Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00Pour la meilleure photo possible, s'il vous plaît, ajustez le bouton de traçage sur votre machine de vidéo.
00:30Pour un meilleur résultat, utilisez le bouton de traçage sur votre machine de vidéo.
01:00Pour un meilleur résultat, utilisez le bouton de traçage sur votre machine de vidéo.
01:30Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Figaro ! Fig
02:00When Irish eyes are smiling, all the world seems bright and gay.
02:13Take that, you old cat.
02:18And when Irish eyes are smiling, sure they'll steal your heart.
02:28It ain't worth all that being a nervous wreck.
02:31This keeps up. I gotta get some sleep.
02:37Yes ?
02:39Away !
02:43Darn that old cat. I'll fix him this time, once and for all.
02:48Here, kitty, kitty, kitty, kitty. Here, pussy cat, here.
02:52Here, kitty, kitty, kitty.
02:54Say, kitty.
02:56Here, kitty.
03:26Now, I got you. I'm gonna blow your head off.
03:56Rock-a-bye, baby, on the treetop
04:02When the wind blows, it's rock-a-bye
04:09Rock-a-bye, baby, when the wind blows, it's rock-a-bye
04:26Rock-a-bye, baby, on the treetop
04:31When the wind blows, it's rock-a-bye
04:36Rock-a-bye, baby, on the treetop
04:41When the wind blows, it's rock-a-bye
04:46Rock-a-bye, baby, when the wind blows, it's rock-a-bye
04:52TOUT LE MONDE A VENU
05:00Les ombrellas, les ombrellas pour les hommes d'aujourd'hui
05:03Toute la vie, toute la vie, toute la vie, yeah
05:07Je vais réparer vos ombrellas et aller mon chemin
05:10En chantant toute la vie, toute la vie, yeah
05:14Jeepers, creepers, where'd you get those peepers?
05:19Jeepers, creepers, where'd you get those eyes?
05:29Where'd you get those eyes?
05:34Make love with a guitar
05:39If you should meet a sweet senorita
05:45Romance with a guitar
05:59Farewell to thee
06:04Farewell to thee
06:09Farewell
06:11Farewell to thee
06:17I killed him
06:19I didn't want to do it
06:22But I just had to
06:24He was driving me crazy
06:39He was driving me crazy
06:42He was driving me crazy
06:46He was driving me crazy
06:50He was driving me crazy
06:54He was driving me crazy
06:58He was driving me crazy
07:10Je suis faible
07:32Je suis faible
07:35J'ai failli me faire mourir
07:38Bon, en tout cas, la moitié de l'un.
07:44Eh bien, ça ne me donne pas de déjeuner.
07:47Ici Fido.
07:49Eh bien, la moitié de l'un.
07:52Ici Fido.
08:10Eh bien, la moitié de l'un.
08:13Allez, j'en ai marre.
08:18Eh bien, la moitié de l'un.
08:26Allez, j'en ai marre.
08:48Eh bien, la moitié de l'un.
09:18Eh bien, la moitié de l'un.
09:48❤️ Par SousTitreur.com
10:18C'est une bonne chose, pas de pêche.
10:32Tous les caverniers peuvent aller pêcher, mais je n'arrive jamais à faire n'importe quoi.
10:36Qu'est-ce que tu regardes?
10:38Ne reste pas là-bas! Fais quelque chose!
10:41Allez, prends-le!
10:44Le grand Lomot.
10:51Eh bien, n'est-ce pas intelligent?
10:54L'aideur des pêcheurs.
10:58Allez, viens!
11:05Pas mal pour un gars qui n'a jamais appris une leçon dans sa vie.
11:08Attends ici.
11:38Voilà, ma chérie.
11:44Merci beaucoup.
11:54Eh bien, c'est ce que je voulais, un repas avec des oiseaux.
11:58Je n'arrête pas d'attendre.
12:00Allez, Fido.
12:08Le repas
12:10Le repas
12:13Le repas
12:16Le repas
12:19Le repas
12:22Le repas
12:25Le repas
12:28Le repas
12:31Le repas
12:34Le repas
12:38Le repas
12:45Eh bien, on est presque là!
13:07Générique
13:09Générique
13:15Générique
13:18Générique
13:32Tu sais, peut-être que ce n'était pas une bonne idée.
13:37Bonne nuit, les gars.
14:02C'est la fin de la journée.
14:05Je ne peux pas m'occuper d'eux.
14:08Je ne peux pas m'occuper d'eux.
14:11Je ne peux pas m'occuper d'eux.
14:14Je ne peux pas m'occuper d'eux.
14:17Je ne peux pas m'occuper d'eux.
14:20Je ne peux pas m'occuper d'eux.
14:23Je ne peux pas m'occuper d'eux.
14:26Je ne peux pas m'occuper d'eux.
14:29Je ne peux pas m'occuper d'eux.
14:32Je ne peux pas m'occuper d'eux.
14:35Je ne peux pas m'occuper d'eux.
14:38Je ne peux pas m'occuper d'eux.
14:41Je ne peux pas m'occuper d'eux.
14:44Je ne peux pas m'occuper d'eux.
14:47Je ne peux pas m'occuper d'eux.
14:50Je ne peux pas m'occuper d'eux.
14:53Je ne peux pas m'occuper d'eux.
14:56Je ne peux pas m'occuper d'eux.
14:59Je ne peux pas m'occuper d'eux.
15:03Je ne peux pas m'occuper d'eux.
15:09Spongy.
15:14Spongy.
15:17Spongy.
15:25Nous avons ici le plus beau morceau de poisson de la Mississippi.
15:28Regardez-le, ce jeune canarien de Rocky Mountain.
15:31Il est né sur la plaine de l'Orient et de l'Ouest.
15:35Il a été acheté à grand prix.
15:37Qu'est-ce qu'il coûte?
15:3980 dollars.
15:422 dollars et demi.
15:442,75.
15:452,85.
15:503 dollars.
15:513,50.
15:543,75.
15:555 dollars.
15:583 dollars.
15:593,50.
16:003 dollars.
16:013 dollars.
16:06Pour la dernière fois, vous, petit canarien,
16:09ouvrez votre bouche.
16:14Pas le doigt.
16:20OK, vous avez gagné.
16:29C'est bon, mon garçon.
16:31Allons-y.
16:37Surprise!
16:59Ne vous en faites pas.
17:03Je reviendrai en vie.
17:05Jusqu'à ce qu'il tombe.
17:28Sous-titrage Société Radio-Canada
17:58Sous-titrage Société Radio-Canada
18:28Sous-titrage Société Radio-Canada
18:59Sous-titrage Société Radio-Canada
19:25Spongy.
19:26Spongy.
19:28Spongy.
19:31Tire-le!
19:37Spongy!
19:38Spongy!
19:40Spongy!
19:53Spongy!