4 Minutes (2024) ep 5 eng sub

  • dün
Döküm
00:00...
00:09...
00:23Onlar da annenle para aldılar.
00:28Kreds'in babası da annenle kurtuldu.
00:44Sonunda annenle kurtuldular.
00:53Bekleyin, annenle kurtulduk.
00:58Annenle kurtulduk.
01:04Annemle kurtulduk.
01:09Annenle kurtulduk.
01:14Annenle kurtulduk.
01:19N'aber?
01:29N'aber?
01:41N'aber?
01:43Ağrım acıyor.
01:46Ne kadar önce öğrenmiştiniz?
01:48Bu akşam.
01:49Belki de tıngıksız.
01:53Sen kimsin?
01:54Yeni bir dünyaya ulaşabilirsin mi?
01:58Ne?
01:59Neden böyle bir şeyler söylüyorsun?
02:16Bebeğim.
02:17Bu taraftan mı?
02:19Evet, doktor.
02:20Lütfen hastaneye gidin.
02:23Ben hastane içindeyim.
02:30Lütfen ön tarafta bekleyin.
02:32Çok fazla yer var.
02:34Doktor ve hastaneye çalışın.
02:40Buyurun.
02:45Lütfen ön tarafta bekleyin.
02:47Lütfen.
02:48Teşekkürler.
02:49Bu taraftan. Teşekkürler.
02:56Lütfen kıyafeti doktora açın.
03:10Özür dilerim.
03:12Ağrıyor mu?
03:24Ağrıyor mu?
03:30Endişelenme.
03:32Benimle konuşabilirsin.
03:37Ağrıyorum.
03:38Ağrıyorum.
03:41Doktor, hastaneye bakacak mısın?
03:44Hayır.
03:45Sadece o erkekleri arıyorum.
03:49Öğretmenimi gönderebilir miyim?
03:51Ve arabanı da bana getir.
03:53Tamam.
04:03Onlar ne yaptı?
04:05Bana söyle.
04:08Neyi?
04:11Erkeklerin giydiği elbiseyi gördüm.
04:17Eğer oraya kalmak istemiyorsan,
04:19bana geri dönebilirsin.
04:25Ben hastaneye gidiyorum.
04:26Çünkü belki hastaneye gidiyorlar.
04:31Fakat hakikaten hastaneye gidiyorum.
04:39Merve.
04:42Nen.
04:44Neden hastaneye gitmedin?
04:46Hastaneye gittin değil mi?
04:48Doktor, hastaneye gittiğini söyledi.
04:50O yüzden Saman, doktor bana geri döndü.
04:53Belki 2-3 gün daha orada olmalı.
04:56Böyle bir durumda nasıl iş yapabilirsin?
04:58Sorun değil.
04:59Yeterli.
05:08O yüzden hastaneye gittin değil mi?
05:39Ne?
05:40Ne?
05:41Ne?
05:42Ne?
05:43Ne?
05:44Ne?
05:45Ne?
05:46Ne?
05:47Ne?
05:48Ne?
05:49Ne?
05:50Ne?
05:51Ne?
05:52Ne?
05:53Ne?
05:54Ne?
05:55Ne?
05:56Ne?
05:57Ne?
05:58Ne?
05:59Ne?
06:00Ne?
06:01Ne?
06:02Ne?
06:03Ne?
06:04Ne?
06:05Ne?
06:06Ne?
06:07Ne?
06:11Eğer yapmadım, evimde bir para göndermem olurdu.
06:31Doktor, bir şey duydunuz mu?
06:33Hayır.
06:38Saman, arkadaşım nereye gitti?
06:40Bekleyin.
06:48Món'un caddesi öldü.
06:50Tamam.
06:51Món'u göndereceğim.
06:55Hadi.
07:01Món!
07:03Món!
07:05Món!
07:06Món!
07:07Món!
07:08Kim yaptı bunu?
07:09Çık!
07:10Món!
07:11Món!
07:12Benimle konuş!
07:14Sevin.
07:35Ne yapacaksın artık?
07:36Her şeyi sosyal medyada yayınlayacağım ve hizmetçilere göndereceğim.
07:44Böyle bir şey yapamazsın değil mi?
07:54Peki, ne yapacaksın?
07:56Peki, ne yapacaksın?
08:08Bir dakika, ben bir düşünürüm.
08:14Ben sana zaman veririm.
08:16Eğer bana açıkça konuşursan, annenle baban her şeyi tebliğ etsin.
08:21Ve cehennemde başarılı olacaksın.
08:26Ve o zaman, bir şey yapabilir miyim?
08:36Gördün mü?
08:38Anne ve babamın yanına alman lazım.
08:40Ne yapacağım?
08:42O benim annem.
08:44Eğer yapamazsan, zamanı bana vermem.
08:50Ölümden kişi, orada rahat durmak için insanı anlayacak.
08:52Ne yapacağımı bilmiyordum.
08:53Ve bu öldü olan sen misin?
08:58Gördüğünüz gibi babam ne yapabilir?
09:00Bir dene.
09:04Dene.
09:06Bir şeyim yok artık.
09:11Ve annen sen misin?
09:22Seni ve anneni endişelendim.
09:27Lütfen...
09:30...bana biraz zaman ver.
09:38Kesin misin ki bu Chris?
09:39Kesinim Kornay.
09:45Ne için böyle bir şey yapacak?
09:48Hükümet Hükümetini bilmeliyiz.
09:52Bekleyin.
09:54Kardeşimle konuşmak istiyorum.
09:56Kardeşimin bir nedeni olduğunu düşünüyorum.
09:58Ama ne yaptığınızı...
09:59...bizim işimize zarar verebilir.
10:01Konuşmak istiyorum!
10:03Çıkın!
10:18Kornay bana bunu söylemedi.
10:19Ama bence bunu bilmelisiniz.
10:23Hala bilgi yok değil mi?
10:26Emin değilim.
10:28Şu an o kadın nerede?
10:31Hastanede.
10:33Ben hala Nen'e ulaşamıyorum.
10:35Ama o ne zaman çıkarsa...
10:37...ben onu kesinlikle bırakmayacağım.
10:42Ve Nen'i kurtarmak için birisi kim?
10:47Onu hatırlıyorum.
10:50Bir süre sonra...
10:51...onun kim olduğunu öğreneceğim.
10:53Hemen görüşmek üzere.
10:55Efendim.
11:05Nerelisin?
11:07Telefonumu kapattım.
11:08Hala ulaşamıyorum.
11:09Ulaşabilirsin.
11:10Senin çocuğunu al.
11:15Benim çocuğum değil sadece birisi.
11:19O çocukla ben ulaşamıyorum.
11:21Benim çocuğum değil sadece birisi.
11:23Kendini kurtarmak için beni, çocukla ben ulaşamıyorum.
11:27O çocuğu antipatize attı.
11:29Ben o çocuğu unuttum.
11:31O çocukla ben ulaşamıyorum.
11:33Beni kurtarmak için iyi bir şey yaptın.
11:35Senin çocuğu benim doğum günüm.
11:37Kardeşim!
11:39Ne?
11:40Sıkıntı.
11:41Oğlum buraya gel diyorum.
11:43Senin çocuğu benim.
11:46O zaman sen nereye gidiyorsun?
11:51Odamda bir şeyler alıp, otelden çıkıyorum.
11:55Bir iki gün sabitliğim var.
11:57O zaman ailemle konuşacağım.
12:03Sen yalnız mı gidiyorsun?
12:05Emin misin ki güvenli olacaksın?
12:07O adam seninle silahı alabildi.
12:16Kimse benimle karşı çıkamaz.
12:18Endişelenme.
12:22Her neyse dikkat et.
12:26Sen de aynı.
12:40Gidelim.
13:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:17Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
13:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:49Güzel.
19:19Ben haytanım.
20:20Hiçbir şey kaybedemeyeceğim.
20:21Onların kapıya girmesini istiyorum.
20:23Yeter Hürnan.
20:24İstemiyorum.
20:30Onlar doktora para vermiyorlar değil mi?
20:35Doktor çok kibarsın.
20:50Memnun oldum.
20:52Çok memnun oldum.
20:55Memnun oldum.
20:57Memnun oldum.
21:00Memnun oldum.
21:02Memnun oldum.
21:10Kimse bana soramayacak.
21:12Kimse bana soramayacak.
21:15Parasını alıp yapmaya izin vermeye çekme.
21:17Ağabey.
21:18Evet.
21:19Bir şey söyleyeceğim.
21:21Evet.
21:22Telefonumu alabilir miyim?
21:25Telefonum kesti.
21:27Şimdi aracılığa ulaşmak istiyorum.
21:35Merhaba.
21:37Adım Nen.
21:39Bir şey söyleyeceğim.
21:40Sivak Cargo Services ile ilgili.
21:44Bir parçacılığa giden çalışma tarafını korumaya çalışınca bu ekonomik hekimin.
21:50Ekonomik hekim öldüren o kişilerden ayrıca.
21:53Önceki hakkında bilgilendirmeyi jınarlar için koyun.
21:55Facebook'taki birine ulaştığı ortaya çıkan logistik ünlü fikirle ilgili bir ünlü YouTube paylaşmayı gösteriyor.
22:00Ne Ne ekipleri var vs.
22:03Bir aydır bilgi hizmetleri.
22:05Başka bir sürü çalışma hem de türk ünlüler.
22:08Birkaç saat sonra, polis hükümeti haber ve gerçekleştirmeye devam ediyor.
22:22Hepsi gerçek değil.
22:24Açıkçası, benim şirketim böyle bir işle alakalı değil.
22:28Yönetmenlerim, benim yönetmenliğimi tahmin etmeye çalışacağım.
22:33Teşekkür ederim.
22:38Yönetmenlerim, benim yönetmenliğimi tahmin etmeye çalışacağım.
22:43Hepsi gerçek değil.
22:45Yönetmenlerim, benim yönetmenliğimi tahmin etmeye çalışacağım.
22:48Hepsi gerçek değil.
22:52Özür dilerim.
22:53Sadece birinin yönetmeni.
22:55Bu sebeple her şey böyle oldu.
22:57Babamın güvendiği şerefsizlik.
23:03Ben ona yardım ettim.
23:06Neden bana yardım etmiyorsun?
23:08Neden bana bırakıyorsun?
23:10Her şeyi benim yanımda yapmak istiyorsun değil mi?
23:13Herkes yanlış.
23:14Sadece senin çocuğun.
23:15Korn.
23:27Götürün lütfen.
23:35Götürün lütfen.
24:06Korkma, ben iyiyim.
24:08Ben iyiyim.
24:09Bir şeyden iyiyim yok.
24:11Ben tüm köylüyüm.
24:13Sadece benimle birlikte oturacaksın.
24:17Sakin ol, otur.
24:23Gerçekten, ben sana ne diyeceğimi biliyordum.
24:26Korn, ben sana ne diyeceğimi bilmiyordum.
24:28Korn, ben sana ne diyeceğimi biliyordum.
24:30Korn, ben sana ne diyeceğimi bilmiyordum.
24:31Bir şey değil.
24:32Bir şey değil.
24:33Gerçekten bir yolu var, babam Korn'a yardım edebilir.
24:40Belki biraz zor, çünkü şimdi babam bir ünlüdür.
24:45Ama şimdi babamın kuvvetiyle bu işten Korn'u kurtarabilir.
24:55Ama...
24:59Ama ne?
25:03Babamı kurtarmak için hazır mısın?
25:07Ne demek istiyorsun?
25:16Fahriye ile evlenip, o erkeğe bırakmak.
25:22Şimdiye kadar eğleniyorum.
25:27Çünkü biliyorum ki...
25:29...ilginç zamanlarda ilk düşünebilen kişi benimdir.
25:34Ve o erkek çocuk sadece...
25:36...benimle evlenmek,
25:38...benimle evlenmek,
25:40...benimle evlenmek,
25:42...benimle evlenmek,
25:44...benimle evlenmek,
25:46...benimle evlenmek,
25:49...ve o erkek çocuk sadece...
25:53...çocuk.
25:56Değil mi?
26:13Bir seçeneğin yok.
26:18Bu seçeneğin olmalı.
26:48Bir seçeneğin yok.
27:18Bir seçeneğin yok.
27:49Bir seçeneğin yok.
27:53Bir seçeneğin yok.
28:18Bir seçeneğin yok.
32:36Söyleyeceğimi bilmiyordun ama bana hiç sormadın, yapmak istiyor musun?
32:40Söylediğimi bilmiyordum.
32:41Sadece ne yapmalısın dediğimi söyledim.
32:44Sadece ne yapmalısın dediğimi söyledim.
32:47Kiminle en iyi?
32:48Annenle mi?
32:49Babanla mı?
32:51Firmanla mı?
32:52Ailenin görüntüsüyle mi?
32:54Benle mi?
32:56Ama sonuçta o en iyi olacaktır.
33:00Neden bu konuda bakmıyorsun?
33:02Sadece kızgınlık,
33:04ve nefret etmeye çalışıyorsun.
33:06Ve annemle de uzaklaşıyorsun.
33:11Annem bu kadar yaşayamayacak mı?
33:13Annenle de savaşmalısın.
33:16Eğer annen savaşmazsa,
33:18annenle babamın evinde
33:20gizli gizli yaşayacaklar.
33:23Babamın küçük evi gibi.
33:26Annen küçük bir karı olacak.
33:29Ben bu kadar yaptım.
33:31Neden bana anlamıyorsun?
33:33Ben sadece senin için yaptım.
33:36Lütfen.
33:38Bana inan.
33:40Baba'ya özür dilerim.
33:43Hadi kızım.
33:44Baba'ya özür dilerim.
33:49Gret.
33:50Gret.
33:51Gret.
33:53Gret.
33:54Hayır, Gret.
33:55Gret, kapıyı aç.
33:57Gret.
33:58Gret.
33:59Gret.
34:00Gret.
34:01Böyle yapma kızım.
34:03Gret.
34:07Gret.
34:10Gülüm.
34:28Gülüm.
34:29Gülüm.
34:30Gülüm.
34:32Gülüm.
34:34Gülüm.
34:36Gülüm.
34:39Gülüm.
34:41Gülüm.
34:43Gülüm.
34:45Gülüm.
34:47Babanı özür dilerim.
34:50Anne dikkat et!
34:57...
35:03Ah!
35:04Ah!
35:05Ah!
35:06Ah!
35:07Ah!
35:11Mehter mesele mi?
35:13Ne oluyor burada?
35:14Ben seni değil, ben seni!
35:15Ne oluyor?
35:16Ne oluyor?
35:17Ne oluyor?
35:19N-Ne Ros?
35:22Ne olduğu?
35:23Bu nedir?
35:24Ben seni değil, ben seni değil!
35:27Çeviri ve Altyazı M.K.
35:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:25Samon, sürekli oksijen almak istiyor.
36:29Bu zaman, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
36:34Bu zamanda bizim bilgimize ne oluyor?
36:39Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
36:41Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
36:43Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
36:45Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
36:47Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
36:49Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
36:51Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
36:53Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
36:55Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
36:57Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
36:59Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:01Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:03Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:05Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:07Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:09Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:11Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:13Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:15Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:17Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:19Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:21Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:23Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:25Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:27Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:29Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:31Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:33Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:35Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:37Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:39Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:41Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:43Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:45Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:47Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:49Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:51Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:53Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:55Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:57Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
37:59Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:01Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:03Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:05Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:07Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:09Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:11Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:13Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:15Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:17Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:19Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:21Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:23Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:25Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:27Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:29Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:31Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:33Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:35Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:37Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:39Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:41Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:43Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:45Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:47Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:49Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:51Bu zamanda, samon oksijen almak için sabırsızlanabilir.
38:53Ve ne zaman güvenli olur?
38:55Ve ne zaman güvenli olur?
38:57Ne zaman güvenli olur?
38:59Ne zaman güvenli olur?
39:01Ne zaman güvenli olur?
39:03Ne zaman güvenli olur?
39:05Ne zaman güvenli olur?
39:07Ne zaman güvenli olur?
39:09Ne zaman güvenli olur?
39:11Ne zaman güvenli olur?
39:13Ne zaman güvenli olur?
39:15Ne zaman güvenli olur?
39:17Ne zaman güvenli olur?
39:19Ne zaman güvenli olur?
39:21Ne zaman güvenli olur?
39:23Ne zaman güvenli olur?
39:25Ne zaman güvenli olur?
39:27Ne zaman güvenlik olur?
39:29Ne zaman güvenlik olur?
39:31Bu izinlidir.
39:33İzinliyiz?
39:35Bu izinliyiz?
39:37Bu vez Arabası mı?
39:39Bu izinliyiz?
39:41разgl kabul edin
39:43İyi günler!
39:45İyi günler!
39:47cihan
39:50Hayır.
39:51Sen önce gitmelisin.
39:53Tanrım.
40:02İyi şanslar.
40:19İzlediğiniz için teşekkürler.
40:49İzlediğiniz için teşekkürler.
41:09İzlediğiniz için teşekkürler.
41:31İzlediğiniz için teşekkürler.
41:53İzlediğiniz için teşekkürler.