Sazonando Nuestro Amor Capitulo 2 Español Audio latino

  • 2 days ago
Sazonando Nuestro Amor Capitulo 2 Español Audio latino

Category

📺
TV
Transcript
00:30We could make the last big scene.
00:49The end?
00:51No, no, no.
01:01I think I'm not ready yet.
01:04But I am ready.
01:06I can do this with drunk women.
01:23But I won't do it with a woman who is resting.
01:28Then I could do whatever you want, but for now,
01:32you should rest.
01:47Me?
01:48Me, Ha-Jun?
01:49I'm Kan Ha-Jun.
01:51Secretary, who let you in?
01:53Well, it's for something very important.
01:56Anyway, let me know that...
01:58No, no, no, wait a minute.
02:01You say that you are Ha-Jun and he is your employee?
02:07He is Kim Do-Gae-Um, don't you remember?
02:09I doubt that I have forgotten, right?
02:12Miss Seo.
02:14So you, you are, you are the assistant?
02:19Kim Do-Gae-Um, to serve him.
02:25Do you know that nobody likes your sausages?
02:28They get sick from eating them for days.
02:34And I ate them for a year.
02:40It can't be, you are my Ha-Jun.
02:43What's going on?
02:44Yes, that's my name.
02:47And why did you come?
02:48Why do you think I would be here in this strange situation?
02:51Well, you take care of that.
02:53Mr. Kang, this is something very urgent.
02:55If it were so urgent, you wouldn't be standing there.
02:58I have more important matters.
03:01Miss Seo, let's go to the hospital.
03:04It can't be.
03:05You are Do-Gae-Um?
03:06I don't believe you.
03:07It's a joke, isn't it?
03:13Seducing the boss wasn't enough?
03:16Now you're delirious too?
03:20You won't run away so easily, Seo Yeon-Seo.
03:26Stop the car.
03:27I don't have to go to the hospital.
03:29I'm better now.
03:31Don't you realize how worried I was about your health?
03:33I really thought something bad was happening to you.
03:35I'm fine now.
03:36It's you, Troll, who's going through something.
03:39What?
03:41I think his name was Bok-Gi-Oh.
03:45That man must have died.
03:47And now life punishes me for his death.
03:50They're punishing you?
03:52The Troll Bok-Gi-Oh is Kang Ha-Jun.
03:55And my Jo Ha-Jun is Kim Do-Gae-Um now.
04:01Everything is a complete hell.
04:03You're saying that whoever I am, Kang Ha-Jun,
04:08is like a hell to you?
04:14Oh, and who?
04:17Who the hell is Jo Ha-Jun?
04:21My first love.
04:24I wrote about our love while thinking of Jo Ha-Jun.
04:27That's why I used that name.
04:29But now I'm trapped in Yeon-Seo's body.
04:32And my Jo Ha-Jun is none other than Do-Gae-Um.
04:35The Troll who harassed you over the internet and bothered you,
04:38that man, is me?
04:41You don't believe me, do you?
04:43Yes, I do.
04:45I think what you're thinking is true.
04:48Are you serious?
04:49Of course.
04:51No!
04:52You said you believed me.
04:53Is that believing me?
04:55You're a bastard.
04:56Wait until I get you out of here.
04:58You'll see.
04:59You're going to forget the character
05:01and you're going to face the worst part of your life.
05:04Doctor...
05:06Doctor...
05:08Doctor...
05:10Doctor...
05:11Will he recover?
05:13Jo Ha-Jun!
05:14Are you listening to me?
05:20What did the doctor say?
05:22That there's nothing wrong with your memories.
05:24Your memories are intact.
05:26See? I told you everything was true.
05:29You still don't believe me?
05:30Yes, I believe you.
05:32Of course, except for the Troll and the novel.
05:37Where are you going now?
05:39I'm going home.
05:44Tell me, do you have money?
06:03How can I act happy with the Troll
06:05if my first love is standing there?
06:10I have to escape.
06:12What do I have to do to get out of this imaginary world?
06:25We're here.
06:27But this isn't where I wanted to go.
06:30Huh?
06:31The one at the store?
06:32I mean, doctor?
06:34And of course, the driver too.
06:36No, I'm not a doctor.
06:37I have a taxi.
06:38Get out.
06:39In this episode, there's a story.
06:41Episode? Story?
06:43The last scene is now.
06:45The last scene is now?
06:49Is anyone there?
06:52Hello?
06:55Is anyone there?
06:57Listen, Mr. Madman.
06:58Could you tell me something about...
07:02When...
07:03Aren't you coming out?
07:05I must be the only one in the world
07:07who goes to work and ends up locked up in a freezer.
07:12And I can't change the last scene.
07:14Good morning.
07:15Hello, how are you?
07:16Good morning.
07:17Good morning.
07:21Look at that man.
07:23Oh, he's so cute.
07:34Weren't you going home?
07:36Did you miss me already?
07:38Of course not.
07:41I think I did.
07:44Yes.
07:47What's wrong with him?
07:49Hello, how are you?
07:50Good morning, Mr. Madman.
07:52The days when there are chuletas in the cafeteria,
07:56something good happens.
07:58CHAPTER 2
08:03Seasoning our love.
08:05CHAPTER 2
08:21Oh, no.
08:29Enjoy your meal, Mr. Kim.
08:46Yeah, she's cute.
08:48She left a...
08:50X on mine.
08:56Mr. Kim,
08:57do you know what the X means?
08:59Yes.
09:00You idiot.
09:01How dare you say that?
09:04This...
09:08is a kiss.
09:20Enjoy it.
09:23It's a kiss.
09:28CHAPTER 3
09:32And now what? Have you gone crazy?
09:34In the morning, you pretended not to know me in front of the boss,
09:37and then you flirt with me in front of him?
09:39No, no, it's not what you think.
09:41It's just that...
09:42I was happy to see you,
09:44and I know you love chuletas.
09:46Why don't you tell him we were dating?
09:48Once and for all.
09:50You just want to make me angry.
09:52Look who's talking.
09:54Yes.
09:56Are you...
09:58using me to make Hayun jealous?
10:01Why?
10:02Did Hayun get tired of you or what?
10:04Why?
10:05Why would he think you were worth it?
10:08Don't try so hard.
10:10You're just...
10:11a toy for Hayun.
10:13She'll end up using you soon.
10:16Mr. Kim, you're so...
10:21so cute when you insult me.
10:23You're just like my Hayun.
10:27I wish you were the protagonist.
10:30And if you regret letting me go,
10:32a lot of high schoolers end up with the protagonist.
10:38Are you saying you want to go back with me?
10:45Baby,
10:46if I chewed gum and spit it out,
10:49and then someone else chewed that gum,
10:52would I chew it again?
10:54What?
10:55You're the gum.
10:57I chewed you first and then Hayun.
10:59You're just a dirty gum that doesn't...
11:05Are you crazy?
11:06What do you think you're doing?
11:08Hayun, are you okay?
11:10I'm Hayun.
11:15I'm the one who loves you.
11:17I'm the man you're in love with.
11:20The truth is...
11:22I'm not okay at all.
11:25It's a lie.
11:27And it's because of you.
11:29Kang...
11:30Kang Hayun, you...
11:47Idiots.
11:50Hey, Hayun.
11:51It's me.
11:53The one you really want to talk to?
11:55Yes.
11:56The person who takes my hand, Kang Hayun.
12:01You're hurting me.
12:05I'm sorry.
12:06Are you okay?
12:07Hey,
12:09don't be so hard on Dogeon, please.
12:12He treated you terribly,
12:14and you still defend him?
12:15But he just behaved like that because he's supposed to be the villain in the novel.
12:19I wrote it so it would be a total disaster.
12:23And you're still with the novel.
12:26You have a lot of money, you're direct, and you also have a great...
12:30Go on.
12:32Say it.
12:34It's another defect.
12:36A great libido, sexual desire.
12:41But...
12:42The one you can't live without, Jon-So, is also part of my novel.
12:45I dedicated a lot of love to that story.
12:49I know you don't believe me.
12:52How do you expect me to believe those absurd nonsense?
13:01Did you bring your car?
13:04Yes.
13:19Hey, Jon-So, how far are we going?
13:22Why did you bring me to this place?
13:24To show you that everything about you and this universe is from the novel I wrote.
13:28And how are you going to do it?
13:30You say that if you write Sunset on the Beach,
13:32we're going to see that the sun is suddenly going to hide?
13:35If that happened, I would have written my escape.
13:39In this chapter, in the last scene...
13:45In that scene,
13:47I got caught in the freezer at work tonight.
13:54Within a minute.
13:56It took us an hour and a half to get to this place.
13:59How are we going to get back in a minute?
14:01That's why I brought you. It's impossible to go back to the office in a minute.
14:05In my novel, the only one who can save Jon-So is Chief Kan Hayun.
14:09He's the only person who can rescue me from the freezer.
14:12What are you saying?
14:14Please, you have to believe me.
14:17If you don't rescue me, I'm going to freeze to death in there.
14:26Jon-So, I swear that won't happen.
14:45There's no time.
14:47Please, you have to rescue me.
14:49Do you understand?
14:51And with how much I hate the cold.
14:53Lend me your jacket, please.
14:55Are you cold?
14:56Yes, of course.
14:57Quick, quick!
15:04Where did he go?
15:09I don't know.
15:11Where did he go?
15:15Seo Jon-So?
15:19Where are you?
15:41Stay here.
15:45The door is broken, Jon-So.
15:48And to finish it off, there's no signal.
15:51Hello?
15:54Can you hear me? Can you hear me?
15:57There's no one there, Jon-So.
15:59Hello?
16:00Forgive me, Jon-So.
16:02Hello?
16:11Hello?
16:17I am...
16:18Seo Jon-So?
16:20The trollbok Gi-hun is Kan Ha-Yun.
16:22And my Yo-Ha-Yun is Kim Do-Gyeo Ma-O-Ra.
16:24Everything is a complete hell.
16:26The fact that you can't live without Jon-So is also part of my novel.
16:29I dedicated a lot of love to the story.
16:31Please, you have to believe me.
16:33If you don't rescue me, I'm going to freeze to death in there.
16:36If I'm going to believe you, it means that my feelings for Jon-So are real.
16:40And if I don't believe you,
16:42Seo Jon-So will die.
16:44How can I?
16:47Oh.
17:08¿Qué le pasa a esto?
17:11Está atorada.
17:14¿Hola?
17:18¿Hay alguien?
17:20Estoy atrapada.
17:22Estoy atrapada aquí adentro.
17:26¿Y qué estaba haciendo ahí adentro?
17:33Kan Ha-Yun es el único que puede abrir esa puerta.
17:39¡Sal de ahí!
17:41¡Le dije que salieras de ahí!
17:43¡¿Qué no me oíste?!
17:45¡Sal ya! ¡Tienes que salir de ahí!
17:49¡Sal de ahí ahora! ¡Sal de ahí una vez!
17:54¡Sal de ahí ahora mismo!
17:57¡No te vayas de ahí en este instante!
18:00¿Oíste? ¡Sal de ahí!
18:02¿Qué haces? ¡Nam Ja-On!
18:05¿En dónde están?
18:08¡Ven aquí! ¡Sal de donde estés!
18:11¡Nam Ja-On!
18:17Kan Ha-Yun.
18:20No te tardes.
18:37¿Dónde está ella?
18:39¡Señora! ¡Buenas noches, señora!
18:46En mi novela, el único que puede salvar a Jeon-Seo es el jefe Kan Ha-Yun.
18:51Es la única persona que puede rescatarme del congelador.
18:55¿Y quién es ese jefe?
18:57¿Quién es ese jefe?
18:59¿Quién es ese jefe?
19:01¿Quién es ese jefe?
19:03Es la única persona que puede rescatarme del congelador.
19:33¡Ah!
19:35¡Ya llegó!
20:04Perdón por la tardanza.
20:11¡Ah! ¡Esta es!
20:17Una ley de las novelas románticas.
20:22La protagonista siempre termina enamorada del protagonista.
20:27La protagonista siempre termina enamorada del protagonista.
20:36Si yo la escribí, ¿por qué mi corazón late tan fuerte?
20:41¡Ah! ¡Estaba muy asustada porque pensé que no llegarías!
20:45Jeon-Seo no puede morir por la protección de la trama,
20:48pero el que yo fuera ella tampoco era parte de la historia.
20:51No tenía idea de si habría desviaciones.
20:54Sí, claro, Jeon-Seo.
20:57¿O tengo que llamarte escritora?
21:00No, no, no, no.
21:02No, no, no, no.
21:04No, no, no, no.
21:06No, no, no, no.
21:09¿O tengo que llamarte escritora?
21:11Jeon, ¿eso significa que me crees?
21:15¿Estás contenta? Porque sí te creo.
21:17¡Por supuesto!
21:18No sabes lo frustrada que estaba.
21:20No tengo idea de cómo salir de este mundo.
21:22Nadie me cree, pero esto me alegra.
21:24Mucho.
21:30Tú no te ves tan contento.
21:34Parecías muy feliz después del rescate.
21:36¿Cómo no iba a estar enojado?
21:39Los sentimientos que tengo en este universo ni siquiera son reales.
21:43Yo no quería...
21:46Ya, descansa.
22:06¿Qué pasa?
22:29Jeon, wake up.
22:33Close the curtains.
22:35Hurry up. Get up.
22:37Why?
22:39What's going on in this chapter?
22:41Do we have to wake up early?
22:43Get up and you'll know.
22:50Is it here?
22:52When you were a kid, this is where you ate the sausage you can't forget.
22:57How did you know?
22:59Is this also part of the story?
23:06You don't have to prove anything anymore.
23:09I have nothing left to believe you.
23:11It's not that.
23:16So what?
23:17Don't you want to come in?
23:25So this is what it looks like inside.
23:28Isn't this part of the story in the novel?
23:31I imagined it when I wrote it, but it's the first time I've seen it.
23:36The garden...
23:39There it is!
23:45What are you looking for?
23:47It's not this either.
23:49Excuse me.
24:02I found it!
24:04Aren't you going to tell me?
24:06It's super secret.
24:35You wrote to me...
24:37As an empiricist, so I have to try it to see if I ate popó or fermented soy.
24:45Yes, it's soy.
24:56It really is...
24:57The recipe for the happy sausages you tormented Jon-So for so long.
25:03Vegetables with fried sausages in soy sauce.
25:06Go ahead, eat.
25:08Otherwise it will get cold.
25:20Does it taste good?
25:25Jon-So's grandmother was the one who ran this restaurant.
25:30The seasoning you searched for so long in the sausages came from that soy.
25:37When I was little, when I was just a girl, my mom always made them.
25:48That flavor is tattooed on my mind.
25:52All of this is real.
25:55It's part of me.
25:57You and all of this universe is very real.
26:07What's wrong with Jon-So?
26:09What bothers me more than anything right now is that everything I feel for that woman has nowhere to go.
26:19I love the woman who is in front of me with all my being.
26:23But she tells me it's not Jon-So and that she does everything she can to escape this universe.
26:28That's why...
26:32I feel sad.
26:35I told you, it's part of me.
26:39Jon-So is also part of me.
26:43Jon-So is inside of me and I am Jon-So.
26:48I created this story.
26:50I created this story.
27:05Come.
27:13Is there something you would like to do in this universe?
27:17That?
27:19Of course.
27:38From here to there.
27:41And also that. I want everything.
27:43Yes, ma'am.
27:44I pay.
27:45I pay.
27:46Here.
27:49Hey, High-Jun. Do you want to go eat now?
27:52What would you like to eat?
28:06Enjoy it, Miss Jon-So.
28:16High-Jun, do you want dessert?
28:22Yes, ma'am.
28:44High-Jun, are you tired?
28:52No.
29:02High-Jun, where are you going?
29:05It's not over yet.
29:22I love you.
29:34It's about to start.
29:49What's going on?
29:50That actor...
29:52Doesn't he look like me?
29:57All the actors in this universe look like you.
30:00You're the most better person.
30:02So it's normal for that to happen.
30:05I wish I was unique.
30:08Is there anything else you want to do?
30:10I'm already doing it.
30:12Just this.
30:14I'll do...
30:15This.
30:16Whenever and wherever you want. Forever.
30:19Jon!
30:22Jon!
30:24Jon!
30:26Jon!
30:28Jon!
30:30Jon!
30:32Jon!
30:34Jon!
30:35Jon!
30:38It's Dad!
30:49Hey, what's wrong?
30:50Dad!
30:57Why did you take so long? I'm starving.
31:00Tell me what you want to eat, Jon. I'll buy you whatever you want.
31:03I want malatang.
31:05Your stomach will feel heavy. It's very spicy.
31:08Then tangulo.
31:09Tangulo?
31:10Your teeth are going to rot because it's too sweet.
31:15Let's go.
31:16I'm going to buy you everything my princess wants, except that.
31:20I want everything in the store.
31:22I'll take care of it while you run.
31:33I love you.
32:03I love you.
32:09This universe...
32:12It's what I've always dreamed of.
32:27And it will stay that way forever.
32:33Forever.
32:43That sound...
32:45What is that noise?
32:49Can you hear it too?
32:51Yes, I can hear it.
32:54That's not good.
33:04What's going on?
33:06What's going on...
33:08...is that the crucial scene of the episode has to happen.
33:13Scene?
33:18Oh, a scene.
33:20A scene.
33:22A scene.
33:23A scene.
33:24A scene.
33:25A scene.
33:26A scene.
33:27A scene.
33:28A scene.
33:29A scene.
33:30A scene.
33:31A scene.
33:32Or a scene...
33:34...where our hearts overflow and our bodies heat up with intimate phrases?
33:41Is that it?
33:42When this music plays, I can't control what my body does and I can't speak.
33:49Now I can.
33:53I can control myself.
33:56That doesn't matter now.
33:58Just let yourself go.
34:02Huh?
34:07Hajun...
34:09Last night we had...
34:11I think...
34:12We did, right?
34:14Did you forget too?
34:19What happened?
34:20It was a crucial scene.
34:22Were you tired?
34:23I have to go to a meeting.
34:27Another one.
34:28What?
34:32No!
34:34No!
34:38Do you remember?
34:40No, nothing.
34:41I have to go.
34:43I have to go.
34:44Another one.
34:45What?
34:54That's odd.
34:56It's like the scenes are edited.
34:59Miss Nam,
35:00Muchos lectores se quejan porque no pueden leer sazonando nuestro amor
35:04La oficina está planeando lanzar una versión editada y censurada
35:08que sea b15 que se ve que se ve que se ve que se ve que se ve porque estoy en la versión b15
35:20Perdí mucho cabello escribiendo las escenas eróticas
35:24Hay un
35:30Si quiero pero tengo que ir a trabajar
35:34El trabajo es importante ahora porque esta escena podría desaparecer
35:46Yo soy
35:47No necesito una escena si estás conmigo de verdad estás frente a mí justo ahora es suficiente para mí
36:00O
36:11Llegaré temprano a casa avísame si quieres comer algo mi secretaria va
36:18Seguramente ya lo sabes pero doge on te encerró en el congelador aunque así lo pretendieras es una acción que no podía dejar pasar por
36:25algo
36:26Esta escena así que tomé la decisión de despedirla
36:32Que va a pasar algo si me dices primero yo oye hay un
36:38Sí que sucede
36:41Vamos a despertar juntos cada mañana y dormiremos felizmente juntos
36:49Nada va a pasar entre nosotros hay que vivir hoy como si fuéramos eternos
36:57Además sabes que la protagonista nunca muere
37:07Vuelvo pronto
37:26Y
37:45Te prometo que estaré bien por favor no estés triste entendiste
37:56Y
38:26Ah
38:47No Gaijun
38:53Gaijun
38:56Gaijun
39:10Algo está mal
39:13El auto de doge on debía darme a mí porque porque le pasó a Gaijun
39:22Doctor
39:24Por favor diga me cómo está Gaijun por suerte no fue tan grave él va a estar bien
39:29El señor Kang es un protagonista
39:32qué
39:34Qué acaba de decir es muy perfecto así como un protagonista no tiene defectos
39:43Nunca pensé que algo así pudiera pasarle
39:47se debió alterar una variable
39:50Una variable si cambia una variable su valor correspondiente también cambia no hay forma de saber cómo cambiarán
39:58los valores correspondientes
40:06Doctor no espere que se supone que haga
40:19Y
40:28Se afectó alguna variable en la vida del doctor Kang
40:33No hay forma de saber cómo cambiarán los valores
40:42Perdóname por favor
40:49Y
40:54El señor Kang hay un está siendo transferido a una habitación
41:13Can ha Jun
41:16Oh la Junsu
41:26Estaba preocupada un paciente no debería estar caminando estoy bien
41:32Dijiste que un protagonista no muere si exacto
41:36por qué te arriesgaste
41:38Yo no puedo morir según la trama yo tenía que ser arrollada y después no podía permitirlo
41:45Y tampoco podría hacerlo en un futuro
41:52No sabes lo que tú
41:55Significas para mí
41:59Lo que yo
42:02Yo significo para ti
42:07Eres la razón de mi existir
42:12Eres la razón de mi existencia
42:16Eres
42:18La mujer a la que amo
42:28Te amo Nam Yaon
42:32Donde sea y cuando sea
42:36Yaon
42:39Siempre estaré contigo
42:45Like it's raining
42:52Fue mi primer beso
42:56Ese no fue tu primer beso no un beso que haya escrito si no uno real un beso no es así
43:04un beso es así
43:06You
43:31Estás frente a mí justo ahora
43:34Every day
43:36Es suficiente para mí
43:40Los sentimientos que tengo en este universo no son reales
43:44Si es real
43:46Es parte de mí
43:48Tú y todo
43:51Este universo
43:54Yo creé esta historia
43:57Vamos a despertar juntos cada mañana y dormiremos felizmente juntos
44:07Te amo Nam Yaon
44:10Donde sea y cuando sea
44:14Yaon siempre estaré contigo
44:18Junsu no me voy a hartar
44:21Ya sean los sabores o las mujeres con quien salve
44:30Yo no me aburro
44:32Nunca
44:34Tú eres el jefe de JV electric ahora soy Khan hay un
44:52Oh
45:03Like it's written
45:21You
45:48Me tell everyone
45:51Ah
45:53Señorita soy yo soy
45:57El hater no te moriste
46:03Perdón por eso sé que me dijo que que me muriera
46:10La verdad me da gusto
46:14Mucho gusto
46:44Oh
47:14Oh
47:44Oh
48:14Oh
48:44Oh
48:46Oh
49:13Every day every night
49:16Made it come
49:19Could they some could tell it could they want night
49:23Yeah, he got my
49:26Good
49:28Oh
49:30He might be good
49:40Get it go
49:47Oh
49:56Could they know
49:59But I am also
50:03He says I'm good
50:06bodada
50:07행복해 보여
50:10Good
50:24Every day
50:27Made it come
50:31Could they some could tell it could they want night
50:34Yeah, he got my
50:37Good
50:51I'm gay
51:00It's
51:07Please
51:12You
51:21Every day
51:24Made it come
51:27Could they some could tell it could they want night
51:31Yeah, he got my
51:34Good
51:37Sorry
51:51Good
51:58Oh
52:07Made it come
52:10Could they some could tell it could they want night
52:14Yeah, he got my
52:17Good
52:19Sorry
52:25They won't
52:31Oh
52:36I'm good
53:06You

Recommended