The Hidden Moon (2024) Ep 4 Eng Sub

  • evvelsi gün
Döküm
00:00Burada ölmüş veya öldürüldüğü bir sebebi var mı?
00:05Beni yalnız bırakma.
00:07Sanırsın ki ben sana ya da babana yardım ediyorum.
00:19Benim bilgim...
00:22...onu geri getirmelisin.
00:30Yaşıyor, yaşıyor, yaşıyor!
00:51Ömer!
00:53Ayaklarıma yardım et!
00:56Ömer!
00:58Helge'ye yardım et!
01:00Sarp.
01:03Sarap.
01:06Sarap!
01:12Sarap, yardım et!
01:16Sarap!
01:19Sarap!
01:21Sarap!
01:23Sarap!
01:27Sarap!
01:28Gel onunla!
01:32Yavaş!
01:34Yürü!
01:36Yürü!
01:59Yardım edin!
02:03Ne yaptın buraya?
02:05Bıçak kuyuya bak!
02:07Tamam o zaman hemen yaparım.
02:09Ha?
02:10Bıçak koyuyorum.
02:11Yap hala mi?
02:12Yap ha.
02:13Hayır.
02:14Yapmadın!
02:15Sen geldin, ne yapayım?
02:16Yok, yapmadım.
02:17Yapmadın mı?
02:18Yapmadım yapmadım...
02:19Yapmadım...
02:20Yapmadım...
02:21Yapamazsın.
02:23Yapay oluldu.
02:27Hayır.
02:28Yapamayacaksın.
02:30Gelme, gelme.
02:31Gelme, gelme, gelme.
02:33Gelme.
02:35İyi bir şarkı.
02:37Ama ben de düşman gibi sesler duyuyorum.
02:43Şimdi geldin,
02:44benimle evi hazırla.
03:05[♪ Müzik çalar ♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
03:35♪♫ means the life. The life of this world is chorus ! ♪♪
03:40♪♫ The life of this world is chorus ! ♪♪
03:44Winds of words and hauki lines.
03:47Windwinds and sourds.
03:49White stabilizationpt through music
03:50Music that governs the soul of every person.
03:52Music that makes the man wiser.
03:55Entirely made of human resources.
03:57Music that makes the覺得mmen應bahnılım
03:59Music that makes a man better.
04:01Music that wins others back.
04:03Hadi kalkalım.
04:05Peki, eğer gelmek istiyorsan, ellerini öp.
04:08Ben bir birlikte oturayım da, birazcık insan olayım.
04:10Tamam.
04:13Öp diye mi?
04:18Bilemedim ki.
04:20Geçmişte bir şey varmış.
04:22O da bir şey mi oldu?
04:24Çok kollandı.
04:25Bunları da getirmiş.
04:27Bu bir şey.
04:28İçine bir şey kadar yıka.
04:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:39Beni yardım ettiğiniz için teşekkür ederim.
04:45Ne için buraya geri döndüğünü anlamıyorum.
04:53Ben buraya gelmek istemiyorum.
04:56Beni buraya getirdin mi?
05:04Seni öldürdün mü?
05:09Sen bir köpeksin.
05:11Köpek öldü.
05:13Nasıl öldürebilirim seni?
05:17Köpekler kendilerini öldürüyorlar mı?
05:19Sen gerçekten nefret ediyorsun.
05:25Ne düşünüyorsun?
05:30Nasıl öldürebilirim seni?
05:33Yoksa köpeklerini öldürüyorlar mı?
05:38Öldüremezsin.
05:42Sadece senin öldürmekten korkuyorum.
05:46Bu nefret ediyorsun?
05:50Sadece o köpeklerinin inanmasına izin ver.
05:53Sen ne kadar iyi bir köpeği biliyorsun?
06:05O köpeğin kim olduğunu biliyor musun?
06:09Neden beni öldürmeye çalışıyorsun?
06:11Neden beni öldürmeye çalışıyorsun?
06:14Sen öldürmeyi seçmiyorsun.
06:17Sadece o kişiyi gördüğünde sen geri döneceksin.
06:22O senin köpeğin mi?
06:25Sen benimle ilgili değilsin.
06:28Ben de seninle ilgili gitmek istemiyorum.
06:31Neden buraya geldin?
06:33Söylediklerim bitti.
06:35Senin işini unuttun.
06:38Seninle ilgili gitmek istemiyorum.
06:41Benimle ilgili gitmek istemiyorum.
06:44Seninle ilgili gitmek istemiyorum.
07:06Gerçekten beni anlamıyorsun değil mi?
07:08Bu benim babamın çalışma odası.
07:12Mr. Thomas Edgolovic.
07:18Buna bakabilir miyim?
07:39Bakabilirsin.
07:48Gözlerim çok açık.
07:58Herkesin gözlerinin farkındadır.
08:02Gözlerinin karanlığını korumak için.
08:05Gözlerinin karanlığını korumak için.
08:10Mark Twain'in söylediği gibi.
08:13Herkesin gözlerinin karanlığını korumak için.
08:16İnsanlar ölümden kaçınılmaz.
08:19Gerçek ölümden önce.
08:21Yalnız bir kez ölümden kaçınılmaz.
08:24Benim söylediğim sözler.
08:28Julius Caesar.
08:29Shakespeare'ın kitabında.
08:33Ne daha biliyorsun?
08:36Benim sözüm.
08:39Cennet.
08:40Büyükanne.
08:42Bütün şeytanlar burada.
08:45Bazıları karanlıktan çıkıyor.
08:48Bazıları kıymetle düşüyor.
08:51Büyükanne.
08:53Hiçbir şeyin iyisi veya kötüsü yok.
08:55Sadece bizim yanlışlarımız var.
08:57Bu yüzden böyle oluyor.
08:59Hamlet'ten.
09:03Ben de size bir şey söyleyebilir miyim?
09:06Kulabuz.
09:07Başka bir isim bile değil.
09:08Kulabuz.
09:10Romeo ve Julius.
09:14Seninle sıcak bir gün ile karşılaşabilir miyim?
09:19Çünkü sen daha tatlı ve kalabalıksın.
09:23Sonet 18.
09:27Öyle mi?
09:29O da soru.
09:31Hamlet'ten.
09:34Gördüğün çok açık.
09:37Shakespeare'ın sevgilisi.
09:41Sevgilisi mi?
09:43Çok sevgili demek.
09:51Çok sevgili demek.
09:57O kelimeyi kullanmamalısın.
10:00Sadece onun şahsiyetini kullandığım şahsiyetini seviyorum.
10:04Sevgilisi demek.
10:06Ne kadar dinlediğinde, ne kadar akıllı olduğunda.
10:13O zaman...
10:16Her seferinde seni gördüğümde çok akıllı oldum.
10:20Demek ki...
10:23Seni çok seviyorum.
10:38Özür dilerim.
10:39Öyle bir şey demedim.
10:43Sadece...
10:46Shakespeare'ın sevgilisi.
10:48O kadar akıllı oldum.
10:53Gerçekten görmek istiyorum.
11:06Bu...
11:07Türk kahvesi mi?
11:10İki tarzı var.
11:13Gece akşam, annem Türk kahvesini hazırlıyor.
11:17Türk kahvesi, kahvesi, yemeği var.
11:20Dikkat etmeyin.
11:22Üzülmeyecek mi?
11:25Nasıl unutacağım?
11:26Buraya doğdum.
11:27Ve buraya geldim.
11:30Fırat kahvesi mi?
11:34Bu akşam annem Fırat kahvesini hazırlıyor.
11:36Fırat kahvesini hazırlıyor.
11:37Çünkü babam bu tarzda.
11:39Akşam kahvesi, yemeği hazırlıyor.
11:42Fırat kahvesi mi?
11:44Buna tanıyor musun?
11:46Benim en sevdiğim.
11:48Çok severim.
11:50Fırat kahvesiyle yiyeceğim.
11:52Biraz garip görünüyor.
11:55Garip değil.
11:56Ben de çok sevdim.
11:58Bu evde...
12:00Türk kahvesi, Fırat kahvesi...
12:02Hepsi aynı.
12:04Sanki...
12:06Kardeşin sana...
12:08Ravdönöngöğen şarkısını çalmak istiyor.
12:10Peno değil mi?
12:12Evet.
12:16Geçen sefer bana şarkı söyleyebilir misin?
12:20Geçen sefer mi?
12:22Olmazsa tamam.
12:26Neden bu sefer değil?
12:34Sen de kal.
12:36Kalabilir misin?
12:38Benim odamda saklanacaksın.
12:40Gümrüzünden sonra çıkacaksın.
12:44Ve ben sana Ravdönöngöğen şarkısını çalacağım.
12:48Söylediğin gibi.
13:00Gözünü seveyim.
13:02Gerçekten mi söyledim?
13:04Biz arkadaşız.
13:06Bu yüzden seni bu şekilde çağırdım.
13:12O zaman ben gideceğim.
13:14Nereye?
13:16Dünyaya.
13:18Nasıl gideceksin?
13:22Yeniden bir yer bulacağım.
13:24Oraya gidiyor.
13:26Kendinden.
13:28Yeni bir yer bulmak için karışır.
13:30Yeni bir yer bulmak için karışır.
13:32Senden sonra bir yer bulmak için harika bir yer bulacak.
13:34Gidip gör.
13:36Senin için gel.
13:38Bence çok güzel bir yer.
13:40Bak, bir şey daha var.
13:42Neden?
13:44Şanslıyız.
13:46Şanslıyız.
13:48Bunu hiç kimse bilmedi.
13:50Yaşayacak bir yer mi?
13:52Şu an çok fazla insan geçiriyor.
14:03Kardeşim, kapıyı aç.
14:06Kapıyı aç.
14:21Gel.
14:24Kardeşim, kiminle konuştun?
14:26Sesini duydum.
14:29Sadece kuşlarla konuştum.
14:32Sakin ol.
14:33Kardeşim, ben Pelin'le kuşlarla oynuyorum.
14:37Buradan sakın gitme lütfen.
14:46Mert kardeşim, gidelim lütfen.
14:53Gelin.
14:56Burada bir şov var mı?
14:58Gelin.
15:28Gelin, gelin.
16:28Kardeşim, kardeşim.
16:30Kardeşim.
16:31Kardeşim.
16:32Kardeşim.
16:33Kardeşim.
16:34Kardeşim.
16:35Kardeşim.
16:36Kardeşim.
16:37Kardeşim.
16:38Kardeşim.
16:39Kardeşim.
16:40Kardeşim.
16:41Kardeşim.
16:42Kardeşim.
16:43Kardeşim.
16:44Kardeşim.
16:45Kardeşim.
16:46Kardeşim.
16:47Kardeşim.
16:48Kardeşim.
16:49Kardeşim.
16:50Kardeşim.
16:51Kardeşim.
16:52Kardeşim.
16:53Kardeşim.
16:54Kardeşim.
16:55Kardeşim.
16:56Kardeşim.
16:57Çok da iyi bense.
17:02Diyor ki...
17:04Ben im discharge ediyordum.
17:08Veya raftı 73'e bir şekilde gördüm.
17:10Çok çok büyük.
17:17Ama doświadçinin...
17:19...yakışıklı olmadığını paylaştım.
17:21Dåan öyle.
17:22Hiçbir işim olmadı.
17:27Neden bana öyle bakıyorsun?
17:33Nasıl bakıyorum?
17:39Çok acayip.
17:49Mars, ağlama.
17:51Anneni kaybedersen...
17:53Mars, ağlama.
17:55Anneni kaybedersen...
17:59Ama annen seni çok seviyor.
18:03Ve bir gün...
18:05İki kız kardeşin seni çok seviyor.
18:09Büyüyüşeceksin.
18:11Bütün evin için.
18:19Bu sen misin?
18:21Ben...
18:23O zaman...
18:25O zaman ne?
18:29Dünyanın babası.
18:31Bana ne istiyorsun?
18:51Bir fikir var mı?
19:03Bir fikir var mı?
19:11Ben ve Bing düşündük ki...
19:13Bu şeyle ilgili bir şey var mı?
19:21Evet.
19:23Bu şeye benziyor.
19:25Ve bu sefer...
19:27Bu şey nasıl geldi?
19:33Biz bunu gördük Kenan'ın...
19:35...bakanıza geri döndüğünde.
19:37Ve o evin odasına gitmek istiyordu.
19:43Ama ben...
19:45Kenan bu sefer...
19:47...gizli bir şekilde davranıyor.
19:49Evet abi.
19:53Sen sanıyorsun ki
19:56K.K.'nin bir karar verildiğini mi düşünüyorsun?
19:58Ben öyle bir şey demedim.
20:01Ama şu an
20:02her şeyin bir şekilde olabileceğini düşünüyorsun değil mi?
20:05O zaman
20:08ben K.K.'yi bir bakacağım.
20:12Ben geliyorum.
20:20Hey To.
20:22Gözünü seveyim, evin arasında bir şeyler gör.
20:26Bize buradan çıkabilecek bir şey bulabilirse
20:30ben Nawa'yı yalnız bırakmak istemiyorum.
20:33O yüzden ben yalnız gidiyorum.
20:37Gözünü seveyim.
21:19K.K.'nin bir kararı verildiğini düşünüyorsun değil mi?
21:21Ben öyle bir şey demedim.
21:23Ama şu an
21:25her şeyin bir şekilde olabilir.
21:27Gözünü seveyim, evin arasında bir şeyler gör.
21:29Ben gidiyorum.
21:31Gözünü seveyim.
21:33K.K.'nin bir kararı verildiğini düşünüyorsun değil mi?
21:35Ben öyle bir şey demedim.
21:37K.K.'nin bir kararı verildiğini düşünüyorsun değil mi?
21:39Ben öyle bir şey demedim.
21:41K.K.'nin bir kararı verildiğini düşünüyorsun değil mi?
21:43Ben öyle bir şey demedim.
21:45K.K.'nin bir kararı verildiğini düşünüyorsun değil mi?
21:47Buna karşı pek ateşli değildi yahu!
21:59Nawa!
22:06Sen bana ne istiyorsun?
22:09Şimdi bana bildiğim şey...
22:11Seninle tanışmak mümkün mü?
22:13Belki de...
22:20İstiklal mi?
22:22Beni sevmek mümkün mü?
22:28Nawa!
22:30Onu bulmadan önce Nawa'yı gör!
22:38Nawa, Tan!
22:42Tan!
22:44Nawa!
22:47Tan!
22:51Ne oldu?
22:53Nawa çıksın dışarıdan.
22:56Tan da çıksın dışarıdan.
22:59İkisi de oradadır.
23:02Ne yapacağız?
23:06Birbirine yardım edelim.
23:09Biz de orada kalmayacak mıyız?
23:14Her neyse Nawa ve Tan'ı arayacağız.
23:17Eğer korkuyorsan, buradayız.
23:19Olmaz.
23:21Ben de yardım etmeye gidiyorum.
23:23O zaman...
23:25...biz de o adamı kullanacağız.
23:28Böylece herkesin neresinde olduğunu bileceğiz.
23:33Hadi.
23:35Hadi.
23:37Nawa!
23:39Tan!
23:41Nawa!
23:43Nawa!
23:45Tan!
23:47Nawa!
23:49Nawa!
23:51Tan!
23:53Nawa!
23:59Nawa!
24:01Tan!
24:06Tan!
24:10Tan!
24:12Nawa!
24:14Beni duyuyor musun?
24:16Tan!
24:18Nawa!
24:20Neredesin?
24:23Tan!
24:27Neredesin?
24:29Nawa!
24:30Tan! Nawa!
24:34Tan!
24:42Tan!
24:45Tan! Nawa!
24:50Nawa! Neredesin?
24:55Kendim.
25:00Herkes şaşırdı.
25:03Nawa'yı bulamadım.
25:05Sakin ol.
25:08Nawa muhtemelen şaşırıyor.
25:10Bir süre sonra onlara cevap verecek.
25:15Ben oraya gideyim.
25:17Ben de oraya bakacağım.
25:25Nawa!
25:27Nawa!
25:29Nawa!
25:31Nawa!
25:34Nawa! Neredesin?
25:37Nawa!
25:40Nawa!
25:43Nawa!
26:00Nawa!
26:04Nawa!
26:06Neredesin?
26:10Nawa!
26:12Nawa!
26:30Nawa!
26:32Nawa!
26:34Nawa!
26:36Nawa!
26:38Sakin ol.
26:39Onlar geldi.
26:47Böyle olmalıydı Tan.
26:50Sakin ol.
26:53Eve gidelim.
26:55Onlar yardım etmeye çalışıyorlar.
27:06Gidebiliriz.
27:09Gidebiliriz.
27:11Gidebiliriz.
27:13Gidebiliriz.
27:15Gidebiliriz.
27:17Gidebiliriz.
27:19Gidebiliriz.
27:39Duyduğum ses...
27:44Benim adımı seçtiğim ses.
27:49Benim adımı seçtiğim ses.
28:19Yardım edin.
28:26Yardım edin.
28:32Yardım edin.
28:35Yardım edin.
28:43ftingeferddin.
28:46Yardım edin.
28:49Sen nasılsın?
28:53Toe?
28:59Tay ve Nawa?
29:05Bence onların bir yerde kalabalık olabilir.
29:09Öyle mi düşünüyorsun?
29:11Gerçekten mi?
29:15Gece geldi.
29:17Bir daha onları arayalım mı?
29:19Hayır.
29:21Tay ve Nawa'yı bulmalı.
29:23Sonra geri döneceğiz.
29:27Ama şimdi güzel yağmur yağıyor.
29:29Bence...
29:31...bir daha evden kaçalım.
29:33Hadi.
29:35Selçuk!
29:41Bak, bir tane daha var.
29:51Onun için bence...
29:53...onu görse şanslı olur.
29:57Gerçekten gidiyorum.
30:01Nasıl hissediyorum bilmiyorum.
30:41Bu ne?
30:42Ne?
30:43Bu lanet bir şey mi?
30:44Ne oluyor lan?
30:45Ne oluyor lan?
30:46Lada!
30:47Lada!
30:48Lada!
30:49Lanet!
30:50Aynen!
30:51Ne oldu lan?
30:52Lanet!
30:53Lanet!
30:54Lanet!
30:55Ya ne oldu?
30:56Ya ne oluyor?
30:57Ya bir şey yok lan!
30:58Yanımda bir şey var mı?
30:59Lanet!
31:00Lanet!
31:01Lanet!
31:02Ben nereye gidiyorum,苦ldüm lan.
31:03Ya ben bırakıyorum artık, bırakıyorum.
31:04Lanet!
31:05Akıl tekmeli misin lan?
31:06Ladan!
31:07Ladan!
31:08Lanet!
31:09Lanet!
31:10Burada yok.
31:41Sen kendin mi gitmiştin?
31:45O evin sahibi köpeğin köpeği mi?
31:53Neden kendini korumak zorundasın?
31:57Sakin ol.
31:59Evet.
32:02Önce bana yalan söyledi.
32:05Ama bana söylediğimde...
32:08Mr. Thomas'la ilgili...
32:10Onun babası...
32:12Beni yalnızca yalan söylemedi.
32:15Ve...
32:17O evdeki kadın köpeğinden bana yardım etti.
32:21Ona güveniyor musun?
32:26Eğer...
32:28Beni saldırmak istiyorsa...
32:30Neden o evdeki kadın köpeğinden bana yardım edecek?
32:34Hayır.
32:36O kadınla fark etmiyor.
32:41İkisi de yalan söylemedi.
32:45Babasının hikayesi...
32:48O yalan söylemediği bir şey olamaz.
32:51Ama o kadın...
32:56Ne biliyorum...
32:59Bazı kısımlar gerçek olabilir.
33:02Bazı kısımlar...
33:05Silah ve bıçak...
33:08Belki öldürdüğü silah olabilir.
33:20Hayır.
33:24Belki o benim cevabımı verecek.
33:26Yalancı çocuk...
33:29Belki onu Tarlaya vermiş.
33:33Annesi bunun yapmadığını biliyormuş.
33:38Bilmeli.
33:40Belki bir gözde görür.
33:45Bu...
33:46Ne demek?
33:51Plakayı ertelemek...
33:53Onun, bu kararını ödemeyecek olanı belirtmeyelim.
34:24Neden gülüyorsun?
34:28Eğer bir şey olursa, nasıl yaşayacağım?
34:34Eğer bir şey olursa, hızla uyan.
34:53Neden buraya geldin?
34:57Neden?
35:00Neden buraya geldin?
35:04Niye burada kalıyorsun?
35:12Neden burada kalıyorsun?
35:17Neden burada kalıyorsun?
35:20Ne?
35:50Ben sana yardım edeceğim!
35:52O zaman kadın köpeğine yardım edeceğim!
35:54Kutman!
35:56Kutman!
35:58Kutman!
36:00Yardım et!
36:20Benim arkadaşım kayboldu!
36:24Ve ben onları bu şekilde bırakamam!
36:30Çılgınca!
36:36Çılgınca ve daha iyi!
36:40Ben ne yapacağım?
36:42Ben ne yapacağım?
36:44Ben ne yapacağım?
36:46Çılgınca ve daha iyi!
36:50Bana her defa söyledin ki,
36:52Buraya kaybolduğunuzu söylüyorsunuz!
36:54Ve buradan çıkmanızı istiyorsunuz!
36:56Ama bu olduğunda,
36:58Ne istiyorsunuz?
37:00Ne istiyorsunuz?
37:06Bana diyor ki,
37:08Buradan çıkabiliyorlar mı?
37:10Sadece burada olmadıklarını biliyorum!
37:16Gerçekten sana inanabiliyorum değil mi?
37:24Kendine inan, Ken!
37:36Beni böyle bırakma!
37:46Benden çok istedin!
37:50Buradan çık ve geri gelme!
37:58Özür dilerim!
38:16Özür dilerim!
38:46Özür dilerim!
38:56Özür dilerim!
39:16Özür dilerim!
39:18Özür dilerim!
39:20Özür dilerim!
39:22Özür dilerim!
39:24Özür dilerim!
39:26Özür dilerim!
39:28Özür dilerim!
39:30Özür dilerim!
39:32Özür dilerim!
39:34Özür dilerim!
39:36Özür dilerim!
39:38Özür dilerim!
39:40Özür dilerim!
39:42Özür dilerim!
39:44Özür dilerim!
39:46Özür dilerim!
39:48...
39:50...
39:52...
39:54...
39:56...
39:58...
40:00...
40:02...
40:08Nasıl yaptın bunu?
40:12Sen, nasıl yaptın?
40:19Bu benim hayalim mi, hayalim mi?
40:25Bilmiyorum.
40:34Benim odam
40:41senin odanda.
40:49Benim odam.
40:55Söylediğim gibi.
40:57Söyledim.
41:17Bu gerçek değil mi?
41:22Kendine çok şükür.
41:28O zaman...
41:34Yani...
41:38Söylediğim kötü şeylerden özür dilerim.
41:43Bana özür verir misin?
41:45Nasıl?
41:55O zaman biz de arkadaşız değil mi?
41:59Sen ve ben arkadaşız mı?
42:05Bu imkansız bir şey.
42:09Neden?
42:10Her türlü insan, her türlü insan...
42:15...arkadaşız değil mi?
42:20Sen çok konuştukça aptalsın.
42:28O zaman biz de arkadaşız değil mi?
42:34Arkadaşız.
42:41Belki de.
42:52Bu ne?
42:55Bu bizim evimizdeki tüm bilgileri.
43:01Ben görebilir miyim?
43:03Tabii ki.
43:04Tabii ki.
43:19Bu evde öldüğü yabancı çocuklar mı var?
43:23Bu benim ilk günden beri yazdığım bilgiler.
43:29O zaman hiç tanımadım.
43:31Ben de çok mutluyum.
43:35Neden kapatıyorsun?
43:37Hiçbir şey yok.
43:39Ama birkaç günden beri izlemek istiyorum.
43:41Gerçekten hiçbir şey yok.
43:43Benimle ilgili başka bir şey mi sakladın?
43:47Hayır.
43:50Gözetle.
43:52Gözetle.
43:54Tamam.
43:56Sen söyle.
43:58Yani...
44:00Bu konuda senin hakkını belirteceğimi mi düşünüyorsun?
44:07İnsanlar çok karışık bir şey.
44:10Ya yaşayacak ya da öldürebilir.
44:25Ten!
44:29Ten!
44:31Sen nasılsın?
44:35Ten!
44:44Ten!
44:59Ten!
45:17Ger!
45:28Sen nasılsın?
45:33İyi misin?
45:39Sen nasılsın?
45:50Ten!
45:52Ten!
45:54Ten!
45:59Ten!
46:10Neden buradayım?
46:18Gidebileceğimi sanmıştım.
46:21Kanada'ya gidip,
46:23mutlu bir hayat yaşayacağım.
46:24Bu benim hayalim.
46:29Neden beni uyandırıyorsun, Bing?
46:33Ne demek istiyorsun?
46:36Ben sana Tan'ı ve Nama'yı kurtarmak istedim.
46:39Ama bu sadece senin hayalin mi?
46:43Bana böyle davranmak istiyorsan,
46:45arkadaşım değilim.
46:47Hayalim böyle.
46:49Yeter, yeter.
46:51O zaman,
46:53Tan'ı ve Nama'yla ilgili bir şey mi gördün?
46:57Belki,
46:59böyle bir şey değil.
47:04Nasıl bir şey?
47:07Yani...
47:10Tan'ı,
47:12ve Nama'yı kurtarmak istiyorsan,
47:15arkadaşım değilim.
47:16Yani...
47:19Tan'ı, ve Nama'yı kurtarmak istedim.
47:29Sadece biz üç varız.
47:32Bunu kurtarmak zorundayız.
47:34Ne?
47:44Dün gece yaptığımı deneyeceğim.
47:47Dünyada Güneş'ten geri dönebilirsem,
47:50gerçekten geri dönebilirim.
47:53Nasıl yapacaksın?
47:57Söyleyemem.
47:59Ev sahibi olduğunu bilirsin.
48:02Ben de gideyim.
48:04Söyle.
48:14Kenan, sen de mi gitmiyorsun?
48:18Evet.
48:20Senin rüyanda benim mi var?
48:24Hayır.
48:26Gördün mü?
48:28Söyledim. Eğer ben gidiyorsam, sen de gitmeyeceksin.
48:35E-mail bana ne yolu var.
48:39Gerçekten geri dönebileceğimi mi düşünüyorsun?
48:42Hayır, ben öyle bir şeyim değil.
48:44Tamam. E-mail bana bekle.
48:47Gerçekten kurtaracağım.
49:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
49:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
50:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
51:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
54:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
54:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
54:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.

Önerilen