Hells Kitchen US Season 23 Episode 1

  • dün
Hells Kitchen US S23E01
Döküm
00:00İlk kez 23 sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
00:21İlk kez 23 sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
00:51İlk kez 23 sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
01:21İlk kez 23 sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
01:31İlk kez 23 sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
01:41İlk kez 23 sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
01:51İlk kez 23 sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
02:01İlk kez 23 sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
02:11İlk kez 23 sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
02:21İlk kez 23 sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
02:31İlk kez 23 sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
02:41İlk kez 23 sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
02:49İlk kez 23 sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
02:59İlk kez 23 sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
03:09İlk kez 23 sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
03:17İlk kez 23 sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
03:27İlk kez 23 sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
03:37İlk kez 23 sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
03:45İlk kez 23 sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
03:55İlk kez 23 sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
04:05İlk kez 23 sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
04:14Şef Michelle, harikasın. Küçük ama güçlü, benim gibi.
04:19Ben 5'e 2'ye ulaştım ve köyde küçük bir kadın olduğumuz için kötü bir tepki alıyoruz.
04:25Ama dinleyin, tepkilerimizi yapmak zorunda kalacağız.
04:28Hoşgeldin Michelle.
04:29Teşekkürler.
04:31Şimdi, 23. sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
04:36Şimdi, 23. sezon tarihinde, Hell's Kitchen doğu köyüne ulaştı ve bu tarihli anlaşılma için 18 yetenekli şefler İngiltere'den bir özel eskortu alıyorlar.
04:41İngiltere'de en büyük kasina yerlerinden birisi ve bu sezonun yarışmasının evi.
04:50Gordon Ramsey'nin şefi olmak benim ve kızlarımın ve eşlerim için bir hayata değişik bir deneyim olacaktı.
04:55Bunu yapabilseydim, gerçekten gurur duyuyorum.
04:59Ama daha fazlası var.
05:00Çünkü bu iş, 1.5 milyon dolar'a sahip.
05:05Hazırız! Hazırız!
05:07İyi.
05:08250.000 dolar.
05:10Bence eşlerim kıyafet fiyatlarını ödeyecek.
05:13O kıyafet kıyafetli bir kıyafet.
05:15İkisi de başarılı şeflerle dolu.
05:18Bu sene benim standartlarım daha önceden daha yüksek olacak.
05:22Deneyecek misiniz?
05:24Evet, efendim!
05:25İyi.
05:26Hepinizin 40 dakikayı var.
05:27Harika bir yetenekli yemeği pişirmek için.
05:29Fokus.
05:30Kendinizi bir yemeğe koyun.
05:32Çünkü ilk başlangıç.
05:33Sadece yarışma değil, benim için.
05:35Anladınız mı?
05:36Evet, efendim!
05:38Hadi!
05:44Çıkın! Hadi!
05:48Konuşun, arkadaşlar!
05:49Her gün bunu yapıyoruz!
05:51Yemek yapan bir kuvvetim var.
05:53Burada olduğum her şeyi bıraktım.
05:55Bir hata yaptım, geri döndüm.
05:58Kimse bunu görmedi.
05:59Kimse bunu görmedi.
06:00Bu sene, ilk kez Hell's Kitchen'ın tarihinde.
06:03Yüksek şeflerle dolu, değil mi?
06:05Yüksek şeflerle dolu kompetitorlar.
06:07Yemekler yetenekli.
06:08Teşekkür ederim.
06:09Kesinlikle ben daha güçlü bir yemeğe pişirdim.
06:10Nefesleri birleşecek mi?
06:12Hayır, gerçekten yemeğimi yıkamak istiyorum, arkadaşlar.
06:14Ben en iyisi, burada en iyisiyim.
06:15Anlayamıyorum.
06:16Ben de.
06:17Biri gibi birine ilgilenmek çok rahatsız ediyor.
06:19Üzgünüm!
06:20Yemek yapma zamanı, adamım!
06:21Bırak!
06:22Ben sadece o *** kızı olmalıydım.
06:24Siz de beni seçin, seçin!
06:26Bu yarışmada köpekler var.
06:28Anthony pişirebilir.
06:29O pişirebilir.
06:30Arkadaşlıklar da pişirebilecek mi?
06:32Bu gece öldürdün.
06:33Hey, arkanda kaldım.
06:34Kesinlikle bir şey var.
06:35Sen *** iyi bir pişirmensin.
06:36Yapıştırma kendini.
06:37Bu yemekçiler,
06:38ayağını kırmak için
06:41cezalandırılıyor.
06:42Kırmızı kısmı görüyoruz.
06:43Durun!
06:44Herkesin *** kapısını kapatmasını istiyor.
06:45Konuşmak istiyor musunuz ya da kapatmak istiyorsunuz?
06:47Ağzını kapatın!
06:48Ve Klau.
06:49Buraya gelmek için yolumu kırdım, Chef.
06:51Hayat değiştirici bir ödül için.
06:54Hell's Kitchen Foxwoods Resort Kasino'da
06:57Mashantucket, Connecticut'de
06:58başarılı bir şef olmaya başlıyor.
06:59Aman Tanrım!
07:00Bakın!
07:01Çok güzel!
07:02Çok klasik ve lüks bir yer.
07:04Güzel ve evet,
07:05bu çok havalı bir yer.
07:08Doğu Kıbrıs'ta ilk defa olabilir.
07:10Hadi Red Jane!
07:11Mükemmel görünüyor,
07:12mükemmel tadıyor.
07:13Ama şeyleri sağa çıkacak mı?
07:15Bizi düşünecek misiniz?
07:16Bunu gönderdik.
07:17Birlikte *** yap!
07:18Aman Tanrım!
07:19Bu *** standartlarımızı kaybettik.
07:22Hadi gidelim!
07:23Her hata önemli.
07:24Hayır, en iyisini unuttum.
07:25***!
07:26Unuttun mu?
07:27Vay, vay, vay, vay!
07:28Bu sana lezzetli mi görünüyor?
07:29Bu kesinlikle.
07:31Ne oluyor?
07:32Bu beni çok stresledi.
07:35Gordon Ramsay gibi
07:37bunu kitapta koymak istiyorum.
07:39***!
07:43Ben bitti!
07:44Ağzımı tutamadım.
07:45Bu çok daha zor görünüyor.
07:47Bu yetenekli şefler,
07:49en iyi yemeklerden bazıları
07:50bu maçta görmüş olduğumuzu
07:52test edeceğiz.
07:53Hadi gidelim, hadi gidelim, hadi gidelim!
07:55Kadınlar acı çekiyor.
07:56En kötü ve en klasik.
07:59Bu tatlılık gibi.
08:01Her sezon.
08:02Gerçekten mi?
08:03Bar hiç daha yüksek olmadı.
08:05Yenilemek için kendini yaslanıyorsun mu?
08:07Birlikte al, ***!
08:09Kim en yükseğe kalkacak?
08:11Evet, evet!
08:12Bu maçta devam edemezsin.
08:14Bu sezon, Hell's Kitchen'un
08:16sadece şefleri var.
08:17Bu benim için her şey.
08:18Ailemin hayatını değiştirmek için buradayım.
08:20Çık dışarı!
08:21Seni şef için çalışan
08:23kimseye daha çok çalışacağım.
08:24Ne?
08:25Aman Tanrım!
08:30İzlediğiniz için teşekkürler.
08:39Tüm şefler Foxwood Resort Casino'da
08:41yaşayacak ve karşılaşacak.
08:43Elbiseyi takın,
08:44ismini takın.
08:45Hadi gidelim,
08:46onlara gösterelim.
08:47Bu çılgınca köyde
08:48çok deneyim olacak.
08:51Sıkıştırıyorum.
08:52Çöplükteyiz.
08:53Bu savaş.
08:56Şefler için ne yapıyorsun?
08:58İtalyanca mı?
08:59Hayır.
09:00Tamam, tamam.
09:01İlk yemeği öğrendim.
09:03Ve bu yemeğim
09:04benimle evlenmek için
09:05tüm adamları alıyor.
09:06Sadece stasyonda bir su aldım.
09:08Şimdi yalnızım,
09:09ama her zaman bu yemeği yaparken
09:111000'e katılıyorum.
09:13Arkadaşlar, soğanlar,
09:14mirepoix,
09:15buradaki her şey var.
09:16Sıvı biber?
09:17Üzgünüm.
09:18Tüm takımım
09:19gerçekten güçlü kadınlar
09:20ve gerçekten güçlü karakterler.
09:22Kardeşler,
09:23küçük kalplerinizi alın.
09:24Aslında ben
09:25odamda en sesli olanım
09:26ve ben sadece
09:27nereden başlamayı bile bilmiyorum.
09:28Bu stasyonda da
09:29soğan var.
09:30Eğer isterseniz alın.
09:31Alırım.
09:32Teşekkürler, şefim.
09:33Ne yapıyorsun?
09:34Risotto 40 dakikaya.
09:35Aşırı sevdiğim yemeğim
09:37soğanlı salatalık
09:38ve soğanlı pis risotto.
09:40Kadınlar,
09:4112 yıldır kayboldu.
09:42Evet.
09:43Kesinlikle
09:44şef Ramsey'in
09:45kendi restoranlarında
09:46yaptığı bir yemeği
09:47çok güçlü bir hareket.
09:48Evet, şefim.
09:49Aşırı kızarıyor.
09:50Gerçekten iyi bir tadı var.
09:51Anladım, anladım.
09:52Ama ben kendime doğru olmak istiyorum
09:53ve ona ne aldığımı göstermek istiyorum.
09:55Senin yüzünden
09:56renkli olmamalıydın.
09:59Hadi gidelim, arkadaşlar.
10:00Bu ne?
10:01New York State
10:02salatalık ve
10:03soğanlı salatalık
10:04ve miso.
10:05Miso.
10:06Normalde miso
10:07kırmızı eteğe gitmiyor.
10:08Ama ben
10:09yöntemleri yuvarlıyorum.
10:10İnsanlar benim için
10:11uykularını uyandırıyorlar.
10:12Evimde
10:1310 tane
10:14yabancı yöntemle
10:15karşılaştırdım
10:16ve asla kaybettim.
10:17Eğer salatalığımı
10:18ve yemeğimi
10:19kaybedersem
10:20bunun üstüne geleceğim.
10:21Buradaki sos ne?
10:22Bu,
10:23küçük barbekü sosu ve
10:24soya sosu ile
10:25yumurta ve
10:26sıvı su.
10:27Aslında benim yöntemim
10:28yöntemli papardelle
10:29ve
10:30yöntemli sos.
10:31Lens,
10:32yöntemli sosu lütfen.
10:35Umami yöntem.
10:36Burada.
10:37Kırmızı.
10:38Hayır.
10:39Değil.
10:40Kardeşim.
10:41Bu şey kırmızı değil.
10:42Evet,
10:43daha fazla yöntem olmalı.
10:44Yuri beni
10:45yasakladı.
10:46Bu yüzden
10:47aslında benim yöntemim
10:48bundan daha iyi olacak.
10:49Şeker, şeker, şeker,
10:50şeker, şeker.
10:52Ve Whit,
10:53ne yapıyorsun?
10:54Pescato e cocado yapıyorum.
10:55Bu bir
10:56çikolata,
10:57sıvı su,
10:58yöntemli yöntem.
10:59Pantaniyoki yapıyorum.
11:00Yıllar boyunca
11:01yöntemden
11:02güvende olduğum için
11:03güvenim geliyor.
11:04Ben,
11:05benim gibi görünüyorsam
11:06çok fazla insan yoktu.
11:07Black,
11:08Queer.
11:09Bu yüzden
11:10harika çalışma
11:11ve
11:12yöntem
11:13seni
11:14nereye götürebileceğini
11:15göstermek istiyorum.
11:16Herkes
11:17beni
11:18şaşırdı.
11:19Tamam mı?
11:20Evet, şefim.
11:21Bugün döküldü.
11:22Ne yapıyorsun?
11:23Döküldü.
11:24Şeker, çikolata,
11:25demi glas yapıyorum.
11:26Tamam.
11:27Maplar,
11:28döküldü.
11:29Ben,
11:30en iyi arkadaşları yapıyorum.
11:31Yerden
11:32atıyorum.
11:33Çünkü
11:34her yerdeyim.
11:35Yerden atıyorum.
11:36Her yerdeyim.
11:37Buraya
11:38çöp yapacağım.
11:39Evet,
11:40yirmi dakika
11:41arkadaşlar.
11:42Evet,
11:4320 dakika
11:44önce.
11:45Evet,
11:46şefim.
11:47Bu kimsin?
11:48Bu benim.
11:49Bu senin.
11:50Evet,
11:51bu benim.
11:52Ama gerek yok.
11:53Şu an
11:54êtte
12:13yapıyorum.
12:14Şu anda
12:15sonra
12:16Ben ilk deneyimden kurtulabilirim.
12:18Bu pislik.
12:20Doktor!
12:21Ağrıyor!
12:28Head Chef'in tek yarışmasından sonra...
12:32Doktor!
12:33Ağrıyor!
12:34...Brittany'in ağrıdığı parmaklar, sadece pasta olduğundan fazla.
12:38Pasta yok artık.
12:42Teşekkürler.
12:43Bu yarışmanın son 10 dakikası.
12:45Pasta'yı yeniden yapmalıyım.
12:47Ben geri döndüm.
12:48Ne acayip bir duygu.
12:51İnanılmaz oldu.
12:52Burada ne yapmalıyım?
12:53Papadeli yapabilir misin?
12:54Sadece parmaklarla kesiyor musun?
12:55Evet, sadece parmaklarla kesiyorum.
12:56Sadece parmaklarla kesiyor musun?
12:57Evet.
12:59Son 5! Hadi!
13:00Evet, Head Chef!
13:015 dakikaya başlıyoruz.
13:02Son 5!
13:03Bu burada mı?
13:04Bu Hibiscus Pickled Pineapple.
13:05Anladım.
13:06Bu sadece süt ve su.
13:07Benim adımdan olan yemeğim,
13:09Kırmızı Kuru Tavuklu,
13:10Kırmızı Kırmızı Pistachio Kulabuz.
13:13Yemeklerimi,
13:14büyük,
13:15kumar,
13:16lezzetli ve seksi yapacağım.
13:17Benim gibi.
13:19Bırakın.
13:20Biraz şansınız var. Hadi!
13:21Head Chef'lerden, evet.
13:22Ramsey'i sevmek istiyorum.
13:24Yemeklerimi seviyorum.
13:25Diğer kontestanları da seviyorum.
13:27Hello, Health Kitchen!
13:28Debut yapmaya hazırım.
13:30Çok güzel duydum.
13:31Ne?
13:32Çok güzel duydum.
13:33Kızlar, 2 dakika!
13:35Hadi!
13:37Hızlı, hızlı, hızlı.
13:39Bu, yemeğe koymak istediğim pastam değil.
13:41Ama ben, Ramsey'i göstermeye,
13:43başlatmak ve bu yolculuğu
13:45doğru bir şekilde başlatmak için,
13:46çok odaklıyım.
13:47Kızlar, 90 saniye!
13:48Hadi, hadi!
13:50Oh, bu...
13:52Bu, çok az, adamım.
13:53Zamanı geçiyor.
13:54Biliyorum ki, hala hazır değiller.
13:56Ama eğer yemeğe bu kırmızı kuru tavuklu yemeği alamam,
13:58o zaman evden ulaşabilirim.
14:0145 saniye!
14:02Hadi!
14:03Devam edin, devam edin!
14:04Devam edin!
14:06Kırmızı kuru yemeği temizleyin.
14:0920 saniye!
14:11Hadi!
14:12Yemeğe koymak zorundayım.
14:1410, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1.
14:24Ve servis!
14:31Şimdi, işin nasıl olacak?
14:32Yemeklerinizi deneyeceğim.
14:33Sonra her yemeğe, 1-5'e karşı bir sayı verin.
14:37En fazla puan veren takım, kazanır.
14:40Bu kadar basit.
14:41Hadi başlayalım.
14:43Anne-Mari,
14:44ve Uri.
14:45Hadi, hadi!
14:46Hadi!
14:47Hadi, Anne-Mari!
14:48Şef Ramsey bunu deneyecek olduğunu biliyordum.
14:50Ben,
14:51biraz şaşırdım.
14:53Benim için Signature Dish'in harika bir şey,
14:55şeflerle tanışmak, değil mi?
14:57İlk defa.
14:589 yıl önce, Vegas'ta seni tanıştım.
15:00Gordon Ramsey'nin Fish and Chips'i açtın.
15:039 yıl, çok uzun zaman oldu, Anne-Mari.
15:05Değil mi?
15:07Ne dedim?
15:08Bana yardım edin.
15:09Hemen, daha fazla kadın şeflerimiz olmalı.
15:11Ve ben, evet, şef.
15:12Ve sen buradasın.
15:13Evet.
15:14Çok sevdim.
15:15Yemeklerini anlat.
15:16Risotto'nun üzerinde,
15:17yeşil biberli salatalık yaptım.
15:19Evet,
15:20burada evde olacaksın.
15:21Çünkü biliyorsun,
15:22bu,
15:23risotto ve salatalık'ın
15:24en büyük şartlarından biri.
15:25Evet.
15:26Salatalık ve risotto,
15:27onun için,
15:28çok büyük bir şey.
15:29Ama,
15:30eğer ben bir şey olsaydım,
15:31gurur duyuyorum.
15:33Salatalık,
15:34güzel pişti.
15:35Teşekkürler, şef.
15:36Güzel,
15:37ancak,
15:38risotto servisinde,
15:39nefes almak istiyorsun.
15:40Çünkü,
15:41aşağıdaki temizliğe,
15:42biraz hızlanmaya başlıyor.
15:43Ama,
15:44sezon açık.
15:45Gerçekten,
15:46ilk defa tanıştığımı hatırlamıyorum.
15:47Ama,
15:48ikinci defa seni hatırlayacağım.
15:49Teşekkürler, şef.
15:50Çok güçlü bir 4.
15:51İyi yaptın.
15:52Teşekkürler.
15:53Gerçekten iyi yaptın.
15:54Ben,
15:55heyecanlıyım.
15:56Yani,
15:575'e gidiyoruz,
15:58ama,
15:594'ü güçlüye alacağım.
16:00Genç adam,
16:01nasıl indüstriye çıktın?
16:02Ben,
16:03Buenos Aires,
16:04Arjantin'den geldim.
16:05O zamanlar,
16:06ben,
16:07ben,
16:08ben,
16:09ben,
16:10ben,
16:11ben,
16:12ben,
16:13ben,
16:14ben,
16:15ben,
16:16ben,
16:17ben,
16:18ben,
16:19ben,
16:20bu ikinci defaların sırası.
16:21Sen icin demişsin ki,
16:22Ikinci defanın derece mi,
16:24Evet, iki restorantlarda söylüyorum bence.
16:25O zaman,
16:26Britain'te ne tartarですか ,
16:27Kü wonders !
16:28Emirhan.
16:29Cem Yirmi wildly britan
16:43vegetable
16:47.
16:50Çok güçlü bir 4. Tebrikler.
16:52Teşekkürler.
16:53İyi başladınız.
16:55Bunu tutun. Amerikan rüya olabilirsiniz.
16:57Evet, uçaklarım uzaklaştı ama teşekkürler.
16:594'ü almak, benim en özel yemeğim...
17:04...aklım bozuldu.
17:06Evet, sonra...
17:07...Agali ve Anthony. Hadi bakalım.
17:11Teşekkürler.
17:13Evet, genç adam, nasıl hissediyorsun?
17:14İyiyim, şef.
17:15İyi. Bu tüm yolculuk nasıl başladı, Anthony?
17:18Annemden başladı.
17:19Annem beni grup evinde kurtardı.
17:21Ben sporla oynadım, o da köşede beni tuttu.
17:23O bir hastane yönteminden bir şefdi.
17:25Yani her gün okula sonrası,
17:27restoranda, hazırlıkta, çöpü, yıldız,
17:31okul fiyatını aldım ama alzheimerin ve demenşe yüzünden kaybettim.
17:36Annen bu yöntemden bahsedildi.
17:38Evet, anneni destekledim.
17:39Onu yiyip, yemeği değiştirdim, medikasyonu değiştirdim.
17:41Onu yiyebilmek için pişirdim.
17:42Restoranlara gittim ve senaryo yaşamaya gittim.
17:4510 yıl orada kaldım.
17:46Annen nasıl şimdi?
17:47Annen, maalesef, 14'e geçti.
17:50Üzgünüm.
17:51Teşekkür ederim, şefim.
17:52Şimdi her şey onun için ve annem için bir nimet.
17:55Evet.
17:56Anthony'ye saygı duyuyorum.
17:58Çünkü benim harika annem sadece öldü ve bu benim hayalimdi.
18:02Çok gurur duyuyoruz.
18:03Bunu kesinlikle açıklayalım.
18:04Yemek hakkında konuşalım.
18:05Miso, limon, sarımsak.
18:07Tereyağlı, kornalı.
18:09Tradisyonal olarak, miso ile tereyağı asociasyon edilmiyor.
18:14Ancak miso daha fazla tatlılaştırıyor.
18:16Bu çok etkileyici.
18:18Tebrik ederim.
18:19İlk 5'e tebrik ediyoruz.
18:20İyi yaptın.
18:22Teşekkürler, şefim.
18:24Ramzi, şefim, 5'i bana vermiş.
18:27Annem çok gurur duyuyordu.
18:29Şimdi çok gurur duyuyorum.
18:31Evet, Magali.
18:32Yolun başında bir bilgi ver.
18:35Babam Meksika'dan emigre.
18:36Babamla fışkoydum.
18:38Bu bizim kaliteli zamanımızdı.
18:40Ondan sonra evimize gittik.
18:42Ve bu bizim sevgi diliydi.
18:44Ama normalde bu güç, annenin yanından geliyor.
18:46Annem iyi bir pişman değildi.
18:49O çok kötüydü?
18:50Annem bana gurur duyuyordu.
18:52Babam bana şefkat ve sevgi verdi.
18:54Anladım.
18:55Bunu seviyorum.
18:56Yemek hakkında ne düşünüyorsunuz?
18:57Ben bir tavuk kaviteli yaptım.
19:00Sıvıyağlı, sarımsaklı ve rendelenmiş kaviteli.
19:05Kaviteli çok çıplak,
19:08çeşitli bir İtalyan kaviteli.
19:10Ama onu yükledin.
19:12Sıvıyağlı, sarımsaklı ve rendelenmiş kaviteli.
19:16Gerçekten lezzetli.
19:17Tebrik ederim.
19:18Yine 5.
19:19Teşekkürler, şef.
19:20Güzel iş.
19:21Şef Ranzi bana sadece 5 verdi.
19:25Gerçekten şimdi yumuşak hissediyorum.
19:28Kyle ve Brittany, hadi bakalım.
19:30Hadi bakalım.
19:34Kyle, başlangıcını anlat.
19:35Nereden başladın?
19:36Çocuk, eşsiz çocukken,
19:38birçok arkadaşım olmadığında başladım.
19:40O yüzden pişirmeye başladım.
19:42Kulaklarımla pişirdiklerimi paylaştık.
19:44Sonunda arkadaşlarıma dönüştüm ve
19:46kariyerimi değiştirdim.
19:47Harika, pişirmeye başladın.
19:48Ne yaşındasın?
19:496 yaşında başladım.
19:5016 yaşında pişirmeye başladım.
19:52Benim gözümde, bu sadece birkaç yıl önceydi.
19:54Çünkü senin en büyük bebek yüzünden.
19:56Bu yarışmayı hiç görmedim.
19:58Bunu değiştirme.
19:5929 yaşında pişirdim.
20:00Bırak.
20:01Evet.
20:02İd'i görmem gerekiyor.
20:04Yemek hakkında ne düşünüyorsun?
20:05Bu bir kokoreç kariyeri.
20:07Kokoreç suyu,
20:08haybisküs,
20:09kırmızı biber.
20:13Harika pişti.
20:14Teşekkür ederim.
20:15Sadece bir kez pişirdin.
20:17İki kez de pişirmedin.
20:18Su harika.
20:19Kırmızı kariyeri çok lezzetli.
20:20Çok güçlü bir 4.
20:21Teşekkür ederim.
20:22Brittany.
20:23Evet, efendim.
20:24Nerede yaşıyorsun?
20:25Alaska'da yaşıyorum.
20:26Alaska?
20:27Yaklaşık 4 aydır
20:28bir peninsüla'da yaşıyorum.
20:29Yemek yiyecek restoranı
20:30gibi bir yerden
20:31açılıyor.
20:32Ama burada geldim.
20:34Hadi deneyelim.
20:35Yemek ne?
20:36Pasta de la Mare.
20:37Evet.
20:38Aslında bu yemeği
20:3922 yıldır yapıyorum.
20:40Herkesin ilk devlette
20:41yaptığım yemeği.
20:44Eğer seni gerçekten seviyorsam
20:45bu yemeği yaparım.
20:46Ve 5 iyi ilişkilerim var.
20:49Vay.
20:50Bunu 22 yıldır yapıyorsan,
20:52beklentilerim arttı.
20:55Kendi elime
20:56basit bir şut attım.
20:5722 yılı
20:58bu yemeği yapmaktan
20:59korkuyorum.
21:00Evet, bu çok özel
21:01olmalı.
21:03Şu anda çok fazla
21:04tepki var.
21:06Bu yemeğe zor.
21:19Bu,
21:20adlı yemek tepkisi.
21:21Ve Blue Team
21:22...şu an önümüzde.
21:24Bu kısımda zor.
21:25Ama Şef Ramsey yetince...
21:27...Britney'in seyircinin...
21:29...seyircinin pastasını vermeye başladı.
21:31Öğrencilerimizin göstermesini zorlamalıyız.
21:33Evet.
21:34Ama bunu öğretebilirim.
21:35Evet.
21:36Öğretmemem gereken şey...
21:37...dana, tadı.
21:38Ve tadı kesinlikle lezzetli.
21:40Bu çok güçlü bir adım.
21:42Tebrikler.
21:43Teşekkürler.
21:44İyi işler.
21:45Tebrikler.
21:46Benim kıyafetimi yalvarmayın çocuklar ve kızlar.
21:49Britney burada.
21:505'e 4'ü aldı.
21:51Evet.
21:52Bir sonraki...
21:53...Amber ve Corbin.
21:54Devam edelim lütfen.
21:55Devam edelim.
21:56Hadi Amber.
21:57Herkesden 4'ü ve 5'ü bekliyor.
22:01Bu yüzden...
22:02...bunu yapmalıyım.
22:03Bu lezzetli olmalı.
22:05Siz de.
22:06Bunu kesinlikle açıklayalım.
22:07Şefin yükseği değil.
22:08Yemek kalitesi.
22:09Allah kahretsin.
22:10Burada yenge yenge bir şey oluyor değil mi?
22:12Amber.
22:13Başlangıçta bir bilgi ver.
22:15Başlangıçta...
22:16...ben müzikçiydim.
22:17Ama...
22:18...gitme hayatını istemedim.
22:19Bu yüzden yeme ortamına gittim.
22:20Bu kariyer beni muhteşem yerlere götürüyor.
22:22Ve yemeğimize birlikte anlatmak istiyorum.
22:24Anladım.
22:25Ver mevcudunu bana.
22:26Burada kırmızı biber, sarı erik, köpük baharatı ve romanesko var.
22:34Altınların 7-8 senesi içinde yaşadım.
22:36Dayışıklık çok farklıydı ve...
22:38...erik beni eve hatırlatıyor.
22:39Orta Siyeran Altınlarında yaşadım.
22:42Ve ben erik çevirme ve...
22:46...birçok bağlantıdan tüm diğer şeylerlerle yaşadım.
22:48Gökyüzünde.
22:49Yemeği yiyemeyiz, yemeği yiyemeyiz.
22:52Ama yemeğe ulaşabiliriz.
22:54Elka güzel pişti.
22:55Teşekkürler.
22:56Gerçekten güzel pişti.
22:57Ancak Remenesko'nun altını arttırmak gerekiyor.
22:59Biraz daha acı bir şey.
23:00Gastrik.
23:01Kötü haber.
23:02Çünkü her şeyi aşağıya getiriyor.
23:04Ve prezentasyon biraz dahi görünüyor.
23:06Tamam.
23:08Evet.
23:093'e vereceğim.
23:10Teşekkürler.
23:12Kesinlikle başka birisi 3'e verecek.
23:14Ben sadece 3'e gelmeyeceğim.
23:18Yeniden başlayalım.
23:19Aslında benim insanlığım annemden geliyor.
23:21Venezuela'dan çok genç bir yaşta buraya geldi.
23:24Ve maalesef o,
23:26benim kardeşimi ve kendimi tek başına yarattı.
23:30Bir kısa sürede bir yöntemde yaşadık.
23:32Ve yiyeceklerle yaşadık.
23:34Ama bana çok genç bir yaşta öğrettiğim bir şey
23:37pişirmek ve basit malzemeleri almak.
23:39Ve onlara çok dikkat ve sevgi vermek.
23:41Bu yüzden seni bugün buraya ittiriyor.
23:42Harika.
23:43Kesinlikle.
23:44Ne yaptın lütfen?
23:45New York'un bir parçası ile,
23:48brokoli sütlü ve chimichurri ile döküldüm.
23:54Yemek güzel pişti.
23:55Teşekkürler, şefim.
23:56Bunun erişimi harika.
23:58Çok kaliteli, büyük, sensin.
24:00Evet.
24:01Lezzetli.
24:02Bunu da düzelt.
24:03Chimichurri.
24:04Evet, şefim.
24:05Çok güçlü bir 4.
24:06İyi yaptın.
24:07Teşekkürler, şefim.
24:08Korbin'in bu yöntemiyle,
24:10bütün yöntemlerin yüksek noktalarına devam ediyor.
24:11Şimdi küçük bir yöntem var.
24:14Kırmızı takım için,
24:15Havai'nin Megan,
24:16Awahu Garlic Prawns'ı
24:18kırmızı takım için
24:19çok lezzetli bir yönteme dönmek istiyor.
24:22Lezzetler harika.
24:23Onları,
24:24onları,
24:25onları,
24:26onları,
24:27onları,
24:28onları,
24:29onları,
24:30onları,
24:31onları,
24:32onları,
24:33onları,
24:34onları,
24:35onları,
24:36onları,
24:37onları,
24:38onları,
24:39onları,
24:40onları,
24:41onları,
24:42onları,
24:43onları,
24:44onları,
24:45onları,
24:46onları,
24:47onları,
24:48onları,
24:49onun içinde yaşayan
24:51yöntemlerini
24:52kurduğum zaman énormément
24:52ben de
24:54Gerçekçe
24:54O olmuş
24:56burada
25:03Olağanüstü
25:04Yorum,
25:05yaz,
25:06ayrı cami
25:07Bence
25:08Bu
25:09Acalan
25:11Yöntemera
25:12Yemek için ne zaman başladın?
25:146 yaşında başladım.
25:15Babamın işine yardım etmek için bekliyordum.
25:17İki iş yapıyorduk.
25:196 yaşında mı?
25:20Evet, 6 yaşında.
25:20Karotumu tutmak bile yapamadım.
25:22Ağzımda tutmak zorundaydım.
25:23Düşmanlarımda oranlı bir nokta olacaktı.
25:26Yemek ne?
25:27Tümrik, limon, risotto,
25:30sarımsak,
25:32guava, miso, gastrik.
25:34Tavuk etlerini soğuk bir ışıkta pişirdim.
25:37Çünkü bazı videolarınızı izledim.
25:40Harika pişti.
25:42Gerçekten harika pişti.
25:43Guava'yı biraz daha tatlı yapmak istedim.
25:44Ama guava'nın zenginliğini kesmek çok yardımcı oldu.
25:47Çok güçlü,
25:48özel 5.
25:49İyi yaptın.
25:51Teşekkürler.
25:53Evet.
25:53Lütfen, evet.
25:54Bunu yapmaya devam edelim.
25:56Michael,
25:57nasıl geldin buraya?
25:58En iyi çocuk değilim.
26:00İyi okullar almadım.
26:01Savaştım, suskundum.
26:03Her zaman okuldan çıkıyordum.
26:04Dürüst olmak gerekirse Amanda,
26:05Michael'ın bir soruncu gibi görünüyor mu?
26:07Evet.
26:08Hayır, o değil.
26:09Hayır, o değil.
26:10O gülümsüyor, şef.
26:11Gülümsüyor.
26:13Biraz gergin oldum.
26:14Bu hava yoktu.
26:1620 dakika kaldı.
26:17Evet, şef.
26:18Bu kimsin?
26:19Bu benim.
26:21Hadi.
26:21Duydum, duydum, duydum.
26:22Evet, biraz zaman ver.
26:24Bu guava'nın
26:25piştiği sürece
26:26rahat durmaları gerekiyor.
26:29Ne yapıyorsun ve neden?
26:30Bu kuru hava.
26:32Karabiber, muhammara,
26:33biber,
26:35ve limonlu suçuklar.
26:38Eğer kuru hava olsaydı,
26:39kesinlikle tehlikeli olacaktım.
26:42Kuru hava,
26:42sanırım en zorunlu olanı.
26:44Söylerim.
26:45Gerçekten umuyorum,
26:46şef onu keserse,
26:47mükemmel olacak.
27:01İki takım da
27:03kutu yemeği için
27:04çok iyi davranıyor.
27:06Kuru hava,
27:06sanırım en zorunlu olanı.
27:08Söylerim.
27:10Ohio doğu Michael
27:11kuru hava
27:12şaşırmıyor.
27:17Evet, kuru hava güzel.
27:19Gerçekten güzel.
27:21Sıvı kuru hava
27:23çok lezzetli.
27:24Bu çok güçlü bir 4.
27:25Tebrikler.
27:26İkisi de iyi yaptınız.
27:29Gordon'un 4'ünü almak,
27:305'e sevmeliydim.
27:32Ama
27:33puşt geldiği zaman
27:341 dakika daha var.
27:35Yemek yiyecek.
27:37Sadece 2 takım kaldı.
27:39North Carolina'nın
27:40şef Witt'i
27:42New Jersey'den Father of Two Joe'nun
27:44red team'i
27:45uzaklaştırmak istiyor.
27:47Kompetitif tarafım.
27:48Dışarıda görebiliyorum.
27:4910'dan 1'e görebiliyorum.
27:50Ne kadar?
27:5015.
27:52Mutluluğunu seviyorum.
27:53Nereden geldi bu?
27:54Anne tarafından geldi.
27:56Ailemde bir anne olduğunda
27:572 kızı
27:58doğurmak zorunda kaldım.
27:59Bana gösterdi ve
28:00her şeyi yapabilirim.
28:01Onunla ilgileniyorum.
28:02Mükemmel değerler.
28:03Yemekten ne pişirdin ve neden?
28:04Pescato ve Coccato'da
28:05benim takımım.
28:06Kokonat suyu
28:08patatesli bir tavuk.
28:09Pantene Gnocchi'yi
28:10ve Ahi Verdi Tavuk Suyu
28:12ve çikolata.
28:13Bu yemeği pişirdim çünkü
28:14benim restoranımda
28:15en büyük satıcıydı.
28:16Burada çok şey oluyor.
28:18Lezzet bombası.
28:19Bunu ben de diyorum.
28:19Evet, güçlü.
28:20Her türlü gnocchi'yi
28:21yapmak zor.
28:23Ama Pantene Gnocchi'yi
28:24ve o kadar yumuşak
28:25ve lezzetli olarak yapmak
28:26inanılmaz.
28:266'a vermek isterim ama
28:27ne yazık ki yapamam.
28:28Bu 5.
28:29Tebrikler.
28:31İyi yaptın.
28:32Bu sadece benim
28:33kompetisimin başlangıcıydı.
28:34Şef Ramsey'in aklını
28:37benim kreativitemle
28:38bozduğum için buradayım.
28:39Herkes dikkatli olmalı.
28:40Joe, buraya nasıl geldik?
28:42Babam 18 yaşında
28:43İngiltere'den uzaklaştı.
28:44Babam ve annem
28:45bir köyde yaşadılar.
28:46Babamla birlikte yaşadığım zaman
28:47babam gibi olmak istedim.
28:49Babamla çok üzüldüm.
28:50Babamla işe gideceğimi hatırlıyorum.
28:522 a.m. kadar.
28:53Babalar bu yolu
28:54ve
28:55onların ayaklarını taktığına
28:56mutlu mu?
28:57İlk başta babam
28:57benim bu işimde olmamı istemedi.
28:59Ne?
29:00Dur.
29:002 a.m. sabah
29:01seni arıyordu.
29:02Hayır, onunla gitmek istiyordum.
29:03Tamam.
29:04Bunu sevdim.
29:04Şimdi ne yapıyorsundan
29:05nasıl hissediyorsun?
29:05Çok gurur duyuyorum.
29:07Harika.
29:07Evet.
29:08Bu benim yaptığım en iyi
29:09bir kelimedi.
29:09Yemeklerini söyle.
29:10Bu bir
29:11yeşil çikolata çikolata.
29:13Bu bir yemeğim.
29:13Menüyü
29:146 ay önce koydum.
29:15Bu bir yemeğim.
29:16Menüyü alamıyorum.
29:18Çikolata çok güzel pişti.
29:19Garnet.
29:20Güzel bir iş.
29:20Çok sevdim.
29:21Yerli bir şekilde.
29:22Sadece yıkanıyor.
29:22Çok güçlü bir 4.
29:24İyi yaptın.
29:24İkiniz de.
29:24Teşekkürler şefim.
29:25Teşekkürler.
29:26Kırmızı takım
29:28küçük bir yöntemi açtı.
29:30Ama yeni başvurduğu
29:31şef Brandon
29:33umuyor.
29:34Tavuk eti.
29:36Biraz çıtır tavuklar yaptım.
29:38Tarihi
29:39Paris Yoki.
29:39Yeni bir takımın
29:40yöntemini
29:42getirmek için yeterli olacak.
29:42Bu ilk yemeğim.
29:44Şimdi
29:45benim
29:45kocam.
29:46Yoki
29:47güzel.
29:47Bu yemeği
29:48keserek
29:49mükemmelce pişirmek
29:50bir zevk.
29:51Yemek iyi okunuyor.
29:52Ama daha iyi tadıyor.
29:54Bu
29:54kesinlikle
29:56bir 5.
29:56Tebrikler.
29:57İyi yaptın.
29:59Kesinlikle 5.
30:01Bu bir hayal oldu.
30:02Bir sonraki
30:04Meksika'daki
30:05profesyonel futbolcu Lulu.
30:06Umuyor.
30:08Kırmızı takım
30:09masa tortillası
30:09çarşaf salsa roha
30:11harika
30:12tavuk eti
30:13krema
30:14ve
30:15kırmızı biber.
30:16Yeni başvurduğu
30:18şef Ramsay.
30:18Tortillası
30:19biraz daha pişirmen gerekiyor.
30:20Çünkü
30:21biraz çok
30:22ıslak.
30:23Ama
30:23çok
30:24çok
30:24lezzetli 4.
30:25İyi yaptın.
30:25Teşekkür ederim.
30:26İyi iş.
30:28Bu son
30:29eşleşmeye
30:30gelecek.
30:31Ne güzel.
30:31Bunu
30:31buldun.
30:32Hanna
30:33Şant
30:33ilerleyin.
30:34Devam edelim.
30:36Kırmızı takımın
30:37en küçük
30:38kısımlarıyla
30:39başvurduğu
30:39şef Şant
30:40umuyor.
30:42Kırmızı
30:42zeytinyağı
30:43ve
30:44Armenistan
30:45yoğurt sosu
30:45ve patatesler.
30:46Kırmızı takım için
30:47büyük bir
30:48ayar.
30:50Nereye doğdun?
30:51Suriye'de doğdum.
30:52Suriye.
30:52Armenistan'da doğdum.
30:53Evet.
30:55Kırmızı takım güzel pişti.
30:56Güzel.
30:58Bu çöp
30:59bir şaka değil.
31:00Örnekleri
31:00temizleyebiliriz.
31:01Ama o lezzetler
31:02mükemmel.
31:04Bu
31:054'e
31:07ulaştı.
31:07İyi iş.
31:10Kırmızı takım
31:113'e
31:12ulaştı.
31:12Florida'daki
31:13ülke klubu şef
31:14onu tanıtıyor.
31:15Kırmızı takım
31:16duş
31:17kuru çikolata
31:18deminglaz
31:19ve
31:19küçük bir
31:19pişut.
31:20Kuru
31:21çikolata
31:21Kuru çikolata
31:22ve bu
31:23neden geldi?
31:24Ben çok
31:25artistik bir insanım.
31:26O yüzden
31:26poler
31:28karşılığını birleştirmeye çalışıyorum
31:29ve onları
31:30en iyi arkadaşları olmaya
31:31zorlamaya çalışıyorum.
31:31Bu
31:32amatör.
31:32Umarım
31:33işe yarar.
31:33Kuru çikolata
31:36Kırmızı takım
31:37bunu
31:38çikolata
31:38çikolata
31:39çikolata
31:40çikolata
31:41çikolata
31:41çikolata
31:42çikolata
31:44çikolata
31:45çikolata
31:47çikolata
31:48çikolata
31:49çikolata
31:51Bu 3'e
31:51karar verdim
31:52ve 4'e
31:52benim.
31:54Bu çikolatayla
31:57benim için
32:07Bu 3'e
32:08karar verdim
32:08ve 4'e
32:09benim için
32:10Bu çikolatayla
32:13benim için
32:13bu kısmı
32:14verdim.
32:155'e, tebrik ederim.
32:225'e aldım ve çok gurur duyuyorum.
32:25İyi yaptın.
32:28İlk kaybı gerçekten kötü.
32:31Birisi olarak harika yapabilirsin ama sonunda
32:34hala bir takım çalışması var ve takım olarak
32:37yürüyüşe başladık.
32:39Kızlar!
32:40Bu ödül çok özel olacak.
32:43Çok önemli bir restorantta yemeyeceksin.
32:46Pazartesi restorantı.
32:48Evet!
32:50Foxwoods Resort Kasino'da.
32:54Aslında çok heyecanlıyım.
32:55Aslında seni takip edeceğim.
32:56Evet!
32:59Hayatımda hiç mutlu olmamıştım.
33:01Bu kesinlikle iyi.
33:03Sadece iletişimdeyim.
33:04O yüzden öyle söylememeliyim.
33:05Ama bu benim hayatımda en iyi hislerimden bir tanesi.
33:08Evet, kızlar.
33:09Görüşmek üzere.
33:10Giyin, hadi!
33:12Çıkın!
33:13Red Team'in hatırlatmak için bir şey hissediyor.
33:18Unutmak istediğiniz bir deneyim olacak.
33:21Çünkü bu akşam
33:22Delivery Night'ın Hell's Kitchen'da.
33:24Ah, hell!
33:25Doğuda ilk defa kapıları açacaklar.
33:29Çok fazla delivery'imiz var.
33:30Ve o takımlar geldiğinde,
33:31Unload'u açmanız gerekiyor.
33:33Kapıları kapatmanız gerekiyor.
33:34Öncelikle, arkadan dönün.
33:37O kapıların çöplüğüne bir bakın.
33:40Görünüşe göre tornado gibi görünüyor.
33:42Onları geri getirmek istiyorum.
33:44Onları bulduğunuz şekilde.
33:46Evet, şefim.
33:47Şefim.
33:49İlk tornado kazandık!
33:52Red Team'e çok mutluyuz.
33:54Çok mutluyuz.
33:55İlk tornado kazandık!
33:58Red Team'e çok mutluyuz.
34:00Kesinlikle Britney'nin
34:02kapıları kapatmadan
34:03geri dönüştüğü ve
34:05bu pastayı az zaman içinde
34:06çıkarttığından çok mutluyuz.
34:08Bu pastayı temizlemedin, kız.
34:10Temizlemedim.
34:11Oh, buğday her yerde.
34:12Söyledim.
34:13Hey, bu pastanın 3 dakikayı oldu.
34:15Kadınların elini kırmak için sabırsızlanıyorum.
34:20Bu, birinin restoranı olacak.
34:22Harika.
34:23Harika.
34:24Bu harika.
34:25Bu kesinlikle yapabilecek.
34:26Serviseyi izlemek.
34:28Orada kendimi hayal ediyorum.
34:30O yolu, o yöntemi yürüyerek.
34:34Benim gibi olabilir.
34:35Sağ ol.
34:37Sağ ol.
34:38Yardım etmemiştim.
34:40Mükemmel, çalışan bir gündü.
34:42Red Team'e kazandım.
34:43Yuh! Red Team'e gidelim, bebeğim!
34:46Ama ne düşünüyorsunuz?
34:47Eğer pastanızı yapmadıysanız,
34:48buraya gelmezdik.
34:49Evet.
34:50Bir tane de olmazdık.
34:54Harry'le yandı,
34:56Kordon Ramsay'le yiyoruz ve içiyoruz.
34:59Evet, evet, bu.
35:05Benden olmadan başlamadın mı?
35:07Biliyorum!
35:08Ben, Ramsay'la yiyorum.
35:10Ben, ben.
35:12Kim düşündü bunu?
35:14Ben, seninle.
35:15Çampanya lütfen.
35:16Şampanya lütfen.
35:17...benim gibi. Kim böyle düşünecekti?
35:21Ben senin her şeyim.
35:22Şampanya lütfen.
35:25Sen ne zaman başladın?
35:27Ben mi başladım?
35:28Allah'ım.
35:31Soccer oyuncu olacağımı düşündüm.
35:33Sonra bu korkunç bir acıda başardım.
35:34Kırmızı kolumu kırdım.
35:36Kırmızı kolumdaki kruşal ligametlerimi parçaladım.
35:39Takımdan kovuldum.
35:40Büyük kardeşime geri döndüm.
35:42Sonra okula gittim.
35:43Full zamanda oraya gitmek zorundaydım.
35:45O zaman part-time'a gittim.
35:46Bir otelde bir iş yaptım.
35:48Bir genç şefi, Marco Pierre White.
35:51O, bu restoranları açtı.
35:52Ona telefon etti, ona söyledi.
35:54Sen onun için çalışmak istiyorsun.
35:56Ve bu böyle oldu.
35:57Onunla konuştuğum şey,
35:59gözlerinin şimşek olduğunu gördüğüm,
36:00ve ben her şeyi alıyorum.
36:02Aman Tanrım, bu bir hayal oldu.
36:05İlk kırmızı kruşal ligini nasıl aldın?
36:06Bir deney yemeği göstermek için fırsatım vardı.
36:09Deney yapan bir şefim vardı.
36:10Junior Su şefiydi.
36:11Şimdi benim başkanımla göstermişti.
36:14Ve o bana ulaştı.
36:15Şimdi onun için çalışıyorum.
36:15İki farklı yerlerde çalışıyorum.
36:17CEO'lar ve genel mühendisler bana geldi.
36:20Ve diyorlar ki,
36:20''Evet, bir deney yapmaya çalışıyoruz.''
36:22Ve ben, ''Hayır, yapamazsın.'' dedim.
36:23Ben, ''Sen beni seçersin.'' dedim.
36:24Çok sevdim.
36:25İlk kırmızı kruşal ligi.
36:26Yohan Stenson'a çalıştım.
36:27Ben VLT Steakwayki'nin ilk kadın Su şefiydim.
36:30Harika.
36:31Gordon Ramsay şefi.
36:32O bir hayal.
36:33Bir şefi hiç tanımadım.
36:34Michelin yıldızları vardı.
36:36Onları senin karşısında tutmak...
36:38...aynı zamanda değil.
36:39Bir sürü fırsatım varmış.
36:42Ama kesinlikle dürüst olduğumda,
36:43ilk büyük fırsatım burada.
36:44Kadınlar yardımcı kadınlar gibi şeyleri...
36:46...hiç böyle bir şey hissetmemiştim.
36:49Ve bugün ilk defa böyle bir şey hissettim.
36:53Çok güzel bir şeydi.
36:55Ve diğer kadınlar tarafından...
36:58...ve yükseltmeyi sağlamak çok havalı bir duygu.
37:00Gale Power.
37:01Gale Power.
37:05Tamam, bu delivery hornu.
37:07Devam edelim arkadaşlar.
37:08Delivery board'u alalım.
37:09Birisi bununla ilgili olmalı.
37:10Her neyse, onu çözmek istiyorsan.
37:12Anladım.
37:13Listeyi alıyorum.
37:14Ve inventörü alıyorum.
37:15Bir lider arasında bir lideri arıyoruz.
37:18Bu senin liderliğini göstermek...
37:20...ve başarılı olabilmenin bir anı.
37:21Tamam, araba'ya basacaksın.
37:23Aman Tanrım.
37:26Aman Tanrım.
37:28Bu araba'da çok fazla kutu var.
37:31Biber çantası var, 50 liraya.
37:34Bu çılgınca.
37:35Şeker çantası, 50 liraya daha.
37:39Bu çok kötü.
37:41Arkadaşlar, çok fazla bir çantası var.
37:43Belki herkes bir kutu alabilir.
37:51Biber, biber. Kaç kutu var?
37:53Uri bir şeyler taşımak istemiyor.
37:56Listeyi alıp, ağırlık yapmıyor.
37:581,25 liraya.
38:00Mükemmel.
38:00Jasmine, 1,25 liraya.
38:02Aman Tanrım.
38:03Biber çantası var mı?
38:05Uri herkese benzer çantalarla hareket etmiyor.
38:09Harika bir çalışma.
38:10Kimse geçmişe ihtiyacı yok, değil mi?
38:12Uri'nin çantalarını taşımamak için biraz şaşırdım.
38:16Hadi ama adamım.
38:17Mayonez, evet. 6 su bardağı.
38:19Herkesin ağırlığına sahip.
38:21Ama arkadaşım...
38:23Her şeyi içeriye alıp, kapatıp içeriye almalıyız.
38:26Çünkü burada süreçte kalacağız.
38:28Yönetmeni aldım.
38:29Yapalım.
38:30Kabinetten 20.
38:31Sonra 20'ye, şarlöneye.
38:33Şu an benim anım, adamım.
38:36Bu çok kötü.
38:39Uff.
38:41Uğur çocuk, annen Rüpaul.
38:43Uri, saçma sapan ***.
38:45Sadece bir şey yapmak istiyordun.
38:48Biri bir çelişki yapsaydı, bu ***'ı kaybettik.
38:50Uff.
38:52İki kere daha var, gitmeye hazırız.
38:54Uri, bu çok kötü.
39:05İyi işler herkese.
39:06Uzun bir gün.
39:06Yarın bunu yapmayalım.
39:08Kırmızı takım kutlamaya başladığında...
39:12Arkadaşlar, kaybedemeyiz.
39:14...kırmızı takım, şef Ramsey'le yemeğe dönüştürüyor.
39:17Kırmızı takım.
39:18Şef Michelle ve Şef James...
39:20...bu akşam yemeğe geldi.
39:22Yemek tarifleri geldi.
39:24Teşekkürler.
39:25Yemeğe hazırlanmak için hazırlanabilirsiniz, tamam mı?
39:28Teşekkürler, şefim.
39:29Hadi kızlar, gidelim.
39:31Beraber öğrenmek istiyor musunuz?
39:32Hadi dışarıya gidelim.
39:33Anthony ve Egypt, yemeği öğrenmeye başlıyorlar.
39:37Diğerleri yemeğe yürüyorlar.
39:39Kapıda mayonez var.
39:41Adamın elinde mayonez tatili var.
39:43Sen?
39:44Sen, adamın elinde.
39:45Gerçekten yalan söyleyemem.
39:47Aslında mayonez seviyorum, yalan söyleyemem.
39:49Biraz soğutmalıyız, mayonez martini yapalım.
39:51Mayonez martini mi?
39:52Evet.
39:53Çiğdemize mayonez mi istiyorsun?
39:54Emin misin?
39:55Öf!
39:56Bu kötü.
39:57Asla bilmiyorsun.
39:58Çikolata gibi, döküldüğü gibi.
40:04Bu çok sesli.
40:04Aynı, aynı.
40:06Herkes şu an
40:07bu *** vakit gibi davranıyor.
40:08Beni korkutuyor.
40:09Orada oturabilirler, gülübürler olabilir.
40:11Bir adam,
40:12bu evde erkekler için yemeği istiyor musunuz?
40:14Ben, hayır, kötü.
40:16Evet.
40:17Yarın o çikolata çantamızı kaybederiz.
40:19O çalışmayı kaybetmek istemiyorum
40:20ve yemeği bitirmek istiyorum.
40:22Doğru.
40:23Babam için buradayım.
40:23Birinin evini yiyebileceğini söyleyebilirim.
40:26Kutlu olmak ve
40:28hayatını, her şeyi bilmek ve
40:31bir anne olduğum için değil.
40:33Bir daha öğrenmeliyim, değil mi?
40:34Evet.
40:36Kutlu olmak ve hayatını bilmek için değil.
40:40Her hafta 6 gün çalışıyordum.
40:43Her gün çantalar yapıyordum.
40:46O çantaya fotoğraflarımı istiyorum.
40:47Evet.
40:48Ya kazanırsa,
40:50o dereceye ulaşacağım.
40:51Evet.
40:53Dışarıda bir şey var.
40:54Şef bizi dışarıda arıyor.
40:55Hadi gidelim.
40:56Hadi, hadi.
40:58Neden dünyada dışarıya gidiyoruz bugün?
41:00Gidiyoruz.
41:01Yürü, yürü.
41:01Dışarıdaki kütüphaneyi düşündüm.
41:03Dışarıdaki kütüphaneye pişirmeyi düşündüm.
41:05Tamam, koşun, hanımlar.
41:06Bütün şeyleri aklımdan koşuyor.
41:08Belki dışarıda pişirir.
41:10Şu an ne oluyor bilmiyorum.
41:12Şef, şef, şef.
41:14Şef, şef, şef.
41:16Şef, şef, şef.
41:19Oh, siktir.
41:20Kardashlı gibi hissediyorum.
41:22Arkadaşlar, kameraya bakın.
41:23Kameraya bakın, hadi.
41:24Kamerayı alın, paparazziyi alın.
41:27Gerçekten, ben doğal bir patatesim.
41:28Kamerada daha iyi görünüyorum,
41:30kendimde yapıyorum.
41:31Arkadaşlar,
41:33Hell's Kitchen Şefler,
41:3423. sezon.
41:36Sadece durup duruyorum,
41:37saçlarım iyi olduğuna emin oluyorum.
41:39Ve ben...
41:41Bir yıldız gibi hissediyorum.
41:42Şimdi, şefler,
41:44bu çok özel bir sezon.
41:45Yalnızca başköfteler için,
41:46çok fazla şey yapıyoruz.
41:50Yardımlar,
41:51yemek servisleri,
41:53hepsi bu.
41:55Size yemin ederim.
41:56İntensite, bir türlü nivelde.
42:01Teşekkürler, James.
42:02Oh, siktir.
42:03Doğru.
42:05Allah kahretsin.
42:06Bu adam bir ateş düşmanı var.
42:07Korkuyorum.
42:08Hazır mıyız?
42:10Aman Tanrım.
42:12Neden Chef Ramsay'e ateş düşmanı vermiştik?
42:13Bu iyi bir fikir miydi?
42:15Devam edelim.
42:16Ne?
42:16Ne yapıyoruz?
42:17Aman Tanrım.
42:19Evet.
42:23Bir dahaki sefere.
42:25Ben, ateşten çok ışınlanıyorum.
42:27Devam edelim.
42:28İki kütüphane'de ışınlanıyor.
42:31Ateş, bebeğim.
42:32İçimde bir ateş düşmanı var.
42:34Güzel, seksi.
42:35Bir kütüphane,
42:36ateşle ilgileniyorlar mı?
42:39Dikkat edin.
42:40Bizi ışınlamayın, devam edelim.
42:41İstiklal Yöresel Yemek Servisi'nin ilk kütüphane tarihinde.
42:44Bir şey ateşe düşecek, ama burada olmayacak.
42:47İki kütüphane,
42:48tamamen ışınlanacak mı?
42:49Düştü.
42:51Ne kadar çok piştiğini görebilirsiniz.
42:52Yemek yediniz mi?
42:53Hayır.
42:54Onları da yemeyecek miydiniz?
42:55Evet.
42:57Bir sonraki bölümde görüşürüz.
43:00Hadi.
43:00İstiklal Yöresel Yemek Servisi'ne hoşgeldiniz.