Alchemy of Souls S 2: Light and Shadow (2022) Ep 2

  • evvelsi gün

Category

😹
Eğlence
Döküm
00:00:58Pardon.
00:01:00Kardeşin seni sevdiği için gitmişti değil mi?
00:01:02Evet.
00:01:04Kimse yalan söylüyor mu?
00:01:06Kardeşimi aldı mı?
00:01:10Kimse...
00:01:15Gidelim.
00:01:17Tamam.
00:01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:00Korkunç olursa...
00:02:03Sadece yürüyün.
00:02:11İngiltere'de en güçlüsün diyordun.
00:02:13Benim kadar kılıcım var mı?
00:02:17Fark etmezsin.
00:02:19Çok kılıcı görünmüyor.
00:02:22Giyinmek çok zor.
00:02:24Yürümek zor.
00:02:27O zaman...
00:02:30Giyin.
00:02:32Buraya?
00:02:33Evet.
00:02:34Giyin.
00:02:36Hayır...
00:02:37Burası...
00:02:38Kimse görmeyecek gibi görünüyor.
00:02:42Ama ne kadar hızlıysa...
00:02:44Buraya giyinmek...
00:02:46Değil mi?
00:02:50Ama...
00:02:52İlk gün gece...
00:02:55Bu çılgınca.
00:02:57Giyinmeyi istedim.
00:02:59Buraya giyinmeyi istedim.
00:03:01Giyinmeyi istedin mi?
00:03:03Hayır.
00:03:04Üzgünüm.
00:03:05Çok hızlıydım.
00:03:07Anladım.
00:03:09Nereye gidiyorsun?
00:03:11Endişelenme.
00:03:12Sadece giyinmeyi istedim.
00:03:16Burada çok acıktın değil mi?
00:03:20Acıktım.
00:03:22Çok acıktım.
00:03:24Çok acıktım.
00:03:26Ama annem beni kurtardı.
00:03:28Nasıl acıktın?
00:03:30Söylesene.
00:03:32Ben de bilmiyorum.
00:03:34Düşündüğüm zaman...
00:03:36Çok iyiydi.
00:03:40Nasıl bilmiyorsun?
00:03:42Düşündüğün zaman hatırlamadın ama...
00:03:44Önceki şeyleri biliyorsun.
00:03:46Acıktın mı?
00:03:48Düşündün mü?
00:03:50Ben...
00:03:52Düşündüğüm zaman hatırlamadım.
00:03:54Acıktım ve tüm hatırlarımı kaybettim.
00:03:58Bu kadar acıktım ki...
00:04:00Annem beni gömdü...
00:04:04Ve sakladı.
00:04:20O kızı kim götürdü?
00:04:22Bu kızı kim götürdü?
00:04:42Bu kızı kim götürdü?
00:04:44Bu kızı kim götürdü?
00:04:46Bu kızı kim götürdü?
00:04:52Bu kızı kim göttürdü?
00:05:10Bu da size hazırlanmıştı.
00:05:12Bu kızı...
00:05:14Ama Jin Bu Yeon gerçekten hayatta mıydı?
00:05:20Yuri sen onu gördün mü?
00:05:22Kimmiş?
00:05:24Hala görmedim.
00:05:25Evlendikten sonra Yun Ho Suk'un bana görüştüğünü söyledi.
00:05:29O zaman görüşürsek anlarız.
00:05:37Jin Bu Yeon'un gözleri uzaktaydı ama görüyor.
00:05:39Bu da garip.
00:05:41Küçükken görmediğini söyledi.
00:05:43Ölümden sonra gördüğünü söyledi.
00:05:45Ben hatırlamıyorum.
00:06:07Neden?
00:06:08Yok.
00:06:11Neyi yok?
00:06:13Hwanun'un sarısı.
00:06:15Gözlerine gizlendiğinde gözlerinin görmediğini görebiliyor.
00:06:19Sen öyle değilsin.
00:06:21Hwanun'un sarısı bu taraftaydı.
00:06:23Gözlerinde kalıyor mu?
00:06:25Evet.
00:06:27Böyle bir şey duymadım.
00:06:29Sadece ben gördüm.
00:06:33Evet, sen Hwanun'u öldürdün değil mi?
00:06:36O adamı da öldürdün mü?
00:06:42Neden?
00:06:43Öldürmedin mi?
00:06:46Öldü.
00:06:47Öldü mü?
00:06:49Öldürmedin mi?
00:06:55Senin elinde öldüren değil mi?
00:06:57Ayrıca tanıdık mıydın?
00:06:59Çok saçma soru soruyorsun.
00:07:02Sadece senin hakkında bilmek istedim.
00:07:06Sadece senin hakkında bilmek istedim.
00:07:08Seninle tanışmak istedim.
00:07:10Sadece senin hakkında bilmek istedim.
00:07:12Sadece senin hakkında bilmek istedim.
00:07:14Sadece senin hakkında bilmek istedim.
00:07:16Sadece senin hakkında bilmek istedim.
00:07:18Sadece senin hakkında bilmek istedim.
00:07:20Sadece senin hakkında bilmek istedim.
00:07:22Sadece senin hakkında bilmek istedim.
00:07:24Sadece senin hakkında bilmek istedim.
00:07:26Sadece senin hakkında bilmek istedim.
00:07:28Sadece senin hakkında bilmek istedim.
00:07:30Sadece senin hakkında bilmek istedim.
00:07:32Sadece senin hakkında bilmek istedim.
00:07:34Ben seni geri dönüp,
00:07:36sonunda geri dönmek istiyorum.
00:07:42Bırak.
00:07:43O çirkin bir yerden çıkınca,
00:07:47seni,
00:07:49bir de o gülümsüyorsa,
00:07:51alırım.
00:07:54O kadar çirkin değil.
00:07:56İnsan gibi duracaksın,
00:07:57emin ol.
00:07:58Ama...
00:08:00Neden beni almak istedin?
00:08:02Ağlamak için değil,
00:08:04ağlamak için değil.
00:08:08Senin ihtiyacın ne?
00:08:17Sen...
00:08:19Benim içimde bir gücün var demiştin değil mi?
00:08:22Bu...
00:08:23Bir ırmızı.
00:08:27Bir ırmızı?
00:08:29Çok uzun zaman önce,
00:08:31Jin Buyeon'un Gyeongcheondae'nin içindeki bir ırmızı bulup aldığını söyledi.
00:08:35Ben mi?
00:08:36Unutman gerekir.
00:08:37Senin o muhteşem inancın olsaydı,
00:08:40o senin işin olacaktı.
00:08:49Muhteşem inanc?
00:08:59İçindeki bir ırmızı.
00:09:18Bir ırmızı var.
00:09:20Bir ırmızı var.
00:09:29İçindeki bir ırmızı var.
00:09:59İçindeki bir ırmızı var.
00:10:01İçindeki bir ırmızı var.
00:10:03İçindeki bir ırmızı var.
00:10:05İçindeki bir ırmızı var.
00:10:07İçindeki bir ırmızı var.
00:10:09İçindeki bir ırmızı var.
00:10:11İçindeki bir ırmızı var.
00:10:13İçindeki bir ırmızı var.
00:10:15İçindeki bir ırmızı var.
00:10:17İçindeki bir ırmızı var.
00:10:19İçindeki bir ırmızı var.
00:10:21İçindeki bir ırmızı var.
00:10:23İçindeki bir ırmızı var.
00:10:25İçindeki bir ırmızı var.
00:10:27İçindeki bir ırmızı var.
00:10:29İçindeki bir ırmızı var.
00:10:31İçindeki bir ırmızı var.
00:10:33İçindeki bir ırmızı var.
00:10:35İçindeki bir ırmızı var.
00:10:37Bunun yanına birthdaysu, beans comme aliye.
00:10:40Olur Ahrès姑娘 Bu kız ك informationsأỸالنم
00:10:42Çıkmak için mi yap dancersın
00:10:46Mert'in bu hatıra
00:10:50Bir pek düz eldestir
00:10:52...çok ıslak olacaktır.
00:10:54Eğer öyleyse, doktorun sözünü takip etmeyin ve kendinize gitmeyin.
00:10:58Ama hala dikkatimi alıyor.
00:11:00Nasıl geçiyor bilmiyorum.
00:11:03Chang Uk, o kuvveti hiç kullanamaz.
00:11:06Eğer öyleyse...
00:11:08...Park Jin'in ömrünü vermek istedi.
00:11:11Kraliçeyi ve kraliçeyi ömrünü vermek istedi...
00:11:13...ve kraliçeyi öldürmek istedi.
00:11:16Böylece Chang Uk'u benim elimde tutabildiğim her şey...
00:11:21...senin yüzünden oldu.
00:11:24Teşekkür ederim.
00:11:27Chang Uk'u, tek bir teklif için kullanılır.
00:11:33ÇEVİRİ
00:12:03Bakdangu'yu Jin'e götürdüğünü anlattı.
00:12:14Ben...
00:12:16...ne yaptım?
00:12:23Bakdangu'yu aldattığını geri almalıyız.
00:12:26Hemen onu arayın ve götürün.
00:12:28Bakdangu'yu arayın.
00:12:29Bizim askerimiz...
00:12:30...neyi alıp götürdüğünü anlattı?
00:12:34Oğuzhan'ın bir evine geldiği zaman...
00:12:36...sizden birini alın dedi.
00:12:38Bu ne kadar korkunç bir şey?
00:12:40Oğuzhan'ı koruyunca biz onu arayacağız.
00:12:44Bakdanguyu'yu arayın.
00:12:46Bakdanguyu'yu arayın.
00:12:47Bakdanguyu'yu arayın.
00:12:53Bakdanguyu'yu arayın.
00:12:59Bakdanguyu'yu arayın.
00:13:02Bırakın yanlış anlayışı, ben bir şey yapmadım.
00:13:04Hücum'u korumak için kocamı götürdüğüm şey benim değildi.
00:13:07Hücum?
00:13:09Hücum?
00:13:10Yüce İhsan'ın hücum olduğunu biliyordun.
00:13:13Söyledin değil mi?
00:13:16O...
00:13:18...doğru.
00:13:21Hücum'u gördüğümde...
00:13:23...hemen koşmak istedim ama...
00:13:25...ben öyle yapmadım.
00:13:29Hücum, bu akşam benle birlikte kalmıştı.
00:13:31Hücum'u götürdüğüm şey...
00:13:35...benim değildi.
00:13:41O zaman şu an...
00:13:43...kocam Hücum'u...
00:13:45...öldürmek istediğin şey...
00:13:47...hücum olduğunu mu söylüyorsun?
00:13:51Ah, bu, bu...
00:13:52Yüce İhsan'ın fikrini karıştırdın.
00:13:53Hücum'u neden buraya getirdin?
00:13:55Hücum öldü.
00:13:56Ha?
00:13:57Hücum'u...
00:13:58...söyle.
00:14:00O...
00:14:01...şey...
00:14:05...kocam hayatta...
00:14:08...3 yıl önce...
00:14:09...hücum olduğunda.
00:14:11Ne?
00:14:11Hayatta mı?
00:14:12Doğru.
00:14:13Seni aradığım kocam Hücum.
00:14:16Bugün...
00:14:17...hücum öldürüldü.
00:14:19Kızım öldü...
00:14:21...çok şaşırdım...
00:14:23...kendimden korktum.
00:14:25Gideceğim.
00:14:29Seviyorum ki...
00:14:30...b
00:14:47Kim bu yarın...
00:14:49...6' haveta kuna
00:14:56İki an önce ne zaman binip girdim?
00:14:58Kanku sen olmanı eminlendim ama hayır deyince üzüldüm ve nefret ettim.
00:15:03Başka bir adamla evlenmek istiyorlar.
00:15:05Bir su içip hiçbir şey yapmadıklarında nefret edebilirsin.
00:15:11Ben şimdi de seninle ilgileniyorum.
00:15:12Bir şey yapamadığım için durdum.
00:15:15Yüri sen olsaydın yapabilirdin mi?
00:15:20Şimdi ben olsam...
00:15:24...böyle yaparım.
00:15:29Her zaman nefret edeceğini biliyordum.
00:15:34O çocuğu fark ettiğimde...
00:15:36...dikkat etmemeliydim ve ilerleyebilmemeliydim.
00:15:40Onu alıp gitmemeliydim.
00:15:44Kanku...
00:15:47...hayatımda en üzüldüğüm şey...
00:15:50...yapabildiğim şeyden nefret edip, son iş yapmak.
00:15:58Sen öyle olma.
00:16:16Yüri, geldin mi?
00:16:18Evet.
00:16:21Gidin.
00:16:28Gidin.
00:16:59Hayır.
00:17:00Senin işin sadece onu yapman lazım.
00:17:23Evet.
00:17:28Kimsin?
00:17:29Ben...
00:17:30Benimle evlenmek istiyorum.
00:17:32Ne? Evlenmek mi?
00:17:35Hayır, ne zaman...
00:17:36Kim Do Joon.
00:17:37Söylediğimi sonra.
00:17:38Bugün, bu taraftan çok yorucu ve yorucu olacaksın.
00:17:41Hemen bir hazırlık yap.
00:17:44Lütfen.
00:17:45Kim Do Joon.
00:17:47Evet, Yüri.
00:17:49O zaman bir odadan hazırlayacağım.
00:17:51Kim Do Joon?
00:17:52Kim Do Joon?
00:17:53Kim Do Joon?
00:17:54Kim Do Joon?
00:17:55Kim Do Joon?
00:17:56Kim Do Joon?
00:17:57Kim Do Joon?
00:17:58Kim Do Joon?
00:17:59Kim Do Joon?
00:18:00Kim Do Joon?
00:18:01Kim Do Joon?
00:18:02Kim Do Joon?
00:18:03Kim Do Joon?
00:18:04Kim Do Joon?
00:18:05Kim Do Joon?
00:18:06Kim Do Joon?
00:18:07Kim Do Joon?
00:18:08Kim Do Joon?
00:18:09Kim Do Joon?
00:18:10Kim Do Joon?
00:18:11Kim Do Joon?
00:18:12Kim Do Joon?
00:18:13Kim Do Joon?
00:18:14Kim Do Joon?
00:18:15Kim Do Joon?
00:18:16Kim Do Joon?
00:18:17Kim Do Joon?
00:18:18Kim Do Joon?
00:18:19Kim Do Joon?
00:18:20Kim Do Joon?
00:18:21Kim Do Joon?
00:18:22Kim Do Joon?
00:18:23Kim Do Joon?
00:18:24Kim Do Joon?
00:18:25Kim Do Joon?
00:18:26Kim Do Joon?
00:18:27Kim Do Joon?
00:18:28Kim Do Joon?
00:18:29Kim Do Joon?
00:18:30Kim Do Joon?
00:18:31Kim Do Joon?
00:18:32Kim Do Joon?
00:18:33Kim Do Joon?
00:18:34Kim Do Joon?
00:18:35Kim Do Joon?
00:18:36Kim Do Joon?
00:18:37Kim Do Joon?
00:18:38Kim Do Joon?
00:18:39Kim Do Joon?
00:18:40Kim Do Joon?
00:18:41Kim Do Joon?
00:18:42Kim Do Joon?
00:18:43Kim Do Joon?
00:18:44Kim Do Joon?
00:18:45Kim Do Joon?
00:18:46Kim Do Joon?
00:18:47Kim Do Joon?
00:18:48Kim Do Joon?
00:18:49Kim Do Joon?
00:18:50Kim Do Joon?
00:18:51Kim Do Joon?
00:18:52Kim Do Joon?
00:18:53Kim Do Joon?
00:18:54Kim Do Joon?
00:18:55Kim Do Joon?
00:18:56Kim Do Joon?
00:18:57Kim Do Joon?
00:18:58Kim Do Joon?
00:18:59Kim Do Joon?
00:19:00Kim Do Joon?
00:19:01Kim Do Joon?
00:19:02Kim Do Joon?
00:19:03Kim Do Joon?
00:19:04Kim Do Joon?
00:19:05Kim Do Joon?
00:19:06Kim Do Joon?
00:19:07Kim Do Joon?
00:19:08Kim Do Joon?
00:19:09Kim Do Joon?
00:19:10Kim Do Joon?
00:19:11Kim Do Joon?
00:19:12Kim Do Joon?
00:19:13Kim Do Joon?
00:19:14Kim Do Joon?
00:19:15Kim Do Joon?
00:19:16Kim Do Joon?
00:19:17Kim Do Joon?
00:19:18Kim Do Joon?
00:19:19Kim Do Joon?
00:19:20Kim Do Joon?
00:19:21Kim Do Joon?
00:19:22Kim Do Joon?
00:19:23Kim Do Joon?
00:19:24Kim Do Joon?
00:19:25Kim Do Joon?
00:19:26Kim Do Joon?
00:19:27Kim Do Joon?
00:19:28Kim Do Joon?
00:19:29Kim Do Joon?
00:19:30Kim Do Joon?
00:19:31Kim Do Joon?
00:19:32Kim Do Joon?
00:19:33Kim Do Joon?
00:19:34Kim Do Joon?
00:19:35Kim Do Joon?
00:19:36Kim Do Joon?
00:19:37Kim Do Joon?
00:19:38Kim Do Joon?
00:19:39Kim Do Joon?
00:19:40Kim Do Joon?
00:19:41Kim Do Joon?
00:19:42Kim Do Joon?
00:19:43Kim Do Joon?
00:19:44Kim Do Joon?
00:19:45Kim Do Joon?
00:19:46Kim Do Joon?
00:19:47Kim Do Joon?
00:19:48Kim Do Joon?
00:19:49Kim Do Joon?
00:19:50Kim Do Joon?
00:19:51Kim Do Joon?
00:19:52Kim Do Joon?
00:19:53Kim Do Joon?
00:19:54Kim Do Joon?
00:19:55Kim Do Joon?
00:19:56Kim Do Joon?
00:19:57Kim Do Joon?
00:19:58Kim Do Joon?
00:19:59Kim Do Joon?
00:20:00Kim Do Joon?
00:20:01Kim Do Joon?
00:20:02Kim Do Joon?
00:20:03Kim Do Joon?
00:20:04Kim Do Joon?
00:20:05Kim Do Joon?
00:20:06Kim Do Joon?
00:20:07Kim Do Joon?
00:20:08Kim Do Joon?
00:20:09Kim Do Joon?
00:20:10Kim Do Joon?
00:20:11Kim Do Joon?
00:20:12Kim Do Joon?
00:20:13Kim Do Joon?
00:20:14Kim Do Joon?
00:20:15Kim Do Joon?
00:20:16Kim Do Joon?
00:20:17Kim Do Joon?
00:20:18Kim Do Joon?
00:20:19Kim Do Joon?
00:20:20Kim Do Joon?
00:20:21Kim Do Joon?
00:20:22Kim Do Joon?
00:20:23Kim Do Joon?
00:20:24Kim Do Joon?
00:20:25Kim Do Joon?
00:20:26Kim Do Joon?
00:20:27Kim Do Joon?
00:20:28Kim Do Joon?
00:20:29Kim Do Joon?
00:20:30Kim Do Joon?
00:20:31Kim Do Joon?
00:20:32Kim Do Joon?
00:20:33Kim Do Joon?
00:20:34Kim Do Joon?
00:20:35Kim Do Joon?
00:20:36Kim Do Joon?
00:20:37Kim Do Joon?
00:20:38Kim Do Joon?
00:20:39Kim Do Joon?
00:20:40Kim Do Joon?
00:20:41Kim Do Joon?
00:20:42Kim Do Joon?
00:20:43Kim Do Joon?
00:20:44Kim Do Joon?
00:20:45Kim Do Joon?
00:20:46Kim Do Joon?
00:20:47Kim Do Joon?
00:20:48Kim Do Joon?
00:20:49Kim Do Joon?
00:20:50Kim Do Joon?
00:20:51Kim Do Joon?
00:20:52Kim Do Joon?
00:20:53Kim Do Joon?
00:20:54Kim Do Joon?
00:20:55Kim Do Joon?
00:20:56Kim Do Joon?
00:20:57Kim Do Joon?
00:20:58Kim Do Joon?
00:20:59Kim Do Joon?
00:21:00Kim Do Joon?
00:21:01Kim Do Joon?
00:21:02Kim Do Joon?
00:21:03Kim Do Joon?
00:21:04Kim Do Joon?
00:21:05Kim Do Joon?
00:21:06Kim Do Joon?
00:21:07Kim Do Joon?
00:21:08Kim Do Joon?
00:21:09Kim Do Joon?
00:21:10Kim Do Joon?
00:21:11Kim Do Joon?
00:21:12Kim Do Joon?
00:21:13Kim Do Joon?
00:21:14Kim Do Joon?
00:21:15Kim Do Joon?
00:21:16Kim Do Joon?
00:21:17Kim Do Joon?
00:21:18Kim Do Joon?
00:21:19Kim Do Joon?
00:21:20Kim Do Joon?
00:21:21Kim Do Joon?
00:21:22Kim Do Joon?
00:21:23Kim Do Joon?
00:21:24Kim Do Joon?
00:21:25Kim Do Joon?
00:21:26Kim Do Joon?
00:21:27Kim Do Joon?
00:21:28Kim Do Joon?
00:21:29Kim Do Joon?
00:21:30Kim Do Joon?
00:21:31Kim Do Joon?
00:21:32Kim Do Joon?
00:21:33Kim Do Joon?
00:21:34Kim Do Joon?
00:21:35Kim Do Joon?
00:21:36Kim Do Joon?
00:21:37Kim Do Joon?
00:21:38Kim Do Joon?
00:21:39Kim Do Joon?
00:21:40Kim Do Joon?
00:21:41Kim Do Joon?
00:21:42Kim Do Joon?
00:21:43Kim Do Joon?
00:21:44Kim Do Joon?
00:21:45Kim Do Joon?
00:21:46Kim Do Joon?
00:21:47Kim Do Joon?
00:21:48Kim Do Joon?
00:21:49Kim Do Joon?
00:21:50Kim Do Joon?
00:21:51Kim Do Joon?
00:21:52Kim Do Joon?
00:21:53Kim Do Joon?
00:21:54Kim Do Joon?
00:21:55Kim Do Joon?
00:21:56Kim Do Joon?
00:21:57Kim Do Joon?
00:21:58Kim Do Joon?
00:21:59Kim Do Joon?
00:22:00Kim Do Joon?
00:22:01Kim Do Joon?
00:22:02Kim Do Joon?
00:22:03Kim Do Joon?
00:22:04Kim Do Joon?
00:22:05Kim Do Joon?
00:22:06Kim Do Joon?
00:22:07Kim Do Joon?
00:22:08Kim Do Joon?
00:22:09Kim Do Joon?
00:22:10Kim Do Joon?
00:22:11Kim Do Joon?
00:22:12Kim Do Joon?
00:22:13Kim Do Joon?
00:22:14Kim Do Joon?
00:22:15Kim Do Joon?
00:22:16Kim Do Joon?
00:22:17Kim Do Joon?
00:22:18Kim Do Joon?
00:22:19Kim Do Joon?
00:22:20Kim Do Joon?
00:22:21Kim Do Joon?
00:22:22Kim Do Joon?
00:22:23Kim Do Joon?
00:22:24Kim Do Joon?
00:22:25Kim Do Joon?
00:22:26Kim Do Joon?
00:22:27Kim Do Joon?
00:22:28Kim Do Joon?
00:22:29Kim Do Joon?
00:22:30Kim Do Joon?
00:22:31Kim Do Joon?
00:22:32Kim Do Joon?
00:22:33Kim Do Joon?
00:22:34Kim Do Joon?
00:22:35Kim Do Joon?
00:22:36Kim Do Joon?
00:22:37Kim Do Joon?
00:22:38Kim Do Joon?
00:22:39Kim Do Joon?
00:22:40Kim Do Joon?
00:22:41İzmir'i aramalısın.
00:22:50Ne?
00:22:51Üniversiteye gitmişti.
00:23:05Ne yapıyorsun?
00:23:07Ne yapıyorsun?
00:23:09Şimdi onu alıp gidiyor musun?
00:23:13Özür dilerim.
00:23:14Gidip alıp gidiyorum.
00:23:19Bırak.
00:23:36Burada olmalıydı.
00:23:42Burada olmalıydı.
00:23:48Her gün alıp gittim.
00:23:50Geçmişte bir şey yok.
00:23:52Birlikte iç.
00:24:06İçeri gir, iç.
00:24:08O yüzden, ben de...
00:24:10...seninle beraber çalışmak istiyorum.
00:24:14Biz de...
00:24:16...biz de...
00:24:18...artık...
00:24:21...biz de...
00:24:24...artık...
00:24:27...artık...
00:24:29...artık...
00:24:33...artık...
00:24:36...artık...
00:24:38Hep önce...
00:24:58Hadi iç.
00:25:04Neden içmedin? İç.
00:25:05İlk günümüz çok hızlıydı.
00:25:07Hızlı bir şey yok. Gece uzun.
00:25:09Gece uzun. Sonra günler geçer.
00:25:11İlişkiniz olmalı. Gece gündüz olmaz.
00:25:14Geceyi seviyorum.
00:25:18Geceyi...
00:25:19...kıskandım.
00:25:22İnanılmaz bir şeyler söylüyorsun.
00:25:27Günlük içki ne kadar kötü olduğunu biliyor musun?
00:25:29Gece içtiğim içkiyi gecelerde içtim.
00:25:31O yüzden...
00:25:33Hadi iç.
00:25:38Tamam.
00:25:39Bir şey sorup hemen içeceğim.
00:25:50İlk günümüz gündü.
00:25:52Üzüldüysen.
00:26:03Hadi.
00:26:05Son bir kapağını sen aç.
00:26:07Bir şey soracağım.
00:26:08Bu kapağın...
00:26:09...önce Jinyuwon'da...
00:26:10...çok çirkin bir durumda...
00:26:11...geçtiği bir gündü.
00:26:12Ne dediğini duydun mu?
00:26:14Açılış kapağını.
00:26:16Neyse.
00:26:17Bu kapağı açamazsın.
00:26:19Sen Jinyuwon'un...
00:26:20...çok büyük bir şiddetlisin.
00:26:22Bu kapağı aç.
00:26:26Ben hazırım.
00:26:32Hadi.
00:27:00Otur.
00:27:03Açılış kapağını açamadın mı?
00:27:05Büyük bir şiddet dedin.
00:27:07Unuttuğum...
00:27:10...şiddet de kaybolduğunu söyledi.
00:27:15Gözlerimle gücümüzü görmek...
00:27:22...hiçbir şey yapamıyorum.
00:27:23Öyleyse sen benim için...
00:27:24...hiçbir işin yok.
00:27:32Gün geçerse...
00:27:33...evine dönebilirsin.
00:27:34Yolunu kaybettin.
00:27:35Kaç kere kaçtın.
00:27:39Kaçtığım her zaman...
00:27:41...neden beni aradığını biliyor musun?
00:27:54Bu yüzden.
00:27:55Bu yüzden her zaman beni arıyordu.
00:28:03Cüsepsa...
00:28:04...Kadın'ın tanıdığı bir yolda bulundu.
00:28:17Cüsepsa'nın gücünü takip ederek...
00:28:19...Kadın'ı bulacak.
00:28:23Şirin hızla hızlanıyor.
00:28:25Böyle bir şiddetler buluyor.
00:28:32Böyle bir şiddetler bulmuşsun.
00:28:47Bu şiddetler...
00:28:49...seni sessizce geri gönderemezsin.
00:29:03Ben burayı çok seviyorum.
00:29:09Seni de seviyorum.
00:29:33Cüsepsa'nın gücünü takip ederek...
00:29:36...şirin hızla hızlanıyordu.
00:29:44Cüsepsa'nın gücünü takip ederek...
00:29:47...şirin hızla hızlanıyordu.
00:29:59Cüsepsa'nın gücünü takip ederek...
00:30:02...şirin hızla hızlanıyordu.
00:30:05Sen şimdi sessizce geri dönebilirsin.
00:30:12Günün aydınlarsa çık.
00:30:24Şimdi çıkacağım.
00:30:25Günün aydınlarsa...
00:30:26...kendimi çözemezsin.
00:30:28Ben seni çözemedim ama...
00:30:30...hepsi yalan değil.
00:30:33Benim harika bir şiddetim var ve...
00:30:36...hangi şiddet geri dönebilirse geri dönebilir.
00:30:40Beni çözemediğim kişi bana söyledi.
00:30:45Çözemediğim için üzgünüm.
00:30:48Teşekkür ederim.
00:30:51Geri dönebilirsem...
00:30:53...senin adını hiç söylemeyeceğim.
00:30:55Büyühane kayboldu.
00:30:57Belki...
00:30:58...onun hatırası ve kuvveti...
00:31:00...geri döndü mü?
00:31:03Hatırası geri döndüyse, kaçabilirdi.
00:31:07Onun içinde kalan...
00:31:10...çöpüydü.
00:31:11Onun içinde Büyühane.
00:31:13Onun içinde...
00:31:14...cinsi bir kızın kanı var.
00:31:15O yüzden...
00:31:17...o kanı ile...
00:31:18...o kızı tutup evlenmeye mi çalıştın?
00:31:20Böylece kızı doğurduktan sonra...
00:31:22...ne yapacaksın?
00:31:24Daha ne yapacaksın?
00:31:263 yıl önce...
00:31:27...Gyeongcheondae'ye getirdiğin...
00:31:29...o kızı kurtaracak mısın?
00:31:32Bana yaptığın her şeyi...
00:31:33...unuttun mu?
00:31:43Bütün kalbimde...
00:31:44...sıvı döküldü ve...
00:31:45...adını bilememek zorunda kaldım ama...
00:31:47...hayatta olduğuna şaşırdım.
00:31:50Kurtarın beni!
00:31:51Kurtarın beni!
00:31:53Kurtarın beni!
00:31:54Bu kız...
00:31:55...benim kaybettiğim bir kız.
00:31:57Naksu'nun...
00:31:58...çok kuvvetini tuttuğunda...
00:31:59...kurtulamadığına şaşırdın ama...
00:32:01...adının adı...
00:32:02...Gyeongheon'un kızıydı.
00:32:06Naksu'nun ruhu...
00:32:07...bu adama sahip olmadığı için...
00:32:09...bu adama sahip olmadığı için...
00:32:10...bu adama sahip olmadığı için...
00:32:11...bu adama sahip olmadığı için...
00:32:12...bu adama sahip olmadığı için...
00:32:13Ben...
00:32:14...annemden bahsettim.
00:32:15Bu adamın içinde...
00:32:17...Büyühane'nin ruhu...
00:32:19...burada kalıyor.
00:32:23Sen seç.
00:32:25Bu adamı kurtarabilmek için...
00:32:27...adamın içinde kalan...
00:32:29...Naksu'nun ruhu kullanmalıyız.
00:32:31O ruhu...
00:32:32...Büyühane'nin ruhu tutuyor.
00:32:34Naksu'nun ruhu kullanmak için...
00:32:35...Büyühane'nin ruhu kurtarıp...
00:32:37...Naksu'nun ruhu bırakmalıyız.
00:32:41Benim kızım yerine...
00:32:43...Naksu'nun ruhu...
00:32:45...seçiyor musun?
00:32:47Seçiyor musun?
00:32:51Yoksa hepsi böyle ölür.
00:32:53Ne yapacaksın?
00:32:55Naksu'nun ruhunu kurtarıp...
00:32:57...bu ruhu kurtaracak mısın?
00:32:59Kızının ruhunu tutup...
00:33:00...ölüp bırakacak mısın?
00:33:04Senin kararına göre yapacağım.
00:33:17Naksu!
00:33:19Naksu!
00:33:21Naksu!
00:33:23Naksu!
00:33:25Naksu!
00:33:29Naksu!
00:33:31Naksu!
00:33:33Naksu!
00:33:35Naksu!
00:33:37Naksu!
00:33:39Naksu!
00:33:41Naksu!
00:33:43Naksu!
00:33:45Naksu!
00:33:47Naksu!
00:33:49Naksu!
00:33:51Naksu!
00:33:53Naksu!
00:33:55Naksu!
00:33:57Naksu!
00:33:59Naksu!
00:34:01Naksu!
00:34:03Naksu!
00:34:05Naksu!
00:34:07Naksu!
00:34:09Naksu!
00:34:11Naksu!
00:34:13exchanged
00:34:15intersection
00:34:17exchanged
00:34:19speculation
00:34:21exchange
00:34:23adjusted
00:34:25ex-
00:34:27adjusted
00:34:29requested
00:34:31agreed
00:34:33agreed
00:34:35agreed
00:34:39agreed
00:34:41İnanmıyorum, seni annesi olarak tanıdım ve kendimi Jin Bu-yeon olarak kolayca anlattım.
00:34:47Benim kızım Jin Bu-yeon.
00:34:49Kim?
00:34:50Kim?
00:34:51Kim?
00:34:52Kim?
00:34:53Kim?
00:34:54Kim?
00:34:55Kim?
00:34:56Kim?
00:34:57Kim?
00:34:58Kim?
00:34:59Kim?
00:35:00Kim?
00:35:01Kim?
00:35:02Kim?
00:35:03Kim?
00:35:04Kim?
00:35:05Kim?
00:35:06Kim?
00:35:07Kim?
00:35:08Kim?
00:35:09Kim?
00:35:10Kim?
00:35:11Kim?
00:35:12Kim?
00:35:13Kim?
00:35:14Kim?
00:35:15Kim?
00:35:16Kim?
00:35:17Kim?
00:35:18Kim?
00:35:19Kim?
00:35:20Kim?
00:35:21Kim?
00:35:22Kim?
00:35:23Kim?
00:35:24Kim?
00:35:25Kim?
00:35:26Kim?
00:35:27Kim?
00:35:28Kim?
00:35:29Kim?
00:35:30Kim?
00:35:31Kim?
00:35:32Kim?
00:35:33Kim?
00:35:34Kim?
00:35:35Kim?
00:35:36Kim?
00:35:37Kim?
00:35:38Kim?
00:35:39Kim?
00:35:40Kim?
00:35:41Kim?
00:35:42Kim?
00:35:43Kim?
00:35:44Kim?
00:35:45Kim?
00:35:46Kim?
00:35:47Kim?
00:35:48Kim?
00:35:49Kim?
00:35:50Kim?
00:35:51Kim?
00:35:52Kim?
00:35:53Kim?
00:35:54Kim?
00:35:55Kim?
00:35:56Kim?
00:35:57Kim?
00:35:58Kim?
00:35:59Kim?
00:36:00Kim?
00:36:01Kim?
00:36:02Kim?
00:36:03Kim?
00:36:04Kim?
00:36:05Kim?
00:36:06Kim?
00:36:07Kim?
00:36:08Kim?
00:36:09Kim?
00:36:10Kim?
00:36:11Kim?
00:36:12Kim?
00:36:13Kim?
00:36:14Kim?
00:36:15Kim?
00:36:16Kim?
00:36:17Kim?
00:36:18Kim?
00:36:19Kim?
00:36:20Kim?
00:36:21Kim?
00:36:22Kim?
00:36:23Kim?
00:36:24Kim?
00:36:25Kim?
00:36:26Kim?
00:36:27Kim?
00:36:28Kim?
00:36:29Kim?
00:36:30Kim?
00:36:31Kim?
00:36:32Kim?
00:36:33Kim?
00:36:34Kim?
00:36:35Kim?
00:36:36Kim?
00:36:37Kim?
00:36:38Kim?
00:36:39Kim?
00:36:40Kim?
00:36:41Kim?
00:36:42Kim?
00:36:43Kim?
00:36:44Kim?
00:36:45Kim?
00:36:46Kim?
00:36:47Kim?
00:36:48Kim?
00:36:49Kim?
00:36:50Kim?
00:36:51Kim?
00:36:52Kim?
00:36:53Kim?
00:36:54Kim?
00:36:55Kim?
00:36:56Kim?
00:36:57Kim?
00:36:58Kim?
00:36:59Kim?
00:37:00Kim?
00:37:01Kim?
00:37:02Kim?
00:37:03Kim?
00:37:04Kim?
00:37:05Kim?
00:37:06Kim?
00:37:07Kim?
00:37:08Kim?
00:37:09Kim?
00:37:10Kim?
00:37:11Kim?
00:37:12Kim?
00:37:13Kim?
00:37:14Kim?
00:37:15Kim?
00:37:16Kim?
00:37:17Kim?
00:37:18Kim?
00:37:19Kim?
00:37:20Kim?
00:37:21Kim?
00:37:22Kim?
00:37:23Kim?
00:37:24Kim?
00:37:25Kim?
00:37:26Kim?
00:37:27Kim?
00:37:28Kim?
00:37:29Kim?
00:37:30Kim?
00:37:31Kim?
00:37:32Kim?
00:37:33Kim?
00:37:34Kim?
00:37:35Kim?
00:37:36Kim?
00:37:37Kim?
00:37:38Kim?
00:37:39Kim?
00:37:40Kim?
00:37:41Kim?
00:37:42Kim?
00:37:43Kim?
00:37:44Kim?
00:37:45Kim?
00:37:46Kim?
00:37:47Kim?
00:37:48Kim?
00:37:49Kim?
00:37:50Kim?
00:37:51Kim?
00:37:52Kim?
00:37:53Kim?
00:37:54Kim?
00:37:55Kim?
00:37:56Kim?
00:37:57Kim?
00:37:58Kim?
00:37:59Kim?
00:38:00Kim?
00:38:01Kim?
00:38:02Kim?
00:38:03Kim?
00:38:04Kim?
00:38:05Kim?
00:38:06Kim?
00:38:07Kim?
00:38:08Kim?
00:38:09Kim?
00:38:10Kim?
00:38:11Kim?
00:38:12Kim?
00:38:13Kim?
00:38:14Kim?
00:38:15Kim?
00:38:16Kim?
00:38:17Kim?
00:38:18Kim?
00:38:19Kim?
00:38:20Kim?
00:38:21Kim?
00:38:22Kim?
00:38:23Kim?
00:38:24Kim?
00:38:25Kim?
00:38:26Kim?
00:38:27Kim?
00:38:28Kim?
00:38:29Kim?
00:38:30Kim?
00:38:31Kim?
00:38:32Kim?
00:38:33Kim?
00:38:34Kim?
00:38:35Kim?
00:38:36Kim?
00:38:37Kim?
00:38:38Kim?
00:38:39Kim?
00:38:40Kim?
00:38:41Kim?
00:38:42Kim?
00:38:43Kim?
00:38:44Kim?
00:38:45Kim?
00:38:46Kim?
00:38:47Kim?
00:38:48Kim?
00:38:49Kim?
00:38:50Kim?
00:38:51Kim?
00:38:52Kim?
00:38:53Kim?
00:38:54Kim?
00:38:55Kim?
00:38:56Kim?
00:38:57Kim?
00:38:58Kim?
00:38:59Kim?
00:39:00Kim?
00:39:01İmkanı yok, bu bir birim!
00:39:07İmkanı yok, bu bir birim!
00:39:11Taşınmıyor mu?
00:39:13Bu birim!
00:39:15Bu birim!
00:39:17Ne oluyor?
00:39:19Bu birim!
00:39:21Bu birim!
00:39:23Bu birim!
00:39:25Bu birim!
00:39:27Bu birim!
00:39:29Eee.
00:39:33Bırak.
00:39:43Evet, Bege.
00:39:44İyi misin?
00:39:48O adam yok.
00:39:51O heyecan nereye gitti?
00:39:59Aman tanrım, neyse.
00:40:06Cennet, gel here.
00:40:08Selma!
00:40:10Selma!
00:40:12Selma!
00:40:14Selma!
00:40:17Selma!
00:40:20Selma!
00:40:22Selma!
00:40:24Selma!
00:40:26Kinler!
00:40:28...Bobylos'un ekologisini çözecek.
00:40:30O için ona yardım et.
00:40:45Uyku düştü ama hala gücün var.
00:40:48Bu bile ölecek.
00:40:58Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
00:41:28Bu video, bizi instagram'dan sendirmek istedi ve yeni bir videomda görüşmek üzere.
00:41:58Şimdi hanımefendi beni görüp yardım etmeye çalıştı.
00:42:03Hanımefendi de soğuyacak.
00:42:04Havu ve dokuzunu alacağım.
00:42:28[♪ Müzik çalar. ♪ Ağlama sesi. ♪ Müzik çalar. ♪ Ağlama sesi. ♪ Müzik çalar. ♪ Ağlama sesi. ♪ Müzik çalar. ♪ Ağlama sesi. ♪ Müzik çalar. ♪ Ağlama sesi. ♪ Müzik çalar. ♪ Ağlama sesi.
00:42:35[♪ Müzik çalar. ♪ Ağlama sesi. ♪ Müzik çalar. ♪ Ağlama sesi. ♪ Müzik çalar. ♪ Ağlama sesi. ♪ Müzik çalar. ♪ Ağlama sesi. ♪ Müzik çalar.
00:42:45[♪ Müzik çalar. ♪ Ağlama sesi. ♪ Müzik çalar. ♪ Ağlama sesi. ♪ Müzik çalar. ♪ Ağlama sesi. ♪ Müzik çalar. ♪ Ağlama sesi. ♪ Müzik çalar.
00:42:57[♪ Müzik çalar. ♪ Şarkı sözleri çalar. ♪ Müzik çalar. ♪ Ağlama sesi. ♪ Müzik çalar. ♪ Şarkı sözleri çalar.
00:43:27İlginç değil de, çok yoruldum.
00:43:32Çocukluğunu gönderdi.
00:43:35Gerçekten bir kadın bulabilecek miyiz?
00:43:37Ağabey, bugün bu yüzüğü tüm insanlar görecek.
00:43:43Ben, Çocukluğu'nu bulacağım.
00:43:48Çocukluğu'nu bulacağım.
00:43:56O, Jin Yo-Eun'un kızının kızı Jin Bu-Yeon.
00:43:59Jin Yo-Eun'un herkesi çok seviyor.
00:44:02O kızı bulup, ödül veriyorlar mı?
00:44:10O zaman bu Jin Bu-Yeon, Jin Yo-Eun'un başkanı mı?
00:44:14Belki öyle.
00:44:26Jin Bu-Yeon'un kızının kızı Jin Bu-Yeon'un kızı Jin Yo-Eun'un kızı.
00:44:44Beni taklit ediyorsun mu?
00:44:45Ailemizden kimse bilmiyor.
00:44:47Jin Yo-Eun başkanı'nın lütfeniyle, kusura bakmayın.
00:44:49Kusura bakmayın.
00:44:51Jin Yo-Eun başkanı da beni taklit etti.
00:44:54O kızın öldüğü eşi yüzünden, ben böyle bir şey oldum.
00:44:59Düşünün,
00:45:01beni böyle bir ailemde
00:45:04evlenmeye çalışıyorsun.
00:45:07Pardonın.
00:45:08Evlenme imkansız.
00:45:10Sakinleşin.
00:45:13Herkes
00:45:15benim acımı taklit ediyor.
00:45:17Bu kısımdan kaçabilmek için
00:45:19bir yolu bul. Lütfen.
00:45:21Bir yolu yok.
00:45:26Ama Wang Bil-Bi'ye
00:45:28geri dönmek de olamaz.
00:45:31Neyse ki,
00:45:33Jin Yo-Eun'u taklit edecek bir kızın yaşadığı için,
00:45:36bu kısımda
00:45:38sonunu kesinlikle belirleyebiliriz.
00:45:44Bu,
00:45:46Jin Yo-Eun'un yaşadığı yüzünden mi?
00:45:49Evet.
00:45:50Song Lim'i de yardım etmeye çalıştığını görüyor.
00:45:52Sanırım bu yalan değil.
00:46:03Bu, Naksu'nun yüzünden.
00:46:06Diğerleri bilmiyor ama ben onun yüzünden.
00:46:09Bu, Naksu'nun yüzünden.
00:46:11Diğerleri bilmiyor ama ben onun yüzünden.
00:46:13Bu, Naksu'nun yüzünden.
00:46:16Bu yüzünden Jin Yo-Eun'un yüzünden mi?
00:46:20Bilmeliyim.
00:46:26O Jin Yo-Eun mi?
00:46:29Hayır.
00:46:31Jin Yo-Eun'un yüzünden.
00:46:33O Jin Yo-Eun'un yüzünden.
00:47:04O Jin Yo-Eun'un yüzünden.
00:47:06O Jin Yo-Eun'un yüzünden.
00:47:08O Jin Yo-Eun'un yüzünden.
00:47:10O Jin Yo-Eun'un yüzünden.
00:47:12O Jin Yo-Eun'un yüzünden.
00:47:14O Jin Yo-Eun'un yüzünden.
00:47:16O Jin Yo-Eun'un yüzünden.
00:47:18O Jin Yo-Eun'un yüzünden.
00:47:20O Jin Yo-Eun'un yüzünden.
00:47:22O Jin Yo-Eun'un yüzünden.
00:47:24O Jin Yo-Eun'un yüzünden.
00:47:26O Jin Yo-Eun'un yüzünden.
00:47:28O Jin Yo-Eun'un yüzünden.
00:47:30O Jin Yo-Eun'un yüzünden.
00:47:33Dün güzelleştiniz değil mi?
00:47:37Our master is often affected by such negative energies.
00:47:43That's why he can't sleep properly.
00:47:46Ne azabı nedir?
00:47:48Master, it is because of great forces in his body.
00:47:52It's like an energy-contragiling wing.
00:47:57...böyle bir şeyden kaçmak için benim yeteneklerim olmalıydı mı?
00:48:02Bilemiyorum, çıkarabilir miyim diye sordum.
00:48:06Bunu çıkarırsam, rahat mı olurum?
00:48:27Ölmedin mi?
00:48:29Hayır, ölmedim!
00:48:31''Kahve logosu''
00:48:49Kardeşim...
00:48:51Ne işin var bugün?
00:48:54Patçik mi? Patçik suyu mu?
00:48:56Ben parçalara mevzuyu atacağım.
00:49:01Parçalara mevzuyu atıyorsun değil mi?
00:49:04Herkesin parçalara mevzuyu atacağı sözleri,
00:49:06yalancı ya da yalancı sözlerdir.
00:49:09Ama eğer parçalara mevzuyu atarsam,
00:49:11o sözler dünyada yok olur.
00:49:16Herkesin aklında bir düşünceyi
00:49:19ben kırarım.
00:49:22Herkesin kalbine atılmasına rağmen,
00:49:26her hafta bir parçalara mevzu.
00:49:29Her hafta bir parçala.
00:49:32Par, par, par, par, par, par, par, par, par, par, par, par.
00:49:42Kim Doju ve ben,
00:49:45Kim Do Joo'ya benimle çok yakışıklı birlikte tanıştık.
00:49:52Ben, parçalara mevzuları yazdığınızda hiç şaşırmıyorum.
00:49:57Dün gece çok fazla yalancı bir şey varmış.
00:50:01Bilmiyorum, doğum gününün evlenmesini istediğiniz için kızı getirdim.
00:50:06Yugi ne yapacak? Evlenmek mi?
00:50:09Parçalara mevzuları yazdığınızda daha çok şaşırmıyorsunuz değil mi?
00:50:13Yugi'nin hala kalbinde o çocuk...
00:50:16Evet, o çocuk...
00:50:21Buraya düştü.
00:50:24Doğum gününün evlenmesi için parçalara mevzuları yazdığınızda hiç şaşırmıyorsunuz değil mi?
00:50:32Yalancı bir şeyin gerçekleşmesini istedim.
00:50:36Yugi evlenmek için birisi getirdi.
00:50:43Dolumun temel olup, evlenmesi için birisi getirdi.
00:50:48Kimden bahsediyorlar?
00:50:49Ben bu evden bir hanım cevabıyla evlendim.
00:50:52Kim de çok yak ve yaşayan bir hanım oldu.
00:50:55Beni takip edin de, bir hanım dünyası öyle devirmiş.
00:50:58Kimden bahsediyorlar?
00:51:00Ben bu eve yeniden parçalara mevzuları yazdığımda biri getirdi.
00:51:04Ben de düşündüm ki bu evi çok seki bir mansur köyü içinde yapmalıydık...
00:51:09Beni korumak için öğrenciyi arıyormuş.
00:51:11O kadar iyi bir şey yok ki.
00:51:15Sen kimsin?
00:51:17Kızım, o adamın yüzü
00:51:19Seyircilerin ve Seyircilerin arayacağı
00:51:21aynısıydı.
00:51:25Doğru.
00:51:26Kızın adı Jin Buyeon mu?
00:51:28Benim adımı nasıl biliyorsun?
00:51:30Beni tanıdığı kimse yok.
00:51:32Ne demek?
00:51:33Şu an dosyada kızın yüzü
00:51:35doldu.
00:51:36Her yerde dolaşıyor.
00:51:37Her yerde dolaşıyor.
00:51:38Neden kızın yüzü dolaşıyor?
00:51:39Çabuk git.
00:51:40Suni.
00:51:43Herkesi tanıtıyor
00:51:44ve beni arıyor.
00:51:47Anne olamaz.
00:51:49O zaman
00:51:50kim beni arıyor?
00:51:53O elbise senin mi?
00:51:55O elbise değil mi?
00:51:56Beni arayan kişi
00:51:57Seoyul mu?
00:51:58Ne?
00:51:59Evet.
00:52:00Seosan'dan
00:52:01evlenen birisi.
00:52:02Her yerde
00:52:03her yerden birisi.
00:52:04Doğru mu?
00:52:05Evet.
00:52:07Ne?
00:52:17Neden Jin Buyeon
00:52:18buradaydı?
00:52:19Bilmiyorum.
00:52:23Nereye gidiyorsunuz?
00:52:24Gidiyorum.
00:52:25Çanguk'a
00:52:26dosya ihtiyacı yok.
00:52:28Ne?
00:52:38Tanrı'nın elbisesi Seoyul.
00:52:40Yoldan kaçtığında
00:52:41ilerleyen bir şey mi var?
00:52:43Gözümün dünyayı
00:52:45açtığında
00:52:46annenin emri
00:52:47çevirdiğini görüyorum.
00:52:49Saniye'ye
00:52:50bakmak
00:52:51iyi olur mu?
00:52:56Jin Buyeon'un kızıydın.
00:52:59Biliyordum
00:53:00seni kötü birisi
00:53:01diye.
00:53:03Herkes seni arıyor.
00:53:04Jin Buyeon'a
00:53:05götürebilir miyim?
00:53:06Önce Seoyul'u görüştüreceğim.
00:53:09Şimdi buradalar mı?
00:53:11Seoyul hanım...
00:53:14...kapıda mısınız bilmiyorum.
00:53:16Bir saniye.
00:53:19Önce görüştüreceğiz.
00:53:21İyi olursa...
00:53:23...şu gücünü karar ver.
00:54:06🎵🎵🎵
00:54:32Bir adamın kalbinde kılıç gibi sarhoşluğunu tuttuğu bir adamla tanışmak değil.
00:54:41Kalbinde kılıç gibi sarhoşluğunu tuttuğu...
00:54:44...ne kadar acıdı?
00:54:51Kızım! Kızım!
00:54:53Seoyul hanım geliyor.
00:55:02🎵🎵🎵
00:55:32🎵🎵🎵
00:55:47🎵🎵🎵
00:56:17🎵🎵🎵
00:56:42🎵🎵🎵
00:57:12🎵🎵🎵
00:57:42🎵🎵🎵
00:58:13Ah, doktor hanım.
00:58:15O kız Jin Hyo Eun'un kızıydı, değil mi?
00:58:19O kızı doktor hanım arıyordu.
00:58:22O yüzden gitmişti.
00:58:26Gitti mi?
00:58:27Evet.
00:58:28Her şeyi götürdü ve gitti.
00:58:30Hayır, ne oldu?
00:58:32Gitse de bitti.
00:58:33Geçtiği gibi bir şey yoktu.
00:58:35Her hafta parçalara ulaşamıyor.
00:59:05🎵🎵🎵
00:59:35🎵🎵🎵
01:00:05🎵🎵🎵
01:00:34🎵🎵🎵
01:01:03🎵🎵🎵
01:01:29🎵🎵🎵
01:01:55🎵🎵🎵
01:02:21🎵🎵🎵
01:02:47🎵🎵🎵
01:03:13🎵🎵🎵
01:03:40🎵🎵🎵
01:04:06🎵🎵🎵
01:04:36🎵🎵🎵
01:05:06🎵🎵🎵
01:05:33🎵🎵🎵
01:05:59🎵🎵🎵
01:06:29🎵🎵🎵
01:06:58🎵🎵🎵
01:07:28🎵🎵🎵
01:07:55🎵🎵🎵
01:08:25🎵🎵🎵
01:08:54🎵🎵🎵
01:09:23🎵🎵🎵
01:09:38🎵🎵🎵
01:09:50🎵🎵🎵
01:10:20🎵🎵🎵
01:10:35🎵🎵🎵
01:11:00🎵🎵🎵
01:11:29🎵🎵🎵
01:11:56🎵🎵🎵
01:12:26🎵🎵🎵
01:12:56🎵🎵🎵
01:13:25🎵🎵🎵
01:13:52🎵🎵🎵
01:14:22🎵🎵🎵
01:14:52🎵🎵🎵
01:15:22🎵🎵🎵
01:15:35🎵🎵🎵
01:16:05🎵🎵🎵
01:16:32🎵🎵🎵
01:17:02🎵🎵🎵
01:17:31🎵🎵🎵
01:18:01🎵🎵🎵

Önerilen