a traité Rome !
00:07:49Oh...
00:07:53Suivez-moi, on va chercher la grotte
00:07:57Ici...
00:08:00Pour que vous puissiez toujours vous rappeler
00:08:02Elle est là !
00:08:06Je vous prie, il n'est qu'un enfant !
00:08:08Donnez-le moi !
00:08:10S'il vous plaît, non !
00:08:11Rien que mon bébé !
00:08:13Non !
00:08:14Taisez-vous !
00:08:15Mon fils ! S'il vous plaît, je vous prie !
00:08:18Donnez-moi mon enfant !
00:08:20Ali ! Mon bébé, s'il vous plaît !
00:08:22Vous monstres, vous n'allez pas s'en aller avec ça !
00:08:26Attention !
00:08:39Fils de pute !
00:08:42Hey, viens ici !
00:08:44Tu n'es pas si dur !
00:08:48Quand je serai avec vous, il n'y aura rien qu'une robe de poisson pour ma femme !
00:08:57Incroyable !
00:09:12Allons-y, nous avons passé assez de temps ici
00:09:14Laissez les monstres tuer l'enfant pour nous
00:09:16Pourquoi devons-nous faire les choses ?
00:09:18Non !
00:09:47Les gens ont faim grâce aux impôts
00:09:49Mais le gouverneur Caius envoie de moins en moins d'argent à Rome
00:09:52Il prétend que quelqu'un s'est emprisonné du trésor
00:09:55Caius n'est pas le problème
00:09:58C'est les suivants de ce secte, le culte de Mitra
00:10:00Ils veulent seulement diffuser leurs vices lies
00:10:03Aux esclaves de l'Antioque
00:10:04Et encourager le discorde entre les masses
00:10:06Grand César, s'il vous plaît, acceptez que mon mot soit la vérité
00:10:09J'ai connu le gouverneur Caius depuis de nombreuses années
00:10:11Vous avez raison
00:10:12Mais je vous demanderai un grand favor
00:10:15Vu que vous êtes si amicaux avec le gouverneur
00:10:17Je voudrais que vous voyagez vers l'Antioque
00:10:19Et que vous voyez pour vous-même comment Caius gère ses affaires
00:10:22Si cela vous plait, je pourrais être prêt à partir demain
00:10:26Antonius, faites les préparations nécessaires
00:10:31Merci, noble Cotillus
00:10:33Vous avez été un grand aide
00:10:35Après la mort de Prince Prospero
00:10:37Votre soutien a été essentiel
00:10:40Je me souviens que j'avais presque donné le Ring d'Imperial Signet à Fabio
00:10:44Ce royaume de l'Empire
00:10:46Lors de ma mort, l'Empire aurait fini dans les mains d'un traitre
00:10:50Je suis sûr que votre vie a encore beaucoup d'années à vivre, Empereur
00:10:53Mais quand ce moment triste arrivera
00:10:55Je suis certain que vous choisirez prudemment
00:11:01En haut, en haut !
00:11:03Le miroir est censé être le soleil
00:11:05C'est trop brillant !
00:11:06Retournez à votre endroit !
00:11:07Je vous demande de retourner à votre endroit !
00:11:09Vous êtes la mercure !
00:11:10Mais Prince, vous ne comprenez pas ?
00:11:11Vous avez tout mal !
00:11:12La planète Terre est le centre de l'univers, pas le soleil !
00:11:15Retournez ! Retournez ! Vous voyez ?
00:11:18C'est comme ça qu'il doit fonctionner !
00:11:20Les planètes se révoltent autour du soleil, ce qui est fixé !
00:11:23Où est Dora ? J'ai besoin de ma Terre !
00:11:27Dora !
00:11:28Viens ici tout de suite !
00:11:29Vous détruisez mon expériment !
00:11:31Je suis la dame de la maison de la princesse Domitia
00:11:34Je refuse de jouer la planète Terre si elle ne sera pas au centre !
00:11:38Si je dois continuer avec ce nonsense, j'insiste sur jouer la partie de la planète
00:11:42C'est assez ! J'en ai assez !
00:11:44Votre attitude me prévient de démontrer ma nouvelle théorie !
00:11:47Si vous voulez rester ignorants, soyez mon invité !
00:11:50Maintenant je vais chercher mon grand-père !
00:11:57Grand-père !
00:11:58Marcus ! J'étais juste en train de penser à toi
00:12:01Comment vas-tu mon petit ?
00:12:03Ce palais est rempli de traîtres !
00:12:06Qu'est-ce que tu dis ?
00:12:08Personne ne veut m'aider ! Ils me préventent de montrer mes découvertes !
00:12:12Et quelles merveilleuses découvertes as-tu faites aujourd'hui ?
00:12:15Ce n'est pas la Terre qui est au centre de l'univers, c'est le Soleil !
00:12:19Oui, le Soleil est au centre de l'univers, mais peut-être que la Terre est aussi...
00:12:23Le garçon a des notions vraiment fancifiques !
00:12:27Hey, tu sais quoi ? J'ai juste pensé à quelque chose...
00:12:29Cette sphère !
00:12:36Qu'est-ce si la Terre, au lieu d'être plat, était ronde ?
00:12:39Mais bien sûr, c'est ça !
00:12:41Si la Terre était une sphère, ça expliquerait tout !
00:12:44Je dois aller l'écrire !
00:12:47Tu sais, Cotillus, parfois je me préoccupe de ce garçon.
00:12:50Son esprit est toujours perdu dans ces théories absurdes.
00:12:53Je dois me demander s'il est sorti pour être empereur.
00:12:55Ses enseignants lui ont donné la mauvaise éducation.
00:12:58Marcus a presque 13 ans et il a passé sa vie avec son nez dans ses livres.
00:13:02Qu'est-ce que tu suggères ?
00:13:03Votre grand-son doit voir le monde et avoir de nouvelles expériences.
00:13:06Je suggère qu'il parte avec moi à Antioch.
00:13:10Tout le chemin jusqu'à l'extrême de l'Empire.
00:13:13Une voyage très dangereuse.
00:13:16Tu veux que je le protège ?
00:13:18Assez correct.
00:13:19Le garçon n'est pas encore prêt pour la grande destinée qui l'attend.
00:13:23J'avais l'espoir que peut-être que j'aurais encore du temps.
00:13:25Mais il me semble que mon vieux coeur s'améliore avec chaque jour.
00:13:29Tu fais les préparations pour la voyage.
00:13:31Et Marcus vous accompagnera.
00:13:33Qu'est-ce qu'il y a ? Tu te sens bien ?
00:13:35Je suis sûr que c'est juste des douleurs.
00:13:37Je vais appeler ta physicienne.
00:13:38Elle saura exactement ce qu'il faut faire.
00:13:46S'il vous plaît, buvez tout ce tonic mon Empereur.
00:13:49C'est une médicine puissante qui a été connue par les anciens Égyptiens.
00:13:54Là, tu dois te reposer maintenant.
00:14:02Père !
00:14:06Qu'est-ce qu'il y a ?
00:14:08Rien. C'est juste un de mes attaques habituelles.
00:14:12Même si je confesse qu'elles deviennent de plus en plus frequentées.
00:14:18Nous allons appeler d'autres physiciens.
00:14:20Nous allons essayer d'autres médicaments.
00:14:22Non, ma fille. Ce serait un échec de temps.
00:14:25Nous savons tous que ma vie se termine.
00:14:28Mes jours restants sont maintenant numérisés.
00:14:31Et Marcus n'a que 12 ans.
00:14:34L'Empire a besoin d'un homme.
00:14:36Tu as un devoir, Demetria.
00:14:43Je sais que tu honoreras ce devoir.
00:14:45Non, Père ! Tu peux me demander tout, mais ne me demandes pas ça !
00:14:48Après la mort de Prospero, mon cœur a été fermé.
00:14:51Même si je suis ton père, je suis d'abord l'Empereur.
00:14:54Et en tant qu'Empereur, je demande que quand tu reviennes d'Antioch, tu te maries.
00:15:04Le moment que tu as attendu est enfin arrivé.
00:15:08Ton plan a été brillant.
00:15:10Depuis, il sera assez simple de se débarrasser de ce petit garçon inutile.
00:15:15L'Empereur me confie.
00:15:17Et dans quelques mois, mon poisson aura effectué son magie.
00:15:22Nous devons détruire le fabricant de son dynastie et de son Empire !
00:15:27Et tu es sûre de l'effet de ton poisson ?
00:15:29Lorsque tu reviendras d'Antioch, un seul coup sera suffisant pour le tuer.
00:15:34Mais avant ça, tu dois convaincre Demetria de te marier.
00:15:38C'était toujours notre plan.
00:15:40Et c'est en effet un plan merveilleux, pour moi.
00:15:42Je vais assumer le trône de l'Empereur.
00:15:44Je vais gouverner le monde.
00:15:46Mais que vas-tu obtenir ?
00:15:47Ma revanche ! J'obtens ma revanche !
00:15:50Et la gratitude du futur Empereur de Rome.
00:15:53Vas-y, Catilius.
00:15:54Sache que Anubis est avec toi.
00:16:00On démarre pour Antioch, les gars.
00:16:02Préparez-vous pour le débarquement.
00:16:13Tout va bien, mon prince ?
00:16:16Quelque chose t'a effrayé ?
00:16:18Non, je n'ai pas peur de rien.
00:16:20D'accord.
00:16:21Rappelez-vous, mon prince.
00:16:23La voyage est longue, et dans cette saison, la mer peut être une maîtresse.
00:16:26Il y aura des tempêtes, des typhoons, peut-être même des monstres d'eau !
00:16:30Et n'oubliez pas les pirates.
00:16:32Je suis sûr qu'ils aiment juste couper le ventre d'un prince romain.
00:16:43Vite ! Quelqu'un a sauvé mes bébés !
00:16:46Faites attention !
00:16:49Vous portez tout mon vêtement, et c'est très délicat.
00:16:52Si vous en prenez une seule, ils seront détruits !
00:16:55Faites attention !
00:16:58Oh non !
00:16:59Simplement détruit.
00:17:01Grand-père, je pensais que c'était une meilleure idée si je restais ici.
00:17:04J'ai tellement de choses à faire.
00:17:06Je dois toujours montrer que la Terre tourne autour du Soleil,
00:17:08et puis tous mes expériences avec la lumière que je dois accomplir.
00:17:11Et qu'est-ce si quelqu'un entrait dans mon laboratoire quand j'étais loin et a mis tout en feu ?
00:17:14Non, je ne pense vraiment pas que c'est le meilleur moment pour me voyager.
00:17:17Ça serait probablement le meilleur si on attendait jusqu'à l'année prochaine.
00:17:20Cette voyage n'est pas juste un rêve, mon fils.
00:17:22C'est bien pour vous de voir le monde.
00:17:24Vous verrez de nombreuses choses, comme de grandes forêts et l'énorme mer.
00:17:29Et des pirates ! Oui, je sais. Je n'ai pas d'intérêt à ça.
00:17:32Il doit t'intéresser, Marcus.
00:17:34Un empereur doit connaître chaque inche de son empire.
00:17:38Empereur ?
00:17:39Celui-ci me l'a donné par l'Empereur Triano.
00:17:43Lors d'une terrible bataille, il m'a dit que si quelque chose se passait à lui,
00:17:47je devrais être fort et prendre son emplacement.
00:17:50Je l'ai porté depuis toujours.
00:17:54Je suis trop vieux, et vous êtes beaucoup trop jeunes.
00:17:57Mais mon espoir est que vous retourniez de cette voyage plus fort et plus mature.
00:18:02Et si quelque chose se passe à moi pendant que vous n'êtes pas là.
00:18:05Que veux-tu dire, grand-père ? Qu'est-ce qui peut se passer à vous ?
00:18:08Je ne comprends pas.
00:18:09Un jour, vous allez grandir et vous devrez être fort.
00:18:12Et je sais que ce ring vous sera très utile.
00:18:17À ce jour, vous serez l'Empereur de Rome.
00:18:22Mais pourquoi moi ? Pourquoi dois-je devenir l'Empereur ?
00:18:25Vous voyez, je ne pense pas que je veux vraiment être ça.
00:18:28Je veux être un scientifique, et j'ai aussi peur.
00:18:31Votre peur passera.
00:18:33Vous serez destiné à gouverner Rome.
00:18:38Hmm.
00:18:39Hmm.
00:18:40Hmm.
00:18:41Hmm.
00:18:42Hmm.
00:18:44Il est important que personne ne sache la décision que j'ai prise ce jour.
00:18:47Sinon, le Prince Marcus serait en grave danger.
00:18:51Prenez soin de mon grand-fils.
00:18:53Sa vie et le futur de l'Empire sont dans vos mains.
00:18:57Que les dieux bénissent cette voyage.
00:19:01Hmm.
00:19:03Vous n'avez rien à craindre, Prince Marcus.
00:19:06Car je vais vous protéger.
00:19:22Les forces de l'evil ont disparu.
00:19:24La vie de l'enfant est en danger.
00:19:27Dieu du Soleil, protégeur des faibles,
00:19:29aidez-moi à rassembler vos guerriers
00:19:31et donnez-les la force pour lutter pour vous.
00:19:34Aidez-moi à trouver le Chosen One,
00:19:36car il seul sera capable de sauver Marcus de sa mort
00:19:40et de détruire le monde.
00:19:54Dépêchez-vous, mon ami,
00:19:55et volez directement vers Antioch.
00:19:57Antioch
00:20:03Arrêtez-vous, fantôme !
00:20:04Quelqu'un arrête cette fille !
00:20:07D'accord, petite dame,
00:20:08où pensez-vous que vous allez ?
00:20:10Moi ?
00:20:11Oh, j'étais juste...
00:20:12Hey ! Personne n'échappe des légionnaires de Caius !
00:20:17Rentrez là-dedans et faites-vous vous sentir à l'aise.
00:20:24Laissez-nous sortir de là !
00:20:28Allez-y !
00:20:37Revenez avec le reste
00:20:38pendant que j'ouvre la porte.
00:20:39Allez-y à la prison !
00:20:40Allez-y !
00:20:41Les légionnaires pourraient être stupides,
00:20:43mais les chevaux ne le sont pas.
00:20:44Ils noteront que la vague devient plus légère.
00:20:46Laissez-moi !
00:20:53Vous êtes folle ?
00:20:54Je vous rescue et c'est grâce à moi ?
00:20:56Si vous êtes la folle,
00:20:57je ne me souviens pas de vous demander de me sauver.
00:20:59Je ne comprends pas.
00:21:00Je ne suis pas surprise que vous ne compreniez pas.
00:21:02Ces gardes m'ont amenée dans les prisons du palais,
00:21:04ce qui aurait fait tout ce que je voulais faire plus facile.
00:21:07D'accord, je ne comprends pas encore.
00:21:08Je pensais que je pourrais m'échapper
00:21:10à la maison du gouverneur
00:21:11et regarder toutes ces belles affaires et l'art.
00:21:13Vous ne savez pas que c'est tout ce que nous, les filles, pensons ?
00:21:16Vous n'êtes pas juste une fille innocente.
00:21:18Vous êtes vraiment un voleur commun
00:21:19prêt à voler tout ce qui a l'air.
00:21:21Alors vous êtes en sécurité.
00:21:22Vous n'auriez pas l'air,
00:21:23même si vous avez pris une douche pendant un mois.
00:21:25Vous êtes aussi sale que une baboune.
00:21:26Et vous sentez aussi comme une baboune.
00:21:28Décidément, Buster,
00:21:29vous n'êtes pas du tout dans le domaine de l'hygiène.
00:21:33Peut-être, mais au moins je suis libre.
00:21:35C'est vrai, mais vous êtes aussi pauvre.
00:21:40Elle a volé mon médaillon !
00:21:41Reviens ici, tueuse !
00:21:42Ce médaillon est important pour moi !
00:21:54Arrête, vieux homme, il y a du travail à faire !
00:21:56Pas pour lui, il est mort.
00:21:58Bien pour lui, une dernière bouche à nourrir !
00:22:00J'ai dit non !
00:22:02Tu peux mourir avec ça !
00:22:04Le moment que nous avons attendu est arrivé.
00:22:06Nous devons immédiatement retourner à l'action.
00:22:08Le grand-enfant du roi est en péril.
00:22:10Retourne au travail, enfant !
00:22:16N'arrête pas de pleurer,
00:22:17tu n'es qu'un enfant.
00:22:19Tu n'es qu'un enfant.
00:22:20Tu n'es qu'un enfant.
00:22:21Tu n'es qu'un enfant.
00:22:22Arrête de pleurer,
00:22:24nous avons un empire à sauver !
00:22:26Dépêche-toi !
00:22:31Nous devons libérer les enfants,
00:22:32nous ne pouvons pas les laisser ici !
00:22:33D'accord, mais nous devons être rapides.
00:22:35Les conspirateurs à Antioch sont prêts à attaquer.
00:22:42Je suis un enfant !
00:22:43Donnez-nous de l'argent !
00:22:45Nous avons besoin de travail, nous avons faim !
00:22:47Quelle sorte de travail pouvez-vous faire,
00:22:49pauvres meurtriers ?
00:22:54Et vous, que pouvez-vous faire pour moi, fille ?
00:22:56Pas grand-chose, j'ai peur.
00:22:58Le signe impérial, qu'est-ce que vous voulez ?
00:23:00Juste un travail dans l'appartement de Pius et sa femme.
00:23:07Arrêtez-la !
00:23:08Elle est une fantôme !
00:23:09Une fantôme, je vous le dis !
00:23:14Comment avez-vous eu l'intention d'interrompre mon minéral ?
00:23:16Sortez d'ici tout de suite !
00:23:17Mais je vous apporte un message de Rome.
00:23:19C'est très important.
00:23:20Pour votre santé, c'est mieux comme ça,
00:23:22sinon je vais vous faire tomber dans l'hôpital.
00:23:24Avec votre langue !
00:23:25La princesse Domitia et le prince Marcus arrivent de Rome.
00:23:34J'ai bien entendu ?
00:23:35Le prince et la princesse sont venus ici ?
00:23:42Titus, viens ici !
00:23:43Titus !
00:23:44Titus !
00:23:46Le prince Marcus et sa mère arrivent.
00:23:50Je ne sais pas pourquoi ils sont venus à Antioch.
00:23:52C'est un voyage très long et dangereux.
00:23:54Mais si Marcus a l'occasion de survivre quand le bateau s'enchaîne,
00:23:58vous devez être sûr qu'il arrive dans mon palais mort.
00:24:00Vous comprenez ?
00:24:06Quelle insolence, mon enfant !
00:24:08Laisse-nous en une seule fois !
00:24:10C'est difficile de trouver des bonnes enfants.
00:24:12Est-ce que le message de Cotelius est vrai ?
00:24:17Magnifique !
00:24:18Avec Cotelius comme empereur,
00:24:19votre place au Sénat romain est pratiquement garantie !
00:24:24Finalement, nous pouvons laisser tout ça à l'extérieur !
00:24:31J'en ai marre des coconuts !
00:24:35Faites attention à comment vous ouvrez ces choses !
00:24:37C'est le 15ème que vous avez détruit aujourd'hui !
00:24:39Les coconuts ne grognent pas dans les arbres, vous savez !
00:24:41Viens ici !
00:24:43Hey ! Mettez-moi là ! J'ai ordonné !
00:24:45Si vous essayez de m'ordonner encore, je vais ouvrir votre tête comme un coconut !
00:24:49Laissez-moi partir !
00:24:50Mettez-vous à l'aise et faites-moi plus de coconuts à détruire !
00:24:54Imaginez-vous combattre vous en tant que maitre de la cuisine !
00:24:56Je reconnais cette voix !
00:24:57Drudo !
00:24:58Naruto !
00:25:00Ça fait des années, ma chère Tosca !
00:25:03Si vous êtes venu me sauver, vous avez perdu votre temps !
00:25:05Je suis tellement contente !
00:25:07Et puis, Hadrian est un bon empereur !
00:25:09Hadrian est en train de mourir.
00:25:11Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:25:12Et la vie du jeune prince est en danger.
00:25:15Caius a l'intention de le tuer.
00:25:16Si il meurt, les forces de l'evil vont sûrement gouverner l'Empire.
00:25:20Et est-ce que vous m'attendez vraiment à m'abandonner ?
00:25:24Vous... Vous n'êtes pas autorisé à partir !
00:25:26Vous êtes la propriété de Senator Saturnio.
00:25:29Et en plus, vous travaillez pour moi !
00:25:37Je ne peux pas nager !
00:25:38C'est vrai ! Continuez à mâler ce gravy pendant que je suis parti !
00:25:42Le sénateur déteste les dégâts !
00:25:44Je suis prête maintenant !
00:25:45On a un enfant à la bouche et un Empire !
00:25:59Envoie un autre !
00:26:00Envoie un autre !
00:26:01Je l'ai !
00:26:02Je l'ai !
00:26:03Vous tous !
00:26:04Je l'ai !
00:26:05Je l'ai !
00:26:06Je l'ai !
00:26:07Je l'ai !
00:26:08Prends les Twins !
00:26:09Qui les respecte gagne le grand prix !
00:26:12Une vacances en Égypte !
00:26:13Toutes les expenses payées !
00:26:15Vous m'avez entendu bien, mon ami !
00:26:16Toutes les expenses, mon bonhomme !
00:26:18Une grande aventure vous attend !
00:26:20Et c'est tout pour vous pour le prix de trois oranges !
00:26:23Je pense que c'est un moyen pour un vendeur crueux d'envoyer une croûte de fruits brûlés !
00:26:31Je suis venu pour récupérer les Twins comme on s'était accordé.
00:26:34Vous devez les libérer.
00:26:35Rien à faire, mon ami !
00:26:36Gagnez des prix valables !
00:26:38Trois coups chacun !
00:26:39Je vais libérer les enfants à vous en une seule condition.
00:26:42Ils devront les faire passer à l'escalier !
00:26:44Et au lieu d'éviter les oranges, ils vont éviter quelque chose d'autre !
00:26:48Des couteaux morts !
00:26:49Sacré !
00:26:50Magnifique !
00:26:51Ne vous inquiétez pas, vous serez en sécurité !
00:26:57J'espère que vous savez ce que vous faites.
00:27:05C'est magnifique !
00:27:06Maintenant, sortez d'ici !
00:27:07Et où pensez-vous que vous allez ?
00:27:09Volcano ! Draco ! Massalina ! Sortez d'ici !
00:27:13Qu'est-ce qui se passe ?
00:27:15Ne vous inquiétez pas, je suis sûr que les Twins peuvent s'occuper d'eux-mêmes.
00:27:28Allez !
00:27:30Oh, mon Dieu !
00:27:32Oh, c'est un feu !
00:27:33Non, pas mon circus !
00:27:34Sortez d'ici, c'est un feu intense !
00:27:36C'est ce que j'appelle un feu !
00:27:37Vite !
00:27:38Maintenant que l'équipe est réunie, dites-nous où on va, boss !
00:27:41Attendez une minute, où est Pilate ?
00:27:45Tout est perdu.
00:27:48Alors, j'ai dit à la femme que c'était votre problème.
00:27:51Euh, pensez-vous que vous pouvez m'offrir deux coins pour une autre course de boissons ?
00:27:55Je serai heureux de vous rembourser demain.
00:27:57C'est un promis ! J'irai même polir vos chaussures et l'eau que vous...
00:28:00Arrêtez-vous, votre vieille douce !
00:28:02Attendez une minute, soyons gentils avec le voleur.
00:28:06Tiens !
00:28:08Passez le coin vous-même.
00:28:13Vous...
00:28:16Je vais juste...
00:28:18Vous êtes mort, vieux homme !
00:28:19Vous avez mis votre pied dedans cette fois, Nenuta !
00:28:21Vous pouvez le gérer.
00:28:22Bien sûr, peut-être il y a des années, mais maintenant je suis juste un drôle pathétique.
00:28:26Et bientôt, vous serez un drôle mort.
00:28:30Non, il a besoin de faire ça seul.
00:28:31Laissez-moi.
00:28:40Voici un avec votre nom dessus.
00:28:42Non, je vous prie, j'ai une femme et des enfants.
00:28:45Voici votre argent.
00:28:47Oh !
00:28:52Hein ?
00:28:53Ah !
00:28:54Je l'ai encore !
00:29:07Depuis la mort de Fabio,
00:29:09quand le culte de Mitra a été exécuté,
00:29:12des hommes et des femmes de bonne foi et de grand honneur
00:29:15ont tous payé un prix terrible.
00:29:19Vous auriez tous pu échapper,
00:29:21mais vous saviez que le moment arriverait
00:29:23et que vous devriez retourner et lutter.
00:29:25Notre dernière espérance pour que le bon puisse émerger triomphant
00:29:28et la lumière puisse extinguer la douleur
00:29:30reste maintenant dans les mains d'un enfant,
00:29:33Marcus.
00:29:34Seul lui a le pouvoir de sauver le monde.
00:29:37C'est pour cette raison que je vous ai rassemblés,
00:29:39car sa vie est maintenant en danger.
00:29:41Caius souhaite le tuer en sang froid.
00:29:44Même maintenant, ses assassins sont rassemblés sur les toits de la ville.
00:29:51Salut, Marina.
00:29:55Regardez à quel point elle a grandi !
00:29:57On ne la reconnaissait presque pas, elle a l'air géniale !
00:29:59Vous êtes sûr de ça, mon enfant ?
00:30:01J'ai entendu Caius planifier ça avec mes propres yeux !
00:30:04Alors nous n'avons pas de temps à perdre.
00:30:06Mais la prophétie dit que seulement le Chosen One,
00:30:08un jeune héros avec de la peau sombre et de l'œil clair,
00:30:11sera capable de sauver le Prince.
00:30:13Chosen One ? Mais on ne sait même pas qui c'est !
00:30:17Nous devons avoir de la fait et croire que nos forces combinées seront suffisantes.
00:30:20Nous n'avons pas d'autre choix.
00:30:24Êtes-vous prêts à souhaiter votre loyauté à Mithra et les forces de bon ?
00:30:28Nous souhaitons !
00:30:31Alors commençons à travailler !
00:30:33C'est Antioch, nous sommes arrivés !
00:30:38Antioch ! Antioch !
00:30:45Bienvenue à Antioch, le dernier portail de l'Empire !
00:30:49Oh, princesse ! Nous sommes tellement honorées !
00:30:54Vous devez rester à notre palais !
00:30:58Et alors ?
00:30:59Tout est prêt !
00:31:08Princesse Demetria !
00:31:10Vous ne vous en sortirez pas cette fois !
00:31:12Je vous ai dit de partir !
00:31:14C'est le royaume !
00:31:24Qu'est-ce que vous faites ?
00:31:25Ils tentent de tuer le Prince et nous devons le sauver !
00:31:28Nous ?
00:31:39Allez-y !
00:32:04Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:32:05Qu'est-ce qu'ils veulent faire ?
00:32:07Arrêtez ce pauvreté !
00:32:09Il a juste tenté de tuer le Prince !
00:32:12Arrêtez-le !
00:32:13Non, attendez !
00:32:14Je l'ai vu !
00:32:17Vous avez fait une erreur !
00:32:19Vous avez essayé de le tuer !
00:32:22Attendez un instant !
00:32:23Unhand le garçon !
00:32:24Tout le monde dans la foule l'a vu tenter de sauver le Prince !
00:32:26Je l'ai vu moi-même !
00:32:28Arrêtez là !
00:32:29Princesse, je sais exactement qui a voulu tuer votre enfant !
00:32:32Si vous venez avec moi, je vous dirai tout ce que vous devez savoir !
00:32:35Vous devez lire ça ! Vos vies sont en grave danger !
00:32:38Qu'est-ce qui se passe ici, ma princesse ?
00:32:40J'ai peur que ces bêtards ne vous inquiètent pas, n'est-ce pas ?
00:32:43Non, au contraire !
00:32:45Je crois maintenant qu'ils ont sauvé la vie de mon fils !
00:32:47Laissez le garçon y aller !
00:32:52Hey vous !
00:32:53Revenez ici !
00:32:54Vous ne m'avez toujours pas retourné mon medallion !
00:32:56Et pendant que vous êtes là,
00:32:57pourquoi ne m'expliquez-vous pas ce qui s'est passé ?
00:32:59Qui sont ces gens ?
00:33:00Et pourquoi sur la Terre,
00:33:01ils voulaient tuer le Prince ?
00:33:03Pourquoi n'avez-vous pas demandé à la fille blonde,
00:33:05laquelle vous regardez tout le jour ?
00:33:16Fabio !
00:33:17Cours, mon amour, cours ! Plus vite !
00:33:21Pour que tu te souviennes toujours.
00:33:23Au revoir, mon fils.
00:33:24Souviens-toi que je t'aime.
00:33:28Donne-le moi !
00:33:29Non !
00:33:34Cours, mon amour, cours !
00:33:47Calme-toi !
00:33:48Nous ne voulons pas qu'elle nous suive !
00:34:04Attendez, j'entends quelqu'un venir.
00:34:20Salut, princesse.
00:34:23Je ne t'attendais pas.
00:34:24Je pensais que mon père t'avait banni de l'Empire.
00:34:27En effet, il l'a fait.
00:34:28Il a aussi banni ces hommes et ces femmes que vous voyez avec moi.
00:34:31Nous n'avons pas d'autre endroit pour aller avec nos concernes,
00:34:33si ce n'est à vous.
00:34:38Je n'ai pas beaucoup de temps.
00:34:39Les Praetoriens me regardent comme une coquine.
00:34:41Ils noteront mon absence bientôt.
00:34:43J'espère qu'il y a une bonne raison pour m'appeler ici ce soir.
00:34:45Est-ce que vous considérez la vie de votre seul fils comme une bonne raison ?
00:34:49La vie de votre enfant est en grave danger.
00:34:52Vous vous souvenez de ce que je vous ai dit il y a 12 ans ?
00:34:54Le moment est arrivé.
00:34:56Les forces de l'evil ont disparu.
00:34:58Et pourquoi devrais-je vous croire ?
00:35:00C'est peut-être vous et votre culte qui essaient de tuer mon fils.
00:35:03Et vous m'utilisez juste pour le tuer.
00:35:05Si c'était vrai, il serait déjà mort.
00:35:07Nous avons trouvé cet arbre.
00:35:08Qui que ce soit qui essaie de tuer votre fils a des liens avec les Praetoriens.
00:35:11C'est le code d'armes des légionnaires de Caius.
00:35:13C'est lui qui veut tuer mon enfant.
00:35:15Pourquoi avez-vous attendu jusqu'à maintenant pour me le dire ?
00:35:18Même maintenant, Marcus est seul avec ses assassins.
00:35:20Je dois retourner avec lui à Rome.
00:35:22Mon père verra que la justice est faite.
00:35:23Oh, il y aura de la justice !
00:35:25Mais c'est vous et votre famille qui payerez pour leurs crimes en sang !
00:35:30Excellent !
00:35:31Les hounds semblent avoir reçu son envoyé.
00:35:36Vous avez une idée de qui vous parlez, garçon ?
00:35:39Vous avez une idée de qui est cette femme ?
00:35:41Oui, un assassin !
00:35:43Enfin, vous êtes arrivé.
00:35:45Je ne suis pas venu ici pour vous.
00:35:47Les mains de la femme que vous protégez sont peintes de sang.
00:35:50Le sang de mon père et de ma mère.
00:35:52Et maintenant, elle va payer pour ses crimes.
00:35:53Je n'ai aucune idée de ce que vous parlez.
00:35:55Bien sûr que non.
00:35:56Des gens comme vous tuent pour le plaisir.
00:35:58Et je suis sûr que vous ne connaissez même pas les noms de vos victimes.
00:36:00Mais je vais vous le dire maintenant.
00:36:02Parce que je me souviens.
00:36:03Il y a 12 ans, l'Empereur a ordonné la mort de mes parents.
00:36:07Je suis très désolée.
00:36:08Même si je n'étais qu'une jeune fille, je ne me souviens pas d'une telle ordonnance.
00:36:11Je me souviens de tout.
00:36:13Les nuits froides de sommeil dans l'ouverture.
00:36:15La faim, la peur, la solitude.
00:36:17Et enfin, hier, quand j'ai appris la vérité.
00:36:20Maintenant, votre entière famille va payer.
00:36:22Attention !
00:36:23Le gardien vétéran.
00:36:24Partez rapidement.
00:36:25Ils ne devront pas vous trouver ici.
00:36:28Arrêtez ces traîtres !
00:36:33Ne bougez pas ou je vais la tuer.
00:36:37Arrêtez vos armes !
00:36:40Que voulez-vous de nous ?
00:36:41Laissez-nous être !
00:36:44Contrôlez votre bête !
00:36:45Brutus !
00:36:46Bellus !
00:36:47Attaquez !
00:36:50Tuez ce lion !
00:36:52Allons-y !
00:36:53Lâchez-le !
00:36:58Quelle bête incroyable !
00:37:02Que faites-vous là-bas ?
00:37:04J'ai dit attaque !
00:37:06Allons-y, Mambi.
00:37:07Partons d'ici.
00:37:08Vite !
00:37:10Curses !
00:37:12Mambi !
00:37:13Allons-y !
00:37:16Non, je ne te quitterai pas.
00:37:22D'accord.
00:37:24D'accord, je vais y aller.
00:37:25Mais je reviendrai.
00:37:26Suivez-le !
00:37:27Ne laissez-le pas s'échapper !
00:37:32Tuez le bête !
00:37:33Je l'ai !
00:37:35Je ne pense pas que vous le fassiez.
00:37:36Restez là où vous êtes.
00:37:37Maintenant que nous avons son lion, nous pouvons être sûrs qu'il reviendra.
00:37:44Il est parti de l'autre côté.
00:37:46Vous allez à l'est.
00:37:47Je vais bloquer la route ici.
00:37:49Nous pouvons le surmonter.
00:37:51Où est-il allé ?
00:37:52Il reviendra.
00:37:53Nous avons son bête.
00:37:58Regardez-le !
00:38:01Attendez jusqu'à ce que le taxidermiste voit ce que nous lui avons apporté.
00:38:04Laissez-moi partir.
00:38:05Je dois l'aider.
00:38:06Ce serait très stupide.
00:38:07Vous finirez en chaînes.
00:38:09Ou pire, vous serez morts.
00:38:11Allez avec la princesse.
00:38:12Et ne la laissez pas s'échapper.
00:38:14Je ne peux pas.
00:38:15Je ne peux pas.
00:38:16Je ne peux pas.
00:38:17Je ne peux pas.
00:38:18Allez avec la princesse.
00:38:19Et ne dites pas à personne ce que vous avez découvert.
00:38:21Pourquoi ?
00:38:22Si j'avais informé le capitaine Cotillus, il pourrait aider à sauver vos amis.
00:38:24Non.
00:38:25Vous ne devez pas lui dire non plus.
00:38:26À ce moment-là, nous n'avons aucune idée de qui nous pouvons confier.
00:38:29Rome est loin, princesse.
00:38:31Nous devons attendre et être prudents.
00:38:33Personne ne doit suspecter que vous connaissez la vérité.
00:38:36Pas même votre propre fils.
00:38:37Nous ferons de notre mieux pour le protéger.
00:38:39Allez maintenant.
00:38:40Merci.
00:38:42Attendez.
00:38:43Vous devez rester calme si vous souhaitez apprendre ce qui s'est passé à vos parents.
00:38:46Je suis fatigué de vos mots.
00:38:48Mambi a été capturé et les culpables ne sont toujours pas revendiqués.
00:38:51Pas les romains, pas la princesse.
00:38:53Et vous souhaitez la protéger ?
00:38:54Je vous jure, votre chère princesse va payer pour ses crimes.
00:39:11Je vais vous protéger, Mambi.
00:39:13Je vous le promets.
00:39:20Qui est-ce ?
00:39:21Qui est là-bas ?
00:39:25Oh, c'est juste vous.
00:39:26Que voulez-vous de moi ?
00:39:27Seulement que vous vous regardez à l'intérieur.
00:39:29Et que vous ouvriez votre cœur.
00:39:36Je ne peux pas.
00:39:37Je ne peux pas.
00:39:38Je ne peux pas.
00:39:40Mais où est-ce que c'est ?
00:39:45Quel genre de magie est-ce que c'est ?
00:39:47Ce n'est pas de la magie, Ali.
00:39:48C'est votre vérité.
00:40:09Inconnue !
00:40:17Je connais celui derrière la masque.
00:40:21Mais qu'est-ce qu'ils font dans cette maison ?
00:40:25Vous reconnaissez cet endroit ?
00:40:27C'était ma vieille maison ! Qui suis-je ? Qui étaient mes parents ?
00:40:37Vous savez la vérité ! Vous devez me dire ce qui s'est passé !
00:40:40Vous trouverez les réponses à l'intérieur d'entre vous, Ali ! Regardez-là !
00:40:57Mon visage est brisé ! Qu'y a-t-il de mal avec moi ?
00:41:04Non ! Ce n'est pas possible ! L'homme en masque est le prêtre de Mitra ! Mais qui est ce jeune garçon ?
00:41:12Votre mère s'appelait Niobe. Elle vous aimait beaucoup.
00:41:16Vous serez grand et fort, courageux et courageux, un homme comme votre père !
00:41:32Votre famille était heureuse. Mais les forces de l'evil se sont envahies, et la douleur est entrée dans votre monde parfait.
00:41:40Où sont vos masters ? Dites-moi !
00:41:46Nous devons sortir d'ici ! Vite !
00:41:48Fabio, qui sont-ils ? Qu'est-ce qu'ils veulent de nous ?
00:41:51Ils veulent nous tuer ! Il n'y a pas de temps à perdre ! Suivez-moi !
00:42:04Vite, Niobe ! Continuez à courir !
00:42:10Fabio, nous sommes emprisonnés ! Nous devons surrendre !
00:42:14A l'église de la Pratorie ? Ils ne sont pas du genre à prendre des prisonniers en vie !
00:42:20Le reste, vous le savez déjà.
00:42:29Pourquoi m'avez-vous amené ici ? Qui êtes-vous ? Que voulez-vous de moi ?
00:42:33Votre mère a tracé votre destin sur ce petit crâneau en bois.
00:42:37Vous voyez ce bâtiment ? C'est le palais de l'Empereur Hadrian.
00:42:41Seul lui peut vous apporter la vérité. Mais avant ça, vous devez faire les sept tests sur ce crâneau.
00:42:53Votre destin a déjà été écrit. Votre chemin a déjà été mis en place. Je ne peux vous en dire plus.
00:43:00Non ! Je ne peux pas croire mes yeux ! Non ! Il ne peut pas être lui ! Je l'ai tué !
00:43:06Catilius m'a assuré de le faire ! A-t-il failli ?
00:43:09Ce n'est pas important. J'ai mon propre choix !
00:43:14Les forces de l'Evil ne sont jamais impréparées !
00:43:17Les corps de Hades reviendront sur Terre !
00:43:20Des armées de corps qui vont détruire l'Empire au nom d'Anubis !
00:43:25Et vous serez leur grand général !
00:43:30L'Empereur Hadrian !
00:43:34L'autre Chosen One doit mourir !
00:43:59Enfin, le jour attendu est arrivé !
00:44:06Le jeune prince Marcus ne s'échappera pas de sa mort aujourd'hui.
00:44:11Catilius et ses légions l'ont vu.
00:44:25Vous entendez ça ? Ils ont faim pour notre sang !
00:44:27Vous pensez qu'ils sont venus ici pour de l'alcool et des dégâts ?
00:44:30Non, ils sont venus nous voir mourir.
00:44:32Ils tentent de le déguiser comme une bataille, mais c'est notre mort qui amuse les gens.
00:44:36Ils veulent nous voir maudits par des tigres.
00:44:38J'ai l'impression d'avoir brûlé quelque chose !
00:44:40Ferme ta bouche, sale chien !
00:44:44Pas de plus de parler, à moins que tu viennes me...
00:44:46J'ai-je juste entendu ce chien m'appeler un chien ?
00:44:48Ressaisis-toi ! Heliodorus voudrait que nous restions concentrés et que nous gardions notre tête !
00:44:53Reste là, tu vas bien !
00:44:58Merci pour ton aide, petit garçon. Je n'aurais jamais pu l'ouvrir sans toi.
00:45:04Est-ce qu'il y a quelque chose qui t'inquiète, ma princesse ? Nerveuse ?
00:45:07Tu sais que j'ai toujours détesté le Circus Gladiatorial.
00:45:10Mais les gens l'aiment.
00:45:11Je n'aime pas exposer mon enfant à de telles cruelles barbares.
00:45:14Je suis sûr que le prince va s'amuser.
00:45:18Nous voulons les Gladiators ! Nous voulons les Gladiators !
00:45:21Où sont les Gladiators ? Où sont les Gladiators ?
00:45:27Aujourd'hui, nous serons remplis de surprises.
00:45:35Attends et vois, ma princesse.
00:45:36Les premières sont si ridicules que tu ne peux que rire pendant que tu regardes les autres essayer d'éviter de être tués.
00:45:42C'est assez amusant.
00:45:48Je n'ai jamais eu un public aussi grand.
00:45:50Alors essaie de l'apprécier, Pilate.
00:45:52Parce que j'ai l'impression que c'est aussi le dernier public que tu auras.
00:45:55Il ne semble pas qu'il y ait quelqu'un d'autre qui entre dans l'arène.
00:45:58Peut-être qu'ils veulent juste nous effrayer.
00:46:00Ah oui ? C'est ça la théorie.
00:46:06Tuez les traiteurs !
00:46:09Emilia ! Reviens ici ! C'est mon ring !
00:46:13Emilia ! Reviens ici ! C'est mon ring !
00:46:25Ha ha ha ! Regardez-les courir ! Ça va être génial ! Hurray !
00:46:35On dirait qu'on a acheté un gros poisson ici !
00:46:38Ouais, voyons comment ils sautent dans la terre !
00:46:40Je ne vais pas y arriver !
00:46:44C'est l'un d'entre eux, Dial ! J'espère que tu aimes manger de la terre, petite fille !
00:46:47Tu en es sûre ? J'espère que oui, parce que tu vas en manger beaucoup !
00:46:51Vite, libère les autres !
00:47:01Tuez-les ! Tuez-les !
00:47:05J'ai fini de jouer !
00:47:07Tuez-les !
00:47:25Et qui pensez-vous que vous êtes ?
00:47:28Je suis un guerrier du soleil !
00:47:37Tuez-les ! Tuez-les !
00:47:43On dirait que tu avais raison, Cotillus. J'ai eu un bon moment aujourd'hui.
00:47:46Oh, vraiment ?
00:47:55Mambi ! Où es-tu ?
00:48:01Oh, d'accord, merci ! J'aurais dû en chercher pour toujours !
00:48:05Mambi, c'est moi ! Je t'ai dit que je reviendrais pour toi !
00:48:08Allez, sortons d'ici !
00:48:11La clé ?
00:48:13Oh, essayons celle-ci !
00:48:20Vite ! Caius veut qu'ils soient libérés immédiatement !
00:48:23Mais je pensais que tu les sauverais pour la finale finale !
00:48:26Libère les tigres immédiatement, sinon tu seras leur déjeuner !
00:48:29Ok, ok !
00:48:35Et le lion ?
00:48:38Non, les tigres suffisent !
00:48:44Enfin ! Sortons d'ici, Gus !
00:48:52Merci, merci ! C'était un grand plaisir de vous entretenir !
00:48:57Regarde !
00:48:59Est-ce que vous avez de la nourriture que les chats préfèrent ?
00:49:02Reviens ici, tueuse ! Reviens ici !
00:49:16C'est le prince !
00:49:18Marcus ! Mon petit garçon !
00:49:20Reviens ici ! Tu veux mourir ?
00:49:22Vite ! Va sauver le prince !
00:49:24Mon petit garçon !
00:49:26S'il te plaît, sauve mon fils ! Non !
00:49:29Je te prie, non !
00:49:36Fais attention !
00:49:48Viens ici, tueuse !
00:49:50Ici !
00:49:57Non !
00:50:01Arrête !
00:50:12Laisse-les !
00:50:15Tu m'as entendu ? Je t'ai dit de s'assoir !
00:50:17Sors de là !
00:50:26Prie Jupiter ! Mon fils est sauvé !
00:50:28Marcus !
00:50:29Maman ! Je pensais mourir !
00:50:34Mon petit garçon !
00:50:41Merci !
00:50:44Merci à tous !
00:50:47Et à vous aussi, gladiateur !
00:50:49Vous avez sauvé mon fils !
00:50:53En nom du roi, mon père, je décris que ces héros sont maintenant libérés de leur bondage !
00:50:59Et que ces jeux sont maintenant terminés !
00:51:01Ce soir, nous allons tous célébrer la grâce que Jupiter nous a donnée !
00:51:05Longue vie à Rome !
00:51:07Longue vie à Rome ! Longue vie à Jupiter !
00:51:10Salutations ! Salutations à Marcus !
00:51:18Enfin !
00:51:19Attention, c'est chaud !
00:51:24C'est juste une simple question de concentration !
00:51:28Tu l'appelles un garçon assorti ?
00:51:32Tu vois, je t'ai dit ! Concentration !
00:51:34Sans être parfaitement calme, quelqu'un peut se faire mal !
00:51:38Cette sauce contient trop de sucre, de cinnamon et de gingembre !
00:51:41Je ne peux pas croire qu'ils aient la nerve de servir cette salade !
00:51:44Ne touchez pas à cette nourriture ! Je vais nous faire quelque chose à manger plus tard !
00:51:48Et cette soupe vient tout le long de la Chine !
00:51:51La princesse l'a ordonné spécialement pour moi !
00:51:53J'aime aussi ton vêtement !
00:51:55Ma copine en a un similaire !
00:51:57Alors laissez-moi vous servir un sandwich de poules !
00:51:59Les filles ! Les filles !
00:52:00Sauvez-le pour l'arène !
00:52:02Je vais m'occuper de vous !
00:52:03Mais si elle croise une ligne encore une fois !
00:52:06Oh, bien ! Et si c'était pour la saine de la princesse ?
00:52:09La princesse ?
00:52:12Enfin ! C'est toi !
00:52:14Je t'ai cherché toute la nuit !
00:52:16Pas besoin d'avouer ! J'aimerais un peu de privacité !
00:52:18Mais ma princesse !
00:52:19Ceci, comme tous les gladiateurs, n'est qu'un seul communard !
00:52:24Je ne pense pas que c'est une bonne idée pour toi d'être seul avec lui sans mon protection !
00:52:28Ce homme et ses amis ont simplement sauvé mon enfant !
00:52:30Les communards nous détestent, et tu le sais !
00:52:32C'est pourquoi j'étais si inquiété quand Mark m'a envoyé ici !
00:52:35Je ne suis pas un communard !
00:52:37Je ne suis pas un communard !
00:52:39C'est pourquoi j'étais si inquiété quand Mark m'a envoyé ici !
00:52:43Merci, vous êtes dénoncée !
00:52:47Voici mon prince ! J'ai cherché vous !
00:52:50Savez-vous que ce soir, il y aura quelque chose de spécial ?
00:52:53Une éclipse totale de la lune !
00:52:55Je sais combien vous aimez l'astronomie !
00:52:57Il y a juste un merveilleux observatoire dans le jardin du gouverneur !
00:53:00Je serai heureux de vous amener là-bas !
00:53:03Restez avec Marcus ! Ne laissez-le pas sortir de votre vue !
00:53:05Et si il est seul avec Caius, je veux que vous m'appelez !
00:53:08Alors, où est l'éclipse ?
00:53:10Regardez, la lune est pleine, et il n'y a pas de signe d'ombre !
00:53:14Je vais rentrer et...
00:53:17Rien de personnel, mon prince !
00:53:19Mais si vous n'êtes pas inquiets, j'aimerais être le prochain empereur de Rome !
00:53:25Je suis là ! Je t'ai dit que je serai de retour pour toi !
00:53:29Aidez-moi !
00:53:30Lâchez-moi, vous piges ! C'est une ordre !
00:53:32Allez-y !
00:53:35Mon grand-père va m'entendre !
00:53:37Certainement, mais en même temps, vous serez un déjeuner pour les hyènes !
00:53:42Et vous, mon chéri, serez leur déjeuner !
00:53:44Je ne pense pas !
00:53:48Je ne suis pas un hyène !
00:53:50Je ne suis pas un hyène !
00:53:52Je ne suis pas un hyène !
00:53:54Je ne suis pas un hyène !
00:53:56Je ne suis pas un hyène !
00:53:58Un bon croissant !
00:54:01Vous savez quoi ? Je suppose qu'ils ne dureront pas cinq minutes !
00:54:04Pourquoi vous ne nous donnez pas votre nourriture ?
00:54:06Ils ont faim !
00:54:11Pourquoi, vous petits ? Vous ne serez pas si drôles quand vous serrez les ventres de ces fantômes !
00:54:16D'accord, les gars, le dîner est prêt !
00:54:24Oh non, pas cette fois !
00:54:27D'accord, vous gagnez !
00:54:31Ils semblent vraiment faim !
00:54:38Joli chien, chien, chien !
00:54:40Je ne sais pas de qui tu parles, mais je m'en vais !
00:54:49Inutiles, incompétentes, ridicules Prétoriens !
00:54:53Au moins, maintenant, il n'y a rien qui peut prévenir la mort du prince,
00:54:57pas même le bâillement de cet imbécile Cotellius !
00:55:02Qu'est-ce qui s'est passé ? Je voulais les voir mourir !
00:55:04Retournez, vous diables !
00:55:06Ne vous interrompez pas à notre déjeuner !
00:55:09Laissez-les seuls, sinon vous devrez s'occuper d'eux !
00:55:15Vous pensez qu'on va écouter votre lionesse ?
00:55:17Oh non, nous ne devons pas agir contre les lois de la jungle !
00:55:22Malheureusement pour vous, nous n'avons pas l'occasion d'être dans la jungle !
00:55:26Vous devriez avoir écouté Ali !
00:55:30Laissez les enfants seuls,
00:55:32ou vous devez s'occuper de moi !
00:55:42Sortez d'ici, maintenant !
00:55:46Mais mon ring, il est toujours là !
00:55:48Allons-y !
00:55:52Mambi ne peut pas les tenir pour toujours !
00:55:54C'est juste un ring stupide !
00:55:56C'est le ring de mon grand-père ! Je préfère mourir que de le perdre !
00:56:05Dépêchez-vous !
00:56:09Ok, j'ai compris !
00:56:13Mambi, allons-y !
00:56:16La loi de la jungle est celle-ci !
00:56:18N'entrez pas dans le chemin d'une lionesse et de ses cubs !
00:56:23Il vaut mieux nous courir ! Les gardes arriveront bientôt !
00:56:27Alarme ! Quelqu'un a abandonné le prince !
00:56:31Je ne comprends pas ! Marcus devait être avec vous !
00:56:33Il l'était ! Nous avons été attaqués ! Je les ai combattus, mais j'ai été frappé sur la tête et j'ai dû fainter !
00:56:38Quand je me suis réveillé, j'ai trouvé ça !
00:56:43Vous êtes un lion !
00:56:44Non, ce n'était pas nous !
00:56:46Peut-être que ce n'était pas vous, mais ça pouvait être un de vos amis !
00:56:49Praetoriens, arrêtez-les ! Je crois qu'ils pourront nous guider vers le prince !
00:57:05Et où pensez-vous que vous allez ?
00:57:06En tant que futur empereur de Rome, je vous prohibis de partir !
00:57:09Si ce n'était pas pour moi, vous seriez un déjeuner pour les hyènes !
00:57:13Ne vous inquiétez pas ! Vos amis de votre mère, les gladiateurs, seront bientôt là !
00:57:16Je suis sûr qu'ils seront tous heureux de vous aider !
00:57:18Maintenant, si vous m'excusez...
00:57:20Voilà ! C'est ce que je vous dis !
00:57:26Prince, tu es là ! Où es-tu allé ?
00:57:30Le ciel choisit la main avec laquelle attaquer.
00:57:34Merci.
00:57:36Cotelius et ses gardes nous recherchent !
00:57:38Ils croient qu'on a abandonné le prince !
00:57:40C'est une blague ! Cotelius est celui qui nous a abandonnés !
00:57:43Ce traître a essayé de nous tuer !
00:57:45Nous devons retourner au palace immédiatement et lui rapporter !
00:57:48Rapporter à qui ? Cotelius est le capitaine de la garde royale !
00:57:51Je suis le futur empereur de Rome !
00:57:53J'ai des centaines de gardes, des milliers de soldats, tous prêts à me souhaiter l'alliance !
00:57:57Mais Cotelius est leur commandeur en ce moment, et ses hommes sont loyaux à lui !
00:58:04Probablement une bonne idée de se cacher !
00:58:06Où ? La ville est en train de se déplacer avec des soldats qui nous recherchent !
00:58:09Trudeau a raison. Antioch n'est plus un endroit sécuritaire.
00:58:12Il n'y a aucun endroit sécuritaire, sauf Rome.
00:58:15Vous devez nous croire, mon prince.
00:58:17Vous devez comprendre que Cotelius souhaite devenir le prochain empereur,
00:58:21et il le sera, à moins que nous puissions vous amener à Rome en temps.
00:58:25En temps pour quoi ?
00:58:26Pour éviter son mariage à votre mère.
00:58:29Le pouvoir du soleil a caché votre identité à l'œil de nos ennemis.
00:58:33Mais vous ne pouvez pas traverser la mer sans être découvert.
00:58:36Vous devez nous aider.
00:58:39La voyage à Rome est une longue voyage.
00:58:42Il y aura beaucoup de dangers sur le chemin,
00:58:44et une fois qu'on part, il n'y aura pas de retour.
00:58:48Êtes-vous prêts ?
00:58:51Oui, nous sommes prêts !
00:58:53Je suis prêt !
00:58:54Splendide.
00:58:55A l'aube, vous trouverez un bateau dans le port,
00:58:57capturé par un homme qui vous aidera.
00:59:00N'y croyez à personne.
00:59:02Tous les romains devraient être considérés comme suspects,
00:59:04et avec Cotelius, sauf Hadrian.
00:59:07Nous devons vous nourrir.
00:59:08Vous n'êtes qu'un morceau de sang.
00:59:09Elle est une bonne cuisine.
00:59:10Elle vous fatiguera dans peu de temps.
00:59:12Mais ma mère est toujours au palais.
00:59:14Je dois l'informer.
00:59:15Non, c'est trop dangereux.
00:59:17Cotelius vous capturerait.
00:59:19Je suis désolé, mais vous devez écouter Heliodorus.
00:59:21Votre mère n'est pas en danger.
00:59:23Demain matin, nous partons d'Antioch.
00:59:29Vous l'avez laissé derrière l'autre nuit.
00:59:32Qu'est-ce que c'est ?
00:59:33J'ai copié les figures que votre mère avait carvées sur votre crâne.
00:59:36Je n'en ai pas besoin.
00:59:37Je connais les gens qui ont tué mes parents,
00:59:39et je sais où les trouver.
00:59:41Mais vous ne savez pas où trouver votre mère.
00:59:43Qu'est-ce que vous dites ?
00:59:44Vous le savez ?
00:59:45Non.
00:59:46Mais la réponse est dans ces dessins.
00:59:48Vous devez dépasser 7 tests avant de finir par apprendre la vérité.
00:59:51Regardez attentivement les figures,
00:59:53débloquez les riddles,
00:59:54et vous trouverez votre mère.
00:59:56Mais vous devez partir d'Antioch le matin,
00:59:58avec les guerriers du Soleil.
01:00:00Je peux le faire moi-même.
01:00:01Je n'ai pas besoin de personne.
01:00:02Vous avez encore beaucoup à apprendre.
01:00:04La mesure d'un homme se trouve dans son volonté d'accepter de l'aide en temps de besoin.
01:00:09Qui vous a donné ça ?
01:00:11Une personne que j'ai aimée.
01:00:13Une personne qui vous aimait.
01:00:15Vous êtes un menteur !
01:00:16Personne dans ce monde m'aime, sauf Mambi.
01:00:19La voyage sera longue.
01:00:20Les tests qui vous attendent seront difficiles.
01:00:22Le bateau part à la nuit.
01:00:24Pensez-y.
01:00:35Ça n'a pas l'air sûr d'aller là-bas.
01:00:39Oh non !
01:00:40Cotellius et les guerriers du Soleil sont en train de m'approcher !
01:00:42Vous savez, parfois, vous ne devriez vraiment pas rigoler comme ça.
01:00:47Selon mes calculs,
01:00:48et en faisant une moyenne de l'influence lunaire des nuages
01:00:51et des passages astrals de l'effet planétaire sur le temps,
01:00:54je crois que ce n'est pas le meilleur moment pour partir.
01:00:56Selon mes calculs,
01:00:57si nous restons ici, nous pourrions être morts.
01:01:04Ce n'est pas agréable.
01:01:05Qui s'en fout si j'ai mal à l'esprit ?
01:01:07Il faut qu'on lance le bateau !
01:01:09On attendra quelques minutes.
01:01:11Vous avez de l'espace pour un autre bateau ?
01:01:13C'est une bonne chose qu'il nous a dit de vous attendre.
01:01:16Qui, lui ?
01:01:17Qui est-ce ?
01:01:18C'est Héliodorus.
01:01:19L'ancien homme ?
01:01:20Allons-y ensemble.
01:01:26Ancien homme ?
01:01:27Tu as tellement de choses à apprendre.
01:01:29Préparez-vous pour partir,
01:01:31et trimez ce bateau !
01:01:32Rome nous attend !
01:01:38Mais où est mon fils ?
01:01:40Je ne pourrais jamais partir sans lui,
01:01:42et en plus, il me manque.
01:01:43Il n'y a plus rien à faire.
01:01:45Nous devons retourner à Rome.
01:01:46J'ai tous mes soldats qui cherchent pour lui.
01:01:48Et s'il reste vivant,
01:01:50je peux vous assurer qu'ils le trouveront.
01:01:58Alors, qu'y a-t-il pour le déjeuner ?
01:02:02Ah !
01:02:10Il n'y a rien à manger sur ce bateau ?
01:02:14Je ne pense pas que le petit prince ait dormi très bien la nuit dernière.
01:02:17Regarde !
01:02:22Arrête de me regarder comme ça !
01:02:24Que veux-tu que je fasse ?
01:02:26L'aider ?
01:02:32Hum ?
01:02:36Hein ?
01:02:37Pourquoi est-ce que tu es bloqué dans une cage ?
01:02:39Cette vieille voyage est de la folie !
01:02:41Les lions se libèrent,
01:02:42les twins volent,
01:02:43les douanes et les géants de la dame,
01:02:45et puis le matin,
01:02:46personne ne me prépare le déjeuner.
01:02:48Je n'aime pas ce qui se passe.
01:02:58Je me souviens de ma mère.
01:02:59Je n'ai jamais été loin de lui.
01:03:01Tout le monde ici est si courageux et fort,
01:03:03et votre maître n'a pas peur de rien.
01:03:06J'ai peur de tout.
01:03:08Qu'est-ce que tu fais ?
01:03:13Je sais,
01:03:14le futur empereur de Rome ne devrait pas avoir peur,
01:03:16et j'ai même promis à mon grand-père que je serai courageux et fort.
01:03:20Bonjour à vous, mon petit prince !
01:03:22Ce matin, je vais vous donner un déjeuner total !
01:03:31Le déjeuner
01:03:47Docteur Marcus, je ne sais pas ce que je dois croire !
01:03:49Princesse,
01:03:50les fleurs ne sont pas adéquates pour un visage si beau !
01:03:53Oh, s'il vous plaît, je viens juste de manger le déjeuner.
01:03:55Mais je parle seulement de la vérité.
01:03:57Quand arriverons-nous à Rome ?
01:03:58Encore une semaine,
01:03:59mais si vous le souhaitez,
01:04:00j'ordonnerai aux hommes d'or d'être frappés, Princesse Demetria.
01:04:02Ils roulent beaucoup plus vite quand ils sont bien disciplinés.
01:04:06Je ne suis vraiment pas un mauvais homme, vous savez.
01:04:08Vous devriez apprendre à aimer moi.
01:04:10Si seulement vous pouviez garder une tête ouverte envers moi.
01:04:13Qu'est-ce que vous en pensez, Princesse ?
01:04:17Qui pensez-vous que vous êtes ?
01:04:19Je suis désolé, votre Majesté.
01:04:30Ce n'est pas justifié.
01:04:32Et pourquoi pas ?
01:04:33Vous faites le rafraîchissement et je garde le regard.
01:04:35Je pense que quelqu'un a déjà ce travail.
01:04:39C'est mon assistante.
01:04:40Elle assure qu'il n'y ait pas de danger sur le horizon.
01:04:43Il me semble que vous avez un travail assez facile.
01:04:46Hein ?
01:04:48Votre travail ne me semble pas si difficile.
01:04:50Dora et moi, on a changé de coin pour voir qui devait faire la laverie.
01:04:54J'ai gagné la tête et j'ai perdu la tête.
01:04:57J'ai gagné la tête et j'ai perdu la tête.
01:05:12Tosca, tu es un génie.
01:05:14Tu fais des choses absolument magiques avec les restos.
01:05:17C'est juste une recette d'une vieille famille.
01:05:19Je pense que tu utilises trop de vin.
01:05:21Pauvres trucs.
01:05:22Je ne pense pas que les deux soient habitués à travailler si dur.
01:05:26Tu es prêt.
01:05:27Je suis heureux que tu agisses, Marina.
01:05:29Tu et Ali peuvent finir leur choix.
01:05:35Non !
01:05:37Merci.
01:05:38Tu as bien amusé ?
01:05:40Ah ah, très amusant.
01:05:41Regarde ce bordel.
01:05:42Je l'ai vu pire.
01:05:44Alors pourquoi tu ne m'aides pas
01:05:45alors que ton petit assistante fait ton travail pour toi ?
01:05:48Je l'ai déjà envoyé au lit.
01:05:49Alors qui garde le regard ?
01:05:51Personne.
01:05:52C'est la nuit et on est en mer.
01:05:53Qu'est-ce qui peut se passer ?
01:06:00Réveille-toi, petite tête.
01:06:05Aidez-moi !
01:06:06Des pirates !
01:06:07Aidez-moi !
01:06:09C'est un peu trop tard pour écouter l'alarme, Ali.
01:06:12Lâchez-moi ! Lâchez-moi !
01:06:14Très bien, petit.
01:06:15Il y a de l'herbe à jouer avec.
01:06:17J'ai réussi.
01:06:18Non, Mandy !
01:06:19Hey, où est Marcus ?
01:06:20Il et Malone sont en dessous des décs.
01:06:26Comment est-ce que quelqu'un peut dormir avec tout ce bruit ?
01:06:29Sors d'ici !
01:06:30Tu n'as pas d'argent ?
01:06:31Tu n'as pas d'argent ?
01:06:32Tu n'as pas d'argent ?
01:06:33Tu n'as pas d'argent ?
01:06:34Tu n'as pas d'argent ?
01:06:35Tu n'as pas d'argent ?
01:06:36Tu n'as pas d'argent ?
01:06:37Tu n'as pas d'argent ?
01:06:38Tu n'as pas d'argent ?
01:06:39Tu n'as pas d'argent ?
01:06:40Sors d'ici !
01:06:41Tu n'as pas idée de qui je suis ?
01:06:42Quand on arrivera à Rome, je vais sûrement le dire à mon grand-père !
01:06:45Tu le feras, hein ?
01:06:47Et il a un très mauvais goût.
01:06:50Assez ! Tosca ! Bruno !
01:06:52La lutte n'est plus une option.
01:06:54Le vaisseau est à toi, mais plus de violence n'est pas nécessaire.
01:06:58C'est une bonne décision, vieux homme.
01:07:00Sors d'ici !
01:07:04Toi aussi !
01:07:08Et qui es-tu ?
01:07:11C'est mon neveu. Il n'a jamais été à l'extérieur de Antioch.
01:07:14Viens, petit.
01:07:28Hé, tout le monde, réveillez-vous !
01:07:31Depuis quand l'ombre s'est éteinte ?
01:07:33Je n'en sais rien.
01:07:34Tout ce que je sais, c'est que le vaisseau s'est arrêté.
01:07:41Quoi ?
01:07:47On est en lien avec un doc !
01:07:49On est à Cyprus.
01:07:57Je ne m'échapperai jamais.
01:07:58J'aimerais savoir de quoi tu parles.
01:08:00Tu peux sortir d'ici quand tu veux.
01:08:02Je suis un pirate.
01:08:03Ces flammes sont connues dans tout l'Empire.
01:08:06Mais si vous pouviez m'emmener à Rome,
01:08:08et témoigner devant le Sénat que c'était moi qui vous a sauvés,
01:08:11je pourrais changer ma vie.
01:08:13Et pourquoi devrions-nous croire en vous ?
01:08:15Parce que mes hommes vont vous vendre à la hausse du prix.
01:08:18Je connais ce marché.
01:08:19Il y a une énorme demande pour des armes fortes et des filles jolies.
01:08:22Vous n'avez pas de choix.
01:08:24Oui, nous en avons !
01:08:25J'ai quelques pirates bloqués, et les autres sont à l'étranger.
01:08:28Il n'y a personne qui nous garde. Allons-y !
01:08:30Allons où ?
01:08:31Vous n'avez pas assez d'équipe pour un vaisseau de cette taille,
01:08:33et vous serez capturés.
01:08:34La première tempête que vous atteignez,
01:08:36je peux vous emmener à Rome en 4 jours avec un vrai vaisseau.
01:08:39Pourquoi devrions-nous croire en un pirate qui sent mal ?
01:08:41Parce qu'Akisar est correct.
01:08:43Faisons face aux faits ici.
01:08:44Si nous essayons d'y aller seul, nous n'allons pas y arriver.
01:08:46Et il n'est qu'un homme, et nous sommes beaucoup plus.
01:08:49Donc si il a essayé de faire quelque chose de drôle,
01:08:51nous pourrions le gérer.
01:08:52Et vous avez déjà perdu votre vaisseau.
01:08:54Ma crew l'a vendu.
01:08:55Mais je peux vous amener un nouveau vaisseau, un plus rapide.
01:08:57Nenorta, qu'est-ce qu'il faut faire ?
01:08:59Nous devrions prendre un vote.
01:09:01C'est un choix risqué.
01:09:02Et nous devons décider ce qu'on va faire en groupe.
01:09:04Vous comprenez ?
01:09:05Oui, vous avez raison.
01:09:06Tous ceux qui sont en faveur d'aller voir avec Akisar,
01:09:08lèvez vos mains.
01:09:13Je dois retourner à Rome le plus vite possible.
01:09:15Mon grand-père est malade.
01:09:16Alors on est d'accord.
01:09:17On dirait que mes amis vous croient.
01:09:19Ma crew reviendra bientôt.
01:09:21Nous devons y aller rapidement.
01:09:22Juste une minute.
01:09:23Je ne vais nulle part.
01:09:24Vous ne m'avez pas vu lever ma main.
01:09:26Je vous ai dit d'y aller !
01:09:33Il n'y a qu'une seule façon pour nous d'échapper.
01:09:35Nous devons embarquer ce vaisseau.
01:09:37De là, nous allons aller chez mon roi.
01:09:39Les rocs sont libres !
01:09:40Après eux !
01:09:41Vite !
01:09:51Non, je n'y arriverai pas !
01:09:55Aidez-moi, Mambi !
01:09:58Excusez-moi !
01:10:00Hey ! Arrêtez-moi !
01:10:04Réfléchissez, c'est tout juste un rêve.
01:10:06Retournez au lit.
01:10:08Pas si vite !
01:10:11Je pense qu'ils nous attaquent !
01:10:13Ne vous inquiétez pas, je les arrêterai.
01:10:20Maintenant, qu'est-ce qu'on fait ?
01:10:22Tout le monde à l'arrière !
01:10:24Vous avez une idée de ce que l'eau va faire à mon cheveu ?
01:10:30Vas-y et saute !
01:10:32Je ne sais pas comment nager !
01:10:48Bien joué, Mambi.
01:10:51C'est bon, la température est maintenant haute.
01:10:53Cassez-les !
01:10:59Tout ce qu'il nous reste à faire, c'est que la température nous emmène d'ici.
01:11:07Enlevez le bateau, les gars ! Nous sommes en train de partir !
01:11:21Hé, hé, hé !
01:11:31Ne flippez pas ! Apprenez à glisser, comme le falcon !
01:11:37Ouais ! Hurray !
01:11:40Bien joué !
01:11:45Amelia ! Amelia !
01:11:48Dis à Amelia de suivre le falcon jusqu'à Rome.
01:11:51Domitio va la reconnaître.
01:11:53De cette façon, ta mère saura que tu es en vie.
01:11:55Ça pourrait être notre dernier espoir, Marcus.
01:12:01Fais attention.
01:12:03C'est une longue voyage, et Rome est rempli de chasseurs.
01:12:11Tu l'aimes vraiment. Je l'aime.
01:12:14C'est parti.
01:12:18Non !
01:12:24Souhaitons juste qu'elle arrive au palais avant que tout soit perdu.
01:12:34Ils devraient être en route vers le port en ce moment.
01:12:40Je n'arrive même pas à voir à travers le fog.
01:12:44César, essaie de te calmer. Ils seront bientôt là.
01:12:48Marcus et ma fille doivent être sur ce bateau.
01:13:04Père !
01:13:08Marcus ? Où est Marcus ?
01:13:11Noble Empereur, c'est si tragique.
01:13:13Nous n'avons pas de nouvelles sur le prince.
01:13:15Non ! Non !
01:13:17Tu ne dois pas te blesser.
01:13:22J'ai fait ce que tu as demandé.
01:13:24L'Empereur est sous mon cou.
01:13:27J'ai fait tout ce que je t'avais promis.
01:13:29Quelques plus de frappes et son cœur s'arrêtera de battre pour toujours.
01:13:36Mais tu as failli !
01:13:38Marcus est mort.
01:13:40Il devait être mort.
01:13:41Il pourrait bien être mort.
01:13:42Mes hommes cherchent en ce moment toute l'Empire.
01:13:45Il n'y a pas de moyen pour que le garçon revienne à Rome.
01:13:48Alors non, mais il a l'aide des guerriers du Soleil.
01:13:51Un groupe de perdants.
01:13:53Et tu dois les arrêter, à tout prix.
01:14:00C'est le symbole de Mitra.
01:14:02Nous l'avons trouvé sur le sol, où le prince a été abattu.
01:14:06Malheureusement, Marcus est maintenant dans les mains d'un culte sanglant qui veut le pouvoir à tout prix.
01:14:10Même s'ils doivent le tuer.
01:14:13Nous devons les arrêter de toute façon.
01:14:15J'ai peur que tu aies raison, Cotelius.
01:14:17J'ai été trop tolérant.
01:14:20Et maintenant, je pense que je dois me reposer.
01:14:25Je pense que je dois me reposer.
01:14:33Je te place en charge d'arrêter ce culte sanglant.
01:14:36Tu as maintenant toute l'autorité pour policier les provinces.
01:14:39Fais-le par ordre de l'Empereur.
01:14:46C'est impossible !
01:14:47Comment pouvons-nous être à des milles de course ?
01:14:50Je t'ai dit que ce pirate ne pouvait pas être confié.
01:14:53Je n'ai jamais été à des milles de course dans ma vie.
01:14:56Lâchez les mains du garçon, il n'y a pas de violence sur ce bateau.
01:15:01Où allons-nous ?
01:15:02Nous devrions voir des îles au nord-ouest, mais au lieu de ça, tout ce qu'on voit est...
01:15:06Laocée !
01:15:07Votre bateau se dirige vers Laocée.
01:15:10Non ! C'est impossible !
01:15:17Regarde là !
01:15:19Nous devons nous arrêter immédiatement.
01:15:21Ce stupide erreur nous a coûté au moins deux jours.
01:15:24Ne t'inquiète pas.
01:15:25La princesse Domitio aura déjà atteint Rome.
01:15:28C'est inutile pour nous d'aller là-bas maintenant.
01:15:30À ce moment-là, tous les soldats de l'Empire nous chercheront.
01:15:33Nous devons chercher de l'aide.
01:15:36Mais tu ne dois pas te blâmer pour ce qui s'est passé.
01:15:38Après tout, tu es une femme.
01:15:40Les suivants de ce culte ont pris avantage de ta compassion.
01:15:43Mais si Marcus est leur captive, nous devons les arrêter.
01:15:46Je...
01:15:47Cependant, pour faire cela, nous avons besoin d'un empereur fort.
01:15:50Tu dois te marier.
01:15:52Mais...
01:15:53C'est ton père qui demande, mais ton empereur qui t'envoie.
01:15:56Fais-le pour l'ampleur de Rome.
01:15:57Cotillus souhaite te marier, et je crois qu'il est le seul fort suffisamment pour sauver Marcus de ce culte.
01:16:06Tu as jusqu'à demain matin.
01:16:08Lorsque le soleil se réveille sur ces arbres, tu dois me donner une réponse.
01:16:13Décide-toi.
01:16:14Lorsque le soleil se réveille sur ces arbres, tu dois me donner une réponse.
01:16:15Décide-toi.
01:16:28Land ho!
01:16:30Land ho!
01:16:32Juste en temps.
01:16:34Hein?
01:16:35Le maître nous donne la voie.
01:16:37Nous ne pouvons plus voyager comme ça.
01:16:38Mais je pense que tu dois nous acheter un nouveau bateau.
01:16:41Moi? Et pourquoi je ferais ça?
01:16:43Parce que tu dois aller plus loin que nous.
01:16:46L'Eleusée est un portail pour toutes les religions qui sont prohibées par l'Empire.
01:16:50Et pendant que notre amie procure un bateau, je veux que vous soyez très prudents.
01:16:54C'est une ville dangereuse.
01:16:56En ce qui concerne le reste, vous pouvez faire ce que vous voulez jusqu'à demain matin.
01:16:59Mais pas les garçons. Vous resterez à bord avec Tosca.
01:17:03Tu comprends ce que je dis?
01:17:05Mais...
01:17:06Mais rien.
01:17:07Le garde praetorien cherche vous deux, et ce n'est pas sûr.
01:17:10Bonne nuit.
01:17:13Bonne nuit.
01:17:22Princesse, tu ne peux plus t'attendre.
01:17:27Ton père a besoin de son réponse maintenant.
01:17:29Je sais.
01:17:30Je sais aussi qu'il souhaite que je marie Cotelius.
01:17:33Et toi? Qu'est-ce que ton cœur te dit?
01:17:36Mon cœur a été silent depuis le jour où j'ai perdu mon fils Marcus.
01:17:40Sans mon enfant, je n'ai rien.
01:17:43Ma vie ne m'importe plus.
01:17:54Qui sont ces hommes?
01:17:55Des amis de moi. Ils nous donnent le passage vers Rome.
01:17:58Tous à bord!
01:18:01Attendez. Courez, maintenant!
01:18:09J'ai besoin de voir vos papiers.
01:18:11Papiers?
01:18:16On dirait qu'il y a un ordre.
01:18:17On va juste chercher votre vaisseau pour s'assurer qu'il n'y ait pas d'escalier.
01:18:20Restez ici.
01:18:22Qu'est-ce qui se passe?
01:18:23D'ici maintenant, aucun vaisseau n'est autorisé à partir sans l'autorisation de l'expression du garde praetorien.
01:18:28Comment ça?
01:18:29Ordre de Cotelius Sestius.
01:18:31Est-ce vrai ce que j'ai entendu?
01:18:33Qu'il a été traité par la princesse Domitia?
01:18:35Ma mère se marie à Cotelius?
01:18:36J'avais peur que ça se produise.
01:18:38C'est tout fini maintenant.
01:18:40Maintenant, on ne reviendra jamais à Rome.
01:18:42Nous n'avons qu'une petite espoir.
01:18:44C'est qu'Emilia arrive en temps.
01:18:50Si mon père souhaite que je me marie à Cotelius, je le ferai.
01:18:54Je n'ai plus de coeur.
01:19:01C'est Emilia!
01:19:02Ma copine magpie!
01:19:04Emilia!
01:19:06Elle est en vie!
01:19:10Alors c'est pareil pour mon Marcus!
01:19:13Mon petit garçon est en vie!
01:19:15Et je dois être forte pour lui.
01:19:17Viens avec moi, je peux donner à mon père ma réponse maintenant.
01:19:20C'est maintenant l'heure du déjeuner.
01:19:30Va envoyer ma fille.
01:19:32Je lui donnerai la réponse.
01:19:34Merci.
01:19:35Au revoir.
01:19:36Au revoir.
01:19:50Je suis là.
01:19:51J'ai pensé longuement à ce que vous m'avez demandé.
01:19:54Et j'ai décidé.
01:19:55Je vais me marier.
01:19:56L'Empire a besoin d'une main solide.
01:19:58Et Rome offre la choix de très braves hommes.
01:20:01N'est-ce pas, Cotelius?
01:20:03Mais ce vaste Empire est beaucoup plus grand que la ville de Rome.
01:20:06Et peut-être que le meilleur homme est ailleurs.
01:20:08Pour cela, je vous demande, père, que la choix n'est pas restée pour moi.
01:20:11Mais qu'elle soit faite devant les yeux de tous les hommes.
01:20:13Que la choix soit une choix juste et pas celle d'une femme.
01:20:17Nous devons avoir une compétition.
01:20:20Quel genre de compétition avez-vous en tête, ma fille?
01:20:23Ma main dans le mariage sera gagnée dans le plus grand tournoi de gladiation dans l'histoire de l'Empire.
01:20:29Alors vous souhaitez se marier à un gladiateur? Vraiment?
01:20:31Non.
01:20:32Sinon, j'aurais regardé dans votre propre garde praetorien.
01:20:35Je veux se marier avec le homme qui peut nous conduire à la victoire.
01:20:37Le plus grand équipe d'héros de l'histoire.
01:20:39Imaginez-le, père.
01:20:40Pas seulement des jeux de guerre, mais des compétitions de tous les genres.
01:20:44Intelligence, stratégie.
01:20:45L'héros qui gagne ma main et l'Empire ne sera pas seulement fort, mais aussi courageux, intelligent, généreux et juste.
01:20:52Ce ne sont pas les mêmes qualités que vous souhaitez pour l'homme qui gouvernera le monde?
01:20:56Cette noble entreprise et votre nom sera fait immortel.
01:21:00Le appel doit être fait aux hommes des endroits qui contiennent tous les meilleurs miracles de notre Empire.
01:21:04Il sera connu comme le tournoi des 7 miracles.
01:21:16Olympia, Alexandria, Halicarnassus, Ephesus, Babylone, Chaops et Rhodes.
01:21:21Tous les peuples du monde seront témoins de ce magnifique spectacle.
01:21:24Tous les citoyens libres seront en mesure de participer.
01:21:27Alors vous dites même qu'un simple pauvre ou un slave libéré pourrait devenir notre Empereur, n'est-ce pas?
01:21:32Si les dieux guident un homme comme lui à la victoire, et qu'il est pur d'esprit, alors le destin du monde devrait être dans ses mains.
01:21:39Laissez-le se faire.
01:21:41Rome a commencé comme une république.
01:21:44L'idée de l'égalité est la fondation de notre société et de ses principes.
01:21:50Nous, Empereurs, ne sommes qu'un peu des chèvres.
01:21:54Nous portons notre responsabilité formée de nos origines.
01:21:57Le bien de toute l'humanité.
01:21:59Summone Antonidas.
01:22:01Je souhaite pour lui, au nom du Sénat, de présider ce tournoi.
01:22:05Et d'assurer que tout se passe selon les règles de la justice et de la virtue.
01:22:10Les envoys impériaux devront partir dans l'heure.
01:22:13Chaque province, même les plus proches, apporteront cette grande et merveilleuse nouvelle.
01:22:22Citoyens de Rome, et de la province, peuple de l'Empire romain,
01:22:27accueillez ces mots de votre Empereur.
01:22:30César Hadrian Augustus, Empereur et Pontiff Maximus, en accord avec le Sénat sacré.
01:22:38Le début du tournoi des sept merveilles, qui se conclut en Rome avec la dernière challenge.
01:22:44Ces tournois ne seront entrés que selon les règles de la compétition
01:22:47qui a été mise en place par le Sénat,
01:22:50et qui se dérouleront dans les provinces où les sept merveilles sont trouvées.
01:22:53De plus, tous les peuples de l'Empire pourraient servir comme témoins
01:22:57et spectateurs de cette compétition.
01:23:02Chaque citoyen romain, en plein possession de ses droits,
01:23:06est libéré d'engager un équipe pour les aider à obtenir le prix le plus important
01:23:11dans l'histoire de l'Empire.
01:23:13La main de la princesse royale Domitia.
01:23:17Tous les participants de ce tournoi des sept merveilles
01:23:21s'offriront une volonté à leurs dieux
01:23:23pour respecter le verdict final de la dernière compétition.
01:23:28Pour être tenus dans le cradle de la civilisation, Rome, la huitième merveille du monde.
01:23:35Un tournoi ? La princesse va marier le gagnant ?
01:23:38Oh, c'est tellement excitant ! Je vais y entrer !
01:23:41Rassemblez vos affaires, vite !
01:23:43Nos affaires ? Mais pourquoi ?
01:23:46Hé, toi ! Réveille-toi !
01:23:49Hein ? On va à la maison ?
01:23:51Non, on va à Rome !
01:23:52C'est fini alors ? Je n'arrête pas de sortir de ce tunic horrible
01:23:55et d'entrer dans une de mes vêtements en siècle,
01:23:57et je peux enfin manger de la vraie nourriture !
01:24:00Notre aventure n'a encore pas commencé.
01:24:04Amelia est arrivée à Rome,
01:24:06et la princesse Domitra a entendu nos prières.
01:24:09L'Empereur a annoncé un tournoi gladiatif,
01:24:12et tout le monde qui participe sera sous son protection.
01:24:15Nous serons en sécurité, car nous serons l'un des équipes de la compétition.
01:24:19Vous avez perdu la tête ?
01:24:21Sept tournois, avec le dernier dans le Colosseum.
01:24:24Rome !
01:24:25Nous entrerons dans le tournoi, et nous gagnerons !
01:24:28Mais nous ne sommes pas des gladiatifs !
01:24:30Vous en êtes maintenant. Nous devons gagner.
01:24:33Domitra compte maintenant sur nous.
01:24:35Sa destinée est dans nos mains.
01:24:37Je ne comprends pas. Gagnons-nous un prix ?
01:24:40Est-ce de l'argent ? La commande d'une province peut-être ?
01:24:42Votre main de mère en mariage.
01:25:01Mais nous, nous affronterons ces forces obscures,
01:25:06et nous gagnerons le grand tournoi !
01:25:10Nous sommes les gladiatifs !
01:25:15Nous défendrons le bonheur !
01:25:18Le courage ne nous manquera pas,
01:25:23dans la lutte contre le mal !
01:25:26Sept tests avant nous,
01:25:30nous ne faisons pas peur !
01:25:33Nous sommes les gladiatifs !
01:25:38Nous défendrons le bonheur !

Recommandations