Category
🦄
Art et designTranscription
00:00This is 29 Acacia Road, and this is Eric, the schoolboy who leads an exciting double life.
00:10For when Eric eats a banana, an amazing transformation occurs.
00:16Eric is Banana Man, ever alert for the call to action.
00:24Et un bulletin en retard.
00:26Il y a eu plus d'enregistrements d'objets qui ne sont pas identifiés.
00:30Les créatures aliennes ont été la dernière à être vues sur l'acacia road, près de l'aéroport.
00:36Excellent schéma, General Bright.
00:38Mes guerriers, très intelligents en tant qu'écrivains de l'aéroport,
00:41vont gérer toutes vos positions terrestres.
00:44Et ensemble, King Zog, nous allons gouverner le monde !
00:48Je suis ton ami Gasman. Viens lire Vermeter.
00:52L'amour.
00:55Je suis ton ami Gasman.
00:57Désolée, pas de temps maintenant.
00:59Je suis la dame des lollipops, vous voyez,
01:01et je dois arriver à la croissante de l'école avant...
01:03ça !
01:09Le ministre de l'Aéroport.
01:11Le ministre de l'Aéroport.
01:13Le ministre de l'Aéroport.
01:15Le ministre de l'Aéroport.
01:17Ah le Ministère de l'�écologie a vérifié
01:19que nous avons été inversé par les nerfs.
01:22En effet, c'est ici que tout le monde voit.
01:25Les nerfs habitent en commande.
01:31Viens, Granny. Nous ne mangons pas tout le jour.
01:36Oui, fabricants, nous aimes cette Conseille intégrante au 33.
01:40Il y a un nouveau agriculteur.
01:44Un boîtier.
01:47et la fauteuil de candlestick.
01:50Mais le chef O'Reilly dit qu'il n'y a rien à se préoccuper.
01:54N'est-ce pas, chef?
01:56Pas un truc.
01:58Attendez un instant.
01:59Ce n'est pas le chef O'Reilly à la station de police.
02:03C'est le général Blight derrière tout ça.
02:05Tu as raison, garçon.
02:07Et il n'y a rien que toi ou ton ami Bananaman
02:10ne pouvons faire de ça.
02:14On verra plus tard, général.
02:18Le Général Blight
02:27Bonjour, chef.
02:28Que se passe-t-il avec Fiona,
02:30la dame de l'aéroport?
02:32Fiona?
02:33Fiona?
02:34Non, je ne l'ai pas vue du tout.
02:38Bien essayé, votre majesté.
02:40Mais ne me fous pas, King Zorg.
02:43J'espère que vous allez vous défoncer.
02:48Maintenant, les fans de Bananaman,
02:50je dois attaquer toute l'influence de l'invasion de Nurk en un seul coup.
02:54Je sais.
02:56Je vais utiliser un déguisement intelligente.
03:00Salutations royales, Zorg.
03:02Le monde est presque à nous.
03:04Il ne reste plus qu'un obstacle.
03:06Bananaman.
03:08Mais où est-il?
03:09Ici, général.
03:12Oh!
03:13J'abandonne.
03:14Vous gagnez.
03:15Par la douceur.
03:19Il semblerait, mon cher général,
03:20que vous nous avez emprisonné dans un autre délire.
03:25Là-bas, derrière les gaz.
03:27Les fans de Bananaman,
03:28ça doit être le vaisseau de la mère de Nurk.
03:32King Zorg appelant.
03:33Appuyez-moi dans la salle de contrôle, mère.
03:36C'est l'heure, Zorg.
03:38Je vais monter.
03:41Des bonnes bananes cuits.
03:44Regardez ces contrôles.
03:48Ah!
03:49Voici le matérialisateur de Nurk.
03:56C'est Bananaman.
03:58Arrêtez-le, Nurks.
04:00Oh, ne vous inquiétez pas.
04:02Je suis parti.
04:03Tout de suite.
04:09Attendez une minute.
04:10Pourquoi suis-je en train de courir?
04:11Allons donner à ces Nurks un goût de...
04:14de la puissance des bananes.
04:19Maintenant, pour sauver ces personnes.
04:21S'il vous plaît!
04:22S'il vous plaît!
04:23S'il vous plaît!
04:24S'il vous plaît!
04:25S'il vous plaît!
04:26Hurray!
04:27Hurray pour Bananaman!
04:29Retenez-vous, les gars.
04:30Mon doigt thermique devrait faire le truc.
04:36Et ainsi, les fans de Bananaman,
04:37les Nurks ont été défendus
04:39par le grand combattant du crime
04:40connu par le monde comme Bananaman.
04:43Mais pour Fiona, il serait toujours...
04:45Mr Wonderful.