90 Day Fiancé The Other Way Season 6 Episode 15

  • 8 saat önce
90 Day Fiancé The Other Way S06E15
Döküm
00:00Hazır mısınız?
00:01Önceki bölümde 90'de Fiyanse, Diğer Yolda.
00:05Bu botlar ve bu kitap,
00:07onun geçmişte yaşadığı kadınları temsil ediyorlar.
00:10Onun için gurur duyuyorum.
00:11Ama Sarp'tan daha çok değişme ihtiyacım var.
00:14Onu kaybeden korkum beni çılgınca yapıyor.
00:17Bu yanlış anlayışları geçirmek tek yol
00:20birbirimizle çalışmak ve çalışmak.
00:255, 6, 7, 8.
00:27Romantik.
00:29Gerçekten hepimizin arzumuzu arkamızda koymak istiyorum.
00:32Çünkü Lili'nin ailesi
00:34kutlama kutlaması için geldi.
00:37Ve onları gerçekten mutlu görmek istiyorum.
00:41Seni seviyorum.
00:42İlgilendirme prosesi için,
00:44İzlanda'da mı?
00:46İlgilendirme ve tüm kurslar İzlanda'da öğrenilir.
00:51İlgilendirmem gerektiğinde,
00:53İzlanda'da nasıl mutlu olurum?
00:57Sadece benimle sarhoşsun.
00:59Belki sadece birbirimizin tüm kurslarını alamayız.
01:04Panik atakta durduğum zaman
01:06kırılacağım mı?
01:08Hayatı seviyorum. Hayatı keyifliyorum.
01:10Bu konuda konuşmayı lütfen durdurma.
01:13Hayır, durdurmayacağım.
01:15Bu çok fazla.
01:26Hayatı seviyorum.
01:28Ciddi misin?
01:29Yaklaştık, yaklaştık.
01:3160, 59, 58, 57, 56, 55.
01:39Aman Tanrım.
01:44Bu konuda konuşmak istiyorum.
01:46Lütfen.
01:57İzlanda'da
02:05Amerikalı taraftan araştırmaya başladığınız zaman bu mu?
02:08Evet.
02:09Araçtan çıktığımız zaman,
02:11çok daha iyi hissediyorum.
02:12Ama tüm enerjiyi
02:14araçtan çıksa
02:16şimdi birbirimizle
02:18birlikte olacağına dönüştürdü.
02:21Aslında,
02:22o benimle sarhoş olmaya çalışmaya çalıştı.
02:26Araçtan çıktığınız zaman
02:28çok heyecanlıyım.
02:31Ben de öyle.
02:34Benden geldiğinizde,
02:38benim sınırlarımda oluyorum.
02:40Belki gelme ve
02:42benimle konuşmaya ve
02:44bunu çözeceğim zaman değil.
02:45Ve bunun için
02:47sinirlenmem gerekiyor.
02:48Ama sinirlenmek istiyorsan,
02:49bana sarhoş olursun.
02:52Her zaman bana sarhoş olmanı istemeyeceğim.
02:55Çünkü bir şekilde hissediyorsun.
02:57Benim amacım sarhoş olmamak değil.
03:03Tüm hayatımda sinirlendim.
03:06Birçok terapisti denedim.
03:08Birçok medikasyonu denedim.
03:10Ve bunu çözmedim.
03:16Sinirlenmeyi istemiyorum.
03:19Sana bu sinirlenmeyi çözmek için
03:22yardım etmek istiyorum.
03:25Evet.
03:26Sinirlendim.
03:27Ama bunu yapamıyorum
03:28kendimi *** hissediyorum.
03:30Çünkü bana konuşuyorsun.
03:37Bunu söylemek için gerçekten sinirlendim.
03:41Ama birisiyle çok sinirlendiğinde
03:45çok zor.
03:47Bir ilişkiyi gerçekleştirmek istiyorlar.
03:50Birlikte yaşayıp,
03:52birlikte yürüyebilmek.
03:53Ve biz ikimizde otobüse gidiyoruz.
03:56Ben genellikle
03:57çok hızlı bir insanım.
03:59Ama gerçekten endişelenmeye başladım.
04:01Bu,
04:02asla yapamadığım en kötü kararlarından biri.
04:07Sana sinirlendirmeyi,
04:10bunu çalıştırmaya,
04:11ne dediğimde daha deliberatif
04:13ve sinirlendiğimde
04:14ne dediğimde daha sinirlendiğimde
04:19beni asla kabul edebilecek misin?
04:22Ben de sinirlendiğim gibi.
04:27Çünkü ne dedin otobüste
04:29beni çok sinirlendirdi.
04:32Nasıl benimle birlikte olabilirsin
04:33bilmiyor musun?
04:39Sen söyledin ki,
04:40ne zaman o noktaya geçeceksin
04:41bilmiyor musun?
04:42Ve o noktaya geçti.
04:43Sonra herkese
04:44benden uzaklaştırıyorsun.
04:45Bilmiyorum.
04:46Sana orada olmak istiyorum.
04:48Ama sinirlendiğinde
04:49sana orada olmak istemiyorum.
04:50Evet.
04:51Bu anlayılır.
04:53Sadece
04:54bana asla yalvarmak istemiyorum.
04:56Çünkü bu ilişkiyi iyi yapmak için
04:58çalışmak istiyorum.
05:04Ve üzgünüm.
05:06Daha fazla benimle birlikte olmadığım için.
05:08Üzgünüm.
05:09Sana konuşmaya gelip
05:11geri dönme noktaya geçtiğinde.
05:22Savaşmak istemiyorum.
05:23Ben de savaşmak istemiyorum.
05:26Sinirlenmek de istemiyorum.
05:29Sadece mutlu ve
05:30sen gibi mutlu olmak istiyorum.
05:33Dempseyin
05:34çok hızlıca
05:35konflikten kurtulması harika.
05:36Ama bu iş için
05:38birisi olmalı.
05:39O benim
05:40panik ataklarımı
05:41kontrol edebilecek.
05:42Çünkü
05:43aneksiyonum
05:44sadece
05:45gitmeyecek bir şey değil.
05:46Ona
05:47çok farklı bir şekilde
05:48destek olmalıyım.
05:49Yoksa
05:50bu
05:51işe yaramaz.
05:52O benim kişiyim.
05:55Peri şehrindeyiz.
05:58Ve
05:59seninle
06:00burada kalmak
06:01çok istiyorum.
06:02Biz de.
06:09Ben de.
06:26Evine hoşgeldin prenses.
06:28Teşekkür ederim.
06:32Çekiyor musun?
06:33Hayır.
06:34Çekilin.
06:35Çekilin.
06:36Çekilin.
06:38Aman Tanrım.
06:39Evet.
06:40Sonunda.
06:41Evet.
06:44Aman Tanrım.
06:46Bugün büyük bir gün.
06:47Çünkü
06:48Cikayet
06:49evimden
06:50geri dönüyor.
06:51Evim,
06:52yerim.
06:54Ben
06:55duygulandım
06:56ve
06:57duygulandım.
06:58Çünkü
07:00evimi bıraktıktan sonra
07:02ev çok boştu.
07:04Bunu alacağım.
07:06Bu bizim kardiyo bebeğim.
07:08Biz bunu
07:09çok aç yapıyoruz.
07:11Aman Tanrım.
07:14Evet, al bebeğim.
07:15Duygulandın mı?
07:17Tamam.
07:19Sarper bozulma,
07:21Cikayet'i kurtarmak,
07:23terapiye gitmek,
07:24tüm bunlar
07:26bana geri dönmeyi sağladılar.
07:28Bana gösteriyor ki
07:30gerçekten değişmeyi
07:32istiyor.
07:33O yüzden ona başka bir şans veriyorum.
07:34Ve
07:36bakalım nasıl olacak.
08:07Bir kez
08:09yeterli değil.
08:10Devam etmeliyiz.
08:15Gittiğimde
08:16bir şey yaptın mı?
08:17Bunu yapmaya
08:18çalışmak için.
08:19Evet.
08:20Terapi,
08:21son terapiyi
08:22hazırladım.
08:27Son terapi
08:28hazırladın mı?
08:29Hı hı.
08:30Kendin için mi?
08:31Bizle birlikte mi?
08:32Kendim için.
08:34Gerçekten mi?
08:37Evet.
08:40Tamam.
08:42Sadece bana bunu
08:43söylemediğinden
08:44garip.
08:45Yani
08:47eğer ben olsaydım
08:48bu
08:49yaptığım şey olsaydı.
08:50Çünkü
08:51kendim için yaptım.
08:54Buna
08:55*** diyorum.
08:56Her zaman
08:57Sarper'in
08:58iyi bir şey yaptığını
08:59hissettiğinde
09:00bana söylemek için sabırsızlanıyor.
09:01Ama bana
09:02bu terapi yaptığını
09:03söylemedi.
09:04Yani
09:05ona gerçekten inanmıyorum.
09:08Gerçekten terapi
09:09hazırladın mı?
09:16Hayır.
09:18Hayır mı?
09:20Evet.
09:21Vay.
09:23Tamam.
09:24Şimdi bir çok
09:25farklı bir problemimiz var.
09:26Şimdi bana yalan söylüyorsun.
09:33Yalan.
09:34Yalan.
09:35Yalan bir yalan.
10:02Ramazan'ın
10:06hem insanlık
10:07hem de
10:08ruhani.
10:20Peki.
10:21Ama
10:22şimdi
10:25happened.
10:26Kimin yanıdır?
10:27Kimin yanı... Hayır, hayır.
10:29Kimin yanıdır?
10:31Kimin yanıdır?
10:41O haklı değil.
10:51Ben hiçbir şey yanlış yapmadım.
10:53Sadece sakınca olmak istemiyorum.
10:55Bu sadece.
10:56Bu konuda bir sorun var.
11:02Sarp'ın bu suçlu, sevgili bir kişiye sahip olduğumu gördüğünü gördü.
11:07Evet, bir adamın kararını alırken sevdiğimi seviyorum,
11:09ama bir şeyin olduğu için sevmediğimi söylemeyeceğim.
11:14Sarp'ın hayatında çok şeylerden uzaklaştırıldığını gördü.
11:17Ve birçok kadın ona da izin verdi.
11:20Ben o kişiye değilim.
11:23Ben o kişiye değilim.
11:25Ve o benimle olmak istediğinde benimle olmak zorunda kalacak.
11:30Neden bu her zaman oluyor?
11:32Suat'ımla buraya geldiğimde bir şey oluyor.
11:34Ve bunu açıklamak istemiyorum.
11:36Ben sadece...
11:38...bunu hatırlıyorum.
11:42Her şeyi yapmaya hazırım.
11:44Bu sebeple sana şimdi yalan söylüyorum.
11:46Ve bu sebeple sadece affettim.
11:48Ama şimdi bir tür sorunum var.
11:52Aman Tanrım.
11:57Hey!
11:59Umarım kardeşim Jared bizim ilişkimizden biraz yardımcı olabilecek.
12:04Birbirimizle konuşmak için nasıl konuşmalarını çözmeliyiz.
12:07Diğer kişiyi affetmeden.
12:09Bu böyle oldu. Bu bir süreçti.
12:11Yani bunun olmadığını endişelenmiyorsun değil mi?
12:14Aslında ona bir yıl ve bir buçuk yıl önce başlamam gerektiğini söyledi.
12:20Gerçekten mutluyum ki beni tanıdın.
12:22Çok fazla harika şeyim var.
12:24Sanırım o benim bu anda yönlendirdiğim seçimlerden çok merak ediyorum.
12:30Sanırım sabırsızlanıyorum.
12:44Bu bugün geldi.
12:45Bir dakika.
12:46Belki odamız kapalı olacak.
12:50Kapalı mı?
12:51Evet, kapalı.
12:52O zaman bunu yukarıda alacağım.
12:54Kardeşim Jared bugün geldi.
12:56Ve evlenmeden önce bizimle biraz zaman keyif alacak.
13:00Buraya nereye gidiyor?
13:02Bu bir yatak mı?
13:03Yatak, evet yatak.
13:05Ben Jared'i soracağım.
13:07O zaman koyayım mı?
13:09Jared ve ben çok iyi bir ilişkimiz var.
13:11Birbirimizin gülümsesini anlıyoruz.
13:13O her zaman benim için var. Ben de onun için her zaman varım.
13:15Ve benim ailemden birini buraya getirmek güzel bir şey.
13:22Hey!
13:25Aman Tanrım!
13:26Bu senin için.
13:27Benim için.
13:28Sen kimsin?
13:29Sen Jared misin?
13:30Evet, ben Jared'im.
13:31Öpmeyi ver.
13:32Gördüğüme memnun oldum.
13:33Gördüğüme memnun oldum.
13:34Gerçekten mi?
13:35Gerçekten mi?
13:36Gerçekten mi?
13:37Gördüğüme memnun oldum.
13:38Gördüğüme memnun oldum.
13:39Gördüğüme de memnun oldum.
13:40Hadi, hadi.
13:41Ne oluyor arkadaşım?
13:42Gözünü seveyim.
13:43Hey!
13:44Vay! Bak!
13:45Seni çok özledim.
13:47Vay!
13:48Evin güzelmiş.
13:49Evet.
14:08Gerçekten mi?
14:10Tamam.
14:11Gerçekten mi?
14:12Tamam.
14:13Bak, 5 yerden seçenek var.
14:17Bu çok tatlı.
14:19Elevatorda müzik var.
14:21Bu gerçek değil.
14:22Bu benim kardeşimin yeni evi olduğunu düşünmek biraz etkileyici.
14:25Onun evine geçmek için gelmek istemiyorum.
14:28Beni arıyorsa.
14:29Bu kısım hala benim için önemli.
14:31Bu kısım benim için önemli.
14:32Bu kısım benim için önemli.
14:33Bu kısım benim için önemli.
14:34Bu kısım benim için önemli.
14:35Bu kısım benim için önemli.
14:36O kısım hala benimle harika.
14:38Ama ev çok güzel.
14:40Güzel.
14:42Vay!
14:43Bu Josh ve benim odamız.
14:47Bakın bunu.
14:48Aman Tanrım.
14:50Ben Josh'un kirli bir tarifi bulduğuna inanıyorum.
14:54Bilmiyorum ki onların altı yaşlı adamı var,
14:57eğer yüz yaşı değilse,
14:58birilerini aldatıp evine götürmek istiyorlar.
15:015 yerden seçenek var.
15:03Güneşli bir elevatörle.
15:04...ve beni sağlayın.
15:05Bilmiyorum, onlara çok iyi bir durum gibi görünüyor.
15:09Birçok şey hala anlamıyor.
15:11O yüzden hala birbirimizi birleştiriyoruz.
15:14Burası senin odasın.
15:16Vay!
15:17Küçük bir odasın.
15:18Ama...
15:19Çok büyük bir odasın.
15:21Evet.
15:22Bu senin için yeni bir odasın.
15:24Tabi ki. Bu harika.
15:27Ve bu odasın.
15:29Güzel.
15:30O yatak odasının altında...
15:32...benimle evleneceksin.
15:33Oh!
15:35Tamam, o zaman yatak odasını taşıyacağız.
15:37Evet.
15:38Kardeşim her ilişkimi izliyor.
15:43Benim hatalarımı görüyor.
15:44Ve bana onları anlatıyor.
15:47Bu yatak odasını istiyorsun.
15:493. yüzey.
15:51Bence yapabilirsin.
15:52Hayır.
15:53Bir deneyeceğiz.
15:54Hadi.
15:55Önceden başlayalım.
15:57Umarım...
15:58...bizim ilişkimize biraz yardım edebilecek.
16:03Lili'ye bir şeyler açıklayabilecek...
16:05...ama ben yapamayabilirim.
16:07Geri mi gözlerimi açabilir...
16:09...Lili'nin görmediğim gözlerine bakabilirim.
16:13Şimdiye kadar iyi.
16:15Güzel, tamam.
16:17Bırakalım.
16:18Tamam.
16:21Yardımcı oldun.
16:22Çok yardımcı oldun.
16:23Oh!
16:24Ömrümde hissedeceksin.
16:27Yani siz...
16:29...iyi misiniz?
16:30Evet, hepimizin aşağı yukarı olduğumuzu gördük.
16:34Bir gün bir tartışma vardı.
16:36Dedi ki...
16:38...senin için bunu yapıyorum.
16:39Sana bu kadar para harcıyorum.
16:41Ve...
16:42...benim için çok acı.
16:45Çünkü çalışamıyorum.
16:46O yüzden...
16:47...söylemeye devam ediyor ve acı yapıyor.
16:49Dediğim gibi, eğer benimle aşık olsaydın...
16:52...söyleseydin.
16:53Bu, onu acıtıyor.
16:54Bu böyle oldu. Bir süreç oldu.
16:56Evet.
16:57Ve bu sorun.
16:58Bence o yorumlar...
17:00...seni hatırlatmak için...
17:01...yorum yapmıyorsun.
17:04Ya da bence bu bir dili yasaklığı.
17:07Bence bu onun nasıl bir iletişim.
17:08O çok temiz.
17:10Ya adamım, siz çok yoruldunuz.
17:12Bu onun için stresli olmalı.
17:13Senin için de stresli olmalı.
17:15Bu normal bir yöntem değil...
17:18...bir ilişkiyle.
17:19Ayrıca evliyiz ve sonra...
17:21...yaklaştık.
17:22Evet, 8 ay.
17:24Bu çılgınca.
17:25Evet.
17:26Birbirimize nasıl konuşmalarını...
17:29...bir diğer kişiye yasaklamalarını bilmeliyiz.
17:32Bu sorunlar için şaşırmıyorum.
17:35Bu yeni bir şey.
17:36Bence yeni olan...
17:38...onun bu sorunlara tepki verdiği gibi.
17:42İlgili ilişkilerde.
17:43Gelişme zorlandığında...
17:44...birazcık Josh'un geçmişte gelişmesi olurdu.
17:46Babam ve ben...
17:48...bir ilişki daha olmadığını istemiyoruz.
17:51Biraz şeyler olmalı.
17:53Umarım onlara yardım edebilirim.
17:57Yani, işin olmadığını...
17:58...endişelenmedin, değil mi?
18:02Bilmiyorum.
18:03Bu savaşta tutuklanıyoruz.
18:05İlişkimiz büyüyecek mi?
18:06Ya da sadece...
18:08...şu şekilde kalacak mı?
18:09Sadece mutlu olmayacak mı?
18:27Biz ne yapıyoruz?
18:29Evet, o...
18:30Ben bir punk değilim.
18:39Üniversiteye nasıl gidiyor?
18:41Bir şey at ama.
18:43Tamam.
18:44Bugün Corona'yı Nötrl's Week'e götürüyorum.
18:47Ve biraz soğuk bir plaj yapacağım.
18:51Aman Tanrım.
18:52Zavallılarım.
18:54Bu bir Kırnazlı tarzı.
18:56Zavallılarım.
18:58Bu bir Kırnazlı tarzı.
19:00Soğuk bir plaj yapmak ve...
19:02...onun faydasını almak.
19:03Kırnazlıların için iyi.
19:04Ayrıca sonraki hisler...
19:06...çok iyi.
19:07Ve bugün...
19:08...oceanın 4'ü düştüğünü düşünüyorum.
19:10Celsius.
19:11Yani, Corona bugün burada ölür.
19:19Yeniden başlıyoruz.
19:20Geliyor musun?
19:21İngilizler bu tarz şeyleri yapmalı.
19:23O bir Viking.
19:24O soğuk için yapılıyor.
19:26Ben sıcak için yapıyorum.
19:28Geliyor musun?
19:30Aman Tanrım.
19:31Kırnazlılar bunu yapmamalı.
19:33Güzel yürüyüş, aşkım.
19:39Evet.
19:41Tamam.
19:42Tamam.
19:52Tamam.
19:55Tamam.
19:59Aman Tanrım.
20:07Açık.
20:08Refleksiyon veriyor, aşkım.
20:13Hayır.
20:16Hayır.
20:17Aman Tanrım.
20:18Kırnazlığımı hala hissedemiyorum.
20:20Aman Tanrım.
20:22Kırnazlığı kırmızı insanlar için değil.
20:25Hayır.
20:26Hayır.
20:27Bunu yapmak için çok kötü bir şeydi.
20:30Beni yine sorma.
20:32Bu bir hata.
20:33Seni daha çok sevdiğimi bilmiyorum.
20:38Bu çok iyi olacak.
20:41Kırnazlığı...
20:43...İslanda'nın bir kısmından oluşturmaya çalışıyor.
20:46Viking olmaya çalışmıyorum.
20:49Bu kadar zorlaştırmam gerekiyor değil.
20:51Bunu yapmam gerekiyor.
20:53Evet.
20:55Ayaklarını hissediyor musun? Normalden geri döndün.
20:57Evet.
20:58Hepsi oradalar.
21:00Tamam, 1, 2, 3, 4, 5.
21:021, 2, 3, 4.
21:06Çılgınca.
21:07Oda güzel, değil mi?
21:08Oda güzel.
21:09Bu güzel.
21:10Evet.
21:11Üniversiteye nasıl gittin?
21:15Gittim.
21:16Gittin.
21:18Aslında, en iyisi 1,5 yılda başlamam gerektiğini söyledi.
21:24Ama en iyisi 2,5 yılda başlamam gerektiğini söyledi.
21:28Bence o, benim dilini bilmem gerektiğinin önemlisiydi.
21:32Evet, evet.
21:33Ama dilini bulmak için yolunda oldun.
21:36Ama ben değilim.
21:39Sonuç olarak, tüm bu durumlar benim duygumla ilgili olacaktı.
21:43Bu, bizim ilgimizle ilgili senin duygunluğunla ilgili olacaktır.
21:47Burada çok karanlık bir gerçektir.
21:51Gerçekten şaşırdım ki, 2,5 yılda beklemek zorundaydı.
21:56Ama yine de, tüm yolu keşfedilmediğimi düşündüm.
22:02Yani, burada yeniden mi taşındı?
22:05Hala, bu her şeyin çalışabileceği bir yöntemi görüyorum.
22:09Ama, ne dedi?
22:11Hospodayla çalışmak, doktorluğuyla çalışmak.
22:13Diğer doktorluklarla çalışmak gibi.
22:14Diğer doktorluklarla çalışabilirim, tabii ki.
22:17Ama bu benim doktorluğum değil,
22:18ve bu benim sevgim değil,
22:19ve bu benim başımı kırmak için değil.
22:22Evet, ama bu bir yolculuk olabilir.
22:25Bazen, biraz beklersin.
22:27İslam'daki gibi,
22:29iyi şeylerin yavaşlaşmasına izin verilir.
22:33Evet.
22:35Bu yüzden çok uzun süre bekliyorum.
22:38İngiltere'de ilk defa çalıştığımda,
22:41buraya gittikleri gibi değil.
22:42Yıllar geçirdim.
22:44Bence, sabırsızlanıyorum.
22:47Çok mutluyum, beni tanıştırdın.
22:48Çok sabırsızlanıyorum.
22:53Çok sakin ve güvenli olup,
22:58işler çalışacak gibi bir yöntem var.
22:59Ve sadece, bir şey vermeyeceğimi düşünmüyorum.
23:01Sadece, her şey yolunda olacağını söylemek için,
23:04onun, nasıl yolunda olacağını söylemek için,
23:07ne planlar yapabiliriz, ne yapabiliriz diye.
23:09Çünkü, benim geleceğimin bir versiyonu yok.
23:12Hayatımda, mutlu ve yetenekli olup,
23:14eşi olmamak için.
23:16Her şeyi yapabilirsin.
23:19Sanırım.
23:20Çok klasik gibi görünüyorsun.
23:21Ama, çok büyük bir şey.
23:25Büyük bir şey, büyük bir şey yaparsan.
23:31Bence, o, bana bu anı yolladığı seçimlerden
23:34çok merak ediyorum.
23:37Çünkü, şu an,
23:38onunla bu ilişkide daha çok ilgilendiriyorum.
23:42Ve, şimdi, beni kafama vuruyor.
23:45Bütün hayatımda, çok özel bir amacım var.
23:49Evet.
23:51Yardımcı bir yerden, zor bir yerden
23:53ve tüm seçimlerimle,
23:56bir araya geldim.
24:02Prensesim.
24:03Çok güzelsin, bebeğim.
24:04Ben, sultanım.
24:06Her şeyden, çok sinirlendim.
24:09Ve, şu an, ona güvenmiyor.
24:12Ama, o, çok pozitif.
24:15Sana, bir şey istiyorum.
24:35Ne?
24:39Çok fazla aşağı.
24:41Yavaş geç.
24:43Sadece, eğlenceli bir gün yapmak istiyorum, bebeğim.
24:48Açıkçası, evden geri döndüğümde,
24:50çok fazla savaştım.
24:51Ve, Sarp ve ben,
24:52birçok sorunumuz var.
24:55Ama, bugün,
24:56sadece, eğlenceli bir şey yapmak istiyorum.
24:58Merhaba.
24:59Merhabalar, hoş geldiniz.
25:00Aman Tanrım.
25:02Vay.
25:03Seni, giyiniyorum diye mi istiyorsun?
25:05Evet.
25:06Gel, gel.
25:07Teşekkürler.
25:08Sarp, beni, bu harika fotoğraf çekimi stüdyosuna götürüyor.
25:12Şehirin, güzel görüntüleri var.
25:14Ve, fotoğraflar için,
25:17giyinebileceğin, tüm bu, tradisyonel kıyafetler var.
25:18Ve, umuyorum ki,
25:20bu iyi bir fırsat,
25:21dışarıya çıkıp, birleştirmek için.
25:23Aman Tanrım.
25:24Tüm renkler.
25:25Bu, tradisyonel renkler.
25:28Ben, sarı seviyorum, bebeğim.
25:30Sen, giyinebilirsin.
25:32Tamam.
25:33Ben, Türkiye'de, tradisyonel şeyler seviyorum.
25:35Ve, bunu, Şikayna'da, deneyimlemek istiyorum.
25:39Tamam, lütfen.
25:40En tradisyonel renkler, Osmanlı İmparatorluğu.
25:44Sultan, bu tarz kıyafetler giyiniyor.
25:48Ve, çok fazla güzellik var.
25:51Ama, sadece ben varım, biliyorsun.
25:56Vay, çok elegan görünüyor.
26:00Güzel bebeğim.
26:01Amerika'da, böyle bir kelime var mı?
26:04Tabii ki var.
26:05Bak, bu benim prensesim.
26:07Çok güzel görünüyorsun, bebeğim.
26:08Ben, sultanım.
26:10Sultan ne?
26:11Ne yapıyorlar?
26:13Bana emrediyorlar.
26:14Oh, emrediyorlar.
26:15Sen için mükemmel.
26:17Bu rol için doğdun.
26:18Evet.
26:19Hangi kralı seçiyorsun?
26:22L.A.'da,
26:22giyinebilmek ve fotoğraf çekmek seviyorum.
26:25Ama, bu kıyafetleri giyinebilmek için
26:28zamanında geri dönebiliyorum.
26:30Çok eğlenceli.
26:32Genelde, böyle minik kıyafetler giyinebilmemiştim.
26:35Bu, senin renkli kıyafet, bebeğim.
26:36Şuraya bir bakabilir misin?
26:44Birbirine bak.
26:45Güzel.
26:46Hiçbiriye iyi hissedemiyorum.
26:48Ne oldu? Kralından düştün mü?
26:50Evet.
26:51Kısa bir süre mi?
26:53Oraya geri dönebilirsin.
26:54Umarım öyle olur.
26:56Olacak.
27:01Kamerayı değiştireceğim, sonra geri dönerim.
27:03İyi.
27:04Teşekkürler.
27:26Yavaş yavaş.
27:27Evet.
27:28Gördüğünü gör.
27:29Doğruluyor.
27:30Terapi alıyor.
27:31Bu iyi.
27:32Çalışıyor, değil mi?
27:33Yardımcı.
27:58Ne hakkında?
27:59Benim hakkımda.
28:00Her şey hakkında.
28:01Tabii ki.
28:02Kısa bir süre daha iyi.
28:05Kısa bir süre de,
28:06senin olmadığın bir şey istiyorsan.
28:07Kısa bir süre de,
28:08senin zaten olduğunu korumak istiyorsun.
28:10Aşkım.
28:11Aşkım.
28:11Ve senin de benim gibi hissediyorum.
28:12O yüzden korumak istiyorum.
28:13Ama sen üç buçuk ay evliydin.
28:15Tamam.
28:15Ve ben sana kötü bir köpeğiydim.
28:18Söyledim.
28:19Sana yalan söylemek yok.
28:21Hiçbir şey.
28:22Sadece o kısa bir süreyi durdurmak istiyorum.
28:26Ve sadece bana güven.
28:28Ne olduğundan dolayı,
28:30güvenim kırıldı mı anladın mı?
28:32Anlamıyorum.
28:33Çünkü bana nasıl davranıyorsun?
28:34Evet, evet.
28:35Evet.
28:36Ama sadece iyi amacımla ve deneyimimle inan.
28:40Her şeyin bir çözümü olacak.
28:41Göreceksin.
28:42Hı hı.
28:43Çok tatlısın.
28:44Teşekkürler.
28:47Sarp bana gerçekten deneyim ve değişim yapabileceğini gösteriyor.
28:50Bu yüzden ben de onu çok seviyorum.
28:52Sarp bana gerçekten deneyim ve değişim yapabileceğini gösteriyor.
29:04Evet.
29:07Çok mutluyum.
29:17Hayır, ben de.
29:19İntuasyonuma güvenmeliyim.
29:23Umarım öyle yaparsın.
29:26Tamam, iyi.
29:32Bunu kazanmalısın.
29:34Tamam, iyi.
29:35Sadece konuşmayı bırak.
29:43Şu an seni çok sevmek istiyorum.
29:49Bunu aldım.
29:50Onu sevdi.
29:52Onu sevdi.
29:53Hı hı.
29:56Senin hakkında ne amacın var?
29:58Seninle?
29:59Evet.
30:00Maraj mı?
30:01Maraj.
30:02Seninle olduğumda güvenli hissediyorum.
30:05Sen mi öneriyorsun?
30:18Şu an Paris'teyiz.
30:20Hadi.
30:21Çok mutluyum.
30:22Bu hayatta çok fazla insanı öldürür.
30:24Biliyorum.
30:33Biraz sakin ol.
30:47Bu hoş.
30:48Evet, hoş.
30:49Evet.
30:51Gördün mü?
30:53Belki Notre Dame'de.
30:56Dempsey ve ben Paris'teyiz birkaç gün.
30:59Yeniden çalışmaya başlamadan önce
31:00bu yerleri alacağız.
31:06Oo, kraliçeler var.
31:07Şu an kraliçeyi çok seviyorum.
31:08Kesinlikle eğlenceli bir yerdeyiz.
31:15Merhaba, köpek.
31:17Merhaba.
31:18Karakaçay'ı alabilir miyiz?
31:20Evet, oturabilirsin.
31:24Gerçekten sakin olmalıyız mı?
31:26Evet, biraz konuşabilirsin.
31:28Çok fazla değil.
31:29Tamam.
31:30Seninle başlayacağım.
31:31Tamam.
31:37Burada oturmak gerçekten garip.
31:40Paris'te neyi en çok seviyorsun?
31:43Bu. Karakaçay'ı.
31:45Karakaçay'ı.
31:46Evet.
31:47Çok şanslıyım.
31:48Bu şimdiye kadar ilk eğlenceli bir şey.
31:51Güzel.
31:52Bu biraz zor oldu ama
31:53göreve gitmeye başladığımızı hissediyorum.
31:56Evet.
31:57Göreve gitmeye başladığınızın görevi nedir?
31:59Seninle?
32:00Evet.
32:01Evlilik.
32:03Evlilik.
32:04Evet, sonunda.
32:05Bu şaşırtıcı.
32:07Bence
32:08şimdiye kadar
32:10oraya gittiklerinin adımları
32:13çok zor oldu.
32:14Ama bence
32:16bu kadarı elde edildi.
32:17Hiçbir şey
32:18çok kötü bir kısımdan
32:20çıkmıyor.
32:21Ve hep çok hızlı
32:22başlıyoruz.
32:23Evet.
32:26Sonunda ne zaman
32:28bakıyorsun?
32:29Bir yıl.
32:30Güzel.
32:31Bir yıl, evlenene kadar
32:33ya da evlenene kadar
32:34evlenene kadar evlenene kadar
32:36evlenene kadar evlenene kadar
32:37evlenene kadar.
32:38Evet.
32:39Ya da üç.
32:40Ya da beş.
32:41Evet.
32:42Ya da dört.
32:44Sadece şakaları.
32:51Belki hayret bir fikrin parçasını çıkar.
33:12Ama evet, evlenmek istiyorum.
33:16Bu, eğlenceli bir kısım.
33:19Bu, seninle, eğlenceli bir kısım.
33:22Seninle de.
33:23Benimle mi?
33:26Evet.
33:28Bu senin Fransızca gülüncesin.
33:31Güzel.
33:33Biliyorsun, seni gerçekten seviyorum.
33:35Neden?
33:36Seni çok gülüyorsun.
33:38İlginç.
33:39Çok gülüyorsun.
33:41İlginç. Bu iyi.
33:43Seninle birlikte olduğumda güvende hissediyorum.
33:46Proposal mısın?
33:50Proposal değilim, hayır.
33:53Sadece ne hissettiğimi söylüyorum.
33:54Seni seviyorum.
33:55Seni seviyorum.
33:56Bu kısımdaki kısımda oturduğunu bile biliyorum.
34:00Ve seni daha çok seviyorum.
34:02Bu kısımda benimle oturduğunu bile biliyorum.
34:06Seni mutlu etmek istiyorum.
34:07Biliyorum.
34:10Demsi'ye ilk defa gittiğimde, ben %100 hazırım.
34:16Demsi'nin evlilikten heyecanlandığını duyduğunu duymak,
34:21ama birçok şey düşünmeliyiz.
34:23Çünkü, biliyor musunuz,
34:24biraz hızlandırılıyoruz.
34:26Bu yüzden,
34:27bu doğru bir harekettir,
34:28ve biz birlikte olduğumuzda,
34:30aslında bir araya geliyoruz.
34:34Çünkü, her zaman sevgi istiyorum.
34:36Her zaman sevgi istiyorum.
34:38Ve, umarım Demsi'yle birlikte olur.
34:42Fransızca'da 1-2-3 söylemek istiyorum.
34:451-2-3
34:48Allah kahretsin!
34:50Hayır, hayır, hayır.
34:53Bu güzel.
34:54Çok iyi.
34:56Bu dişler çok iyi.
34:58Teşekkür ederim.
34:59Teşekkür ederim.
35:01Yürüyüşe yürüyüşe gidip,
35:02kendimi öldüreceğim.
35:03Güzeldi,
35:04teşekkür ederim.
35:05Teşekkür ederim.
35:08Bu bana bir komplem yok.
35:09Ne bileyim.
35:10Aman Tanrım.
35:12Güzeldi, çok güzeldi.
35:16Geçen gece, dineye gittik.
35:18Paralar, 500.
35:20Yeniden buradayız.
35:21Paraları almak istiyor.
35:22Bu sefer, kardeşimin önünde.
35:24Dün gece, Jermin'i yıkamak için teşekkür ederim.
35:36Nereye gidiyoruz?
35:37Geceyi keşfedeceğiz.
35:39Tamam mı?
35:40Çok heyecanlıyım.
35:41Burası bir yiyorum mağazası mı?
35:43Burası ne?
35:45Yemeğe gidiyoruz.
35:46Yemeğe gidiyoruz.
35:47Yemek?
35:48Evet, çok fazla yemek.
35:49Yemek sokak yemeği gibi mi?
35:50Çinli...
35:51Çinli...
35:52Çinli...
35:53Çinli...
35:54Çinli...
35:55Çinli...
35:56Çinli...
35:57Çinli...
35:58Çinli...
35:59Çinli...
36:00Çinli...
36:01Çinli...
36:02Çinli...
36:03Çinli...
36:04Çinli...
36:05Çinli...
36:06Çinli...
36:07Çinli...
36:08Çinli...
36:09Çinli...
36:10Çinli...
36:11Çinli...
36:12Çinli...
36:13Çinli...
36:14Çinli...
36:15Çinli...
36:16Çinli...
36:17Çinli...
36:18Çinli...
36:19Çinli...
36:20Çinli...
36:21Çinli...
36:22Çinli...
36:23Çinli...
36:24Çinli...
36:25Çinli...
36:26Çinli...
36:27Çinli...
36:28Çinli...
36:29Çinli...
36:30Çinli...
36:31Çinli...
36:32Çinli...
36:33Evet, bence biraz endişeleniyorlar.
36:37Çin'e hiç gelmediyseniz,
36:41farklı, tuhaf veya güvenli olduğunu düşünmek kolay olabilir.
36:46Ama burası çok güvenli.
36:48Bence bir yanlış anlayış var.
36:50Ama en azından mutluluk getirebilirsin.
36:52Buradayken.
36:54Evet.
36:56Bir soru soracağım.
37:01Cassie'yi gerçekten seviyor musun?
37:10Evet.
37:12Ama Cassie bazen
37:16gerçekten onunla aşık değil.
37:22Geçen gece savaştık.
37:24Neden?
37:26Kardeşimi Çin'e götürdüğüm ilk gece.
37:28Bunu nasıl konuşmak istiyorsun?
37:56Geçen gece yemeğe gittik.
38:00Ama Cassie her zaman mesaj atıyordu.
38:04Her zaman mesaj atıyordu.
38:07Ben Cassie'ye sordum.
38:09Sen kime mesaj attın?
38:11Kime mesaj attın?
38:13Ben Cassie'ye.
38:15Hayır, restorandaydık.
38:17Telefonu kapattım.
38:19Telefonu kapattım.
38:21Çok dramatik.
38:24Yani...
38:26Bir gün...
38:28Yemeğe gitmek istemiyorum.
38:31Aslında mesaj atmadan önce
38:34yemeğe gittik.
38:36Seni, anneni, babanı mesaj attım.
38:38Ona konuşmaya çalıştım.
38:40Sadece birkaç mesaj attım.
38:42Ona benziyordu.
38:44Burada buluşmak istiyor musun?
38:45Ona benziyordu.
38:46Ben burada oturacağım.
38:48Kendimle konuşacağım.
38:49Mesaj atmaya devam edeceğim.
38:51Sonra yemeğe gidiyor.
38:5315 dakikaya geçiyor.
38:55Arabada olduğunu öğrendim.
38:57Restoranda gitti.
39:01Normal bir davranış değil.
39:03Üzüldüğü gibi duruyor.
39:06Üzüldüğü için kolayca
39:08bir sebebi yok.
39:13Biliyorum.
39:14Ne kadar parayı bekliyorsan bana söyle.
39:17Sadece konuşuyorsun.
39:18Parayla ilgili.
39:20Parayla ilgili.
39:42Sadece sorun bu.
39:44Senin gibi değilim.
39:45Geçmişte yaşamaya çalışmıyorum.
39:47Savaşlar ya da
39:49ilişkilerini sabitlediğimde.
39:51Senin anlamam gerektiğini
39:53anlamaya çalışıyorum.
39:55Sen bana ne hissettiğini söyledin.
39:57Geçmişte yaşamaya çalıştığın.
39:59Ne yapalım?
40:00Bugün mutlu olalım.
40:02Sen sadece geçmişte odaklanıyorsun.
40:07Yeniden başlıyoruz.
40:08Parayı getirmek istiyor.
40:10Ne kadar parayı
40:12söyleyerek,
40:13ne kadar zorluk hissettiğini,
40:15ne kadar pahalı hissettiğini.
40:17Hala parayı getiriyor.
40:19Ve bu sefer,
40:20kardeşimin önünde.
40:21Bu inanılmaz
40:23rahatsızdır.
40:24Ve durmak zorunda.
40:28Herkesin
40:30doğru olduğunu
40:32bilen
40:34her zaman
40:36emin olmak zorunda kalıyorsun.
40:37Her zaman tartışmalar yaratıyorsun.
40:39İlişkimizi sabitledin.
40:41Sen her zaman böyleydin.
40:43Her gün
40:45onun duyguları kötü.
40:47Sadece
40:49sevgisini istiyordum.
40:51Evet.
40:53Bu onun yaptığı şey.
40:54Her zaman bir tepki.
40:56Ama asla ilerleyebiliriz.
41:01Aynı durumda,
41:03aynı tartışmalar,
41:05aynı duygularla
41:06karışık.
41:07Onlar asla
41:08tartışılacak mı?
41:11Daha fazla
41:12tartışmak istemiyorum.
41:16Ama seni bu akşam
41:17Gerard'ı
41:18kırıklamak için teşekkür ederim.
41:24Geçen sefer,
41:2590 Gün Fiyanse,
41:26Diğer Yolda.
41:27O,
41:28benim gözümün
41:29nasıl olacağını
41:30istiyor.
41:32Her gün
41:34görürüm.
41:36O yüzden,
41:37bana yapın.
41:39Ben,
41:40operasyona gelmem.
41:41Bizi rahatsız edecek.
41:44Babana,
41:45çikolata çipsiyle yardım etmeye çalış.
41:46Bu,
41:47bize para kazanmak mı?
41:48Hayır.
41:49Biraz daha zor.
41:50Amerika'ya gittim.
41:51Buraya geldim.
41:52Her şey onun için.
41:53Bence,
41:54hiçbir şey için değil.
41:56Bu,
41:57şu an
41:58çalıştığım şeyler.
41:59Eğer yapamam,
42:00burada olmam.
42:04Şimdi,
42:05kimim?
42:06Eğer,
42:08Jesse'nin okulunda,
42:09bir şey olursa.
42:10Doğru.
42:11Bence,
42:12benim olacağım.
42:13Eğer,
42:14beni hareket etmemek istiyorsan.
42:15Bence,
42:16bu,
42:17kaybedecek bir durum.
42:19O,
42:20ne para ödediğini,
42:21bilmek istemiyor.
42:23Çünkü,
42:24kötü hissediyor.
42:25O,
42:26yapamayacağını düşünmüyor.
42:27Gerçekten,
42:28ilerleyebiliriz.
42:29Geri,
42:30benimle,
42:31sürekli burada olmayacak.
42:32Her zaman,
42:33tartışmak ve,
42:34geçmişte yaşamak için,
42:35bir hayat yaşayamam.