Paso a Paso temp 2 ep 24 (Step by Step) español latino Full HD
Category
📺
TVTranscripción
00:00hola amor, ay frank que bueno que llegaste, tengo que ir a la tienda y no tengo dinero, tienes 20 dólares, tal vez si, 1, 2, 3, 4, 5, ah mira 10 dólares, son 10, 15, frank no puedo creer que cargues asi tu dinero, por que, que pasa, puedes dejarlo en cualquier parte, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero,
00:30ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero
01:00ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero, ahi tienes tu dinero
01:30un billete de adiós
01:33ay dios, eso es genético
01:36Por Washington, Wisconsin.
01:58Paso a paso.
02:01La participación de Patrick Duffy.
02:07Susanne Somers.
02:12Stacy Kinney.
02:19Sasha Mitchell.
02:25Brandon Cole.
02:36Angela Watson.
02:39Christine Lucky.
02:42Christopher Castile.
02:45Y Josh Byer.
02:48Hoy, les ofrecemos noblecita.
03:06¡Pasa, Eileen! Te daré café mientras esperamos a tu hijo.
03:16Gracias. Es algo gentil de tu parte.
03:19Será un placer. Aquí tienes.
03:22Gracias.
03:23Siéntate.
03:25¿Cómo les va a tu hijo y a ti viviendo en Port Washington?
03:28Me encanta. Pero Freddy tiene problemas para ser amigos.
03:32Quiere ir al baile de primavera, pero no se atreve a pedírselo a alguien.
03:36Pasamos por lo mismo en Chicago hace dos años.
03:39Creo que será más fácil en Port Washington. Es un pueblo más pequeño y los chicos son más sencillos.
03:46¡Buenas noticias!
03:52La tiara que pedía Bloomy Dale ya llegó.
03:56Así soy yo, la tiara es fabulosa.
04:02Quiero presentarte a mi hija, la princesa Karen.
04:07La señora Donovan.
04:09Hola, mucho gusto.
04:10Mucho gusto, linda.
04:11Yo iré.
04:15Hola, tú debes ser Freddy. Pasa.
04:17Hola.
04:18Yo soy Carol y ella es mi hija Karen.
04:22Te he visto por la escuela.
04:25Cielo, le decía a Carol cuánto te gustaría ir al baile de primavera.
04:29¡Mamá!
04:31No seas tímido, todos los chicos irán. Tú irás, ¿no, Karen?
04:35Sí, espero.
04:36Karen, ¿no tienes cita?
04:38Bueno, no, pero...
04:39¡Ay, esto es perfecto!
04:44Ustedes pueden ir juntos, así conocerás a muchos chicos.
04:47Karen es la chica más popular de la escuela.
04:49¡Madre!
04:50Bueno, es cierto.
04:54Bien, gracias.
04:55Es maravilloso. Oigan, tenemos que irnos, pero un millón de gracias.
05:00Ay, claro, pero adiós.
05:02Adiós.
05:03Adiós.
05:04Hasta luego.
05:05Ay, ¿no es grandioso? Adoro que las cosas salgan por casualidad.
05:17¿Qué?
05:22¿Qué?
05:23¿Qué? ¿Qué?
05:25Karen, ¿por qué rayos estás tan enfadada?
05:28¡Madre! En ese baile dan un premio a la pareja perfecta.
05:32Y no hay forma de que yo gane si voy con Freddy Donovan.
05:36¡Es un 1.42!
05:39¿Freddy es un 1.42? No te entiendo.
05:43Muchas de las chicas de la escuela hicimos un sistema para detectar las fallas de los chicos.
05:47¿Un sistema de habilidades?
05:49¡Exacto! Y hay siete categorías. Cara, cabello, auto, ropa, dinero, cuerpo y otros.
05:56¿Y qué hay de la inteligencia, del sentido del humor o de la personalidad?
06:00Dije otros.
06:04Karen, te quiero mucho, pero creo que estás enferma, hija.
06:08Y falta lo mejor. Adelante, Karen, dile de los despreciados.
06:14Las categorías van del 1 al 10.
06:16Multiplicado por el factor de reflejos tiene importancia.
06:19Guapos, 3.7. Dinero, 3.2. Y otros, .001.
06:25Ha rechazado candidatos por una semana.
06:28Quiere ir con Jeffrey Russell. Es un 1.95.
06:37Pero eso no pasará. No ganaré el premio a la pareja perfecta porque me uniste a un 1.42.
06:43No puedo creer que usen este sistema para decidir qué jóvenes valen la pena.
06:48¿Los hombres también lo usan?
06:50No. Ellos son más simples.
06:53Sólo tienen una categoría, mamá, y tus números estarían muy bien.
06:59¡Adelgo!
07:00Samor, sé que estás enfadada por ese terrible robo,
07:04pero trata de relajarte y disfruta la encerada, ¿sí?
07:10Cody, ¿le estoy interrumpiendo algo?
07:13Hola, tío Franco. No, sólo esta mañana.
07:16¿Qué?
07:17¿Qué?
07:18¿Qué?
07:19¿Qué?
07:20¿Qué?
07:21¿Qué?
07:22¿Qué?
07:23¿Qué?
07:24¿Qué?
07:25¿Qué?
07:26¿Qué?
07:27Sólo estaba animando Lucille, ¿sabes?
07:29Desde que ocurrió el robo ha estado muy...
07:32...tensivo.
07:34Sí, puedo ver que el robo les afectó...
07:38...los cerebros.
07:41Por eso, les compré una alarma.
07:45Ah, tío Frank.
07:47Sé que quieres ayudarme, pero no quiero ser esclavo de mis posesiones.
07:52Cody, todo lo que tienes está en esa camioneta.
07:55Sí, tienes razón. Esta vez sólo fue mi estéreo.
07:59La próxima vez puede ser el volante.
08:03¡Auxilio!
08:04¡Ay, Andrés!
08:05Está bien, está bien. Dejen de gritar. Tranquilos.
08:08¡Andrés!
08:09¡Andrés!
08:10¡Andrés!
08:11¡Andrés, deténgase!
08:12¡Alto! ¡Alto! ¡Alto! ¡Alto!
08:14Un momento. Un momento. ¿Qué ocurre aquí?
08:16¡Quieren matarme!
08:18Eso no es cierto. Quería que me ayudara con mi tarea.
08:21Al, ponle la batería.
08:23¡Esperen! ¡Esperen! ¡Esperen! ¡Suéltalo! ¡Suéltalo! ¡Suéltalo!
08:26Muy bien. Ahora, explícate, JT.
08:29Estoy en medio de un gran proyecto científico.
08:32Los efectos de la electricidad en las cosas vivas.
08:36¿Y quieres conectarle una batería de nueve voltios a tu hermanastro?
08:40No quería desperdiciarla sobre una rata.
08:44Muy bien. Esta es una nueva regla.
08:45No matarás a tu hermanastro sin antes pedir permiso.
08:49¡Qué fijado!
08:53¡Ah, rayos! ¡Odio cuando pasa esto!
09:00¡Esto es muy injusto!
09:02Debía ir al baile con Jeffrey Russell, no con Gilligan.
09:08Dale a Freddy una oportunidad. Tal vez es un chico estupendo.
09:13¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
09:15¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
09:17¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
09:19¡Ah! ¡Ah!
09:22¡Ah!
09:44Hola, Karen.
09:52Hola, Jeffrey.
09:54Debes disculparla. Ha inflado muchos globos y está un poco aturdida.
09:59Sí, lo entiendo. Siempre causa impacto en las mujeres.
10:06Sabes, tienes razón. De pronto me siento un poco nauseabunda.
10:13Escucha, Karen. Quisiera hablarte sobre el baile.
10:16¡Sí!
10:17¿Aún no te he hecho la pregunta?
10:19Oh, lo lamento. Adelante.
10:22¿Quieres ir conmigo al baile mañana?
10:24¡Sí!
10:26Bien. Paso por ti a las siete.
10:28Chao.
10:33Karen, ¿qué ocurre? No puedes ir al baile con Jeffrey.
10:36Tienes una cita con Freddy.
10:38¿Freddy qué?
10:48Oh, sí. Es de Freddy.
10:55Hola, cielo.
10:56Hola.
10:57Te compré un regalo.
10:58Gracias.
10:59Frank, ¿no deberías desconectar el tostador?
11:02Amor, eso lo hace la gente que no sabe lo que hace.
11:11¿Y qué me compraste?
11:13Pensé en la forma en que cargas los billetes.
11:15Y sé que no me interesa.
11:17Pero con espíritu de tratar de ayudarte,
11:20quiero que cambies.
11:24Es para ti.
11:26Gracias, cielo.
11:30¿Un bolso?
11:34Carol, ¿me compraste a mí un bolso?
11:37No es un bolso. Es un organizador financiero.
11:40El vendedor lo llamó billetera masculina.
11:44Así que, ¿debo poner mis cosas ahí y colgarla en mi hombro?
11:47Sí.
11:48¡Es un bolso!
11:52Frank, no seas ridículo.
11:54Muchos hombres las usan.
11:56Por favor, inténtalo.
11:57No, no.
12:00No, no.
12:02Frank, vamos. Se ve bien.
12:04Nadie pensará que es un bolso.
12:06Hola, tío Frank.
12:07Lindo bolso.
12:15Y no solo eso.
12:16Jeffrey tiene un gran auto y cabello perfecto.
12:20Bueno, aunque el cabello de Jeffrey sea impresionante,
12:24plantar a Freddy es cruel.
12:26No se lo manejo con sensibilidad y diplomacia.
12:29Y engaño.
12:30¡Exacto!
12:31Oye y aprende.
12:35Hola, Freddy.
12:37¡Habla Karen!
12:39Oye, Freddy, lo lamento, pero estoy enferma.
12:44¡Basta! ¡No estés molestando!
12:48Es igual.
12:50Siento hacerte esto a última hora, pero...
12:53creo que no es un buen momento.
12:55No, Freddy.
12:56No, Freddy.
12:57Siento hacerte esto a última hora, pero...
13:00creo que no voy a poder...
13:02ir al baile de mañana.
13:04Muchas gracias por entenderlo.
13:07Adiós.
13:09¡Listo!
13:10Así se hace.
13:11No lastime a Freddy e iré al baile con Jeffrey.
13:16Me impresionas.
13:18¿Y a ti, mamá?
13:23Ah, sí. Estoy impresionada.
13:27No, mamá, no te preocupes tanto.
13:30Estoy segura de que Karen tiene una perfecta explicación que darte...
13:34por haberle mentido a un joven tan amable.
13:37¿Karen?
13:40¿Quieres que te toque algo de esto?
13:43Ya me voy.
13:47No creo que hayas mentido para deshacer una cita.
13:50¡Todo es mentiroso!
13:52¡Todo es mentiroso!
13:54¡Todo es mentiroso!
13:57Todo esto es tu culpa.
13:59Tú me comprometiste con Freddy.
14:01Ah, yo te comprometí con Freddy.
14:03Yo te comprometí con Freddy.
14:05De acuerdo, yo te comprometí con Freddy.
14:08Y tal vez fue un error hacerlo, pero no hay razón para que lo lastimes.
14:12No lo hice. Jamás sabrá la verdad.
14:15Se quedará en su casa como un 1-42.
14:19Sabes, Karen, esto es lo que me molesta de todo este asunto.
14:23Freddy no es una persona para ti, es un número.
14:25Y no es correcto. Las personas tienen sentimientos,
14:28aunque su auto o su cabello no lleguen al 1-95.
14:33¿Vas a hacer que vaya al baile con Freddy?
14:36No, no. No, Karen, no voy a obligarte a que hagas nada.
14:40Ya eres grande para tomar tu decisión.
14:43Espero que hayas oído lo que dije y dejes que tu conciencia haga lo correcto.
14:48De acuerdo.
14:56¡Sí!
15:04Muy bien, Cody.
15:05¿Estás listo para la demostración de la alarma automotriz Saturno 7000?
15:10¡Sí, listo!
15:11¡Sí!
15:12Bien.
15:14Paso número uno. Activar la alarma.
15:20Ahora, si el ladrón se acerca al auto, miren lo que pasa.
15:23Aléjese de este vehículo.
15:27Creo que Lucille está cambiando de sexo.
15:31Si eso no asustó al ladrón, esto lo hará.
15:44Para Rambo, esta camioneta es ideal.
15:48Ahora, digamos que el ladrón ya logró entrar a la camioneta.
15:52Hay otro punto de seguridad.
15:56Bien.
15:57Si el ladrón abre la puerta e intenta robarse el estéreo...
16:04¡Ah!
16:05La puerta se cierra con seguro y no se abrirá hasta oprimir este botón.
16:15Que no está funcionando en este momento.
16:18Debe haber un corto en el sistema.
16:20¡Oye!
16:26Compré esa lacha inflable hace años.
16:29No sabía que funcionaba.
16:36¡Ayúdenme!
16:38¡Ayúdenme!
16:41Me parece que es la oportunidad de llamarle a la patrulla de rescate.
16:44¡Sí, vamos!
16:45¡Oigan, chicos, chicos! ¡Afuera está el de los helados!
16:48¡Sí!
16:51¡Cody!
16:53¡Cody! ¡Sácame de aquí!
17:09Luces bien esta noche, Karen.
17:11Gracias.
17:12¿Tú también?
17:13No lo sé.
17:14Un par de cabellos está fuera de su lugar.
17:16Me peinaré.
17:17Odio ganar sin tener perfectamente acomodado el cabello.
17:21Disculpa.
17:26¡Hola, Karen!
17:27¡Hola! ¿Y tu pareja?
17:28Fue por más ponche.
17:29¿Y Freddy?
17:30No vine con Freddy.
17:32Vine con Jeffrey.
17:34¡Vaya, mamá debe estar enfadada!
17:36¡Veina con Freddy!
17:38¡Vaya, mamá debe estar enfadada!
17:40¡Veina! Salí de casa y vine con Jeffrey.
17:43Mamá no lo sabrá jamás.
17:46¡Como si nunca hicieras nada escondidas de mamá!
17:50¡Karen!
17:51Escucha, ya puedo tomar mis decisiones respecto a mi cita.
17:54Pero mamá...
17:55Mamá fue quien me dijo eso.
17:56Y la verdad, si quiero plantar a Freddy y venir al baile con Jeffrey, mamá puede creerlo.
18:01¡Ella!
18:02¡Exacto!
18:04¿Qué tal, Karen?
18:09¿De nuevo?
18:10¿Por qué no me avisaste?
18:15¿Qué haces aquí?
18:16Pues en el último minuto me pidieron que fuera chaperona.
18:19Frankie va a venir, pero aún está tratando de abrir la puerta de la camioneta de Cody.
18:24Escucha, mamá.
18:25Sé que crees que debía estar Freddy,
18:27pero ya estoy lo suficientemente grande para hacer las cosas sin necesitar de tus consejos.
18:35Ahí viene Freddy.
18:37¡Ah!
18:38¿Qué voy a hacer?
18:40No volveré a aconsejarte sobre ninguna otra cosa.
18:43Ojalá que te diviertas.
18:48Bueno, quisiera quedarme, pero mi pareja me está esperando.
18:52Y solo tengo uno.
18:58Hola, Karen.
18:59Veo que estás mejor.
19:01Debió ser una gripe de cinco minutos.
19:04¿Qué haces aquí?
19:05Llamé a tu casa para saber cómo estabas y Brendan me dijo que estabas aquí.
19:09Escucha, puedo explicarte.
19:11No te molestes.
19:12Lo entiendo.
19:13Conozco el sistema que tienen las chicas de esta escuela
19:16y supongo que alguien como tú no encaja con alguien como yo.
19:21Gracias.
19:22Me hiciste sentir como un tonto.
19:24Freddy, lo siento mucho.
19:26No, no es cierto.
19:27Sientes que te haya descubierto.
19:29No esperabas que tuviera el valor de venir a confrontarte.
19:32¡Qué sorpresa!
19:34Pero soy valiente.
19:36Y ahora discúlpame.
19:37Siento deseos de ir al baño a vomitar.
19:42¡Oye!
19:43Ten cuidado.
19:44¿Me vas a despeinar?
19:49¿Hola?
19:50Hola.
19:51¿Qué te pasa?
19:52Herí los sentimientos de alguien.
19:58¿Podría prestarme atención?
20:01Este comité del baile por mi conducto anuncia a los ganadores
20:05esta noche de la pareja perfecta.
20:07Fue una votación reñida, pero los ganadores son
20:11Jeffrey Russell y Karen Foster.
20:21Felicidades a los dos.
20:22Deben estar orgullosos.
20:24Sí.
20:25¿Por qué no le dicen a los compañeros cómo se sienten?
20:29Ah...
20:31Sé que debía estar emocionada por ganar el concurso,
20:36pero en realidad me siento mal.
20:39Iba a venir con alguien, pero lo planté
20:42porque no estaba a la altura de nuestro sistema.
20:45Creí que el sistema era perfecto para escoger a nuestras parejas,
20:49pero creo que apesta.
20:52Y sé que hay cosas más importantes que tener un gran auto
20:56o lindo cabello.
20:58¿Como cuáles?
21:03Como ser una buena persona.
21:05Alguien que sea gentil y honesto.
21:09Y que tenga el valor de decir lo que siente.
21:13Es igual.
21:14Gracias por este premio, pero no me lo voy a dar.
21:18Es igual.
21:19Gracias por este premio, pero no lo acepto.
21:23Porque no estoy aquí con Jeffrey.
21:25Vine con Freddy Donovan.
21:28¿Pero cómo es posible?
21:32Bueno, creo que votaremos de nuevo porque
21:35esta no es la conducta de una pareja perfecta.
21:39Regresen.
21:41¿No tenías que hacer eso?
21:43Claro que sí.
21:45Gracias.
21:46Escucha, Freddy, sé que tal vez ahora no lo crees,
21:49pero hay gente muy linda en esta escuela.
21:52Quiero demostrarte que soy una de ellas, Freddy.
21:55Me gustaría.
21:57¿Quieres bailar?
21:59No lo creo. No soy buen bailarín.
22:02No te preocupes. Nadie es perfecto.
22:06No te preocupes. Nadie es perfecto.
22:08No te preocupes. Nadie es perfecto.
22:35¡Gracias!