You Are My Lover Friend capitulo 16 sub español

  • anteayer
You Are My Lover Friend capitulo 16 sub español
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcripción
00:30¿Viene el presidente de la compañía hoy?
00:32En su compañía, generalmente,
00:34el presidente de la compañía es el que viene.
00:35Dijo que el presidente de la compañía tenía algo que hacer,
00:37así que el presidente de la compañía vino.
00:38Antes, no había tenido la oportunidad de ver al presidente de la compañía.
00:40Dijo que le pediría que le ayudara a conocerla.
00:44¡Claro! Si el presidente de la compañía viene hoy,
00:46le pediría que los dos se conocieran.
00:47¡Qué bueno!
00:50Han salido de la conferencia y hay un gran tráfico.
00:52Creo que hay más de diez minutos.
00:55¡Tanya!
01:00Presidente Zhou.
01:02¡Presidente Zhou!
01:03¿Cómo estás?
01:05Si eres un cliente, tendrías que tener un poco de respeto.
01:08Ah.
01:09Tengo algunos clientes que necesitan salud.
01:12Presidente Zhou,
01:13es como una amiga mía.
01:14Le doy a Tang Chu.
01:15Sí, sí.
01:16Disculpenme.
01:18Nos vemos.
01:23Hay algunos amigos que se conocen.
01:25Quiero que los conozcan.
01:26¡Claro!
01:30¡Bien, bien!
01:31¡Todos los compañeros de Gan Chu son increíbles!
01:34¡Los compañeros de la compañía son muy buenos!
01:36¡Claro!
01:37¡Lina!
01:38¿Cuántos años tienes?
01:40Yo...
01:41Tengo 96 años.
01:42¡Ay!
01:43¡Pareces muy joven!
01:44¡No lo pensaba!
01:46¡Pensaba que estabas nuevamente en la empresa!
01:49Con Gan Chu,
01:50¡debería estar en el futuro!
01:52¿Verdad?
01:53¡Debido a eso!
01:54¡Venga!
01:55¡Vamos a beber por el futuro!
01:58¡Venga!
01:59¡Venga!
02:00¡Venga!
02:01¡Venga!
02:02¡Venga!
02:03¡Venga!
02:11Lin Lang,
02:12gracias a el.
02:14El y el negocio
02:16van a tener muchas cooperaciones cada año.
02:18¡Deben estar en contacto!
02:20¡Así se van a entender!
02:23¡Tengan cuidado de Lin Lang!
02:24¡No hay problema!
02:26¡Sólo tiene que ser Lin Lang!
02:30¡Venga! ¡Venga!
02:31¡Venga!
02:36¡Venga! ¡Venga!
02:41¡Ya tenemos un problema!
02:43¡Venga! ¡Venga!
02:44Presidente Guan,
02:44no puedo más.
02:46¡Presidente Guan te ama!
02:49¡Tienes que beber!
02:52¡Eso es!
02:53¡Gan Chu!
02:55Lo siento por interrumpir.
02:57Tengo un poco de trabajo.
02:59Necesito que Lin Lang me ayude.
03:01Creo que Gan Chu
03:01es capaz de acompañar a todos.
03:04¡Venga!
03:07Parece que Gan Chu
03:09tiene que ser entrenado.
03:12¡Lin Lang!
03:13Beba un poco de leche.
03:17Vuelve a casa.
03:19Le dije a Gan Chu
03:20que te estaba molestando.
03:22Te voy a llevar a casa.
03:26Gracias, Presidente Guan.
03:30¡Gan Chu!
03:31¡Gan Chu!
03:32¡Gan Chu!
03:33¡Gan Chu!
03:34¡Gan Chu!
03:35¡Gan Chu!
03:36¡Gan Chu!
03:37¡Gan Chu!
03:38¡Gan Chu!
03:39¡Gan Chu!
03:40¡Gan Chu!
03:42¡Gan Chu!
03:44¡Gan Chu!
03:45¡Gan Chu!
03:56Lin Lang, yo lo dije.
03:58Cuanto más semanas te paseinks
04:00Podrás dormir.
04:03Gracias, 一
04:07Cuando estéis en Givens le diganme.
04:09EN SERVICIO DE SUSCRIPCIÓN
04:39¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
04:41¡Ay! ¡Me he quedado sin sentido!
04:43¿Qué tengo que esperar de ti?
04:45Es que...
04:46Y...
04:47Y...
04:48Y...
04:49Y...
04:50Y...
04:51Y...
04:52Y...
04:53Y...
04:54Y...
04:55Y...
04:56Y...
04:57Y...
04:58Y...
04:59Y...
05:00Y...
05:01Y...
05:02Y...
05:03Y...
05:04Y...
05:05Y...
05:06Y...
05:07Y...
05:08¿A ver?
05:09¡Desde ahí!
05:10¡Espera!
05:11¡Ah!
05:12¡Ya!
05:13¿Oye, qué pasa?
05:14¡Ya!
05:15¡Ya!
05:16¡Ya!
05:17¡Ya!
05:18¡Ya!
05:19¡Ya!
05:20¡Ya!
05:21¿Qué pasa?
05:22¡Ya!
05:23¡Ya!
05:24¡Ya!
05:25¡Ya!
05:26Ya.
05:27¿¡Ya!!
05:28¡Ya!
05:29¡Ya!
05:30¡Ya!
05:31Ya.
05:32Ya.
05:33Ya.
05:34Ya.
05:35¡Ya!
05:36Ya.
05:37No ha pasado nada, ¿verdad?
05:39No, no.
05:40Y sobre la sala de actividades,
05:42¿qué están haciendo?
05:43¿Y la gente?
05:44No, la gente no está en la sala,
05:46son los trabajadores.
05:48¿Y los trabajadores?
05:49Sí, los trabajadores no están en la sala.
05:51¿Qué están haciendo?
05:52¡Oye!
05:54¡Ya!
05:55¿Oye, oye, oye!
05:56¡Ya!
05:57¡Ya!
05:59¡Ya!
06:00¡Ya!
06:01¡Ya, ya!
06:02¡Ya, ya, ya!
06:03¡Ya, ya, ya!
06:05¡Ya!
06:06¡Ya, ya, ya!
06:07Si no lo hago bien,
06:09tal vez te voy a poner el vino en tu cara.
06:13Zhou Huang está esperando.
06:14Bien.
06:26Por aquí.
06:28Señora Chen,
06:29en realidad he visto muchas de sus lecciones
06:31y también he visto algunos de sus videos de maquillaje.
06:35Es muy bueno.
06:36Gracias.
07:04Es muy bueno.
07:05Es muy bueno.
07:06Es muy bueno.
07:07Es muy bueno.
07:08Es muy bueno.
07:09Es muy bueno.
07:10Es muy bueno.
07:11Es muy bueno.
07:12Es muy bueno.
07:13Es muy bueno.
07:14Es muy bueno.
07:15Es muy bueno.
07:16Es muy bueno.
07:17Es muy bueno.
07:18Es muy bueno.
07:19Es muy bueno.
07:20Es muy bueno.
07:21Es muy bueno.
07:22Es muy bueno.
07:23Es muy bueno.
07:24Es muy bueno.
07:25Es muy bueno.
07:26Es muy bueno.
07:27Es muy bueno.
07:28Es muy bueno.
07:29Es muy bueno.
07:30Es muy bueno.
07:31Es muy bueno.
07:32Es muy bueno.
07:33Es muy bueno.
07:34Es muy bueno.
07:35Es muy bueno.
07:36Es muy bueno.
07:37Es muy bueno.
07:38Es muy bueno.
07:39Es muy bueno.
07:40Es muy bueno.
07:41Es muy bueno.
07:42Es muy bueno.
07:43Es muy bueno.
07:44Es muy bueno.
07:45Es muy bueno.
07:46Es muy bueno.
07:47Es muy bueno.
07:48Es muy bueno.
07:49Es muy bueno.
07:50Es muy bueno.
07:51Es muy bueno.
07:52Es muy bueno.
07:53Es muy bueno.
07:54Es muy bueno.
07:55Es muy bueno.
07:56Es muy bueno.
07:57Es muy bueno.
07:58Es muy bueno.
07:59Es muy bueno.
08:00Es muy bueno.
08:01Es muy bueno.
08:02Es muy bueno.
08:03Es muy bueno.
08:04Es muy bueno.
08:05Es muy bueno.
08:06Es muy bueno.
08:07Es muy bueno.
08:08Es muy bueno.
08:09Es muy bueno.
08:10Es muy bueno.
08:11Es muy bueno.
08:12Es muy bueno.
08:13Es muy bueno.
08:14Es muy bueno.
08:15Es muy bueno.
08:16Es muy bueno.
08:17Es muy bueno.
08:18Es muy bueno.
08:19Es muy bueno.
08:20Es muy bueno.
08:21Es muy bueno.
08:22Es muy bueno.
08:23Es muy bueno.
08:24Es muy bueno.
08:25Es muy bueno.
08:26Es muy bueno.
08:27Es muy bueno.
08:28Es muy bueno.
08:29Es muy bueno.
08:30Es muy bueno.
08:31Es muy bueno.
08:32Es muy bueno.
08:33Es muy bueno.
08:34Es muy bueno.
08:35Es muy bueno.
08:36Es muy bueno.
08:37Es muy bueno.
08:38Es muy bueno.
08:39Es muy bueno.
08:40Es muy bueno.
08:41Es muy bueno.
08:42Es muy bueno.
08:43Es muy bueno.
08:44Es muy bueno.
08:45Es muy bueno.
08:46Es muy bueno.
08:47Es muy bueno.
08:48Es muy bueno.
08:49Es muy bueno.
08:50Es muy bueno.
08:51Es muy bueno.
08:52Es muy bueno.
08:53Es muy bueno.
08:54Es muy bueno.
08:55Es muy bueno.
08:56Es muy bueno.
08:57Es muy bueno.
08:58Es muy bueno.
08:59Es muy bueno.
09:00Es muy bueno.
09:01Es muy bueno.
09:02Es muy bueno.
09:03Es muy bueno.
09:04Es muy bueno.
09:05Es muy bueno.
09:06Es muy bueno.
09:07Es muy bueno.
09:08Es muy bueno.
09:09Es muy bueno.
09:10Es muy bueno.
09:11Es muy bueno.
09:12Es muy bueno.
09:13Es muy bueno.
09:14Es muy bueno.
09:15Es muy bueno.
09:16Es muy bueno.
09:17Es muy bueno.
09:18Es muy bueno.
09:19Es muy bueno.
09:20Es muy bueno.
09:21Es muy bueno.
09:22Es muy bueno.
09:23Es muy bueno.
09:24Es muy bueno.
09:25Es muy bueno.
09:26Es muy bueno.
09:27Es muy bueno.
09:28Es muy bueno.
09:29Es muy bueno.
09:30Es muy bueno.
09:31Es muy bueno.
09:32Es muy bueno.
09:33Es muy bueno.
09:34Es muy bueno.
09:35Es muy bueno.
09:36Es muy bueno.
09:37Es muy bueno.
09:38Es muy bueno.
09:39Es muy bueno.
09:40Es muy bueno.
09:41Es muy bueno.
09:42Es muy bueno.
09:43Es muy bueno.
09:44Es muy bueno.
09:45Es muy bueno.
09:46Es muy bueno.
09:47Es muy bueno.
09:48Es muy bueno.
09:49Es muy bueno.
09:50Es muy bueno.
09:51Es muy bueno.
09:52Es muy bueno.
09:53Es muy bueno.
09:54Es muy bueno.
09:55Es muy bueno.
09:56Es muy bueno.
09:57Es muy bueno.
09:58Es muy bueno.
09:59Es muy bueno.
10:00Es muy bueno.
10:01Es muy bueno.
10:02Es muy bueno.
10:03Es muy bueno.
10:04Es muy bueno.
10:05Es muy bueno.
10:06Es muy bueno.
10:07Es muy bueno.
10:08Es muy bueno.
10:09Es muy bueno.
10:10Es muy bueno.
10:11Es muy bueno.
10:12Es muy bueno.
10:13Es muy bueno.
10:14Es muy bueno.
10:15Es muy bueno.
10:16Es muy bueno.
10:17Es muy bueno.
10:18Es muy bueno.
10:19Es muy bueno.
10:20Es muy bueno.
10:21Es muy bueno.
10:22Es muy bueno.
10:23Es muy bueno.
10:24Es muy bueno.
10:25Es muy bueno.
10:26Es muy bueno.
10:27Nejas.
10:28Enseñe como matar a alguien.
10:31Puedes ver si memorable.
10:35Sin embargo, tu vida muere primero.
10:38Y aquí es un hospital.
10:41лю lentamente.
10:47Bien.
10:57¿Quién es?
10:58Una pequeña persona que me agrada.
11:01Me dice que está estudiando en el instituto de radiología.
11:03Yo la encuentro en todo el mundo.
11:05Y es una persona que me gusta mucho.
11:07¿Qué quieres?
11:09¿Qué quieres, un color?
11:10¿Qué quieres, un color?
11:12¿Qué quieres?
11:13¿Qué quieres, un color?
11:14¿Qué quieres, un color?
11:15No, no, esa es mi primera vez aquí.
11:18Sí, sí.
11:19¿Por qué no te lo has propuesto?
11:21¿Por qué no te ha propisto esto?
11:23Porque me gusta mucho.
11:24¿Eh?
11:25Yo...
11:56y solo hay un día en el que la gente se lucha con el dolor.
12:00¿Cómo puedes ser tan sutil?
12:02Esos son los problemas que me enfrento a la vida.
12:05Es normal que te sientas duro
12:07cuando estas en esa situación.
12:10Es normal que las cosas comiencen a cambiar.
12:13Es normal que las cosas te den sentido.
12:16Pero no es normal que la vida sea así.
12:20Es porque hay muchas cosas en la vida que son las mismas.
12:25No sé si hay una lámina.
12:39¿Estás doliendo?
12:45¿Estás doliendo?
12:46¿Estás doliendo?
12:59Tengo algo que decirte.
13:04Dime.
13:05La razón por la que te llamo Ángel es...
13:09porque en ese momento,
13:10tu y Winnie estaban en contra.
13:15Me pareció divertido llamarte así.
13:18Y otra cosa es...
13:21en ese momento,
13:22todo el día íbamos a comer y a trabajar juntos.
13:25¿Te acuerdas?
13:26Sí, recuerdo.
13:28Porque mi maestro Joe
13:29no estaba en casa.
13:30Él estaba en la escuela.
13:32Y yo estaba en la escuela.
13:33Y mi maestro Joe siempre no estaba en casa.
13:35Incluso si él estuviera en casa,
13:36la comida que él preparaba
13:37era muy difícil de describir.
13:39Así que cada vez que ella
13:40preparaba algo delicioso,
13:41le pedía que me lo trajera.
13:46Y en ese momento,
13:47ellos decían que íbamos a trabajar juntos.
13:55Tenía miedo de que mi maestro se equivocara
13:56y nos trajera problemas.
14:00Así que te llamé Ángel.
14:04Gracias.
14:08De hecho,
14:09eso no me haría problemas.
14:13En ese momento,
14:14mi maestro estaba muy atento a sus resultados.
14:16Mi resultado estaba siempre arriba.
14:18Y tu resultado estaba siempre arriba.
14:20Ni siquiera tenía tiempo para ser feliz.
14:30Muchos años después,
14:31he pensado...
14:35Quizás no quiero ser
14:36tu presión
14:39en mi nueva empresa.
14:45De hecho,
14:46tú eres el tipo de persona
14:47que puede ganar todos los puntos
14:48en la escuela con tu propio esfuerzo.
14:50Y yo,
14:51quizás no hubiera llegado a la universidad.
14:54Si no hubieras ayudado.
14:56Tú...
14:58Tú y tu mamá
14:59siempre decían eso.
15:01Pero en realidad,
15:02tú no has llegado a la escuela
15:03porque
15:04tienes menos clases,
15:05menos preguntas.
15:08Porque tienes que ayudarte
15:09a tu mamá.
15:10No tienes tiempo.
15:11Pero, en realidad,
15:12después de la tercera semana,
15:13todos no salieron a las clases
15:14y empezaron a hacer preguntas.
15:16Tú también has llegado a la escuela
15:17gracias a ti mismo.
15:18Y tu habilidad de estudiar no es mala.
15:19Pero tú me has dado
15:20mucha confianza.
15:30Taya...
15:35¿Vos...
15:51¿Vos...
15:59vos...
16:00¿Vos...
16:01¿Vos...
16:02¿Vos...
16:03¿Vos...
16:04¿Vos...
16:05¿Vos...
16:06¿Vos...
16:07¿Vos...
16:08¡Vos!
16:10Yo...
16:11yo...
16:13Yo...
16:15yo tengo mucho culo.
16:17¿Cómo?
16:19¿Cómo?
16:21¿Cómo?
16:22Te response.
16:24Cómo, cómo?
16:27¿Cómo, cómo?
16:29Tal vez sí.
16:39¡Defensa!
16:41¡Defensa!
16:42¡Defensa!
16:44¡Defensa!
16:45¿Qué haces?
16:47¡Silencio!
16:48¡Silencio!
16:49¡Suelo!
16:50¡Suelo!
16:51¡Suelo!
16:52¡Tu llamo!
16:54¡Tú llamas!
16:55¡Niña!
16:56¡Suelo!
16:57¡Niña!
16:58¡Muiere!
17:04Se trata de malgraphia
17:06Confio en vosotros
17:07¡Había una golpe en la cabeza!
17:10¡No me sentía bien!
17:11¡Te debes matar!
17:12¿No sabés lo que estás haciendo?
17:13¡Quieres llevarle el culo al martillo!
17:14¡Pues no puedes!
17:16¿No sé?
17:17¿Puedes grabar con tu celular?
17:19¡Puedes poner tu celular abajo de su rima!
17:21¿Sabes lo que me estas diciendo?
17:23¡Es un comprador!
17:25¡No hay respeto para las mujeres!
17:27Oye, no me pongas como una chica de la edad de 20 años.
17:32¿Quien es ella?
17:33¡Una chica de 30 años!
17:34¿Que tengo que agredir a ella?
17:36¿Tengo que tener una enfermedad?
17:37¡Cállate!
17:39¡No me vayas a poner su cabeza!
17:41No solo tienes una enfermedad, ¡también tienes un pecado!
17:44¡Comprendido!
17:45¡Esta chica es una perversa!
17:46¡Voy a denunciar que ella es una perversa!
17:49¡No hagas eso!
17:50¿Qué pasa?
17:57¡Vamos!
17:59¡Vamos!
18:01¡Vamos!
18:03¡Vamos!
18:05¡Vamos!
18:07¿Qué pasa?
18:09Yo y tu tía Zhou
18:11pedimos algo para Tangtang
18:13en la esquina de un edificio
18:15y encontramos a este pervertido
18:17con un celular
18:19bajo la ropa de esta chica
18:21¡Nos atrapamos! ¡Nos atacó!
18:23¡Nos pagó la medicina!
18:25¡Es él! ¡No yo!
18:27¿Te pido que lo haga? ¡Sí! ¡Le da la tapa!
18:29¡En fin, no tendremos que luchar!
18:31¡Llamaremos a la policía para que los investiguemos!
18:33¡Bien! ¿Y para qué?
18:35¡No tenemos monitoreo ni evidencia!
18:37¡Sí, no tenemos monitoreo!
18:39Hola, necesito llamar a la policía
18:41En el Centro de Servicio de Fecho
18:43¿Tenéis algún problema?
18:45¡Bien! Gracias
18:47¡Sí! No tenemos monitoreo
18:49¿Y para qué?
18:51Es como lo dices
18:53301 tiene un hogar para los perros.
18:55Su hogar tiene una cámara de seguridad.
18:57Puedes ir a su hogar y pedir ayuda.
18:59Recuerdo que hay dos fotógrafos al lado de la puerta del sur.
19:01Debe ser el camino que puede llegar a Guaixiao.
19:03Bien.
19:04Vamos a contactar a la propietaria.
19:05No hay problema.
19:23¿Qué más tienes que decir?
19:43El policía me dijo que estaba equivocado.
19:45Era solo un momento.
19:47Vamos.
19:48¿Qué más tienes que decir?
20:00Gracias.
20:01Gracias, compañera.
20:08Muchísimas gracias.
20:10Si no hubiéramos encontrado a este perro,
20:13no habría podido hablar.
20:16Gracias.
20:17No hay problema.
20:18Somos vecinos.
20:19No hay problema.
20:20No hay problema.
20:21Lo que importa es que el niño esté bien.
20:23No hay problema.
20:24No hay problema.
20:25No hay problema.
20:26Esto.
20:27Esto es lo que usaba para protegerme.
20:29Te lo doy.
20:30Si encuentras este tipo de situaciones,
20:32utiliza esto.
20:34Cuidado.
20:35No puede ser.
20:36No puede ser.
20:37Está lleno de sal.
20:39No puede ser.
20:40No puede ser.
20:41No puede ser.
20:42No hay problema.
20:43Si vienes a la noche,
20:45vaya por la puerta norte.
20:46Es más seguro.
20:48Gracias.
20:49Gracias.
20:50Adiós.
20:51Adiós.
20:52Adiós.
20:53Adiós.
20:54Adiós.
20:55Adiós.
20:56Adiós.
20:57Adiós.
20:58Vamos.
20:59Vamos.
21:00Vamos.
21:01Vamos.
21:02Fue un buen día.
21:03Si el perro tenía un machete,
21:07si el perro...
21:08Si el perro tenía un machete,
21:10si el perro tenía un machete,
21:12no nos podíamos hacer nada.
21:15No podíamos hacer nada.
21:17En el mismo alquiler,
21:19si te metes,
21:20si te metes,
21:21es muy fácil.
21:22Mira a tu perro.
21:23Es muy segura.
21:27Si te metes,
21:28te llaman.
21:29Es genial.
21:31Si el perro te mete,
21:32si te metes,
21:33te metes.
21:34Sí, sí.
21:35Yo también podía hacer nada.
21:36Yo también podía hacer nada.
21:37Yo también podía hacer nada.
21:38En el futuro,
21:39en el futuro,
21:40nos puede ayudar a manejar las cosas bien,
21:41nos puede ayudar a manejar las cosas bien,
21:42pero no todo el tiempo.
21:43En el futuro,
21:44en el futuro,
21:45cuando nos encuentra algo,
21:46debemos ser afiladas.
21:47Los héroes son inteligentes.
21:48Los héroes son inteligentes.
21:49Se menciona muy bien el título de la película.
21:50La primera opción es…
21:51La primera opción es…
21:52la última opción es…
21:53La primera opción es…
21:54la última opción es…
21:55¿Qué pasa?
21:56¿Qué pasa?
21:57¡Nos están disparando!
21:58¡No puedo contar!
21:59¡No puedo contar!
22:00¡Sé que os diste tiempo!
22:01¡Sé que os diste tiempo!
22:02¡No puedo contar!
22:03¡No puedo contar!
22:04Es que el presidente Jiang es más mature y seguro.
22:10¿Cómo que el presidente Jiang se ha herido la mano?
22:12¿No fue por un golpe?
22:30¿A dónde vamos?
22:33El presidente está en la oficina.
22:37¿Dónde está mi esposa?
22:38No lo sé, pero tú sabes más que yo.
22:45¿Cómo sabes que en el 201 hay un camión con dos perros?
22:49Es una habitación que tuve cuando viví en Lancheng.
22:53Si pasaba por las 10 de la noche,
22:55y no había luz y camión,
22:56yo no iba a salir.
22:58Al principio pensé que era solo yo.
23:00Pero cuando pregunté a mis colegas,
23:02descubrí que todos eran así.
23:05Parece que todas las mujeres que viven solas
23:07son excelentes investigadores.
23:11Parece que lo he adivinado.
23:13¿Adivinado qué?
23:18Cuando viví en Lancheng sola,
23:21¿no te llamaste a las 10 de la noche?
23:25Y me dijiste que la guerra era tan cruel
23:27y que no debías ser tímido.
23:29Y me dijiste que la salud era lo primero,
23:30y que debías descansar.
23:32En ese momento, pensé
23:34¿serías tan asustada si salieras sola?
23:38Sí.
23:40Entonces, en ese momento,
23:41te ibas a dormir a las 5 o 6 de la noche,
23:43y a las 1 o 2 de la mañana,
23:45te ibas a dormir a las 1 o 2 de la noche.
23:49Chengwei me dijo que es muy difícil
23:50arreglar las cosas.
23:51Pero creo que no es tan difícil.
23:54¿Tangtang?
23:55¿Dónde está la bolsa?
23:57En la cabina.
23:58¿En la cabina?
24:01Entonces, en ese momento...
24:02No,
24:03está lleno de cosas que te han enviado.
24:05Voy a buscar, voy a buscar.
24:06Ve, ve.
24:07¿Por qué no lo encuentro?
24:09¿No está en la cabina?
24:10En la parte inferior.
24:12Ve, ve.
24:13¿Dónde está?
24:14No está.
24:15Ve, ve.
24:16¿Dónde está?
24:17¿Dónde está?
24:18¿Dónde está?
24:19¿Dónde está?
24:20¿Dónde está?
24:21¿Dónde está?
24:22Lo he comprado.
24:23Lo he comprado, pero no lo he arreglado.
24:25Me lo han enviado.
24:27¿Ves?
24:28¡Mamá!
24:29Te lo digo.
24:30Cuando lo compres,
24:31tienes que arreglarlo.
24:32Cuando lo arregles,
24:33te lo dejas.
24:34¿Dónde están los zapatos?
24:35No sé dónde están los zapatos.
24:36Los dejamos aquí.
24:37¿Dónde están?
24:38Aquí.
24:39Bien.
24:40Ve.
24:42Te lo digo.
24:43La próxima vez que traes el envío,
24:44arreglalo.
24:45Deja donde debe.
24:47Pero yo estoy ocupada.
24:48No me he dado cuenta.
24:49No te preocupes.
24:50Tienes que arreglar tu vida.
24:52Tienes que guardar la calma.
24:54No.
24:55Es su familia.
24:56¿Tienes que guardar la calma?
24:57¿Sabes?
24:58Es su familia.
24:59Lo sé.
25:00Lo siento.
25:01Espera.
25:02No lo arregles.
25:03Espera.
25:06Mira a este niño.
25:07Tienes que limpiar las manos.
25:09Lo sé.
25:10¡Lo sé!
25:11¡Ay!
25:12¡Zhou!
25:13¿Qué haces?
25:14¿Estás listo?
25:15¿Estás listo?
25:17Solo un minuto es suficiente.
25:19Primero, para evitar el descanso.
25:20Segundo, para evitar el descanso.
25:22¡Vamos!
25:23¡Ah!
25:24¡Tú eres tan inteligente!
25:26Es evidente
25:27que eres una persona que sabe vivir
25:28y una persona que no sabe vivir.
25:35¿Puedo pedirte
25:36que no seas tan excelente?
25:38¿Ah?
25:39¿No estás cansado?
25:42Ahora estoy muy cansada.
25:47¡Ah!
25:52No he terminado de hablar con ella.
25:57¿Qué quieres decir?
26:01¡Tangtang!
26:02¡Muévete!
26:03¡No puedes hacer esto!
26:04¡Tangtang!
26:05¡Vamos!
26:06¡Tangtang!
26:07¡Vamos!
26:08¡Tangtang!
26:09¡Tangtang!
26:10¡Vamos!
26:11¡Vamos!
26:12¡Vamos!
26:13¡Vamos!
26:14¡Vamos!
26:15¡Vamos!
26:16¡Vamos!
26:28Director Gan,
26:29el director Wei
26:30todavía tiene algo que hacer.
26:32Debe esperar un rato.
26:34¿Qué tiene que ver conmigo?
26:37El director Wei
26:38se volverá en un rato.
26:41Director Gan,
26:42¿quieres algo para comer?
26:54Tienes a un tío
26:55llamado Zhou Zixing.
26:56¿Por qué
26:57tienes que abrazarle?
27:06Durante todos estos años,
27:08he conocido a muchas personas
27:10que vienen y van.
27:11Sin embargo,
27:12tú eres la más joven
27:13y la más inteligente.
27:15No entiendo
27:16qué es lo que quieres.
27:22¿Estás tan enfermo?
27:25¿No es fácil
27:26ir al trabajo mañana?
27:36¡Tangtang!
27:37¡Tangtang!
27:38¡Las manzanas están ya cocidas!
27:39¡Ponlas en el microondas
27:40y ponle un poco de agua!
27:41¡Lleva 5 minutos!
27:43¡Bien!
27:44¡Te he comprado
27:45arroz con frutas!
27:46¡Puedes lavarla y comerla!
27:47¡Bien!
27:48¡Y además!
27:49¡Te he preparado
27:50un montón de mantos!
27:52¿Viste?
27:53¡Sí!
27:54¡Tres meses para las manzanas
27:55y tres días para los huevos!
27:56¡Así que
27:57un día, dos
27:58y tres días,
27:59seis días y listo!
28:01¡Lo sé!
28:03¡Gracias a la mejor
28:04maestra Zhou del mundo
28:05y a la señora Yi!
28:07¡Y también a la señora Jiang!
28:08¡Gracias a todos!
28:09¡Ha sido un placer!
28:10¡Ay!
28:11¡No se te ocurra!
28:12¡Auntie Zhou!
28:14¿Puedo pedirle
28:15a la chica
28:16que los lleve a casa?
28:18¡No, no!
28:19¡Voy a volver!
28:20¡Ah, sí!
28:21¡Tengo algo que
28:22tratar con la señora Jiang!
28:23¡Ah, sí!
28:24¡Ah!
28:25¡Vosotros tratéis
28:26vuestras cosas!
28:27¡Nosotros
28:28miramos la televisión!
28:29¡De todas formas,
28:30voy a volver a casa!
28:31¡Ah!
28:32¡Sí!
28:33¡Mirad a su padre!
28:34¡Todo el día
28:35en el jardín
28:36no regresa!
28:38¡Mirad!
28:39¡Ven!
28:40¡Ven, ven!
28:41¡Os acabareis las cosas!
28:42¡Tenéis de todo!
28:43¡Ven!
28:44¡Ah!
28:45¡Ah!
28:46¡Ah!
28:47¡Ah!
28:50¡Ah!
28:51¡Ah!
28:53¡Ah!
28:55¡Ah!
28:57¡Ah!
28:59¡Ah!
29:00¡Ah!
29:01¡Ah!
29:03¡Ah!
29:04A ver, a ver.
29:05¡Toma!
29:08¡Esto, esto, esto!
29:10A ver, ¿qué tal?
29:13¡Es realmente delicioso!
29:14¿De dónde lo compraste?
29:15¡Tonto!
29:16¿De dónde lo compraste?
29:17¿Qué?
29:18No, ¿de dónde lo compraste el chaleco?
29:20¿De quién?
29:21De la tienda de comida de Yixiu.
29:23Yixiu, Yixiu.
29:25¿Por qué nunca te he llevado a casa?
29:27Bueno...
29:28No hay problema, hay mucho.
29:29Tiene chaleco y demás.
29:30Cada vez que vengo aquí,
29:31cuando termino de comer,
29:32no quiero volver.
29:33¡Todo lo que tenga que comer, lo traigo!
29:37¡Ah!
29:38¡Ah!
29:39¡Ah!
29:40La última vez, la tienda me dio un USB.
29:42Dijo que había un video de cuando era estudiante.
29:46Quiero cortarlo en una VCR
29:48y ponerlo en nuestra reunión de estudiantes.
29:50Yo voy a ponerlo en tu servidor.
29:52Bien.
29:53A ver a quién corto.
29:57¿Cuándo es la reunión de estudiantes?
29:59¿Por qué no lo sé?
30:00No se ha decidido el tiempo.
30:02Dijo que tenía que arreglar las cosas.
30:04Lo dijimos en la última reunión.
30:06¿No viniste?
30:14¡Mira!
30:33¿Qué pasa?
30:38¿Qué pasa?
30:42¿Qué pasa?
30:44¿Qué pasa?
30:46¿Qué pasa?
30:52¿Puedo entrar?
30:55Sí.
30:57¿Y quién?
30:59¿Y quién?
31:00¿Quién es?
31:02No te preocupes por su cariño.
31:04No sabe lo que tiene en mente.
31:07¿El dinero?
31:09¿Es igual que antes?
31:11¿Él?
31:12Él no es tan sencillo.
31:14Tiene que pensar que es muy poderoso.
31:16Algún día, si lo tiene en sus manos,
31:17no podrá decir que no es así.
31:18Mientras tanto,
31:19cuidado con ti mismo.
31:20Algún día,
31:21si lo tiene en las manos de una mujer...
31:24Ya lo tenía en tus manos.
31:27Hace tantos años
31:28que te he hecho tantas cosas.
31:30¿Cuáles de ellas
31:32tendrán buenos resultados?
31:36Tu y yo somos un marido.
31:40No podemos escapar.
31:45¿Qué tal
31:46que nos divirtamos un poco?
32:01¿Tienes algo que decirme?
32:03Tengo una falta de fondos
32:05para el proyecto de Linjiang.
32:07La reunión es en fin de semana.
32:09Piénsalo en otros lugares.
32:18¿Cuánto tiempo?
32:19Más o menos tres meses.
32:30LAS TASTAS Y LOS SEGURAMENTOS
32:36COFE
32:37LA DEL MUR
32:38Ya tenemos el informe.
32:39Si te gusta el producto,
32:40te lo envío
32:41para que puedas hablar con tu padre.
32:49¿Por qué aún lo están comiendo
32:50si les han hecho un restaurante de vacías?
32:52Tienen un barco de vacías.
32:53¿Un barco de vacías?
32:54No lo molesten.
32:55Están buscando algo.
32:57Después voy a comprarles
32:59y las compré para que la utilicen en casa.
33:06Recuerdo que,
33:07cuando yo estaba en el curso de financiación,
33:10no tenía tiempo para hacer las tareas de crisis,
33:12y tuve que escribir cada vez.
33:14Siempre me parecía muy extraño.
33:16¿Por qué no descubre que los dos tareas
33:18que escribieron la misma persona
33:20eran exactamente las mismas?
33:23¿Quién dice que son exactamente las mismas?
33:25Las dos tareas que hice son diferentes.
33:30Nunca lo sabía.
33:32¿Tangtang?
33:33Entonces, ¿y tú?
33:35Voy a dormir en tu casa esta noche.
33:37El Centro de Cultura me dijo que
33:39la reunión de la biblioteca de la semana pasada
33:42sería mañana.
33:43Voy a dormir en tu casa.
33:44Es más fácil irme mañana.
33:46¿Más fácil?
33:48Jiang Shiyan,
33:49¿cuándo volveremos?
33:50Ya casi son las diez.
33:51Me siento un poco cansada.
33:53It fucking hurts.
33:57Then you can live here.
33:59Then I'm taking it.
34:01Okay, come.
34:03I can put some in for you.
34:04No, no need to.
34:06Jiang Shiyan can buy me one.
34:07Then you can go with him.
34:08No need.
34:09Bye, bye, bye.
34:10See you later.
34:11You don't need this.
34:12Nothing.
34:15Then I'm not sending you out.
34:16Be careful.
34:18I'm going to take my shoes off.
34:19Tangtang, I'm going to take a shower.
34:21Ok, ok, me voy, me voy.
34:26Vamos, vamos.
34:27Vamos, Tamao.
34:28Ok.
34:30Adiós, tía.
34:31Cuidado en el camino.
34:37¿Hay algo más que no sé?
34:41Le voy a preguntar.
34:45Tú lo hiciste a propósito.
34:47No tienes que pensar en nada.
34:52Todo es poco.
34:58Dime.
35:02No juegues con el teléfono.
35:03Vete a bañarte.
35:04Ok, lo haré.
35:05Mira tú.
35:06Has trabajado todo el día.
35:07¿No te cansas?
35:10¿Qué pasa?
35:12¿Qué pasa?
35:13¿Por qué no hay?
35:15¿Qué no hay?
35:16Yo lo compré.
35:17¿Por qué no hay?
35:18¿Un pedido o algo?
35:20¿Tú compraste el pedido en Yishou?
35:22Sí.
35:23Yo vi la transmisión de Sheng Nina
35:25y lo compré.
35:26Y le dije a la profesora Zhou.
35:28Sí, ¿por qué todavía no lo han recibido?
35:31Es demasiado tarde.
35:32Te voy a denunciar.
35:36¿Qué pasa?
35:37Bájate.
35:38No juegues con el teléfono.
35:39Lo sé, lo sé, lo sé.
35:40Vete, vete.
35:42Ay.
35:48Mira, ¿qué estás haciendo?
35:49Estás...
35:50En el autobús,
35:51no tienes nada, ¿vale?
35:53Incluso si eres mi mamá,
35:54si no pagas,
35:55no podrán enviar nada.
35:56¿Ah?
35:58¿Eres tú el que lo hizo?
36:00Me he quedado sin dinero.
36:12¿Tienes un billete?
36:14¡Dime, dime!
36:15¿Cómo se usa este billete?
36:16Ay, mamá, no lo hagas.
36:17Lo compré para ti mañana.
36:18¿Yoshu?
36:19Un momento.
36:20Después de bajar el autobús,
36:21pará al lado de la calle.
36:22Ahorita, envía a mi mamá.
36:23¿A dónde vas?
36:25A la oficina.
36:27¿Tan tarde? ¿A dónde vas?
36:29A la oficina.
36:30¿A la oficina?
36:31Sí, a la oficina.
36:32¿A la oficina?
36:33Sí, a la oficina.
36:34¿A la oficina?
36:35Sí.
36:36¿A dónde vas?
36:37A la oficina.
36:38¿A dónde vas?
36:39A la oficina.
36:40¿A dónde vas?
36:41A comprarte un billete.
36:44Un billete, en este momento porque ya término todo.
36:55Parece que debo decir lo mismo con muchas veces.
36:57No se de dónde comienzo,
36:59pero siempre me pensé que te agradaban tanto,
37:01y no sabía no evitarlo.
37:11De hecho, ¿estáis en casa? ¿Es conveniente que vaya a verlos ahora? ¿Será un poco tarde?
37:29Voy a empezar ahora.
37:41¿Están bien?
37:54¿Están bien?
38:00¿Están bien, Lola?
38:06¿Están bien?
38:12¿Están bien, Lola?
38:19¿Están bien?
38:25¿Están bien, Lola?
38:35¿Están bien?
38:46¿Están bien?
38:52¿Están bien?
38:58¿Están bien?
39:05No voy a irme.
39:15¿Por qué te has vuelto de repente?
39:19¿Qué te gustaría que me diga?
39:22Nada, nada.
39:24Pero es que es demasiado complicado, así que...
39:27...me he vuelto a mi propio lugar.
39:30Entonces...
39:32...dime.
39:38Me he vuelto a mi propio lugar.
39:42Es que...
39:51Me he vuelto a mi propio lugar.
39:54Me he vuelto a mi propio lugar.
39:58Es que...
40:00...me he vuelto a mi propio lugar.
40:03Es que...
40:05...me he vuelto a mi propio lugar.
40:08Es que...
40:10...me he vuelto a mi propio lugar.
40:13Es que...
40:15...me he vuelto a mi propio lugar.
40:18Es que...
40:19...me he vuelto a mi propio lugar.
40:22Es que...
40:24...me he vuelto a mi propio lugar.
40:27Es que...
40:29...me he vuelto a mi propio lugar.
40:32Es que...
40:34...me he vuelto a mi propio lugar.
40:37Es que...
40:39...me he vuelto a mi propio lugar.
40:42Es que...
40:44...me he vuelto a mi propio lugar.
40:47Es que...
40:49...me he vuelto a mi propio lugar.
40:52Es que...
40:54...me he vuelto a mi propio lugar.
40:57Es que...
40:59...me he vuelto a mi propio lugar.
41:02Es que...
41:04...me he vuelto a mi propio lugar.
41:07Es que...
41:09...me he vuelto a mi propio lugar.
41:12Es que...
41:14...me he vuelto a mi propio lugar.
41:16Es que...
41:18...me he vuelto a mi propio lugar.
41:21Es que...
41:23...me he vuelto a mi propio lugar.
41:26Es que...
41:28...me he vuelto a mi propio lugar.
41:31Es que...
41:33...me he vuelto a mi propio lugar.
41:36Es que...
41:38...me he vuelto a mi propio lugar.
41:41Es que...
41:43...me he vuelto a mi propio lugar.
41:46Es que...
41:48...me he vuelto a mi propio lugar.
41:51Es que...
41:53...me he vuelto a mi propio lugar.
41:56Es que...
41:58...me he vuelto a mi propio lugar.
42:01Es que...
42:03...me he vuelto a mi propio lugar.
42:06Es que...
42:08...me he vuelto a mi propio lugar.
42:11Es que...
42:13...me he vuelto a mi propio lugar.
42:16Es que...
42:18...me he vuelto a mi propio lugar.

Recomendada