• hace 2 meses
Transcripción
00:00Emilia....
00:24Por favor, vámonos.
00:26¿A dónde quieres ir?
00:31¿A dónde quieres ir?
00:33No quiero que te pierdas.
00:35No quiero que te pierdas.
00:37No quiero que te pierdas.
00:39Tu mirada y tu temperatura son muy puro.
00:56En algún lugar lejos, en un lugar en el que nadie nos odia, solo quería decirte que te amo.
01:26No viene, ¿verdad?
01:56No puedo olvidarte.
02:00La canción de esta noche, aunque no puedo decirla muy bien,
02:07me siento como si la llegara a ti.
02:10A esta distancia, un poco apretada,
02:15bailando hasta que la luna caiga.
02:20No quiero que te pierdas.
02:25Lo he hecho.
02:43¡General!
02:45Tienes que cambiar a la directora.
02:50¿Tienes algo para mi?
02:56Me has preguntado si eres el que me interesa.
03:00No, me llamo Fitch.
03:03¡Ah! Había un teléfono con el de la directora.
03:07¿Qué?
03:08¡Es tan genial como el de Miyata!
03:10¡Oh! ¡Es maravilloso!
03:11No habrá edición más maravillosa.
03:12¡Quiero agradecerle a usted por todo lo que ha hecho hasta ahora!
03:17¡Ey!
03:19¡Te has enamorado!
03:22¿Eh?
03:24¿Tienes algo en tu cabello?
03:27¿Es que no puedo dormir?
03:30Bueno...
03:31¿Estás bien?
03:33El Profesor Iwanaga es uno de los mejores escritores.
03:37Asegúrate de ayudarme.
03:40Sí.
03:41Sí.
03:48¿Qué es lo que pasa?
03:51¿Me has dado cuenta de que no eres el responsable?
03:54¿Quieres que te bese?
03:56¡No te preocupes!
04:02¡Maldita sea!
04:04¡Maldita sea!
04:06Si me habla con esa cara tan bonita,
04:09la base se me va a romper.
04:21¿Cuándo nos veremos esta semana?
04:26Tengo mi propia vida.
04:28Tengo mi trabajo.
04:30Tengo mi vida.
04:32Ya no eres un estudiante.
04:34No te va a gustar tu ritmo.
04:45La próxima vez que nos veamos...
04:49Me gustaría que nos veamos en persona.
04:53¡Maldita sea!
04:56¡Maldita sea!
05:00¿Por qué me haces llamar cada vez que me envían un mensaje?
05:03Miata.
05:04Bienvenido.
05:06El Profesor Iwanaga se ha despedido.
05:09¿Puedo esperar un momento?
05:11Sí.
05:13¿De acuerdo?
05:14No hay problema.
05:16Gracias.
05:23Bueno...
05:26¿Has estado en el colegio mucho tiempo?
05:30Desde cuando era estudiante.
05:32Cuando no tenía trabajo,
05:34el Profesor Iwanaga me ayudó.
05:37Él es mi amigo.
05:39¿Ah, sí?
05:42¿Miata es tu amigo de antes?
05:46Sí.
05:48¿Eres un amigo de antes del Profesor Iwanaga?
05:51Sí, ¿no?
05:53Le he preguntado.
05:55¿Es un alumno de la escuela?
05:57Ah, sí.
05:59Me mudé de la escuela.
06:01Se ve muy lindo.
06:04No, no, no.
06:06Es normal.
06:08Normal.
06:11Bueno, el Profesor Iwanaga era un famoso.
06:15¿No es cierto?
06:19¿Miata?
06:21Sí.
06:22No te metas con el Profesor.
06:29¿Qué?
06:31¿No te has invitado a la servicia de lápiz?
06:34No te metas con el Profesor.
06:38¿No te has ido de la casa?
06:40Solo eres un editor.
06:46El Profesor Iwanaga
06:54El Profesor Iwanaga
07:00Disculpe.
07:08¿Bitch?
07:11¿Yo?
07:13¿Bitch?
07:16¿Por qué me tienes que decir eso?
07:22Disculpe por estar tarde.
07:26Bueno, ¿empezamos?
07:28¡Tú eres el culpable!
07:31¡Tú eres el culpable!
07:33¡Tú eres el culpable!
07:35¡Tú eres el culpable!
07:37¡Tú eres el culpable!
07:39¡Tú eres el culpable!
07:41¡Tú eres el culpable!
07:43Miata, ¿estás aquí?
07:45Lo he conseguido.
07:47¿Qué?
07:48¡La reunión ya ha sido suficiente!
07:51Aquí, ¿algo que hayas olvidado?
07:54Disculpe.
08:01Disculpe.
08:09¿Qué cara tienes?
08:12¿Cara?
08:15Si tienes esa cara de querer un beso,
08:18la escuela no te va a dar lo que deseas.
08:22No me jodas, por favor.
08:27No quiero que te entiendan, por favor.
08:31¿Tú eres el culpable, Miata?
08:34Diría que soy.
08:36¿Tú dirías que eres el culpable?
08:40Sí.
08:43Eso es terrible.
08:45¿Tú pesas que es un conmigo?
08:48¿Viste cómo lo hizo?
08:50¡Tú lo pesas!
08:53¡Había hablado conmigo sobre esto!
09:00También puedes hacer cosas distintas.
09:02Deberías pensar en las nubes y sonidos diferentes de lo que pasa en tu vida.
09:04Pues ahí es donde la verdad es.
09:06Existe un montón de cosas que te están moviendo.
09:08Pero tenia una sonrisa...
09:10Ahora lo que creo es dejar mi vida sin sentido.
09:12Y un lugar más activo,
09:14Donde me pueda dar vida y almacences.
09:16Yo no creo en las novedades.
09:18Si no, cae el problema.
09:20Te puedes morir quieto a la vez.
09:22O en las acciones de tu vida.
09:24Sin embargo,
09:26Pensaba que era lo mejor para mí, pero ahora que tengo 30 años, creo que es lo mejor para mí.
09:48Es raro ver un restaurante con esta atmósfera.
09:52De vez en cuando me gusta.
09:56La comida aquí es excelente.
09:59¿Tiene una buena calidad?
10:01Sí.
10:03¿Son de queso?
10:05Sí.
10:08¿Es de queso?
10:10Sí.
10:12¿Tiene salchicha?
10:14Sí.
10:16¿Es de queso?
10:18Sí.
10:20¿Tiene salchicha?
10:22Sí.
10:24¿Tiene salchicha?
10:25¡Hiro-kun!
10:27¡Hiro-kun!
10:29¿Eh?
10:33Se dice que el amor y el casamiento son dos cosas diferentes,
10:37pero yo quiero casarme después del amor.
10:48Gracias por todo lo que has hecho.
10:52Me gustó.
11:13Lo siento.
11:15Me alegro de que me hagas contacto, pero...
11:17¿Qué?
11:18Hablame.
11:22Todo es culpa tuya.
11:38¿Proponerte?
11:40Me alegro.
11:43Me alegro.
11:47Tengo un salario de tres meses.
11:51Sí.
11:55Me han abandonado.
11:58Sí.
12:00Desde que volví con mi maestro, todo ha cambiado.
12:07Mi vida es un desastre.
12:12¿Cómo voy a ser responsable?
12:42Tienes que ser responsable.
12:44Quédate conmigo, Miyazaki.
12:49¡No me jodas!
12:51¿Tienes idea de lo malo que me has hecho?
12:56Quédate conmigo.
12:58¿Y luego te ríes como antes?
13:01¿Y luego te peleas con esa chica?
13:04Lo siento.
13:06¿Te he herido tanto?
13:09Bueno, ya he dicho lo que quería decirte.
13:11Lo siento.
13:16No quiero estar contigo, por supuesto.
13:19Me alegro.
13:28¿Me has abandonado?
13:39Sí.
13:55No hay problema.
13:56Tu trabajo es como siempre.
13:58Yo puedo hacerlo sola.
14:01Tienes que ser responsable.
14:03Quédate conmigo.
14:05¿Era en serio?
14:10No, no, no.
14:11Se lo jodió de nuevo.
14:13¿En serio?
14:36Profesor.
14:45No puedes ir.
14:49¿Por qué?
14:51¿No me dijiste que estabas libre?
14:53Ya te dije que no haría eso conmigo.
14:56Vamos a dejarlo así.
14:58Quédate conmigo.
15:01No me importa si tenemos una buena relación.
15:04Quiero que te abra.
15:07No me importa si estamos enamorados o no.
15:13Puedes llamarme cuando quieras.
15:17¿Puedo darte un beso?
15:19Sí.
15:26Nunca he querido que te abrieras.
15:29Incluso cuando teníamos una relación,
15:32nunca te abriste.
15:45Te amo, profesor.
15:51Siempre te amo.
15:53Siempre.
15:54Siempre.
15:59Nunca te querrá.
16:12Lo sentí, pero me alegro.
16:16Me alegro.
16:18Y...
16:19Aunque no sea tu hija,
16:23no puedes evitar que hagale mal a tu papa.
16:29Si lo haces otra vez, no te lo perdonaré.
16:37¡Señor, lo que ha pasado es raro!
16:41¿Es su culpa?
16:48No tiene nada que ver con ti.
16:51Vuelve.
16:59¿Qué pasa?
17:13Desde que volvimos juntos, todo ha sido raro.
17:21¿Raro?
17:24Eso es lo que digo yo.
17:27Pero ya no somos niños, así que no nos preocupemos por nada.
17:33No te preocupes por nada.
17:36Eres hermoso.
17:39Ven aquí.
17:42¿Por qué?
17:45Te quiero.
17:48¿Por qué?
17:51Te quiero.
17:54¿Por qué?
17:57Te quiero.
18:00¿Por qué?
18:03¿Por qué?
18:08¿Esto es una reunión?
18:11¡Claro!
18:13La primera edición de la web.
18:15La economía de los sitios de date.
18:28¿Quieren que nos unamos?
18:31¿Qué?
18:33No es una broma, ¿verdad?
18:43¿Qué tema haremos en la próxima edición de los libros?
18:47Bueno...
18:49¿El destino de Enyaz y Hanemoon?
18:51¿O...
18:52¿Infre llamará a la amistad?
18:54¿Qué piensas?
18:56Hmm...
18:57No importa.
19:00¿Te gustaría un tema más abierto y suave?
19:03Gracias a tu estilo de vista...
19:05...parece que puedo crear nuevos espacios de visita.
19:08¿Ah?
19:09¿Tú también te gustas un poco como yo?
19:14¿Verdad?
19:15¿Qué piensas?
19:17¡Me gusta!
19:18Desde la escuela de secundaria...
19:21...pensé que tu cara era hermosa.
19:24De verdad...
19:26Solo tu cara es maravillosa.
19:29Solo tu cara.
19:34¿Te ha gustado?
19:36¡No me digas eso!
19:38No quiero que te mire de esa forma.
19:41Yo quiero que te mire de esa forma.
19:43Bueno, bueno...
19:45Tenemos tiempo.
19:47Vamos a caminar un poco.
19:49Bastante es suficiente.
19:52¿Qué piensas?
19:54¿Que piensas?
19:55¿Qué piensas?
19:59¿Qué piensas?
20:01Me gusta.
20:03¡Te gusta!
20:11¿Cómo?
20:13Tienes cosas que preguntarme, ¿verdad?
20:17Tengo cosas que te quiero contar.
20:24Hace tiempo fuiste a la playa conmigo, ¿verdad?
20:28Sí, fui. Es una historia profunda.
20:32No puedo olvidarte de la época.
20:35Por favor, olvídalo.
20:37Te amo.
20:42Tu libro era tan suave.
20:53¿Era verdad que te llamé amigo o que querías ir a la playa conmigo?
21:00Supongo que sí.
21:02Porque tu no eras un hombre.
21:05Pero...
21:07es verdad que te amaba.
21:15En ese momento, me sorprendió que no vinieras.
21:20Me levanté de mi cuerpo.
21:24Llegué muy lejos.
21:29Tengo muchas cosas que te quiero contar.
21:35¿Tienes algo que preguntarme?
21:43¿A quién te refieres?
21:47¿A quién vine yo? ¿A quién no vine?
21:55A quien no vino.
21:57Tengo esperanzas.
21:59Y creo que tenía miedo de dañarme.
22:04Lo siento.
22:06Yo también era un niño.
22:11Por eso...
22:14Deberíamos volver a empezar de nuevo.
22:21Si volvimos adultos,
22:24seguro que todo irá bien.
22:29¿Estoy bien?
22:32¿Estoy bien?
22:35¿Estoy bien?
22:43No me van a engañar.
22:45Porque soy un adulto.
22:49¿Volveremos adultos?
22:51¿Volveremos a empezar de nuevo?
22:53Todo irá bien.
22:54Todos sabemos que la vida no es tan sencilla.
22:58No necesitamos un amor que se divierta en ese momento.
23:03No necesitamos un amor que se divierte en ese momento.
23:05No necesitamos un amor que se divierte en ese momento.
23:07No necesitamos un amor que se divierte en ese momento.
23:10Y eso es todo.
23:12El próximo martes a las 15.
23:15Adiós.
23:23Me han echado de pie de nuevo.
23:27Me duele.
23:30Quiero que me respondas.
23:35Tu recuerdo se ha vuelto.
23:38No puedo dejar de pensar en ti.
23:45¿No somos amigos?
23:47¿Como amigos?
23:48¿Por qué me preocupas?
23:50¿Por qué me preocupas?
23:52No soy un niño.
23:53No soy un niño.
23:54No soy un niño.
23:55No soy un niño.
23:56No puedo dejar de pensar en ti.