Joseline's Cabaret Texas S01E04
Category
📺
TV ve DiziDöküm
00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:30İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00İzlediğiniz için teşekkürler.
01:30İzlediğiniz için teşekkürler.
02:00İzlediğiniz için teşekkürler.
02:02İzlediğiniz için teşekkürler.
02:04İzlediğiniz için teşekkürler.
02:06İzlediğiniz için teşekkürler.
02:08İzlediğiniz için teşekkürler.
02:10İzlediğiniz için teşekkürler.
02:12İzlediğiniz için teşekkürler.
02:14İzlediğiniz için teşekkürler.
02:16İzlediğiniz için teşekkürler.
02:18İzlediğiniz için teşekkürler.
02:20İzlediğiniz için teşekkürler.
02:22İzlediğiniz için teşekkürler.
02:24İzlediğiniz için teşekkürler.
02:26İzlediğiniz için teşekkürler.
02:28İzlediğiniz için teşekkürler.
02:30İzlediğiniz için teşekkürler.
02:32İzlediğiniz için teşekkürler.
02:34İzlediğiniz için teşekkürler.
02:36İzlediğiniz için teşekkürler.
02:38İzlediğiniz için teşekkürler.
02:40İzlediğiniz için teşekkürler.
02:42İzlediğiniz için teşekkürler.
02:44İzlediğiniz için teşekkürler.
02:46İzlediğiniz için teşekkürler.
02:48İzlediğiniz için teşekkürler.
02:50İzlediğiniz için teşekkürler.
02:52İzlediğiniz için teşekkürler.
02:54İzlediğiniz için teşekkürler.
02:56İzlediğiniz için teşekkürler.
03:26İzlediğiniz için teşekkürler.
03:56İzlediğiniz için teşekkürler.
03:58İzlediğiniz için teşekkürler.
04:00İzlediğiniz için teşekkürler.
04:02İzlediğiniz için teşekkürler.
04:04İzlediğiniz için teşekkürler.
04:06İzlediğiniz için teşekkürler.
04:08İzlediğiniz için teşekkürler.
04:10İzlediğiniz için teşekkürler.
04:12İzlediğiniz için teşekkürler.
04:14İzlediğiniz için teşekkürler.
04:16İzlediğiniz için teşekkürler.
04:18İzlediğiniz için teşekkürler.
04:20İzlediğiniz için teşekkürler.
04:22İzlediğiniz için teşekkürler.
04:24İzlediğiniz için teşekkürler.
04:26İzlediğiniz için teşekkürler.
04:28İzlediğiniz için teşekkürler.
04:30İzlediğiniz için teşekkürler.
04:32İzlediğiniz için teşekkürler.
04:34İzlediğiniz için teşekkürler.
04:36İzlediğiniz için teşekkürler.
04:38İzlediğiniz için teşekkürler.
04:40İzlediğiniz için teşekkürler.
04:42İzlediğiniz için teşekkürler.
04:44İzlediğiniz için teşekkürler.
04:46İzlediğiniz için teşekkürler.
04:48İzlediğiniz için teşekkürler.
04:50İzlediğiniz için teşekkürler.
04:52İzlediğiniz için teşekkürler.
04:54Savaşın yolu değil.
04:56Savaşın yolu değildir.
04:58Savaşın yolu değildir.
05:00Savaşın yolundaanner Myster lost complex,
05:02dursuhastı,
05:04Yola Brexit yapılır değil.
05:06E
05:17V
05:20İyi misin?
05:21İyi misin?
05:25Gel buraya.
05:26Gel buraya.
05:29Aman Tanrım.
05:35Bekleyin, bekleyin, bekleyin.
05:36Bu çılgınca.
05:37Arkadaşlar, bu çılgınca.
05:38Bu çılgınca.
05:39Bu çılgınca.
05:40Bu çılgınca.
05:41Tamam.
05:42İyi miyiz?
05:43İyi miyiz?
05:44İyi miyiz?
05:45İyiyiz.
05:46Neyden bahsediyorsunuz?
05:47Şimdi.
05:48Alanı kapat!
05:50Ağlama, anamı kapat!
05:52unity okulu..
05:53bu çılgınca.
05:56Bu bir delilik.
05:59Bu bir delilik.
06:00Sen de çılgıncesin.
06:02Yani...
06:03Whatever
06:16Bu çılgınca.
06:17Bu şey için yaşıyorum.
06:18Bu şey için yaşıyorum.
06:20Bu şey için yaşıyorum.
06:22Arkadaşlar, bu kızlar kesilmiş.
06:25Arkadaşlar, bu kızlar No Game oynuyorlar.
06:28Büyük babam gibi.
06:29Thrax enerjisiyle yavaş yavaş yürüyorlar.
06:32Ne olduğunu bilmiyorum ama
06:34bu yeni kızlar gitmeli dediler.
06:36Biliyorum, evde çok kompetisyon var.
06:38Bu çılgınca bir şeydi.
06:39Joseline'nin kıyafetlerini yıkıyoruz.
06:41O mutlu olmayacak.
06:43O yüzden kendimizi temizleyelim.
06:45Ben beat yapacağım, smok yapacağım.
06:47O yüzden gelmek istiyorsanız gelin.
06:49Ben aşağıdayım.
06:50Çocuklar, kafam ağrıyor.
07:08Bugün nasıl gidiyor?
07:10İyi, burası sıcak.
07:12Kızlar, nasıl gidiyorsunuz?
07:14İyi, ama o kıyafetler...
07:16Küçük bir kıyafet.
07:18Krabberay'da 2. gündü.
07:20Eliminasyonu başladı.
07:22Kay'a konuşuyorum.
07:24Onu daha iyi tanıdığım için.
07:26Kay'ın çok tatlı olduğunu hissediyorum.
07:28Onunla kalbimi kırarım.
07:31Hey, Damilo.
07:33Hey, Damilo.
07:34Hey, kızlar.
07:36Nasılsın?
07:37Güzel görünüyorsun.
07:38Jigsaw, nasılsın?
07:40Nasılsın?
07:41Senden daha iyi görünüyorum.
07:42Hayır, hayır.
07:44Kızım, şimdi...
07:45Kay'ı görüyorum.
07:47Ve o, geçen gün onun aynı enerjisi olmadı.
07:51Ama o koltuğu çeviriyor.
07:53Ben o koltuğu çıkaracağım.
07:54Koltuğu çıkarmak gerek yok.
07:56Ne konuşuyorsun? Bu kızlar daha kötü.
07:58Allah bana bu koltuğu verdi.
07:59Sorun ne?
08:01Neden sinirleniyorsun?
08:02Sen neyden sinirleniyorsun?
08:04Hey, Damilo.
08:07Nasılsın?
08:09Ne alakası var?
08:10Kızım, ne alakası var?
08:12Ne alakası var?
08:13Dün sana vuruldun mu?
08:15Sen de mi vurdun?
08:17Evet, vurdum.
08:18O beni vurdu.
08:20Ben seni vurmadım.
08:21Hiçbir şey için hazırlanmadın.
08:24Kızım, benim koltuğumda oldun.
08:26Hiçbir şey için hazırlanmadım.
08:27Kızım, ne yapıyorsan yap.
08:29Çünkü konuşuyorum.
08:30Konuştuklarımı kullanıyorum.
08:32Kendimi göremiyorum.
08:33Kay'ın İSIS'a geri döndüğünü görmüyorum.
08:36Neyden sinirleniyorsun?
08:37Ama kızım, en iyisi
08:39başka birine konuştuğunda
08:42kafamdan elini tutuyorsun.
08:44Gerçekten istiyorum.
08:45Bu kız seni vurdu.
08:46Sen hiçbir şey yapmayacaksın.
08:48Neden herkes benimle karşılaşıyor?
08:50Neden herkes İSIS'a karşılaşıyor?
08:52Çünkü...
08:53Herkes onu bile bilmiyor.
08:56Anlayamadım.
08:57Gerçekten diyorum.
08:58Sen Jocelyn'e yalan söylüyorsun.
09:00O yüzden ben de bakıyorum.
09:01Ben Jocelyn'e yalan mı söylüyorum?
09:02Hayır, Jocelyn'in önünde savaşmak istiyordun.
09:06Ve sana söyledim, bunu bırak.
09:09Çünkü o benimle karşılaşıyordu.
09:10Çünkü beni vurdu ve o tarafa kaçtı.
09:12Oo, oo, oo.
09:13Bu kızı al, bu kızı al.
09:15Ne oldu?
09:16Bu kızı al, bu kızı al.
09:18Ne oldu?
09:19Ne oldu? Ne oldu?
09:21Bu kızın elinin üstüne düştü.
09:26Jocelyn, bu kızı al.
09:27Elinin üstüne düştü.
09:29Ne oldu?
09:30Ne oldu? Ben şimdi basmıyorum.
09:32Ne?
09:33Ben şimdi basmıyorum.
09:34Hadi.
09:35Elinin üstüne düştü.
09:37Bu kızın elinin üstüne düştü.
09:39Bu kızı al, bu kızı al.
09:42Bu kızı al, bu kızı al.
09:44Bu kızı al, bu kızı al.
09:46Evet, evet.
09:49Devam edin.
09:52Devam edin.
09:53Devam edin.
09:57Tamam, bekleyin, bekleyin.
09:59Gerçekten, K.Ed'le geçen gece çok sinirlendim.
10:03Çünkü Jocelyn'in onunla İSİS'e karşı savaşmak istiyordu.
10:08Bu çok sinirlendim.
10:10O yüzden tepki verdim.
10:12Yeter, ona bir sorum var.
10:14Yeter, ona bir sorum var.
10:16Hayır, yapamadık.
10:17Sonra seni istiyorum. Sonra seni istiyorum ama bir sorum var.
10:20Bir sorum var.
10:22Bir sorum var.
10:23Bir sorum var.
10:24Envi'ye, sen güzelsin diye seni arıyor.
10:28Sen güzelsin diye sen arıyorsun. Ne demek istedin?
10:29Her şeyden ne demek istedin?
10:31Sen ne dedin?
10:33Erika bana geliyordu ve dedi ki,
10:34sen evde en güzel kızsın dedin.
10:36Ben öyle bir şey demedim mi?
10:38Bu garipti.
10:40Gözlerinde bir şey yapmadığın için çok sinirlendin mi?
10:43Hadi gidelim, hadi gidelim.
10:46Al, al, al.
10:47Al, al, al.
10:49Al, al, al.
10:52Kızım.
10:54Neyden bahsediyorsun?
10:55Neyden bahsediyorsun?
10:56Çık dışarı.
10:57Bana çok fazla para veriyor.
10:58Ne hissediyorsun?
10:59Ağlıyor musun?
11:00Ben yalnızım.
11:01Aslında kimse beni takip etmiyor.
11:03Kimse...
11:04Aslında bir takımım yok.
11:06Onlar benimle dalga geçiyorlar.
11:07Hazır olmalıyız.
11:08Oyun oynuyoruz.
11:09Oyun oynuyoruz.
11:11Hadi gidelim.
11:12Key'e çok endişeleniyorum.
11:14Kırmızı gözler çok çılgınca görünüyor.
11:18Çok çılgınca görünüyor.
11:20Bebeğim, bir elbise giymelisin.
11:23Günün sonunda ve belki de yarın.
11:26Çok güzel görünüyorsun.
11:28Çok güzel görünüyorsun. Çok çılgınım.
11:55Merhaba.
11:56Her zaman yaptığın gibi bir elbise giymişsin.
11:58Evet.
11:59Çok güzel görünüyorsun.
12:01Teşekkür ederim, Mama J.
12:02Jocelyn Hernandez tarafından sabah sabah
12:05bir günlük haberim var.
12:07Ve benim kızımın elbisesiyle buraya geldim.
12:12Evet.
12:13Nasılsın bebeğim?
12:15Her şeyden çok acıya bağlı.
12:21Geçen gece?
12:22Evet.
12:23Yani, özür dilerim.
12:25Evet.
12:26Ben de ona çok sinirliyim, Mama J.
12:31Bebeğim, dur.
12:33Benimle oynama, bebeğim.
12:35Neden elbiseni elime koydun, bebeğim?
12:39Ben hiç öyle bir şey yapmadım.
12:40Neden benimle böyle bir şey yapıyorsun, bebeğim?
12:42Seninle oynamıyorum.
12:43Bu bebeği şu an benim yüzümden al.
12:46Şu an ne olduğunu bilmiyorum.
12:47Bir şansım var.
12:49Bu bebeğim,
12:50aşağı sağa żapgu wherever I want you to take her duster
12:55and dust me from left to right
12:57and up right and up right and up left right
13:00up right and left right
13:02All in my face and get me dirty and dust everywhere.
13:05Right now,
13:08it's just not a good moment.
13:10That was extra.
13:11Man, go talk to your bitch.
13:12Get the bitch out of my face.
13:14There was no disrespect for that, bitch.
13:15Man, why she put that shit in my body, bebeğim?
13:16But it wasn't that.
13:18Why is she touching my...
13:20Kötü demek olmadı.
13:23Fark etmedi.
13:24Joseline Boobs wasn't hurt.
13:26Joseline Wig didn't get hurt.
13:28She was perfectly fine.
13:30Her hands was probably sore a little bit
13:32from slapping me from side to side to side to side.
13:35Hey, get out of here.
13:36Yesterday you gave me a hug. I want not even that!
13:39No, and don't take her ass out of my house to make noise!
13:42Put her somewhere else.
13:44I'm disappointed.
13:45And I will not have this.
13:47And she getting the fuck out of my house today.
13:49B****!
13:51Benim ve Jocelyn'in bu sezonunla bir şeyler doğru olmadığını düşünüyorum.
13:55Ve o, dişlerini konuşuyor.
13:57İnsanlar dişleriyle bir s***** değil.
13:58Dikkat edin dikkat edin.
14:00Dikkat edin.
14:01E-e-es.
14:02Anladın mı?
14:03It's your girl, Miss Wet Wet.
14:07Never thirsty, cause I stay wet.
14:10Yeeees.
14:15I didn't know it was offensive, b****.
14:19Domino.
14:23Hey, Jocelyn.
14:25Ne oluyor, kızım?
14:27Sana bakmaya geldim.
14:28Çünkü komosyon duymuştum.
14:30Wet Wet seni doldurdu, biliyorsun.
14:32Bütün ne biliyorum, çok fazla komosyon duymuştum.
14:34Ve ben Jocelyn'i özellikle duyuyorum.
14:36Ve biliyorsun, ona bağırırken, saklanırken...
14:40...ben sadece...
14:40...PTSD'ye karşı.
14:42Geçen yıl.
14:43O zaman ne oluyor?
14:45S***** beni çöktürdü.
14:47Yerden birine çöktüm.
14:49Sadece bu duymadığınla ilgili bir şey yapmıyorsun.
14:51Hayır, o...
14:52...o s***** bir duşturucu aldı.
14:53Duşturucu biliyorsun.
14:54Kapıda duşturuyor mu?
14:56Her yerde duşturuyor.
14:59Duşturucu gibi.
14:59Sen de değil.
15:00O böyle duşturuyor.
15:01Sadece bu.
15:04Hayır, hayır.
15:05O kadar.
15:06Sadece bu.
15:07Ben evimi kaybettim, anne.
15:08Bugün, sana bir ayak tutman gerekiyor.
15:11Ve kızlarını bir arayın.
15:14Onları yerine koyun.
15:15Tamam.
15:16Ve onların işine gitmesini sağlayın.
15:18Çünkü yakında bir program var.
15:21Ve Ricardo var.
15:23Bizi bekliyorlar.
15:25Ve seni seviyorum.
15:27Bugün kalkıp onları PTSD'ye hazırlatmak için.
15:30Bana bunu söyleme.
15:30Çünkü Scorpio çıkacak.
15:32Onlar daha iyi bir Raven'i alamayacaklar.
15:34Lütfen.
15:34Onları beklemeliyim.
15:35En azından kardiyo almalıyız.
15:37Onlar çok uyuyorlar.
15:38Yemek yiyorlar.
15:40Yemek yiyemezler.
15:41Suyu yemeyecekler.
15:42Bir sürü ginger ale sodası var.
15:44Onların yemeği yok.
15:45Bence bu kardiyodan bir parça olmanın
15:48bir tecrübesi, bir öneri, bir deneyim olmalıydı.
15:50Bu kardiyodan bir parça olmanın bir tecrübesi.
15:54O yüzden kardiyodan bir parça olmanın bir tecrübesi olmalıydı.
15:56Sanırım doğru bir seçim yaptın.
15:59Bunu başardın.
16:00Doğru bir O.G'ye ihtiyacın olmalıydı.
16:03Herkesi bir araya getirin.
16:04Onları hazırlayın.
16:0610 dakikaya var.
16:08Oradan yukarı çıkın.
16:09Ballistik'e gelin.
16:10Onlar için su alın.
16:12Tamam mı?
16:12Çünkü Ballistik'e gelince
16:15bir parça, bir çikolata...
16:17Suyu çok seviyorum.
16:17Bir çikolata, sağlıklı bir şey.
16:20O yüzden güçleriniz var.
16:22Çünkü bugün dans yapacağız.
16:23Ve onlara Area 29'da
16:27kesinlikle savaşmıyor.
16:29Tamam.
16:29Çünkü oraya rehersal yapacağız.
16:31Onlara, bugün Area 29'da savaşan kimse
16:34yukarı çıkar.
16:35Evet, çünkü o an
16:35kabaret için hazır değilsin.
16:36Onlar her yerinde savaşacaklar.
16:40Anladım.
16:40Burada, evde savaşabilirler.
16:42Yerlerinde savaşabilirler.
16:43Yerlerde savaşabilirler.
16:44Yerlerinde savaşabilirler.
16:45Yerlerde savaşabilirler.
16:46Tamam.
16:47O klubda savaşmayacaklar.
16:49Rehersal yapacağız.
16:50Fokus yapacağız.
16:51Bir performans çıkacak.
16:53Ve benim kararımı yapmalıyım.
16:55Tamam.
16:56Ve klubda elimizde savaşacaklar.
17:00Tamam, evet.
17:02Hadi hazırlan.
17:03Suyu alın.
17:04Onlara alın.
17:05Hadi başlayalım, tamam mı?
17:07Zomilo.
17:08Hazırım, ciddiyim.
17:09Seni buldum.
17:10İyi.
17:10Teşekkürler.
17:11Çok iyi oynadın.
17:12Teşekkürler.
17:15Sizi seviyorum, görüşmek üzere.
17:19Kadınlar!
17:21Kadınlar, kadınlar!
17:22Buradan elinizi buraya getirin.
17:23Lütfen, hızlıca.
17:25Bu ilk rehersal için hazırlanıyorum.
17:27Ve gerçekten, bu kızlar rehersal için hazır mı bilmiyorum.
17:30Ama biliyorum ki onlar boğuldu.
17:31Andrea saçları yok.
17:33Hennie ve Amby bunu yapmıyorlar.
17:35Dans yapmaya hazır mısınız?
17:37Biz buraya geliyoruz, dans yapmak değil, savaşmak.
17:39Merhaba.
17:40Merhaba.
17:42Biraz sakin ol.
17:45Teşekkürler, teşekkürler, teşekkürler.
17:46Herkesi var mı?
17:48Jigsaw?
17:51Tamam, herkes var.
17:52Tamam, dinleyin.
17:54Bugün için çok savaştınız.
17:56Bugün bunu yapmıyoruz.
17:57Rehersal yapacağız.
17:59Tamam mı?
17:59Bu yüzden 10 dakikaya hazırlanacaksınız.
18:03Bu yüzden rehersal yapabiliriz bu gece.
18:04Şimdi, Jocelyn bana bildirmek istedi.
18:07Hiç savaşmıyor.
18:08Raven geldi ve dedi ki, kızlar rehersal için hazırlanın.
18:12Bugün bu.
18:14Çok heyecanlıyım çünkü bunu bekliyorum.
18:16Bu klubda savaşan kimse varsa,
18:17bu klubda savaşan kimse varsa,
18:18bu klubda savaşan kimse varsa,
18:1950 dakikaya görüşürüz.
18:21Tamam.
18:22Bu yüzden,
18:23hazırlanacağız.
18:24Ballistik bize suyu hazırlıyor.
18:26Çünkü yemek haberi çok fark ettim.
18:28Yemek yiyoruz.
18:29Yemek yiyoruz.
18:31Çok fazla kardiyo var.
18:34O yüzden hazırlanmanızı istiyorum.
18:37Hazırlandığınız zaman, aşağıya gelin.
18:39Ballistik'ten bir su alın.
18:41Sıcak tutun.
18:42Ve bu gece dans etmek için hazırlanın.
18:44Tamam, tamam, tamam.
18:48Bu yüzden duymak istiyorum.
18:49Tamam, hadi gidelim.
18:50Hadi hazırlanalım.
18:51Rehersal nasıl olacak bilmiyorum.
18:53Tabi ki kahvehaneye girebilir miyiz bilemiyorum.
18:55Bu kızlar şu an neler olduğunu bilmiyorum.
19:01Zamanı geldi.
19:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:04Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
19:05Hoşçakalın.
19:33Rehersal yapmaya başladım.
19:34Biraz gergin hissediyorum çünkü
19:37büyük bir maçta konuştuğum birçok şeyi yaptım.
19:39Nasıl bunu dans edebilirim.
19:41Ve ben her klubda en iyi dansçıyım.
19:44Bu doğru.
19:45Ama gerçekten bir takdirim yok.
19:48Ya da gerçek bir rutin öğrenmemek için.
19:51O yüzden sadece nasıl bu benim için olacağını merak ediyorum.
20:02Biz aynıyız.
20:04Kızın yolunda kalma.
20:06Neyi defne edebileceğimi bilmiyoruz.
20:09Çekilin, çekilin, çekilin, çekilin, çekilin.
20:13Rehersalın enerjisi biraz garip olacağını biliyorum.
20:16Farklı bir düşünceye ulaşmaya çalışıyorum.
20:19Böylece pratik yapmak ve yapabileceğim şeyleri yapabilirim.
20:33Hiçbir şey bu kadar normal değil.
20:35Güzelliğimi giyiyorum.
20:38Eve gidiyoruz.
20:39Klübe gidiyoruz.
20:39Dans ediyorum.
20:40Area'yı seviyorum.
20:42Dans yapmayı zaten biliyorum.
20:43Bu kızlara ne olduğunu göstermek için hazırım.
21:03İyi işler.
21:30Kadınlar, saat hazır.
21:32Hoşgeldiniz.
21:33Hoşbulduk.
21:34Jocelyn ve Ballistik,
21:35geçen seferlerde bu sağlıkla ilgileniyorlar.
21:37Diğer kızlar hakkında bilmiyorum ama
21:39her zaman mutlu,
21:41sağlıklı ve sağlıklı bir hayat yaşamak için
21:43öncelikli olacağım.
21:44Teşekkürler.
21:45Hadi gidelim, gidelim, gidelim.
21:46Gidelim, hanımlar.
21:47Benimki nerede?
21:48Oh, tatlım.
21:49Gidelim.
21:50Bu kızım,
21:51benim çıplak,
21:52en iyi arkadaşım,
21:53bana bir su tutmak için
21:54düşünmemişti.
21:56O yüzden suyu deneyimlemek için
21:58gelmedim.
21:59Ne tadı var bilmiyorum.
22:00Hiçbir şey bilmiyorum.
22:02Çok uzun sürdü.
22:03Sana söylemek istiyorum.
22:04Ne demek istiyorsun?
22:05Bana bir su tutmalıydın.
22:06Benim elim nerede?
22:07Nasıl?
22:11Benim elim nerede?
22:12Benim elim nerede?
22:13Evet.
22:29Bus'a gittik.
22:30Rehersal yerine,
22:32Area 29'a gittik.
22:33Aslında heyecanlıyım çünkü
22:34Area 29'a hiç gitmedim.
22:35Sonra dedim ki,
22:36tamam.
22:37Neler var?
22:38Ben iyiyim.
22:39Sizinle ilgili bilmiyoruz.
22:40Ama ben aslında
22:41klübe gitmek ve dans etmek için
22:42hazırım.
22:43Aslında bu,
22:44Teksik'e geri döndüğümde
22:45ilk klübe işlediğim bir klüb.
22:46O yüzden sizlere
22:47ne yaptığımı
22:48hissedebileceğimi
22:49çok heyecanlıyım.
22:50Sizinle ilgili bir şey
22:51yapmadınız mı?
22:52Koreografi yapmadınız mı?
22:53Nasıl?
22:54Evet, yaptım.
22:55Aslında evet.
22:56Kabaret turunda,
22:58Area 29'a gittik.
23:00Evet.
23:01En iyi geceydi.
23:02Area 29'da
23:03en fazla para kazandık.
23:04Siz ne tür dansçılar?
23:06Çekinip,
23:07biraz bir şeyler yapın.
23:09Ben evde dans ediyorum.
23:10Biraz gülümsüyorum.
23:12Let's do it, Trend.
23:14I don't wanna kiss.
23:15Let's do it, Trend.
23:16It's time.
23:21I don't wanna kiss.
23:28Put your pussy
23:29on the mother fucking ceiling.
23:32Alex Fighting'i
23:33sonrasında rehersala gidelim.
23:34Jankarlılar şimdi ne biçimleri bilir.
23:36I beat ass
23:37ve 24 saat sonra
23:38stajda ve turda
23:39ve k yaşandım.
23:40Yaptığı bunu yapanlar birisi de ben değilim.
23:43Onu yapabileceğimi biliyorum.
23:44Seni eğleniyorum.
23:47Evet, kızlar,
23:48bir sürü davranışlar olduk.
23:50Birleştireceğiz.
23:52Bu şarkıyı yapanlar dünyanın sonuna kadar
23:54kompozisyonunu tutabilecek sanıyorlar mı?
23:57Yalnız, 3 kız gelin bana dönüş yapın.
23:59Dağda başkası…
24:00Dağda başkası…
24:01Yeniden birini yapmadık.
24:033 kız benimle dağda başkasına gol atıp
24:05hiçbir sebebim yok.
24:06Hiçbir sebebim yok.
24:07Bu kız çaresiz.
24:08O sadece başlangıçtan hoşlanıyor.
24:10Gönlünü görmek istiyor.
24:11Herkesin yüzünden, herkesin dramasından olmak istiyor.
24:15Sen 3 kızın sana şaka yaptığını söylüyorsun.
24:17Bu bizim için.
24:19Senin yüzünden, senin yüzünden.
24:21Senin yüzünden, senin yüzünden.
24:23Tamam, bir kere daha.
24:24Tamam, birisi sahnede miydi?
24:27O sahnede miydi?
24:28Kim vardı?
24:29Sahnede miydi?
24:30Sahnede miydi?
24:30Sahnede miydi?
24:31Neyi yalan söylüyor?
24:33Sahnede miydi?
24:34Sahnede miydi?
24:35Tamam, bir kere daha.
24:36Yalan söylemeyeceğim.
24:37Sahnede bir sebebi olmadığını görmüyorum.
24:39O, almıştı.
24:41Ona savaşmak hiç istemedi.
24:42O, sahnede miydi?
24:43O, sahnede miydi?
24:44O, sahnede miydi?
24:44Böyle ciddi değildi, görmedik.
24:46Hayır, o da asla savaşmak istiyordu.
24:48Benim onlara ses vermesin diye.
24:49Senden ses vermesen, savaşmak istiyorum.
24:50Sahnede miydi?
24:51Sahnede miydi?
24:52Sahnede miydi?
24:53Sahnede miydi?
24:54Sahnede miydi?
24:55O sahnedeydi.
24:56O sahnede miydi?
24:58O sahnede miydi?
24:59O sahnede miydi?
25:00Van'da kızlar için bilgi vermeye karar verdim.
25:03Sizin bu şekilde K'ya dalışmanın bir sebebi yoktu.
25:07Rusya'da, bu kızın personel bir yerinde olduğunu söylemiştiniz.
25:10Asla öyle değildi.
25:12Erika, burada konuştun.
25:14Onunla savaşıyordun çünkü
25:17senden daha güzel olduğunu hissettirdin.
25:19Bu çok garipti.
25:20Ne kadar güvenli olduğun hakkında.
25:22Sen de yanındaydın.
25:24Sadece senin şakanı saygı duydum.
25:25Çünkü onu dışarı çağırdın.
25:27Buraya oturmadın ve onu yakalayamadın.
25:28Onu dışarı çağırdın.
25:30Jocelyn'in savaşmasına izin vermediğini söyledi.
25:31Çünkü açıkçası onu yakalayabilirdim.
25:32Bu çok garip bir şey.
25:34Sizin aranızda ne var?
25:36Bu bütün zaman yalan söyledi.
25:37Yalan söylediğini duymuyor musun?
25:38Neyi yalan söylüyorum?
25:39Tamam, yalan söylemeyelim.
25:40Yalan söylemeyelim.
25:41Sadece işini kontrol etmeliydin.
25:45Sadece sana söylemek istedim.
25:47Kendini korumak zorunda değilsin.
25:49Kız, dur, dur, dur.
25:50Sakin ol.
25:52Herkes sorunları açıklıyor.
25:53Herkesin sorunları açıkladığında,
25:55ben de sorunlarım var.
25:56Neden bunu buraya getirdik?
25:58O öldü.
25:59Çünkü o bir kahvealtıydı.
26:00Ne demek bunu buraya getirdik?
26:01Bu yüzden biz de yowing
26:03yanları döndük.
26:04Aslında o öldü.
26:05Geri kalanla döndük,
26:06geri aldık tekrar.
26:07O öldü!
26:09Lexi ile shiitaş yapmak için
26:10sana yardımcı olduğum kişiymiştim.
26:12Neden daha fazla
26:13tavuk etmeye çalışıyorsunuz benimle?
26:15Yapacak bir şey yoksa ne için
26:16tavuk etmeye çalışıyorsunuz?
26:17Benim için çılgınca.
26:18Tamam, onun bir tavuğu yok.
26:19Hayır.
26:20O sadece bir an lief istedi.
26:23Yalan söylemeyin, yalan söylemeyin.
26:25Bu durumdan önce
26:28Yaptınız mı? Öldünüz mü?
26:30Veya her zaman bir sorun olacak mı?
26:32Aslında sonuna kadar hiç o kadar derin değildi.
26:34Bu, bu.
26:35Bizim işimiz var.
26:36Sizinle hiçbir ilgimiz yoksa, sizinle hiçbir ilgimiz yok.
26:38Ve gerçekten bu sadece benim ve benimsiz herkese.
26:40Eğer benim için öğrendikleriniz yoksa sizin işiniz yoksa ne olacak bilmiyorum.
26:43Çünkü Jocelyn bunu sevmeyecek.
26:45Herkese yardım etmek zorunda kalmamız gerekiyor.
26:47Fakat bu bir yarışma.
26:49İçimden gelip benim pozisyonumu almak istiyorsan...
26:51...böyle bir şey hissediyorum.
26:53Ama gerçek bir şey yok.
26:55Sadece...
26:56Gerçekten evden çıkmanızı istiyorum.
26:58Söyledim.
27:00Hayır, bunu yapmayacağız.
27:02Jocelyn'e bak.
27:04Eğer yalancı olsaydık...
27:06Anladık.
27:07Anladık.
27:08Anladık.
27:09Anladık.
27:10Anladık.
27:11Anladık.
27:12Anladık.
27:14Anladık.
27:15Anladık.
27:16Anladık.
27:17Anladık.
27:18Anladık.
27:19Anladık.
27:20Anladık.
27:21Anladık.
27:22Anladık.
27:23Anladık.
27:24Anladık.
27:25Herkes biliyor ki ben Tarara'yı seviyorum.
27:27Ama ben de burada dans yapmaya geldim.
27:28O yüzden Jucacha'yı almaya hazırım.
27:35Area 29'a geldik.
27:37Sonunda...
27:38Bu çılgın kızlarla...
27:40...bu uçağa çıkmak için hazırım.
27:56Araya 29'a geldik.
27:58Her zaman bu klubu...
28:00...sosyal medyada görüyorum.
28:02Sonunda buradayım.
28:04Ne yaptığını görebiliyorum.
28:10Bence burası ev basitliği.
28:12En iyisi olmalıyım.
28:14Çalışmak için hazırım.
28:15Öğrenmek için hazırım.
28:16Maske çekmek için hazırım.
28:17Onlara göstermek için hazırım.
28:18Her şeyi yapabilirim.
28:20Her şeyi yapabilirim.
28:21Her şeyi yapabilirim.
28:22Her şeyi yapabilirim.
28:23Her şeyi yapabilirim.
28:24Tanımamak üzere her şeyi yapabilirim.
28:26Hepsi bu kadar hızlıca öğrenebilirim.
28:54Rikardo'yu görüyoruz.
28:56Josh'un koreografi dansı.
28:58Eritim 9'a ulaştığımızda,
29:00çok ileri gittik ve
29:02o dansı çok
29:04intriketliydi.
29:06O an biraz gergin oldum.
29:08Rikardo, bize ne öğretiyorsunuz?
29:10Merhaba hanımlar,
29:12iyi misiniz?
29:14Ben Rikardo, hepinizi tanıştığımıza memnun oldum.
29:16Tepki vermek için hoşgeldiniz.
29:18Buralarda eski okullar var.
29:20Ve yeni, güzel,
29:22genç kadınlar var.
29:24Ben de öyle diyebilirim.
29:26Ama selamlar ve selamlar,
29:28kapıdan çıkın.
29:30İş zamanı.
29:32Buralarda 51 köy var.
29:34Büyük köyler, küçük köyler, küçük köyler.
29:36Nasıl birlikte olacağız?
29:38Hadi başlayalım.
29:40El rotasyonu.
29:42Ağzınızı açın.
29:44Kesinlikle.
29:46Nefesinizi ve
29:48ağzınızı tutun.
29:52Bu rehersal için
29:54gerginim.
29:56Koreografi hiç yapmadım.
29:58Strip klubumda kaldım.
30:00İki yıl önce 8 count'u öğrendim.
30:02Bu dansı yavaş yavaş yapmak istiyorum.
30:04Çünkü eğer yavaş yavaş yapmam,
30:06yapamayacağım.
30:08Bu sezonu oynatmıyor.
30:10Neler yapıyorsunuz?
30:16Umarım dans edebilirsiniz.
30:18Tamam.
30:20Hadi başlayalım.
30:24Hadi, gelin.
30:26Birçok insanın
30:28rutinini bilmediğini biliyordu.
30:30Kameraya gelin,
30:32ne yapıyorsunuz?
30:34Rutinini biliyordum.
30:36İlk defa Puerto Rican Prensesi
30:38için dans ediyorum.
30:40İlginizi göstermek istiyorum.
30:42Birkaç YouTube videoları izledim.
30:44Bir şey bulabilir miyim diye.
30:46Biraz araştırdım.
30:48Bu işe başlayalım.
30:50Ve ne yapacağımızı görelim.
31:18Ne yapacağımızı görelim.
31:20Çılgınca görünüyor.
31:22Ben de. Kötüydü.
31:24Kötü görünüyordu.
31:26Neden buraya geldin?
31:28Korktum.
31:30Bu şey rahatsız ediyor.
31:34Neden böyle yapıyorsun?
31:36Dani, dışarı çık.
31:38Dışarı çık.
31:40Ne yapacağımızı görelim.
31:42Hiçbir şey hakkında bir şey umursamıyorum.
31:44Bizim en kolay rutinimiz var.
31:46Bütün dünya bunu biliyor.
31:48Ve maalesef
31:50birçok bu kızlar
31:52dansı bilmiyorlar.
31:54İkinci kısımı bilmiyor musun?
31:56Hayır.
31:58Nasıl bilmiyorsun?
32:00Bu en kolay dans olduğunu bilmelisin.
32:02Dani, neden burada
32:04aptal görünüyorsun?
32:06Neden aptal görünüyorsun?
32:08Neden
32:10aptal
32:12görünüyorsun?
32:14Şimdi sadece iki kız var.
32:16Bu ne diyorsun?
32:18Çılgınca.
32:20Neden geri döndün?
32:22Bu onların ihtiyacıydı.
32:24Ne yapacağız?
32:26Başka bir şey yapalım.
32:28Damila'ya ne yaptığını göstereyim.
32:30Damila ve Melissa'yı oynayabilir misin?
32:32Çünkü şaşırdım.
32:34Tamam, hadi gidelim.
32:38Yahu beni delirtti.
32:40Yahu şimdi eve gidebilirim.
32:42Çok çok
32:44Damila'yı öğrenmeye katıldım.
32:46Damila bu sezonda
32:48performans edilen yeni bir şarkı.
32:50Gerçekten çılgınca bir şarkı olacak.
32:52Çok heyecanlıyım.
32:54Çok çok
32:56çok
32:58çok
33:00çok
33:02çok
33:04çok
33:06çok
33:08çok
33:10çok
33:12çok
33:14çok
33:16çok
33:18çok
33:20çok
33:22çok
33:24çok
33:26çok
33:28çok
33:30çok
33:32çok
33:34çok
33:36çok
33:38çok
33:40çok
33:42çok
33:44çok
33:46çok
33:48çok
33:50çok
33:52çok
33:54çok
33:56çok
33:58çok
34:00çok
34:02çok
34:04çok
34:06çok
34:08çok
34:10çok
34:12çok
34:14çok
34:16çok
34:18çok
34:20çok
34:22çok
34:24çok
34:26çok
34:28çok
34:30çok
34:32çok
34:34çok
34:52çok
34:54çok
34:56çok
34:58çok
35:00çok
35:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:04Bir sonraki videoda görüşürüz.
35:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:52Bunu yapacağım.
37:54Hımm.
37:56Ne düşünüyorsunuz?
37:58Gözlerim yürüyor.
38:00Bilmiyorum bu eliminasyon
38:02kaç saat sonra
38:04bu dansları doğru yaptı
38:06ya da bu kızların
38:08iki dört ayakta durduğunu
38:10bilmiyorum.
38:12Kimse suçlu olmadığını gördü mü?
38:14Kesinlikle.
38:16Kimse suçlu olmadığını gördü mü?
38:18Bu maçı oynayacağız.
38:20Bu maçı oynayacağız.
38:22Bu maçı oynayacağız.
38:24Bu maçı oynayacağız.
38:26Bu maçı oynayacağız.
38:28Bu maçı oynayacağız.
38:30Bu maçı oynayacağız.
38:32Bu maçı oynayacağız.
38:34Bu maçı oynayacağız.
38:36Bu maçı oynayacağız.
38:38Bu maçı oynayacağız.
38:40Bu maçı oynayacağız.
38:42Bu maçı oynayacağız.
38:44Bu maçı oynayacağız.
38:46Bu maçı oynayacağız.
38:48捒eh punkt
38:50捒eh punkt
38:52shading
38:54shading
38:56dududu
38:59dududu
39:01faced
39:04faced
39:06faced
39:08faced
39:10faced
39:12faced
39:15faced
39:18Herkes aynı şekilde dans ediyor ve ben bir hata yapabilirdim ama siz de yapamadınız.
39:22Çünkü siz bu konuda birlikteydiniz.
39:24O yüzden siz bir seçmelisiniz.
39:26Ne yapıyorsunuz? Her gün kavga mı yapıyorsunuz?
39:28Ya da arkadaşlık mı yapıyorsunuz?
39:30Çünkü siz birbirinizle dans edeceksiniz.
39:32Ağlıyorsun mu?
39:34Kızım çok stresliyim. Buraya çok çalıştım.
39:36Ağlıyorsun mu?
39:38Çok üzgünüm.
39:40Gerçekten şimdi eve gideceğim gibi hissediyorum ve çok çalıştım.
39:42Hemen çok duygulandım.
39:45Çok duygulandım.
39:47Eve gideceğim gibi hissediyorum.
39:49Aklımda 1, 2, 3, 4...
39:51Ne kadar kız var şimdiye kadar?
39:53O yüzden kızların bana nasıl hissettiğini bilmiyorum.
39:55Bu zamanlarda.
39:57Eğer matematiğe bakarsam,
39:59bu kızlar bana bu ev hakkında neyden bahsediyorlar diyecekler.
40:01Oraya git. Oraya git.
40:03Oraya git.
40:05Oraya git.
40:07Oraya git.
40:09Oraya git.
40:11Oraya git.
40:13Oraya git.
40:15Oraya git.
40:17Oraya git.
40:19Oraya git.
40:21Oraya git.
40:23Oraya git.
40:25Oraya git.
40:27Oraya git.
40:29Oraya git.
40:31Oraya git.
40:33Oraya git.
40:35Oraya git.
40:37Oraya git.
40:39Oraya git.
40:41Oraya git.
40:43Oraya git.
40:45Oraya git.
40:47Oraya git.
40:49Oraya git.
40:51Oraya git.
40:53Oraya git.
40:55Oraya git.
40:57Oraya git.
40:59Oraya git.
41:01Oraya git.
41:03Oraya git.
41:05Oraya git.
41:07Oraya git.
41:09Oraya git.
41:11Oraya git.
41:13Oraya git.
41:15Oraya git.
41:17Oraya git.
41:19Ortadan kalkabilirim.
41:21Ortadan.
41:23Ortadan.
41:25Ortadan.
41:27Ortadan.
41:29Orada bir şey konuşmak istemediğimde durduraları gitti.
41:33Mesela bu...
41:35ようなノ
41:37Bazılarınız doğru yapabilir.
41:39Evet.
41:40Gerçekten endişelenmiyorum.
41:42Çünkü benim işimi yaptığımı biliyorum.
41:44Öğretmenliğimi biliyordum.
41:46Kusura bakmadım.
41:48O yüzden gerçekten
41:50kızlarımın benim ismini aramak istemiyorum.
41:52Gerçekten öyle değilim.
41:54Dünya bizi birlikte buraya getirdi.
41:56Ben değil.
41:58Ve birbirinizle konuştunuz.
42:00Ve ben yapabileceğim bir şey yok.
42:05Beni kötü yaptın.
42:08Sadece yalan söyledin.
42:14Bu bir dört yaş zamanı.
42:16Bu bir dört yaş zamanı. Kim için?
42:22Rosé?
42:26Rosé?
42:29Rosé?
42:31ISIS?
42:34ISIS.
42:36Hiç şaşırmıyorum.
42:38Birçok kişi beni sevmiyor.
42:40Tamam.
42:423 vota aldım.
42:44İkinci kişinin öldürülmesine ayrı.
42:46Gerçekten kim evine gidecek?
42:48Bu bir çatışma.
42:50Kırmızıya başlayabilir misin?
42:52Kim Jigsaw?
42:54Neden herkes Jigsaw yazıyor?
42:56Kim Jigsaw?
42:58Ne?
43:00Neden yazıyorsunuz?
43:03Neden Jigsaw yazıyorsunuz?
43:05Kim bu?
43:09Kim bu?
43:11Kay.
43:13Kay?
43:15Kay.
43:17Neden adını veriyorlar?
43:19Bilmiyorum. Güzel olduğumu söylüyor.
43:21Hennessy?
43:23Hennessy.
43:25Onlara evine gitmek için vota mı verdi?
43:27Ben...
43:30Ne olacağını zaten biliyorum.
43:32Ricardo, en iyisini kim gördü?
43:34Eee...
43:50Yarın bir çatışma kursu var.
43:52Eliminasyon da olacak.
43:54Yarın en kötü link olursun.
43:56Evine gideceksin.
43:58Evin karanlığına sahip.
44:00Buna dikkatimi getirdi.
44:02Buradan birisi
44:04başka bir adamı aradı.
44:06Ve o adama
44:08vurdu.
44:10Bununla ilgili hiçbir şeyim yok.
44:12Hiçbiri aramadım.
44:14Bizi yalan söylüyor gibi görünüyor.
44:16Hayır, bu komik.
44:24Kabaret...
44:26Bu bir saatlik şov.
44:28Eğer sabırsızlanamazsan, kapı orada.
44:30Benimle ilgili bir şey mi var?
44:32Sessizlik ve tensiyonu var.
44:34Nerede?
44:36Her yerde.
44:38Bu 50.000 dolar için gerçekten
44:40karşılaşmanız gerektiğini hissediyorum.
44:44Çıkın!
44:46Çıkın!