Power Book II Ghost Season 4 Episode 10

  • il y a 14 heures
Power Book II Ghost Season 4 Episode 10
Transcription
00:06:00Je vais te demander encore une fois.
00:06:03Qu'est-ce que tu vas faire ?
00:06:17C'est bon.
00:06:21Où vas-tu ?
00:06:23Il m'appelle.
00:06:25Il m'appelle.
00:06:27Yo.
00:06:29Davis.
00:06:30On est foutus.
00:06:31Carter a une vidéo de moi et Brayden qui ont tué Zion.
00:06:33Bon, ça va de pire en pire.
00:06:36Monet est mort.
00:06:37Quoi ?
00:06:38Qu'est-ce que tu parles ?
00:06:39C'est pas possible.
00:06:40Son corps est dans un morgue rempli de trous.
00:06:42Donc je dis que c'est possible.
00:06:45Ann Noma a réussi à passer par ses doigts.
00:06:48Mon argent est là où elle l'a fait.
00:06:50Merde.
00:06:51Donc je suis juste resté ici avec Carter jusqu'à ce que je trouve quelque chose.
00:06:54Si Carter a quelque chose sur toi,
00:06:56alors tu dois avoir quelque chose sur lui.
00:06:58Ouais, ouais.
00:06:59Au niveau de la plaine.
00:07:00Exactement.
00:07:01Il n'y a pas d'inconnu qui n'a pas des squelettes dans sa pochette.
00:07:05D'accord, je t'appellerai.
00:07:06Hey.
00:07:07Fais attention, d'accord ?
00:07:09On n'a pas l'argent pour d'autres bêtises.
00:07:14Yo, Effy.
00:07:15B.
00:07:16Parles-lui, Brayden.
00:07:17Calme-toi.
00:07:19Ça va de pire en pire.
00:07:22Monet est putain de mort, les gars.
00:07:24Quoi ?
00:07:25Ouais.
00:07:26Comment ?
00:07:27Il a été tiré.
00:07:28Ils disaient que Noma l'a fait et qu'il est parti.
00:07:30Putain.
00:07:32On dirait qu'elle a été ballonnée.
00:07:35Caine et Tejadas sont probablement tellement foutus en ce moment.
00:07:38Putain de Caine et de Tejadas.
00:07:39Noma est venu pour nous, tu sais ça, non ?
00:07:41De toute façon, on doit faire quelque chose, d'accord ?
00:07:43On a sa clé, ça veut dire qu'on doit aller dans sa maison,
00:07:45prendre cette vidéo et la détruire, puis on peut la tuer.
00:07:47Si on ne prend pas cette vidéo, on va...
00:07:49On va avoir à mettre de la merde sur sa tête.
00:07:55Putain !
00:08:06Je ne peux pas croire qu'elle est partie.
00:08:10Ça ne se sent pas vrai.
00:08:13Monet nous a tués toute notre vie.
00:08:16Qu'est-ce qu'on doit faire sans elle ?
00:08:20Je ne sais pas.
00:08:26Ce n'est pas ce que vous voulez ?
00:08:29Putain, qu'est-ce que tu parles ?
00:08:30Vous savez ce que je parle.
00:08:32Vous n'étiez pas là pour tuer Noma derrière mon dos.
00:08:33Qu'est-ce que vous pensiez ?
00:08:36Qu'est-ce que nous pensions ?
00:08:37Caine, nous l'avons fait pour sauver notre famille.
00:08:40Quelle famille ?
00:08:42Chaque fois que vous faites quelque chose et me laissez sortir,
00:08:44ça me dégoûte !
00:08:46Vous vous êtes laissé sortir quand vous avez décidé de jouer à la maison avec Noma.
00:08:49Je sais que vous n'êtes pas en train de parler.
00:08:51Ma had to beg me not to kill after what you did.
00:08:53For all I know this shit tonight was you two trying to finish what you started.
00:08:57Y'all probably sent Monet in there to die.
00:09:00You know, we went in there looking for you.
00:09:04What the fuck happened, Caine ?
00:09:07How is it that Monet is dead and you're sitting here right in front of me ?
00:09:10You stop !
00:09:11No, no, no, fuck that shit !
00:09:13Monet is dead.
00:09:15Because she went in trying to save you.
00:09:18So Monet is dead because of you !
00:09:32She should have just let me go.
00:09:36Monet would never give up on you like that, you know that.
00:09:38Ma told me not to trust that bitch.
00:09:43Maybe I could have stopped her.
00:09:45Maybe it is my fault that Monet is dead.
00:09:50Fuck.
00:09:58Noma killed Monet, period.
00:10:02And Ma wouldn't want us arguing like this.
00:10:04We are all we have left.
00:10:06What's in the past is the past.
00:10:08Let that shit go.
00:10:10We decide what happens next.
00:10:12So let's finish what we started.
00:10:15On attrape Noma et on tue cette putain.
00:10:21Hey Tariq, je veux te poser une question.
00:10:23Comment tu le fais ?
00:10:26Comment as-tu fait pour que tes amis s'accrochent tellement sur ton petit doigt
00:10:29qu'ils ont l'intention de perdre leur vie pour toi ?
00:10:34Et comment as-tu vécu avec le fait que tout le monde que tu connais s'arrête là ?
00:10:38Ferme-la.
00:10:41Hey, écoute.
00:10:42Je vais te faire un favor, d'accord ?
00:10:46Ces couches, elles ont mes épaules.
00:10:48Elles me sentent folle.
00:10:49Alors, pourquoi ne pas venir ici ?
00:10:51Travailler un peu sur ces noix.
00:10:53Et je vais penser à arrêter cette charge de tuerie de premier degré dans un instant.
00:10:57Je veux dire, peut-être.
00:10:58Juste peut-être.
00:10:59De cette façon, tu vas sortir de la prison
00:11:01avec assez de temps pour avoir tes enfants pour te décevoir.
00:11:04Ferme-la ta gueule de putain.
00:11:12Le bébé de Diana était ton bébé.
00:11:15J'ai cru que c'était le cas.
00:11:17Je n'étais pas sûr.
00:11:19Je suis désolé pour ta perte, frère.
00:11:21Mais encore une fois, la vie que tu mènes signifie une perte constante.
00:11:25Alors...
00:11:27Tu dois le savoir en ce moment, d'accord ?
00:11:32Par ailleurs, comment va ta mère ?
00:11:36Merde.
00:11:46Je pense que Carter est obsédé par sa femme morte ou quelque chose comme ça.
00:12:02Tu penses qu'il porte ses vêtements le week-end et des trucs psychos ?
00:12:05Oh, merde.
00:12:07C'est pas possible.
00:12:08C'est pas possible.
00:12:09C'est pas possible.
00:12:10C'est pas possible.
00:12:11C'est pas possible.
00:12:12C'est pas possible.
00:12:13Oh, merde.
00:12:16Je l'ai trouvé !
00:12:17Tu l'as trouvé ?
00:12:20Oh, merde.
00:12:24Regarde ça.
00:12:27Oh, merde.
00:12:29Ok, peux-tu l'écrire ?
00:12:31Je ne crois pas.
00:12:32Carter a accès à son ordinateur de travail à la maison, mais c'est uniquement pour lire.
00:12:35Donc, on ne peut pas l'écrire ?
00:12:37Pas si tu as quelqu'un à l'intérieur.
00:12:39C'est la seule façon.
00:12:41Merde.
00:12:43Bon, à moins qu'avoir un château dédié à ta femme morte soit un crime,
00:12:47on n'a rien.
00:12:48Attends.
00:12:51C'est tout ce que Carter regarde au travail et tous les fichiers qu'il accède,
00:12:54mais pour quelque chose, il reprend ce fichier.
00:12:57Oh, merde.
00:12:58Kamal Tate ?
00:13:00C'est le frère de Rashad Tate, le policier qui a été tué.
00:13:03Ça n'a pas de sens.
00:13:05L'enquête officielle a été fermée quand ils ont déterminé que c'était une attaque russe.
00:13:09Il y avait un peu de rétaliation pour cette attaque à la maison,
00:13:11mais ça n'est pas vrai, parce que j'étais là.
00:13:14Ils ont éliminé les Russes, donc ils ont couru.
00:13:16Ils n'ont pas cherché un copain à tuer.
00:13:18OK, mais les policiers sont là.
00:13:20Qu'est-ce qu'il y a de nouveau ?
00:13:21Pouvons-nous le prouver ?
00:13:23Carter a signé sur ça lui-même.
00:13:25Ce n'est pas grand-chose, mais...
00:13:27C'est tout ce qu'on a vraiment.
00:13:29C'est vrai.
00:13:30Merde.
00:13:35Yo.
00:13:36S'il vous plaît, dites-moi que vous avez enlevé ce putain de vidéo.
00:13:38Carter l'a enlevé sur un ordinateur à son bureau.
00:13:40Il n'y a pas d'instant pour l'éliminer.
00:13:42Merde.
00:13:43Je pense qu'on a quelque chose d'autre qu'on peut utiliser.
00:13:51Laissez-moi imaginer.
00:13:52Pas de chance.
00:13:57Je me demande si...
00:13:58si votre femme savait qu'elle était mariée à un tueur.
00:14:03Qu'est-ce que tu dis ?
00:14:06Je veux dire, Denise.
00:14:08Est-ce que tu sais la vérité ?
00:14:12La vérité ?
00:14:14Oui.
00:14:15La vérité c'est que tu es un putain de psychopathe avec un badge.
00:14:19Je veux dire, est-ce que Denise a jamais vu la vraie toi, mon gars ?
00:14:21Calme-toi, calme-toi.
00:14:22C'est pour ça qu'elle est morte ?
00:14:23C'est pour ça qu'elle est morte ?
00:14:24Ne dis pas son nom de putain de fois.
00:14:25Regarde.
00:14:26Combien de gens innocents
00:14:28ont perdu leur putain de vie
00:14:30parce que tu as dû couvrir ton cul ?
00:14:32C'est ça ?
00:14:35Est-ce que ça te rend vraiment puissant
00:14:36que tu aies battu Diane tellement de putain de coups
00:14:39qu'elle a perdu son bébé, mon gars ?
00:14:42C'était ton bébé.
00:14:44Et sur le bon côté,
00:14:47on a sauvé le monde d'un autre criminel dégénérate.
00:14:54Merde.
00:15:02Trop tôt,
00:15:04tu as l'air de oublier
00:15:06que je suis celui qui t'ai aidé à nettoyer la merde de Diane.
00:15:09Parce que je vois la plus grosse putain de picture, Tariq.
00:15:12Merde, tu as couvert la merde de Felicia
00:15:14pour couvrir ton propre putain de cul.
00:15:16Je suis sûr que ce n'était pas la première fois.
00:15:18Come on, Tate.
00:15:19Il est sur ton poste, n'est-ce pas ?
00:15:21Un jour, il est vivant. Le lendemain, il est parti.
00:15:25Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:15:27Il a dû trouver ton petit secret, n'est-ce pas ?
00:15:33Les Russes l'ont fait.
00:15:35Comme ils l'ont fait à moi et à Monet, n'est-ce pas ?
00:15:45Je crois que oui.
00:15:47Denise a vraiment marié un meurtre de cop.
00:15:53Merde.
00:15:55C'est fou, détective Carter.
00:16:03Je suis bien, d'accord.
00:16:05Et puis, j'espère que tu ne seras pas en colère.
00:16:09Pas de soucis.
00:16:18Nouma.
00:16:20Un mot ?
00:16:22La police a interrogé le homme que vous avez stationné à votre maison.
00:16:25Pour l'instant, vous n'avez pas l'air d'être un suspect,
00:16:28mais vous êtes souhaité pour être interrogé.
00:16:30Je ne suis pas inquiète pour les enfants de Fucking Tejada.
00:16:33Regarde le visage de Kane.
00:16:35Nous avons un vol pour cet après-midi, mais nous devons partir maintenant.
00:16:38D'accord. J'ai de nouveaux passports pour moi-même et Anya dans une boîte de dépositions de sécurité que nous pouvons récupérer.
00:16:43Soyons prêts dans cinq minutes.
00:16:45Non, Maman.
00:16:46Quoi ?
00:16:47Tout d'abord Lombardie et l'Italie, et maintenant ça.
00:16:51Vous détruisez tout ce que notre famille a construit.
00:16:54Mon père ne t'avait jamais amené dans ce business.
00:16:57Si tu avais eu les balles que je fais, peut-être que tu n'aurais pas besoin de moi.
00:17:04Ne me touche pas !
00:17:05Ne me touche pas !
00:17:06Maman, qu'est-ce qui se passe ?
00:17:08Chérie, nous n'avons pas le temps pour ça.
00:17:10Nous allons à Lagos et...
00:17:11Lagos ?
00:17:12Oui.
00:17:13Tu m'étonnes ?
00:17:14Je n'ai jamais été à la Nigéria.
00:17:15Ma vie est ici.
00:17:16Et maintenant, nous sommes en danger ici, Anya.
00:17:18Quelle partie de ça, tu ne comprends pas ?
00:17:19Aucune partie, Maman.
00:17:20Je ne comprends pas.
00:17:21Aucune partie.
00:17:22Et à moins que tu me dises la vérité sur ce qui se passe, je ne vais pas avec toi.
00:17:26Tu m'as menti toute ma vie.
00:17:29Pour te garder en sécurité, Anya !
00:17:31Je ne suis pas la seule à me mettre en danger, c'est toi !
00:17:34Et tu sais ce qui rend ça encore pire ?
00:17:37Tu avais la chance de me dire la vérité, mais au lieu, tu as menti.
00:17:42Jusqu'à mon visage.
00:17:46Ce n'est pas le business de mon père, n'est-ce pas ?
00:17:49C'est le tien.
00:17:51Attends dehors.
00:17:57Ecoute-moi.
00:17:59Chaque choix que j'ai fait...
00:18:00Oh mon Dieu ! Ok, s'il te plaît, Maman !
00:18:01Assez de bullshit !
00:18:02Ecoute-moi !
00:18:03Tu peux t'en admettre, s'il te plaît ?
00:18:04Tout ce que tu fais, c'est de te protéger,
00:18:06parce que Dieu forbid que le monde découvre que tu es une putain de drogueuse !
00:18:09Je m'en fous du monde, Anya !
00:18:11Je m'en fous de toi !
00:18:14Je m'en fous de toi !
00:18:17Je m'en fous de toi !
00:18:26J'avais 10 ans quand j'ai appris de l'entreprise familiale.
00:18:31Un gang rival est arrivé chez nous un jour,
00:18:34quand mon père était parti.
00:18:36Je ne savais pas ce qui se passait.
00:18:40Chinadu m'a pris à la main et m'a sauvée,
00:18:43mais pas avant de voir ce qu'ils ont fait à ma mère.
00:18:47À mon âge, j'ai voulu ne plus être si vulnérable.
00:18:52Et que tout le monde qui me suivait
00:18:54devait connaître la même douleur que moi.
00:18:58Mais je n'ai jamais voulu ça pour toi, Anya.
00:19:02Je n'ai jamais voulu que tu connaisses
00:19:04les types de monstres qui possèdent vraiment ce monde.
00:19:06Alors tu es devenu une seule ?
00:19:08J'ai fait ce qui était nécessaire.
00:19:10Et est-ce nécessaire pour que papa meure ?
00:19:13A cause de ton affaire ?
00:19:14Oui.
00:19:15Ton père est mort parce que tu es venu dans mon chemin.
00:19:18Je ne le voulais pas.
00:19:19Je savais exactement pourquoi tu étais là.
00:19:20Sors de moi !
00:19:24C'était toi qui devait mourir.
00:19:32D'accord.
00:19:34Prends un instant.
00:19:36Calme-toi.
00:19:38On en parlera quand je reviendrai.
00:19:41Mais quand je reviendrai,
00:19:42on part d'ici.
00:19:43Qu'il te plaise ou pas,
00:19:45je vais te tirer dessus si je dois.
00:19:54Yo.
00:19:56Merde.
00:19:57Il avait raison.
00:19:59Carter a tué Cotty.
00:20:01Et comment faisons-nous ça ?
00:20:03On peut trouver sa route.
00:20:05On peut l'utiliser.
00:20:06Peut-être qu'il ne va pas nous tuer.
00:20:08Je dois rencontrer Davis.
00:20:10Davis ?
00:20:12Est-ce qu'il sait ce qu'on ne fait pas ?
00:20:13Il pourrait nous donner les enregistrements de la scène de crime.
00:20:15Qui sait combien ça va prendre ?
00:20:17C'est le frère de Rashad Tate.
00:20:19Tu sais comment vite il veut savoir qui l'a tué ?
00:20:21Je veux dire, c'est quelque chose.
00:20:23Allons.
00:20:24On va gérer le lieutenant là-bas, d'accord ?
00:20:26Oui.
00:20:42C'est bon.
00:21:13Kane.
00:21:15On a trouvé Noma.
00:21:16Et j'ai Bronson prêt à nous tuer.
00:21:19C'est le moment.
00:21:42C'est bon, c'est bon.
00:22:13Non, non, s'il te plaît.
00:22:14Où est Noma ?
00:22:15Elle n'est pas là, s'il te plaît.
00:22:16Arrête de mentir.
00:22:17Elle n'est pas là, je te jure.
00:22:21La maison est vide.
00:22:22Noma n'est pas là.
00:22:28Merde.
00:22:29Non, non.
00:22:30Qu'est-ce que tu fais ?
00:22:31Je vais t'envoyer Noma et je vais quitter le pays.
00:22:34Qu'est-ce qu'il y a ?
00:22:36Hmm.
00:22:37Une bataille.
00:22:39Le roi d'Avis.
00:22:41Ça ressemble à quelque chose ?
00:22:43Les rapports balistiques indiquent que tous les policiers qui ont été envolés ont été tués.
00:22:49C'est ton plan ?
00:22:51Pour prouver que je suis un copain qui garde son propre.
00:22:55Non, plutôt que de prouver que tout le monde est un copain.
00:22:57C'est pas ça.
00:22:58C'est pas ça.
00:23:00C'est pas ça.
00:23:01Non, plutôt que de prouver que chaque bullet tiré de ton arme de service
00:23:04correspond à l'évidence balistique de la scène de crime de Kamal Tate.
00:23:07Mais depuis que les rapports sont envoyés à toi,
00:23:09tu pensais que tu pouvais couvrir la vérité
00:23:11en faisant sembler que les russes ont matché le meurtre de Tate.
00:23:14Mais tu ne pouvais pas retourner à tes vieilles fiches.
00:23:16Elles sont là, en noir et blanc.
00:23:18Les rapports balistiques se mélangent.
00:23:19Tu as tiré le bouton.
00:23:21Attends, ça veut dire que nous avons aussi le pistolet
00:23:24que tu as utilisé pour tuer Tate, n'est-ce pas ?
00:23:27C'est dur.
00:23:28Tout ce temps, tu pensais que tu étais intouchable,
00:23:30mais tu es devenu coquet.
00:23:31Maintenant, on a tout ce qu'il nous faut pour détruire ton cul.
00:23:34La seconde qu'on envoie ça à Rashad Tate,
00:23:36c'est fini.
00:23:38Je vais te laisser prendre une décision.
00:23:42Tu es un peu smart.
00:23:43Alors, qu'est-ce qui va se passer ?
00:23:45Tu vas presser le bouton ou quoi ?
00:23:51Qu'est-ce que tu veux ?
00:23:52Qu'est-ce que tu veux ?
00:23:58Nous avons tous disparu de là.
00:23:59Personne ne sait même que nous étions là.
00:24:01C'est pour ça que notre vidéo n'a jamais cessé de lutter aujourd'hui,
00:24:03ni l'évidence.
00:24:05Après ça, nous avons tous vécu pour mourir un autre jour.
00:24:08C'est ça.
00:24:12Oui.
00:24:15Oui, j'ai hâte de le faire.
00:24:17D'accord.
00:24:19Je suis confiant.
00:24:20Qu'il y a-t-il ?
00:24:21Qu'il y a-t-il ?
00:24:22Non.
00:24:23Elle n'est nulle part sur les terres.
00:24:24Elle a peut-être été prise.
00:24:25Je veux tout le monde à la recherche d'elle.
00:24:27N'importe où les Tejadas l'ont jamais vu.
00:24:29Nous ne savons pas si c'était là.
00:24:30Bien sûr que nous le savons !
00:24:32Ce que vous avez fait avec la famille Tejada
00:24:34ne vaut pas la peine de perdre votre propre.
00:24:36On va trouver Anya.
00:24:37Mais d'abord, nous devons vous amener en sécurité.
00:24:39Je ne vais pas partir sans elle.
00:24:40Vous ne resterez pas ici non plus.
00:24:42Regardez-moi.
00:24:43Bougez !
00:24:44C'est bon.
00:24:49DJ et Lyft sont prêts à rentrer à la maison.
00:24:51Ils disent qu'ils vous aiment.
00:24:52Ils n'ont pas le temps de prendre des casse-feuilles ou des bullets.
00:24:56D'accord, allez-y.
00:24:57Vous le savez déjà.
00:24:58Vraiment ?
00:24:59Oui.
00:25:00Je vous aime.
00:25:02Je vous aime aussi.
00:25:12Regarde.
00:25:13Est-ce qu'Anya a dit quelque chose ?
00:25:15Elle va.
00:25:16D'accord.
00:25:17Alors maintenant, qu'est-ce qu'on va faire ?
00:25:18J'ai dit qu'elle allait parler.
00:25:19Et puis quoi ?
00:25:21Vous avez déjà fait le coup avec Noma.
00:25:23Même si Anya nous dit où elle est,
00:25:25elle va toujours nous voir venir.
00:25:29Vous savez, peut-être qu'il y a un autre moyen.
00:25:33Ça devrait fonctionner.
00:25:34Ça va.
00:25:36Je suis désolé pour votre perte.
00:25:41Je sais ce qu'elle voulait dire.
00:25:44Oui.
00:25:45Des condoléances.
00:25:46C'était un vrai.
00:25:50Nous apprécions ça.
00:25:52Mais nous allons vous demander de mettre quelque chose de vrai derrière ces mots.
00:25:54Nous avons besoin que Anya quitte sa position avec Noma.
00:25:56Je peux t'aider.
00:25:58Je peux t'aider.
00:26:00Je peux t'aider.
00:26:02Je peux t'aider.
00:26:03Je peux t'aider avec ça.
00:26:05J'ai juste besoin de quelque chose en retour.
00:26:07Tu vois, je te l'ai dit, je m'en fous de Monet.
00:26:09Cain, écoute-le.
00:26:10Regarde.
00:26:11Monet aura toujours mon respect.
00:26:13D'accord ?
00:26:14Noma mérite tout ce qui vient de lui.
00:26:16Je suis avec toi sur ça.
00:26:17Mais ça ne change pas le fait que je dois toujours gérer Carter.
00:26:22Salut.
00:26:29Que veux-tu ?
00:26:33Il nous a enregistrés sur la vidéo qui a tué Zaya.
00:26:35Merde.
00:26:36Oui.
00:26:37C'était un endroit réglé avec des caméras.
00:26:38Tariq, je suis tellement désolée.
00:26:40Tout va bien.
00:26:41Tu sais.
00:26:43J'ai acheté un peu de temps.
00:26:44Nous avons juste besoin de quelqu'un pour entrer dans la station et enregistrer la vidéo.
00:26:47Tu penses que tu pourrais utiliser ton accès à Carter pour entrer dans son bureau ?
00:26:50Peut-être.
00:26:51Mais comment suis-je supposé enregistrer la vidéo dans le database ?
00:26:54Enregistrer sur la carte à doigts.
00:26:55Mettez-la dans le ordinateur de Carter.
00:26:56Vous ouvrez le programme.
00:26:57Ça va tout nettoyer.
00:26:58Il ne saurait même pas.
00:27:01Que pensez-vous ?
00:27:03...
00:27:13Réussis.
00:27:17Je vais le faire.
00:27:18Mais tu dois être sûre dans tes réponses.
00:27:21Tant mieux.
00:27:26Anya !
00:27:28Charlie ?
00:27:29Mais qu'est-ce que tu fais ici ?
00:27:31Ferme ta bouche, je vais t'expliquer tout.
00:27:33Attends, t'es dans une boîte ?
00:27:35Comment sais-tu que j'étais là ?
00:27:37Ta mère a tué Monet, ok ?
00:27:39Si tu ne sors pas de là, ils vont venir te tuer.
00:27:42Qu'est-ce que tu parles ?
00:27:43Allons-y.
00:27:45Allons-y.
00:28:02Personne ne me suive, ok ?
00:28:04Tu veux me dire où je dois aller ?
00:28:06Tu peux me dire ce qui se passe ?
00:28:08Ça n'a pas d'importance, ok ?
00:28:09Je dois t'amener chez ta mère, c'est tout.
00:28:11Pourquoi ? Qui est-elle pour toi ?
00:28:15Qu'est-ce qu'elle t'a dit ?
00:28:16Non, non.
00:28:17Plus de secrets et de mentes.
00:28:19Dis-moi ce que tu sais.
00:28:22Ok, je vais travailler pour Noma.
00:28:24Ok ?
00:28:26Ok.
00:28:28Ok, je vais travailler pour Noma.
00:28:30Ok ?
00:28:33Donc, tu m'as écouté tout le temps aussi ?
00:28:36Je ne savais pas qui tu étais au début, Anya.
00:28:38J'étais surpris aussi.
00:28:43Regarde.
00:28:45Je sais comment c'est de découvrir la vérité sur tes parents.
00:28:47C'est pour ça que je ne t'ai jamais dit rien au début.
00:28:52Pourquoi as-tu fait ça ?
00:28:55Fait quoi ?
00:28:57La même chose que ton père a fait.
00:28:59La même chose qui l'a tué.
00:29:01La même chose qui m'a tué.
00:29:05Tariq, si nos vies ne sont pas plus importantes que les erreurs de nos parents,
00:29:09alors pourquoi ?
00:29:11Nous pouvons choisir d'être mieux qu'eux.
00:29:13Ne pas faire les mêmes erreurs qu'ils ont fait.
00:29:15Pas si ils ne nous donnent pas la choix.
00:29:18Je ne pense pas que j'ai quelque chose à faire avec ma mère.
00:29:21En ce moment, la meilleure chance de te faire sortir de cette merde en vie,
00:29:24c'est si je te ramène chez ta mère.
00:29:26Tu n'as pas d'autre choix.
00:29:28Je suis désolé.
00:29:30Bien sûr.
00:29:33Bordel.
00:29:34D'accord, d'accord, bordel.
00:29:36J'ai un adresse.
00:29:37C'est comme un endroit de rencontre d'urgence si j'étais séparée de ma mère.
00:29:41Elle ne savait pas où j'étais.
00:29:43C'est le seul endroit où elle pouvait aller.
00:29:46Hey, t'es un policier ? Je l'ai eu.
00:29:51Qu'est-ce que tu fais ici, Drew ?
00:29:54Regarde, mec, je suis juste là pour parler à Carter.
00:29:57Est-ce qu'il est là ?
00:29:58Non.
00:30:00Je ne l'ai pas vu depuis la dernière nuit. Tu en sais quelque chose ?
00:30:03Non, mec, je suis juste là pour lui parler.
00:30:06Regarde, c'est vraiment important.
00:30:08C'est important pour nous.
00:30:10C'est important pour nous.
00:30:12C'est important pour nous.
00:30:14Regarde, c'est vraiment important. Pas le boulot.
00:30:17J'ai juste vu Carter venir par le dos. Il se dirigeait vers l'évidence.
00:30:22D'accord, on est là. Je vais le trouver.
00:30:24Je dois parler à lui en privé.
00:30:25Mettez-le dans l'office de Carter.
00:30:33Assieds-toi.
00:30:35Et ne touche rien.
00:30:45Putain.
00:30:47Allez.
00:31:14Salut.
00:31:16Salut.
00:31:18Je voulais voir si tu allais venir.
00:31:22Tout va bien ? Qu'est-ce qui s'est passé la dernière nuit ?
00:31:24Oui, je suis juste... je suis bien. Je suis bien.
00:31:26Qu'est-ce qui se passe ?
00:31:28Drew Tahara est là, il te demande.
00:31:30Tu penses qu'il sait de quoi tu parles ?
00:31:32Non, je ne sais pas.
00:31:33Je ne sais pas de quoi tu parles.
00:31:35Je ne sais pas de quoi tu parles.
00:31:37Je ne sais pas de quoi tu parles.
00:31:39Je ne sais pas de quoi tu parles.
00:31:41Je ne sais pas de quoi tu parles.
00:31:43Tu penses qu'il sait de quoi tu parles ?
00:31:46Drew est là maintenant ?
00:31:47Oui, il t'attend.
00:31:50Merde.
00:32:14Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:32:18Pourquoi es-tu là ?
00:32:22Je sais que tu as travaillé avec Noma pour tenter de prendre Monet.
00:32:27Je suis juste là pour faire les choses correctes entre nous.
00:32:32Dis-moi où est Noma.
00:32:34Je vais la tuer.
00:32:36Et on sera bon.
00:32:37Tu veux me prouver toi-même.
00:32:40Je dois tuer Tariq.
00:32:43Tout d'abord.
00:32:45Puis je vais te tuer Noma.
00:32:57Il ne semble pas y avoir personne ici.
00:32:59Il y a des caméras partout.
00:33:01C'est pas possible.
00:33:03C'est pas possible.
00:33:05C'est pas possible.
00:33:07Tu verras quand je sors.
00:33:11Attends.
00:33:14Juste parce que j'ai choisi la vie que je vis, ça ne me fait pas de mon père.
00:33:18Tu peux faire tes propres décisions.
00:33:19Tu peux vivre ta propre vie.
00:33:20Tu n'as pas besoin d'être comme Noma.
00:33:27Tu sais, je ne serai jamais comme ma mère.
00:33:30Mais je ne veux pas être comme toi.
00:33:38C'est bon.
00:33:52Anya !
00:33:54Chérie, je me sens terriblement...
00:34:08Putain !
00:34:17Anya, putain !
00:34:19Maintenant, elle sait comment ça se sent.
00:34:24Putain !
00:34:38C'est bon, c'est bon !
00:34:39On est là !
00:34:44Je sais, tout va bien se passer.
00:34:46Attends, juste...
00:34:48Anya, regarde-moi !
00:34:49Anya !
00:35:08Je t'ai dit qu'Anya allait nous conduire vers Noma.
00:35:10Tuer Anya n'était pas une partie de notre plan.
00:35:12Qu'est-ce que tu pensais, V ?
00:35:13Je pensais que cette putain de Noma devait sentir ma douleur.
00:35:15La douleur de mon frère, Tariq.
00:35:17Je veux dire, n'étais-vous pas la même personne qui m'apprenait à revenger mieux ?
00:35:19Eh bien, laisse-lui apprendre.
00:35:20Alors tu l'as tué ?
00:35:21Tu l'as tué.
00:35:22Eh bien, jusqu'à ce que c'est ta mère que tu dois tuer,
00:35:24je ne m'en fous pas de ce que tu penses.
00:35:25Écoute.
00:35:26C'est pas pour ça que je suis là.
00:35:27C'est pas pour ça que je suis là.
00:35:28C'est pas pour ça que je suis là.
00:35:29C'est pas pour ça que je suis là.
00:35:31C'est pas pour ça que je suis là.
00:35:42Deuxième jour.
00:35:53Poudre est évacuée.
00:35:55C'est quoi ce bordel de Carter ?
00:35:57Combien de fois dois-je le répéter ?
00:35:59Je m'en fous d'une copine qui n'est pas mauvaise,
00:36:00tant que Noma ne respire pas.
00:36:01Calmez-vous.
00:36:02Les mains de Carter sont aussi mauvaises que celles de Noma.
00:36:05Il a tenté de tuer Monet aussi,
00:36:07et on a failli arrêter ça.
00:36:09Faites-le.
00:36:14Ecoutez.
00:36:15J'ai gardé mon signe de partage.
00:36:17J'ai laissé vos mecs à Noma.
00:36:18Vos erreurs, ce n'est pas sur moi.
00:36:20Mais regardez, j'ai un avantage sur Carter en ce moment,
00:36:22et je dois faire un boulot avant que ce soit trop tard.
00:36:26Attendez.
00:36:31Je sais, vous êtes foutus.
00:36:33Oui, je me sens beaucoup mieux
00:36:34quand cette putain de putain de mort.
00:36:36Vous ne pouvez pas vous faire tuer
00:36:38en essayant de faire ça vous-même, Kane.
00:36:40Quelle différence ça fait ?
00:36:41Jusqu'à ce que cette putain de mort soit sur le sol,
00:36:43rien ou personne d'autre ne m'importe.
00:36:45Je ne veux pas dire ça.
00:36:49Je sais que vous avez une idée de ce qu'il va faire.
00:36:51Parlez-moi.
00:36:52S'il vous plaît.
00:36:55Il veut que je lui prouve mon loyauté
00:36:57en vous mettant à mourir.
00:37:00Peut-être qu'on peut l'utiliser.
00:37:02Oui, vous pensez qu'on pourrait
00:37:03organiser une rencontre avec Nico pour moi ?
00:37:06Nico m'a même plus confiance.
00:37:09Putain, je vais essayer.
00:37:13Hey, attends !
00:37:17Hey, Effy.
00:37:21Effy, attends.
00:37:25J'ai besoin de toi pour ça.
00:37:27Non, je ne fais pas ça.
00:37:28Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:37:29Tu ne fais pas ça.
00:37:30Je veux dire que je ne le fais pas.
00:37:32Toujours essayer de tuer quelqu'un de nouveau,
00:37:33de faire tous ces ennemis folles.
00:37:35Ça ne s'arrête jamais.
00:37:37Ok, mais souviens-toi que
00:37:38Carter sait de toi aussi.
00:37:39Donc, ça affecte tous.
00:37:41Oui, je prendrai mes chances.
00:37:43Je pense à moi maintenant.
00:37:44Je ne peux pas faire ça.
00:37:56Tout va bien ?
00:37:58Tu m'as déjà demandé ça.
00:37:59Qu'est-ce que c'est ?
00:38:01Drew est venu après tout.
00:38:03Il a arrêté Tariq,
00:38:04mais il te laisse prendre le coup.
00:38:06Il m'a envoyé un adresse.
00:38:08Tu veux qu'il revienne ?
00:38:13Non.
00:38:14Je l'ai.
00:38:18Ok, je fais ça pour toi.
00:38:19Tu m'as montré où est Norma, n'est-ce pas ?
00:38:20Où est Tariq ?
00:38:21Je ne sais pas, il est là-bas.
00:38:25C'est ton petit trottinette, Drew.
00:38:26Wow, wow, wow, wow, wow, wow.
00:38:30Je suis un pas en avant de toi, mon gars.
00:38:32Tu te fous de la merde ?
00:38:35Tu sais ce que j'ai.
00:38:37Quoi ?
00:38:38Tu veux dire ?
00:38:40C'est ce qu'il y a ?
00:38:41Je l'ai enlevé de l'ordinateur moi-même.
00:38:43Ça veut dire que tu n'as rien à nous menacer.
00:38:45C'est ça ?
00:38:46C'est ça ?
00:38:47C'est ça ?
00:38:49C'est ça ?
00:38:50Tu n'as rien à nous menacer.
00:38:51Calme-toi, je vais te tuer.
00:38:55Ma force de travail sait que je suis là.
00:38:57Ils savent que je t'attaque.
00:38:59D'accord ?
00:39:00Peu importe comment tu te ressembles, tu ne vas pas s'éloigner de ça, mon garçon.
00:39:02Ta force de travail est foutue.
00:39:04Oh.
00:39:06On est venu te faire une offre.
00:39:08Je m'écoute.
00:39:09Et si tu coopères,
00:39:11par la preuve que tu as tué Kamal Tate,
00:39:13on te détruira.
00:39:14Tu seras libéré.
00:39:15Mais après ça, il faut que tu comprennes que on t'appartient.
00:39:21Les enfoirés.
00:39:22Ouais.
00:39:24D'accord.
00:39:25La seule preuve
00:39:27qui peut prouver que j'ai eu rien à voir avec ça
00:39:30c'est une balle.
00:39:32J'en ai déjà pris soin.
00:39:33D'accord ?
00:39:34Donc, c'est trop tard.
00:39:36Tu l'as pris soin ?
00:39:38Parce que ça ressemble beaucoup à cette balle, hein ?
00:39:44Alors, laissez-moi vous demander encore une fois.
00:39:46Et cette fois-ci, je vais faire un peu de travail.
00:39:48Tu fais ce que je t'ai dit ?
00:39:50On met tout ça sur le détective Niko.
00:39:51Comment ça ?
00:39:53Tu dis que Niko est enceinte.
00:39:56Qu'il était le seul derrière
00:39:58cette merde de force de travail.
00:40:08Si je dis oui ?
00:40:10Tu tapes le meurtre de Tate sur Niko
00:40:11et tout ça s'en va.
00:40:13Tu dois juste te souvenir de rester en vie.
00:40:15Oui.
00:40:16Rester en vie.
00:40:21Oh, putain de Niko.
00:40:35Tu me donnes la preuve ?
00:40:37Je vais mettre les couches sur Niko moi-même.
00:40:40Carter.
00:40:45Qu'est-ce que tu fais ?
00:40:48Je prends un putain de meurtre de policier à la prison.
00:40:52Tu es sérieux ?
00:40:54Tu es foutu, Carter.
00:40:59Oh, putain.
00:41:01Tu n'es pas foutu ?
00:41:03Tu n'es pas foutu ?
00:41:05Tu n'es pas foutu ?
00:41:07Tu n'es pas foutu ?
00:41:09Tu sais que tu es foutu, n'est-ce pas ?
00:41:12Tu devrais te taper ces putain de sourires.
00:41:16Qu'est-ce que tu penses que tu as ?
00:41:18Un groupe de vendeurs de drogue
00:41:20qui va arrêter un des meilleurs de la NDP ?
00:41:22Sors de là.
00:41:24Je suis un putain de héros dans cette ville.
00:41:25Je vais avoir chacun de vous,
00:41:26les putain de putain de putains de putain de putains de putains de putains de putains de putains de putains de putains de putains
00:41:28par la nuit avec une couteau en carré dans votre putain de nez
00:41:30pendant que le maire met un putain de métal autour de moi.
00:41:33C'est quoi ce bordel, tu sais qui je suis ou pas ?
00:41:44Tu étais mon frère.
00:41:49Tu étais mon frère.
00:41:52On avait un code.
00:41:54Ton code !
00:41:56Et tu l'as cassé.
00:41:59J'aurais suivi toi jusqu'à la merde.
00:42:04On l'aurait tous, mais tu nous as putain de trahi.
00:42:07Tate.
00:42:09Felicia.
00:42:12Tu m'as putain de trahi.
00:42:17Nico.
00:42:20Tu lui as donné la balle.
00:42:24Hein ?
00:42:27C'est ce que je pensais.
00:42:29Tu as fait ta propre grève.
00:42:30Tu as fait ta propre grève.
00:42:32Tu as fait ta propre grève.
00:42:34Détective Carter, tu es sous arrêt pour le tueur d'Officier Kamal Tate.
00:42:40Mets tes mains derrière ton dos.
00:42:44Ne me fous pas de moi.
00:42:47Tu sais ce que c'est.
00:42:51Les mains derrière ton dos.
00:43:01Ce n'est pas fini.
00:43:03Malheureusement pour toi, c'est définitivement fini.
00:43:15Elle est en train de se faire mal. On peut l'utiliser contre elle.
00:43:19Dites à Kare Carter,
00:43:21qu'il va être en prison pour le reste de sa vie.
00:43:23C'est tout ? Snake est encore en train de respirer ?
00:43:26La prison, c'est pire que la mort d'un policier.
00:43:29La discréditation de lui signifie que toute l'évidence qu'il a contre nous est absolument inutile.
00:43:34Il n'a pas de chance ?
00:43:36On ne sait pas où elle est encore.
00:43:38On n'en a pas besoin.
00:43:40Apportez-le à nous.
00:43:42Comment ?
00:43:43Un plan d'atterrissage.
00:43:45À chaque fois qu'il y a un plan d'atterrissage,
00:43:48il y a un plan d'atterrissage.
00:43:50Il y a un plan d'atterrissage.
00:43:51À chaque fois que quelqu'un a un plan d'atterrissage,
00:43:54elle reçoit une notification.
00:43:56Elle pense qu'on va l'attraper.
00:43:58Donc, arrêtez le plan d'atterrissage et attendez.
00:44:00D'accord, d'accord.
00:44:03Est-ce que tu es sûr de ça ?
00:44:05C'est juste les trois d'entre nous.
00:44:07On poste à la hanger.
00:44:09Dès qu'elle montre son visage, on l'attrape.
00:44:11Il n'y a qu'un moyen d'entrer, donc on a l'avantage.
00:44:13Tchinadou, ils ont l'avion.
00:44:16Si vous suivez comment vous serez mort demain matin,
00:44:18je vais vous tuer.
00:44:20Nous partons.
00:44:22Nous savons où ils sont.
00:44:24Nous devons aller à l'aéroport pour les couper.
00:44:26Non, mais écoutez-vous.
00:44:28C'est clairement une trappe.
00:44:30Je ne peux pas vous laisser partir.
00:44:31Je n'ai pas besoin de votre permission
00:44:32et je ne m'en fiche pas si c'est une trappe.
00:44:34Nous les avons éliminés, 5 à 1.
00:44:36Cette famille ne devrait pas avoir le privilège
00:44:38de respirer un autre bruit.
00:44:39Votre crusade a déjà causé la mort
00:44:42de trop de gens.
00:44:44Avant que vous ne commenciez cette guerre,
00:44:46nous les avons éliminés, 10 à 1.
00:44:48Nous allons mettre un terme à ça.
00:44:51Je ne vais pas avec vous.
00:44:57Et ni avec nos hommes.
00:45:00Bordel.
00:45:02Qui est-ce que vous pensez que vous êtes ?
00:45:04Vous tous !
00:45:06Bordel !
00:45:07Vous tous !
00:45:09Bordel !
00:45:25Vous pensez qu'elle prendra le coup ?
00:45:27Oui, je sais qu'elle le fera.
00:45:31Vous allez bien ?
00:45:34Oui.
00:45:35Je pense que Monet sera heureux
00:45:37qu'on revienne travailler ensemble.
00:45:39Comme une famille.
00:45:43Qu'est-ce que vous vous souvenez
00:45:44de la première chose qu'elle vous a dit en tant qu'enfant ?
00:45:47Ferme ta gueule et arrête de pleurer.
00:45:50Ça a l'air bien.
00:46:01Regarde,
00:46:02ne tire pas jusqu'à ce qu'on voit Noma.
00:46:03Je ne m'en fous pas avec qui elle est,
00:46:05les armes sur elle d'abord.
00:46:18Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:46:24Elle ne peut pas s'en aller avec ça.
00:46:27Écoute, je suis fier de vous tous, d'accord ?
00:46:29Je suis fier d'être ton frère.
00:46:30Mais fais ce que les policiers disent,
00:46:31ne t'en fais pas.
00:46:32Camille, qu'est-ce que tu parles ?
00:46:33Sors !
00:46:34Sors maintenant !
00:46:35Merde.
00:46:37Camille,
00:46:38c'est un chemin seul.
00:46:39Ne fais pas ça.
00:46:40On trouvera un autre chemin.
00:46:41Il n'y a pas d'autre chemin, d'accord ?
00:46:42Écoute-moi une fois, s'il te plaît.
00:46:44Ne t'en fais pas,
00:46:45je dois faire ça pour maman.
00:46:48D'accord ? La famille d'abord.
00:46:53La famille d'abord.
00:46:56Sors !
00:46:57Sors maintenant !
00:46:58D'accord ?
00:46:59On sort.
00:47:00On n'a pas d'armes.
00:47:01Ne t'en fais pas.
00:47:02Hand Drake, c'est lui !
00:47:04Ne t'en fais pas.
00:47:05On n'a pas d'armes.
00:47:06Ne t'en fais pas.
00:47:07Marchez-moi maintenant lentement.
00:47:09Sur le sol !
00:47:10Maintenant !
00:47:11Sur le sol !
00:47:12Mettez vos mains sur le sol !
00:47:13Ok.
00:47:17Hé !
00:47:18Ah !
00:47:19Ah !
00:47:20Ah !
00:47:21Ah !
00:47:22Ah !
00:47:24Sors.
00:47:26Sors.
00:47:27Sors.
00:47:31On n'a pas terminé cette danse.
00:47:38Sur ce point là, je n'ai pas cru que ma face finissait le dernier moment que tu les voyais.
00:47:40Non ?
00:47:42Tu pourrais avoir tout avec moi.
00:47:45J'ai tout.
00:47:46Monet a eu tout.
00:47:48Toi ?
00:47:50Tu n'as rien.
00:47:51Tu aurais pu avoir tout avec moi.
00:47:54J'avais tout.
00:47:55Monet était tout.
00:47:56Toi ?
00:47:58Tu n'es rien.
00:48:22Je sors d'ici.
00:48:24Quoi ?
00:48:25Je sors d'ici.
00:48:33Noma s'est transformée en informant pour se sauver.
00:48:35Et elle pensait qu'elle pouvait utiliser les Tejadas comme scapegoats.
00:48:38Elle vous jouait.
00:48:40Noma était le vrai objectif de votre enquête tout au long.
00:48:44Drew et Diana Tejada sont innocents.
00:48:46Cela ne explique toujours pas ce qu'ils faisaient au hangar.
00:48:48Drew et Diana voulaient se défendre seulement de Noma.
00:48:51Ils ont peur de leur vie.
00:48:54C'est de la merde.
00:48:56Si je peux ?
00:48:59Je pense que vous avez la mauvaise idée.
00:49:02Vous avez une chance à la rédemption ici.
00:49:05Noma est le gros poisson que vous avez chassé.
00:49:06Nous pouvons vous aider à le prouver.
00:49:08Au final, il va réclamer tout votre travail passé,
00:49:10et vous mettre de nouveau en jeu.
00:49:12Et les Tejadas vont témoigner de ça.
00:49:15Si vous les laissez marcher.
00:49:19Que pensez-vous de Tariq Saint-Patrick ?
00:49:23Nous n'avons rien à vous offrir concernant Mr. Saint-Patrick.
00:49:26De ce que nous pouvons voir, Tariq n'était pas impliqué.
00:49:29Donc il vient juste de marcher ?
00:49:31Que pensez-vous de l'assassinat de l'agent Young ?
00:49:33C'était Noma qui l'a tué. Elle l'a employé.
00:49:35Et vous pouvez trouver un chemin de papier qui vous emmène directement vers son employé, Obi Okeki.
00:49:41Probablement pourquoi Obi a tué le pays.
00:49:44Les gars, nous avons tué Noma sur un plâtre de silver.
00:49:47C'est votre copine.
00:49:49Et en tant que merci, j'espère que vous allez vous retirer de vos complaints à la barre.
00:49:54Je veux ma licence.
00:50:01Avez-nous un accord ?
00:50:05Que pensez-vous de Kane Tejada ? Où est-il ?
00:50:08On ne le sait pas.
00:50:10McLean & Associates ne le représente pas actuellement.
00:50:18C'est quoi ce bordel ?
00:50:28Hey, calme-toi.
00:50:31Le médecin t'a aidé, mais tu as encore besoin d'une vraie aide.
00:50:38T'as de la chance d'être vivant.
00:50:42Je suis juste content que la pute soit morte.
00:50:44Mais c'était vrai ?
00:50:46Merde.
00:50:47Non, tu ne comprends pas.
00:50:48Je vais bien.
00:50:49Chaque copain de New York est dehors en train de te chercher.
00:50:51Tu ne pourras plus te montrer ici.
00:50:53Je vais m'en sortir.
00:50:54Tu as quelque chose à faire ?
00:50:55Parce que tu vas avoir besoin de l'argent.
00:50:56J'ai dit que je m'en sortirai.
00:51:03Je suis désolé.
00:51:06C'est de l'argent que j'ai sauvé pour mon programme de code.
00:51:10Effy, je ne peux pas prendre ton argent.
00:51:12Comment tu vas sortir d'ici, Kane ?
00:51:15Pourquoi tu fais ça ?
00:51:16Pourquoi pas ?
00:51:19On dirait un petit cas de charité en ce moment.
00:51:28Je suis désolé.
00:51:30Je suis désolé.
00:51:32Je suis désolé.
00:51:35Je préfère me rétablir.
00:51:38J'ai fait une fois. Je peux le faire encore.
00:51:40Rien.
00:51:51Merci.
00:51:54Et...
00:51:59Je te promets de te remettre.
00:52:01Jusqu'à ce que je te revienne, je te reviendrai.
00:52:31J'ai entendu parler de Kane. Il est sorti de la ville.
00:52:51Drew, qu'est-ce que tu fais ?
00:52:53Monet a donné sa vie pour nous. Kane a pris Noma pour nous. On ne peut pas laisser ça tomber.
00:53:01Ok, alors on ne le fera pas. On va construire l'entreprise.
00:53:05Diana, je suis tellement fini avec l'entreprise. Je suis tellement malade de toute la mort et la destruction. C'est fini.
00:53:17C'est fini.
00:53:19Drew, ça n'a pas... ça n'a pas besoin d'être...
00:53:23C'est pour moi. C'est la dernière seconde de chance que j'aurai. Je dois en faire la plupart.
00:53:32Après le service de Monet, je prends le fellowship d'art à Paris. Je ferai ce que je veux avec ma vie. Tu devrais faire la même chose.
00:53:47Merci.
00:54:18Je ne peux pas mentir, ça a l'air vraiment bon.
00:54:21J'ai missé ces dîners familiales.
00:54:24Merci d'avoir accueilli moi.
00:54:27Moi aussi.
00:54:29Ferme-la, on va manger.
00:54:31Les légumes pourraient en utiliser un peu plus.
00:54:48Maman, j'ai de bonnes nouvelles. Je veux que tu ramènes tout ce que tu as. Je vais t'emmener à l'hôpital.
00:54:56Qu'est-ce que tu parles ?
00:54:58Tout ce dont je dois m'inquiéter est parti. Noma, c'est parti. Monet, c'est parti. Tout ce que je pensais prendre soin de, je l'ai fait.
00:55:06Finir au top, c'est la meilleure revanche, non ?
00:55:11On va aller chez nous ?
00:55:14On va aller chez nous ?
00:55:15On va aller chez nous ?
00:55:16Non, non, non, pas exactement, maman.
00:55:19Mais écoute, ça ne va pas se faire, maman.
00:55:22Tu n'auras pas besoin de travailler. Jasmine va aller à une belle école, elle va avoir une belle vie.
00:55:27Elle n'aura pas besoin de s'inquiéter de rien.
00:55:29La seule chose, c'est qu'elle ne va pas être à New York et je ne serai pas en mesure d'y être.
00:55:35Oh, oh. Regarde, non. C'est pas ce que nous avons décidé.
00:55:38Je ne peux pas avoir une famille et être dans le jeu en même temps, maman. Ça ne marche pas.
00:55:41Je veux dire, regarde les Tahars. Regarde Noma et sa fille Anya.
00:55:46Maman, regarde-nous. Regarde comment tu vis en ce moment.
00:55:52Je ne peux pas continuer à mettre les gens que j'aime en danger.
00:55:55Ça me rend vulnérable. Et je ne le fais plus.
00:55:59Alors qu'est-ce que tu dis ? Tu ne vas jamais avoir ta propre famille ?
00:56:04Tant que je suis dans le jeu, non.
00:56:05Non, non, Reg. Écoute, bébé. Je ne peux pas te perdre.
00:56:11Tu ne vas pas me perdre, d'accord ? Et je te promets ça. Je vais bien.
00:56:20Regarde, je dois juste te garder en sécurité et c'est comme ça, d'accord ?
00:56:25Juste crois-moi, s'il te plaît. S'il te plaît.
00:56:29D'accord.
00:56:30Je t'aime.
00:56:35Je t'aime, ok ?
00:56:37Je t'aime aussi.
00:56:45Je vais fermer un nouveau connect.
00:56:46Leffy, tu vas superviser les collèges, faire des courses parfaites, comme dans les vieilles années.
00:56:51Regarde.
00:56:54Merci.
00:56:56Tout ce que je t'ai dit, j'étais une merde.
00:56:58C'est tout bien, c'est tout.
00:57:00Tu fais ce que tu fais et c'est exactement ce qu'on a besoin.
00:57:03Mais d'ici là, c'est une chaîne de commandes. Tout va par moi.
00:57:06Ok.
00:57:08Je vois.
00:57:10Bébé, je veux que tu ailles dans les clubs de combat.
00:57:13Tu dois trouver une autre bande pour que nous puissions garder ces parties en bas aussi.
00:57:16Oui, c'est ça.
00:57:18Regarde, les choses vont changer un peu.
00:57:22Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:57:23Tu peux travailler pour moi, mais tu ne vas plus être mon partenaire, Bébé.
00:57:27Rik.
00:57:28Regarde, je ne peux pas continuer de t'empêcher de faire de la merde.
00:57:31Une seule merde et tu es sorti, c'est tout.
00:57:33Merde.
00:57:34Qu'est-ce que tu veux dire par merde ?
00:57:36Que tu vas partir de la plus grosse merde que tu auras jamais fait de ta vie ?
00:57:38Regarde, ce n'est pas à propos du pain.
00:57:40Ok, j'ai fait ça pour construire quelque chose de ma propre façon avec mon frère.
00:57:44Oui, et regarde ce que ça nous a donné.
00:57:46On doit travailler plus intelligemment, d'accord ?
00:57:49Allez, Bébé.
00:57:52Tu es d'accord ou pas ?
00:57:55Je suis d'accord.
00:57:57Je suis d'accord.
00:58:06J'apprécie que tu sois venu me voir.
00:58:07Bébé a dit que tu étais un homme occupé.
00:58:09Fais vite.
00:58:11J'ai un propos pour toi.
00:58:15Laissez-moi changer ton produit dans la ville de New York et je te promets que je le ferai au double.
00:58:20Pourquoi j'allais confier mon boulot à un enfant que je ne connais pas,
00:58:24qui vient me faire des promesses qui sont trop grandes pour qu'il le garde ?
00:58:29J'ai déjà un réseau en place, prêt à déplacer des produits partout dans la ville.
00:58:34Mes gens restent en ligne.
00:58:35Ils savent mieux que de se battre les doigts.
00:58:37On ne crée pas de connexions émotionnelles.
00:58:39On va directement au boulot.
00:58:40C'est tout.
00:58:42On garde la paix pour que les policiers sachent regarder de l'autre côté.
00:58:44Ils gardent leurs poches remplies.
00:58:46Ils nous laissent faire nos choses.
00:58:47Et l'administrateur financier est l'un des meilleurs adjudicataires de New York.
00:58:50Il garde l'argent flou et il le garde propre.
00:58:52Eh bien, en considérant que Mme Sullivan a abandonné ses complaintes envers vous,
00:58:58je pense que c'est juste de dire que ce panel peut annuler la suspension de votre licence.
00:59:03Félicitations, M. MacLean.
00:59:06Merci pour votre confiance.
00:59:09Je dirais que c'est le plus robuste réseau de distribution dans la ville.
00:59:13Et en ce moment, tout ce qu'on a besoin, c'est votre produit pour garder tout à l'heure.
00:59:17Et pendant que tout cela se passe, où serez-vous ?
00:59:21Aucun endroit.
00:59:23Regarde, personne ne saura d'où vient ce produit.
00:59:27Ils ne sauront pas où va l'argent.
00:59:29Ils ne sauront même pas que nous savons l'un l'autre.
00:59:32Après aujourd'hui, vous n'allez plus jamais voir mon visage.
00:59:36Regarde, la machine est prête pour partir dès que je vous dis de partir.
00:59:38Après ça, je suis basiquement...
00:59:39Un fantôme.
00:59:44Oui, un fantôme.
01:00:10Yo.
01:00:11Je vais te parler dans un instant.
01:00:14Oui, je le fais.
01:00:16Qu'est-ce qui se passe ?
01:00:21D'accord.
01:00:22Donne à ces mecs d'amener de la fumée.
01:00:23On va venir les faire sortir.
01:00:24Simple.
01:00:29Allez, on est une famille pour la vie.
01:00:31Donne-moi les détails et je serai là.
01:00:32Je m'en vais.
01:00:39Sous-titrage Société Radio-Canada
01:01:09Sous-titrage Société Radio-Canada