Monster By Mistake S1E05 - Haunted House

  • la semaine dernière
Transcription
07:00Silence !
07:30Silence !
07:31Silence !
07:32Silence !
07:33Silence !
07:34Silence !
07:35Silence !
07:36Silence !
07:37Silence !
07:38Silence !
07:39Silence !
07:40Silence !
07:41Silence !
07:42Silence !
07:43Silence !
07:44Silence !
07:45Silence !
07:46Silence !
07:47Silence !
07:48Silence !
07:49Silence !
07:50Silence !
07:51Silence !
07:52Silence !
07:53Silence !
07:54Silence !
07:55Silence !
07:56Silence !
07:57Silence !
07:58Silence !
07:59Silence !
08:00Silence !
08:01Silence !
08:02Silence !
08:03Silence !
08:04Silence !
08:05Silence !
08:06Silence !
08:07Silence !
08:08Silence !
08:09Silence !
08:10Silence !
08:11Silence !
08:12Silence !
08:13Silence !
08:14Silence !
08:15Silence !
08:16Silence !
08:17Silence !
08:18Silence !
08:19Silence !
08:20Silence !
08:21Silence !
08:22Silence !
08:23Silence !
08:24Silence !
08:25Silence !
08:26Silence !
08:27Silence !
08:28Silence !
08:29Silence !
08:30Silence !
08:31Silence !
08:32Silence !
08:33Silence !
08:34Silence !
08:35Silence !
08:36Silence !
08:37Silence !
08:38Silence !
08:39Silence !
08:40Silence !
08:41Silence !
08:42Silence !
08:43Silence !
08:44Silence !
08:45Silence !
08:46Silence !
08:47Silence !
08:48Silence !
08:49Silence !
08:50Silence !
08:51Silence !
08:52Silence !
08:53Silence !
08:54Silence !
08:55Silence !
08:56Silence !
08:57Silence !
08:58Silence !
08:59Silence !
09:00Silence !
09:01Silence !
09:02Silence !
09:03Silence !
09:04Silence !
09:05Silence !
09:06Silence !
09:07Silence !
09:08Silence !
09:09Silence !
09:10Silence !
09:11Silence !
09:12Silence !
09:13Silence !
09:14Silence !
09:15Silence !
09:16Silence !
09:17Silence !
09:18Silence !
09:19Silence !
09:20Silence !
09:21Silence !
09:22Silence !
09:23Silence !
09:24Silence !
09:25Silence !
09:26Silence !
09:27Silence !
09:28Silence !
09:29Silence !
09:30Silence !
09:31Silence !
09:32Silence !
09:33Silence !
09:34Silence !
09:35Silence !
09:36Silence !
09:37Silence !
09:38Silence !
09:39Silence !
09:40Silence !
09:41Silence !
09:42Silence !
09:43Silence !
09:44Silence !
09:45Silence !
09:46Silence !
09:47Silence !
09:48Silence !
09:49Silence !
09:50Silence !
09:51Silence !
09:52Silence !
09:53Silence !
09:54Silence !
09:55Silence !
09:56Silence !
09:57Silence !
09:58Silence !
09:59Silence !
10:00Silence !
10:01Silence !
10:02Silence !
10:03Silence !
10:04Silence !
10:05Silence !
10:06Silence !
10:07Silence !
10:08Silence !
10:09Silence !
10:10Silence !
10:11Silence !
10:12Silence !
10:13Silence !
10:14Silence !
10:15Silence !
10:16Silence !
10:17Silence !
10:18Silence !
10:19Silence !
10:20Silence !
10:21Silence !
10:22Silence !
10:23Silence !
10:24Silence !
10:25Silence !
10:26Silence !
10:27Silence !
10:28Silence !
10:29Silence !
10:30Silence !
10:31Silence !
10:32Silence !
10:33Silence !
10:34Silence !
10:35Silence !
10:36Silence !
10:37Silence !
10:38Silence !
10:39Silence !
10:40Silence !
10:41Silence !
10:42Silence !
10:43Silence !
10:44Silence !
10:45Silence !
10:46Silence !
10:47Silence !
10:48Silence !
10:49Silence !
10:50Silence !
10:51Silence !
10:52Silence !
10:53Silence !
10:54Silence !
10:55Silence !
10:56Silence !
10:57Silence !
10:58Silence !
10:59Silence !
11:00Silence !
11:01Silence !
11:02Silence !
11:03Silence !
11:04Silence !
11:05Silence !
11:06Silence !
11:07Silence !
11:08Silence !
11:09Silence !
11:10Silence !
11:11Silence !
11:12Silence !
11:13Silence !
11:14Silence !
11:15Silence !
11:16Silence !
11:17Silence !
11:18Silence !
11:19Silence !
11:20Silence !
11:21Silence !
11:22Silence !
11:23Silence !
11:24Silence !
11:25Silence !
11:26Silence !
11:27Silence !
11:28Silence !
11:29Silence !
11:30Silence !
11:31Silence !
11:32Silence !
11:33Silence !
11:34Silence !
11:35Silence !
11:36Silence !
11:37Silence !
11:38Silence !
11:39Silence !
11:40Silence !
11:41Silence !
11:42Silence !
11:43Silence !
11:44Silence !
11:45Silence !
11:46Silence !
11:47Silence !
11:48Silence !
11:49Silence !
11:50Silence !
11:51Silence !
11:52Silence !
11:53Silence !
11:54Silence !
11:55Silence !
11:56Silence !
11:57Silence !
11:58Silence !
11:59Silence !
12:00Silence !
12:01Silence !
12:02Silence !
12:03Silence !
12:04Silence !
12:05Silence !
12:06Silence !
12:07Silence !
12:08Silence !
12:09Silence !
12:10Silence !
12:11Silence !
12:12Silence !
12:13Silence !
12:14Silence !
12:15Silence !
12:16Silence !
12:17Silence !
12:18Silence !
12:19Silence !
12:20Silence !
12:21Silence !
12:22Silence !
12:23Silence !
12:24Silence !
12:25Silence !
12:26Silence !
12:27Silence !
12:28Silence !
12:29Silence !
12:30Silence !
12:31Silence !
12:32Silence !
12:33Silence !
12:34Silence !
12:35Silence !
12:36Silence !
12:37Silence !
12:38Silence !
12:39Silence !
12:40Silence !
12:41Silence !
12:42Silence !
12:43Silence !
12:44Silence !
12:45Silence !
12:46Silence !
12:47Silence !
12:48Silence !
12:49Silence !
12:50Silence !
12:51Silence !
12:52Silence !
12:53Silence !
12:54Silence !
12:55Silence !
12:56Silence !
12:57Silence !
12:58Silence !
12:59Silence !
13:00Silence !
13:01Silence !
13:02Silence !
13:03Silence !
13:04Silence !
13:05Silence !
13:06Silence !
13:07Silence !
13:08Silence !
13:09Silence !
13:10Silence !
13:11Silence !
13:12Silence !
13:13Silence !
13:14Silence !
13:15Silence !
13:16Silence !
13:17Silence !
13:18Silence !
13:19Silence !
13:20Silence !
13:21Silence !
13:22Silence !
13:23Silence !
13:24Silence !
13:25Silence !
13:26Silence !
13:27Silence !
13:28Silence !
13:29Silence !
13:30Silence !
13:31Silence !
13:32Silence !
13:33Silence !
13:34Silence !
13:35Silence !
13:36Silence !
13:37Silence !
13:38Silence !
13:39Silence !
13:40Silence !
13:41Silence !
13:42Silence !
13:43Silence !
13:44Silence !
13:45Silence !
13:46Silence !
13:48Silence !
13:49Silence !
13:50Silence !
13:51Silence !
13:52Silence !
13:53Silence !
13:54Silence !
13:55Silence !
13:56Silence !
13:57Silence !
13:58Silence !
13:59Silence !
14:00Silence !
14:01Silence !
14:02Silence !
14:03Silence !
14:04Silence !
14:05Silence !
14:06Silence !
14:07Silence !
14:08Silence !
14:09Silence !
14:10Silence !
14:11Silence !
14:12Silence !
14:13Silence !
14:14Silence !
14:15Silence !
14:16Silence !
14:17Silence !
14:18Silence !
14:19Silence !
14:20Silence !
14:21Silence !
14:22Silence !
14:23Silence !
14:24Silence !
14:25Silence !
14:26Silence !
14:27Silence !
14:28Silence !
14:29Silence !
14:30Silence !
14:31Silence !
14:32Silence !
14:33Silence !
14:34Silence !
14:35Silence !
14:36Silence !
14:37Silence !
14:38Silence !
14:39Silence !
14:40Silence !
14:41Silence !
14:42Silence !
14:43Silence !
14:44Silence !
14:45Dr. Malamar a dit que cette pièce était sans fantômes !
14:48Alors ?
14:49Alors !
14:50Ça ne pouvait pas être !
14:51Pas si tu étais au lit !
14:53C'est vrai !
14:54Dr. Malamar est un vrai !
14:56Alors pourquoi je me sens si terrible ?
14:59Qu'est-ce qu'il y a des gilles vertes ?
15:01Le système C-Thru ?
15:03Tu pensais que tu étais exterminé,
15:05alors tu commençais à t'y sentir !
15:07C'était tout dans ton esprit !
15:09C'était ?
15:11Hey !
15:12Tu as raison !
15:13Je me sens déjà mieux !
15:15Alors si Dr. Malamar n'est pas un vrai exterminateur fantôme,
15:19alors qu'est-ce qu'il fait ici ?
15:22Tu finiras dans l'attic, ma chère Dolores.
15:24Je voulais juste que les salles d'habitance soient claires...
15:27...des valeurs.
15:36Prétendre être un exterminateur fantôme est mon meilleur scène !
15:40Je m'occupe de leur loots, et le meilleur, c'est qu'il n'y a pas de fantômes !
15:48Dr. Malamar, qu'est-ce que tu fais avec ce vase ?
15:54Je le nettoye, bien sûr.
15:57Oui, tout le monde sait que certains objets conduisent de l'énergie fantôme.
16:02Malheureusement, cette maison est affamée.
16:06Peut-être que je devrais appeler mes amis.
16:08Les policiers ?
16:09Oui, ils vont nettoyer la maison sans arrêt.
16:12Et nous pourrions garder ces valeurs en sécurité à la station.
16:15Non !
16:17Je veux dire, ça ne résoudra pas le problème.
16:20Non, ma chère dame, ce qu'on a besoin, c'est une cérémonie d'extermination fantôme.
16:26Oui, ce fantôme est très illusif.
16:29Mais la cérémonie va l'exterminer complètement.
16:31Et une fois qu'il est sorti, il sera exterminé.
16:35On verra qu'il sera exterminé dans cette cérémonie.
16:40Où est Warren ?
16:41Il, euh, euh...
16:43Il dit de commencer sans lui.
16:49Hey, Tom ! Front et centre !
16:51Docteur Malamar est en train de faire une cérémonie d'extermination fantôme.
16:54Oh, comptez-moi en.
16:56Je vais attraper ce squirrel et finir cette malarie fantôme une fois et pour toutes.
17:00Je suis désolée pour ça, Docteur Malamar.
17:03C'est plutôt bien.
17:05Il est très important que tout le monde garde ses yeux fermés.
17:08Vous comprenez ?
17:10Tout le monde compris, Matt ? Les yeux restent fermés !
17:14Très bien.
17:22Docteur Malamar, quelque chose se passe !
17:25Que devrions-nous faire maintenant ?
17:26Euh... Je ne sais pas.
17:29C'est-à-dire, je ne sais pas pourquoi vous êtes surpris.
17:33C'est tout une partie de la cérémonie d'extermination fantôme.
17:42Ne soyez pas effrayés, mesdames.
17:44Tout est parfaitement naturel.
17:46Je pense.
17:48L'important, c'est de garder vos yeux fermés à tous les temps.
17:58Tout va bien ?
17:59Oui, tout est sous contrôle.
18:02Je dois m'en aller.
18:10Qu'est-ce qui se passe ?
18:12Est-ce qu'il y a un problème, Docteur Malamar ?
18:14Peut-être que nous devrions ouvrir nos yeux.
18:17Non !
18:18Maintenant, concentrez-vous.
18:20Nous devons évacuer cette maison de...
18:33Il n'y a rien de tel que des monstres.
18:35Il n'y a rien de tel que des...
18:37Monstres ?
18:42C'est excitant, n'est-ce pas ?
18:44En particulier les effets sonores.
19:03Bonjour ?
19:05Est-ce qu'il y a quelqu'un ici ?
19:07Laissez les jeux commencer.
19:10Qu'est-ce qui se passe ?
19:12La maison ne peut pas vraiment être menacée.
19:14Ne peut-elle pas ?
19:33Lâchez-moi !
19:34Je suis un...
19:35Un exterminateur de monstres !
19:37Vous ne pouvez pas faire ça à moi !
19:43Vous êtes un...
19:44Un...
19:45Un...
19:46Un...
19:47Un...
19:48Un...
19:49Un...
19:50Un...
19:51Un...
19:52Un...
19:53Un...
19:54Un...
19:55Un...
19:56Un...
19:57Un...
19:58Un...
19:59Un...
20:00Un...
20:02La cérémonie d'extermination doit fonctionner.
20:05Cet endroit est menacé !
20:07Je vous l'ai dit, c'est menacé !
20:08J'aime quelqu'un qui s'occupe de son travail.
20:13Il s'en va avec nos affaires !
20:17Oh mon dieu, tout ce boulot sur quelques squirreaux sans haine.
20:22Hey, qu'est-ce que c'est ?
20:24Hey, c'est un squirreau.
20:27Viens ici, petit gars.
20:32Aaaaah !
20:36Ouais, papa !
20:37Tu l'as attrapé !
20:38Attrapé qui ?
20:40Qu'est-ce qu'il y a là-bas ?
20:42Oh, Docteur Malamar, tu vas bien ?
20:45Tom, je sais que tu ne crois pas aux fantômes,
20:48mais ce n'est pas une raison d'attaquer le pauvre homme.
20:50Quoi ? Je ne l'ai pas attaqué.
20:53Oh, alors on va t'emmener à l'intérieur de la maison et te nettoyer.
20:56Non, je ne vais pas rentrer là-dedans.
20:58Jamais ! Jamais !
21:00Hey, qu'est-ce que c'est que ça ?
21:03Nos candlesticks ?
21:05Et notre vase ?
21:06Il n'est pas vraiment un exterminateur fantôme.
21:09C'était juste un truc pour entrer dans notre maison.
21:11Il nous a robbés.
21:12Il l'était ?
21:14Je... Je veux dire...
21:16Bien sûr qu'il l'était.
21:18Oui, je ne peux pas l'emmener à l'intérieur d'un membre de Pickford's Finest.
21:21Oui, tu viens avec moi.
21:24C'était un roman de victoire, mais maintenant...
21:27C'est fini.
21:31Attendez un instant, mon amour.
21:33C'est un grand déjeuner.
21:40Mon dieu, je suis heureux d'être à la maison.
21:42Eh bien, tu n'es jamais vraiment resté.
21:44Techniquement.
21:45Et tu n'auras jamais à le faire.
21:47Ce sera toujours ta maison, Johnny.
21:49Tu fais partie de la famille.
21:51Merci.
21:52Et j'ai promis de m'habiller depuis maintenant.
21:55En fait, je serai tellement bon que ma mère et mon père ne sauront même pas que je suis là.
22:01Hey, j'ai le goût de la lasagne de poisson célèbre de ma mère.
22:05Johnny.
22:07C'est mon préféré.
22:09Johnny.
22:10Tout ce qu'il faut, c'est un petit extrait.
22:13Johnny.
22:15J'ai compris.
22:30Sous-titrage Société Radio-Canada