[ENG] EP.4 What Comes After Love (2024)

  • dün
What Comes After Love (2024) EP 4 ENG SUB
Döküm
00:00:00Bu çizgi filmin betimlemesi TRT Çocuk tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır.
00:00:06Erişim www.seslibetimlemedernegi.com
00:00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:00İyi misin?
00:01:08Ne?
00:01:12Endişelenme.
00:01:16Her şey yolunda.
00:01:20Her şey yolunda.
00:01:31Biliyorsun.
00:01:35Biliyorsun.
00:01:37Telefon çalıyor.
00:01:41Telefon çalıyor.
00:01:45Telefon çalıyor.
00:01:49Telefon çalıyor.
00:01:53Telefon çalıyor.
00:01:59Merhaba.
00:02:01Günaydın. Yerinde iyi uyudun mu?
00:02:05Evet.
00:02:07Geçen gün...
00:02:09...benimle çalıştın değil mi?
00:02:11Üzgünüm.
00:02:13Söylemem lazım.
00:02:15Her şey yolunda.
00:02:17Bir şeyim yok ama...
00:02:19Her şey yolunda mı?
00:02:20Dışarıda da iyi misin?
00:02:22Her şey yolunda.
00:02:24Dışarıda da iyiyim.
00:02:26Bugün 13.00'den beri...
00:02:28...Zayikan'ın İpon Halkası var.
00:02:30Unutmuş musun?
00:02:32Dışarıdan çok uzak değil.
00:02:3430 dakika önce otelde görüşürüz.
00:02:36O kadar hızlı mı?
00:02:39Neden?
00:02:40Bir şeyin var mı?
00:02:42Üzgünüm ama...
00:02:44...bugünkü planı kanceledebilir miyim?
00:02:46Kanceledebilir misin?
00:02:47Neden?
00:02:48İlginç insanların...
00:02:50...yönetimini sağlamak için.
00:02:54Üzgünüm.
00:02:55Bugün biraz yavaşlaşmak istiyorum.
00:02:59Anladım.
00:03:02Bugün yavaş yavaş uyu.
00:03:04Yarın kancelede...
00:03:06...görüşmek çok önemli.
00:03:07Ethan'a haber vereceğim.
00:03:09Teşekkürler.
00:03:11Görüşürüz.
00:03:26Benimle evlenelim.
00:03:29Hadi...
00:03:31...bizimle geri dön.
00:03:47Üzgünüm.
00:03:58Tamam.
00:04:00Bırak.
00:04:04Ben de...
00:04:06...çok yoruldum.
00:04:08Çünkü...
00:04:10...Jung-ho Kore'ye gitti.
00:04:16Her gün uyuyamadım.
00:04:28İyi geceler.
00:04:58Ne olacak?
00:05:00Yeniden yenileşecek bir fırsat...
00:05:02...verilmiş mi?
00:05:04Ya da...
00:05:06...kesinlikle son verilecek...
00:05:08...bir önlem mi?
00:05:14Son...
00:05:16...değil.
00:05:28Son...
00:05:30...değil.
00:05:58Hong...
00:06:00...için iyi misin?
00:06:04Her gün...
00:06:06...Hong'a koklamak istiyorum.
00:06:16Merhaba.
00:06:18İyi akşamlar.
00:06:19Yardım edebilir miyim?
00:06:21Eee...
00:06:23...bir taksi arayabilir misin?
00:06:25Tabii.
00:06:26İngilizce konuşmak ister misin?
00:06:28Evet, teşekkür ederim.
00:06:56Çok lezzetli.
00:07:04Lezzetli, değil mi?
00:07:06Hı?
00:07:08Ben bir kahve yiyebilir miyim?
00:07:10Kahve?
00:07:12Sen bir kahve yapıyordun.
00:07:14Kaşık mı?
00:07:16Kaşık?
00:07:18Ya kaşık ya da kaşık...
00:07:20...onu yiyemezsin.
00:07:22Bence...
00:07:24...insanlar lezzetli yiyorlar...
00:07:26...çok hoşuma gidiyor.
00:07:28O yüzden babam...
00:07:30Kızımla konuş.
00:07:32Babam Bazi'nin başkanı...
00:07:34...sana ödemesi.
00:07:36Kızım...
00:07:38...sen de bir yiyebilirsin.
00:07:42Ah, birazdan...
00:07:44Ah, çok üzgünüm.
00:07:46Ne? Minjun'la bir kahve içtin mi?
00:07:48Evet.
00:07:50Ne? O zaman ben de getirebilirdim.
00:07:52Üçüncüsünün fitilini bitirip koştun mu?
00:07:54Kahve mi seçtin?
00:07:56Evet, bu kahve.
00:08:00Kızım mı?
00:08:04Evet, o zaman...
00:08:06Bugün hafta.
00:08:08İyileştirelim.
00:08:10Belki bilmezseniz...
00:08:12...bu kahveye dikkat edin.
00:08:14Tamam.
00:08:18Ne?
00:08:20Ne oldu?
00:08:22Japonya'dan gelen yazıcı...
00:08:24...kendisiyle...
00:08:26...görevi tamamlandı.
00:08:28Ikari Sasaya?
00:08:30Sen de gitmelisin değil mi?
00:08:32Ben mi? Neden ben?
00:08:34Başkanım...
00:08:36...bizim için sorun değil.
00:08:38Kızım!
00:08:40Bana...
00:08:42...gitarı lütfen.
00:08:44Gitar mı?
00:08:46Neden gitar?
00:08:48SNS'e uygulamak için...
00:08:50...küçük bir fotoğraf.
00:08:52Çankoda var.
00:08:54Biliyorum.
00:08:56Ama kızım...
00:08:58...asla dokunma.
00:09:04Gerçekten mi gönderiyor?
00:09:08Harika kız arkadaşı.
00:09:10Eski arkadaşım.
00:09:12Değil mi?
00:09:14Evet, eski.
00:09:16Bu kadarı...
00:09:18...bitti mi?
00:09:24Kızım.
00:09:26Tamam.
00:09:28Unutma.
00:09:30Ama...
00:09:32...Japonya'dan aldığım...
00:09:34...bir şey var mı?
00:09:38Burada mı?
00:09:39Açma.
00:09:40Neden?
00:09:42Sadece...
00:09:46Açma.
00:10:16Harika.
00:10:18Teşekkür ederim.
00:10:20Sadece fotoğraf çekip geliyorum.
00:10:46İlginç.
00:11:16Üzgünüm.
00:11:18Sorun değil.
00:11:20Bu senin işin.
00:11:48Ne?
00:11:50Ne?
00:11:52Ne?
00:11:54Ne?
00:11:56Ne?
00:11:58Ne?
00:12:00Ne?
00:12:02Ne?
00:12:04Ne?
00:12:06Ne?
00:12:08Ne?
00:12:10Ne?
00:12:12Ne?
00:12:14Ne?
00:12:16Harika.
00:12:46Ben çok yaşlıydım, çok çok yaşlıydım.
00:12:50Evet.
00:12:52Sen bana iyi dinledin.
00:12:54O zaman çok sevimliydin.
00:12:58Şimdi değil.
00:13:00Evet, nefret ediyorum.
00:13:02O yüzden Minjun'u seninle götürmek istiyorum.
00:13:05Minjun'u çok seviyor musun?
00:13:07Seviyorum, çok seviyorum.
00:13:10Gençlikten beri gördüm.
00:13:12Gerçekten çok iyi ve iyi.
00:13:14Öyle biriyle tanışmak çok zor.
00:13:18Ben de Minjun'un iyi birisi olduğunu biliyorum.
00:13:23Hong.
00:13:25Evlenmek sevdiğin birisiyle değil.
00:13:29İyi birisiyle evlenmek.
00:14:03Merhaba.
00:14:05Merhaba.
00:14:09Bu ne?
00:14:12Ver, ver.
00:14:14Aman Tanrım.
00:14:16Mümkün değil.
00:14:18İnanılmaz.
00:14:19Bir şaka değil mi?
00:14:20Muhteşem, muhteşem.
00:14:2210. röportajda
00:14:24Dozomi'nin
00:14:26Mümkün olduğunu
00:14:28anlattı.
00:14:32O zaman herkese
00:14:34çay.
00:14:36Çay.
00:14:42Lezzetli.
00:14:44Çay.
00:14:50Ne oldu?
00:14:52Ne oldu?
00:14:54Hiçbir şey değil.
00:14:56Sadece...
00:14:57Ne oldu?
00:14:58Benimle evlenmek o kadar üzgün mü?
00:15:00Üzgünüm ama
00:15:02Hong'un duygularını
00:15:04alamıyorum.
00:15:06Biraz daha çabuk gitseydin
00:15:08ben kaçırdım.
00:15:10Üzgünüm.
00:15:12Öyle bir şey değil.
00:15:14Ben...
00:15:18Japonya'da
00:15:20ailem ve arkadaşım yoktu.
00:15:22Her zaman üzüldüm.
00:15:24Ama...
00:15:26Böyle bana
00:15:28evlenmek ve
00:15:30ailem gibi
00:15:32davranmıştın.
00:15:42Bunu yap.
00:15:44Çay.
00:15:46Çay.
00:15:48Bunu Hong'a öğretti.
00:15:50Kore'de çay diye
00:15:52söylenir.
00:15:54Öyle mi?
00:15:56Çay.
00:15:58Çay.
00:16:26Kore'de öyle bir şey sormuyorlar.
00:16:40Neden?
00:16:42Hadi.
00:16:56Hediye mi?
00:17:26Çay.
00:17:28Çay.
00:17:30Çay.
00:17:32Çay.
00:17:34Çay.
00:17:36Çay.
00:17:38Çay.
00:17:40Çay.
00:17:42Çay.
00:17:44Çay.
00:17:46Çay.
00:17:50Çay.
00:17:52Çay.
00:17:54Çay.
00:17:56Çay.
00:17:58Çay.
00:18:00Çay.
00:18:02Çay.
00:18:04Çay.
00:18:06Çay.
00:18:08Çay.
00:18:10Çay.
00:18:12Çay.
00:18:14Çay.
00:18:16Çay.
00:18:18Çay.
00:18:20Çay.
00:18:22Çay.
00:18:52Evet.
00:19:22Evet.
00:19:52O zaman annenle konuşamayacak mısın?
00:19:56Endişelenme.
00:19:58Bir an evleniriz.
00:20:22Çok güzel.
00:20:52Her şey yolunda.
00:20:54Öncelikle stüdyoların çizgilerini kontrol edin.
00:20:56Sonra hazırlayacağım.
00:20:58Hadi.
00:21:00Bu taraftan.
00:21:04Hadi.
00:21:06Hadi.
00:21:36Hadi.
00:21:38Hadi.
00:21:40Hadi.
00:21:42Hadi.
00:21:44Hadi.
00:21:46Hadi.
00:21:48Hadi.
00:21:50Hadi.
00:21:52Hadi.
00:21:54Hadi.
00:21:56Hadi.
00:21:58Hadi.
00:22:00Hadi.
00:22:02Hadi.
00:22:04Hadi.
00:22:06Hadi.
00:22:08Hadi.
00:22:10Hadi.
00:22:12Hadi.
00:22:14Hadi.
00:22:16Hadi.
00:22:18Hadi.
00:22:20Hadi.
00:22:22Hadi.
00:22:24Hadi.
00:22:26Hadi.
00:22:28Hadi.
00:22:30Hadi.
00:22:32Hadi.
00:23:02Hadi.
00:23:04Evet.
00:23:28Hadi.
00:23:30Teşekkürler.
00:23:34Hadi.
00:24:04Teşekkürler.
00:24:18Teşekkürler.
00:24:34Teşekkürler.
00:24:42Teşekkürler.
00:24:50Teşekkürler.
00:24:54Teşekkürler.
00:25:04Ne kadar yakışıklı.
00:25:26On-chan, merhaba.
00:25:28Merhaba.
00:25:30Cengok'un var mı?
00:25:32Aynı değil mi?
00:25:33Tıpkı iş arzularına gittim.
00:25:35Hemen geldim diyorlar.
00:25:37Bugünki özel stajın hazırlığı iyi mi?
00:25:39Hiç iyi değil.
00:25:41Ben böyle şeyleri ilk defa görüyorum.
00:25:43Çok sinirleniyorum.
00:25:47Sakin ol.
00:25:48Dün rehatsalda yaptıklarında herkese şaşıracaklar.
00:25:51Olmaz.
00:25:52Hiç iyi değil.
00:25:53Hiç iyi değil.
00:25:54Hiç iyi değil.
00:25:58Herkese merhaba.
00:26:00İçin çok teşekkür ederim.
00:26:02Nitta İçlioğlu ve Kato Nozomi'nin kutluluğuna gittiniz.
00:26:06Çok teşekkür ederim.
00:26:08Şimdi bu stajda Şinlo Şimpu'nu göstereceğim.
00:26:12Şinlo Şimpu'nun görüntüsünü görürseniz,
00:26:14çok teşekkür ederim.
00:26:17Şimdi, stajın önünde,
00:26:19sağ taraftaki kapıya dikkat edin.
00:26:22Şinlo Şimpu, giriş!
00:26:31Şimpu'yu görüştü, çok güzel!
00:26:33Çok sinirleniyor!
00:26:38Bu stajın sonu bu gece 7'de.
00:26:41Evet.
00:26:42Lütfen.
00:27:00Şimdi, şimdilik Şinlo Şimpu'nu göstereceğim.
00:27:02Şimdilik şimdilik Şinlo Şimpu'nu göstereceğim.
00:27:04Şimdilik şimdilik Şinlo Şimpu'nu göstereceğim.
00:27:06Şimdilik şimdilik Şinlo Şimpu'nu göstereceğim.
00:27:08Şimdilik şimdilik Şinlo Şimpu'nu göstereceğim.
00:27:10Şimdilik şimdilik Şinlo Şimpu'nu göstereceğim.
00:27:12Şimdilik şimdilik Şinlo Şimpu'nu göstereceğim.
00:27:14Şimdilik şimdilik Şinlo Şimpu'nu göstereceğim.
00:27:16Şimdilik şimdilik Şinlo Şimpu'nu göstereceğim.
00:27:18Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Şimdilik Ş
00:27:48''Hey müzik ikni artiyorum,pek bir sağ vermemek bir uykarıyorum şimdilik şimdilik şimdilik karışık bir sokuyorum Buna rap mü gerekiyormuş mu soruyorum.Eğer bunu erkemeden没事sen şanssız Castleu wa Uruman'a sesi girmek istemedim.Buna rekip dediğim için size uyaçISEk ben teşekkür ederim.görüşmek üzere ,şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik şimdilik '' At
00:28:18How long will I love you, as long as stars above you, and longer if I can?
00:28:33How long will I need you, as long as the seasons need to follow their plan?
00:28:48How long will I be with you, as long as the seas fall to me?
00:29:03How long will I want you, as long as you love me too, and longer by far?
00:29:18How long will I hold you, as long as your father told you, as long as you can?
00:29:33How long will I give to you, as long as I live through you, however long you say?
00:29:48How long will I love you, as long as stars above you, and longer if I may?
00:30:18How long will I love you, as long as stars above you, however long you say?
00:30:48How long will I love you, as long as stars above you, however long you say?
00:31:18Beni...
00:31:21...nefret ediyorum.
00:31:26İntihar edilmiş bir yazıcı bana...
00:31:28...hemen çalışmaya başladı.
00:31:32Öyle mi?
00:31:34Bu yüzden bugün...
00:31:37İçerisinde çalışmak istediğim bir yazıcıydı...
00:31:41...bir şey yapamadım.
00:31:48Bu ne?
00:31:51Çungo'nun yazıcısına geri döndüm.
00:31:54Çünkü yoruldum.
00:31:57Önce uyuyayım.
00:32:00Özür dilerim.
00:32:03Ne?
00:32:07Yok, hayır.
00:32:09Ben de çok üzgünüm.
00:32:12Ben de çok üzgünüm.
00:32:14Ben de çok üzgünüm.
00:32:15Ben de çok üzgünüm.
00:32:17Hayır.
00:32:19Ben de çok üzgünüm.
00:32:22Ben de çok üzgünüm.
00:32:25Bu kadar çok ilgili bir şey yapmaya başladığına göre...
00:32:29Bu...
00:32:31Seki'ye gelene kadar geldin, değil mi?
00:32:33Gelene kadar geldim de...
00:32:35...ama onlarla birlikte olacağımı söylemedi.
00:32:37O yüzden ilk başta gitmek istemiyorsan söyle!
00:32:39Ne?
00:32:41O yüzden...
00:32:43...ne demek istiyorsan söyle.
00:32:46O yüzden...
00:32:48...sen de onu söyle.
00:32:53Ben de seninle görüşmek istiyorum.
00:32:55Sende de mi?
00:33:03Ben de seninle konuşmak istiyorum.
00:33:05Sen de!
00:33:07Ne?
00:33:09Sonra bir video anlatacağım, tamam mı?
00:33:12Tamam.
00:33:13İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:33:43İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:34:13İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:34:43İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:34:53İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:35:03İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:35:13İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:35:23İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:35:33İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:35:43İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:35:53İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:36:03İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:36:13İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:36:23İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:36:33İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:36:43İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:36:53İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:37:03İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:37:13İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:37:23İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:37:33İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:37:43İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:37:53İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:38:03İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:38:13İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:38:23İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:38:33İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:38:43İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:38:53İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:39:03İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:39:13İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:39:23İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:39:33İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:39:43İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:39:53İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:40:03İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:40:13İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:40:53İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:41:03İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:41:13İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:41:23İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:41:33İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:41:41İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:41:51İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:42:11İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:42:21İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:42:31İnanılmaz bir sevginin yok olduğunu fark ettikten sonra çok uzun bir süre geçmedi.
00:43:01Mont Blanc, Alps'ta yüklü bir yer.
00:43:07Alps? Yer mi?
00:43:09Evet.
00:43:11Annenin hayalini bir gün Alps'e gitmek.
00:43:15Çocukluğundan beri ayakta kalmamıştı.
00:43:17Bu yüzden babamın dokumentary'ini izlemek seviyordu.
00:43:22Bu yüzden her zaman Mont Blanc'ı aldı.
00:43:32Çungur!
00:43:39Bu.
00:43:415200 Yen?
00:43:45Bu ne?
00:43:47Bir saniye önceki bulgurlu bir yemek yedim.
00:43:49Yemek yedim.
00:43:51Bu yüzden kek yedim.
00:43:53Bir saniye önceki bulgurlu bir yemek yedim.
00:43:55Bir tane alabilir misin?
00:43:57Bir tane alabilir misin?
00:43:59Özür dilerim.
00:44:01Mont Blanc'ın bu şekilde satılmıyor.
00:44:03Kırılırsa, şekiller bozulur.
00:44:07Öyle mi?
00:44:09O zaman başka bir yemek alabilir miyiz?
00:44:15Beni.
00:44:17Gerçekten çok yoruldum.
00:44:19Yemek yedim.
00:44:21Yemek yedin mi?
00:44:23Gerçekten mi?
00:44:25Bir daha alabilir miyim?
00:44:27Gerçekten çok yoruldum.
00:44:31Özür dilerim.
00:44:33Bekleyeceğim.
00:44:43Bugün gerçekten eğlenceliydi.
00:44:47Yuna'nın hikayesini dinledim.
00:44:49Benim hikayem mi?
00:44:51Evet.
00:44:53Yüzden çok fazla konuşmuyorlar.
00:44:59Öyle mi?
00:45:01Ne?
00:45:03Sen de bunu biliyorsun.
00:45:07Elbette.
00:45:09Her şey konuşulmaz.
00:45:11Ama söylemek zorunda değilsin.
00:45:17Evet, ama...
00:45:19Ben sadece...
00:45:21Söylemek zorundayım.
00:45:25Söylemek zorunda değilsin.
00:45:27Gerçek duygular...
00:45:29doğal olarak...
00:45:31anlaşılır.
00:45:33Ama...
00:45:35Söylemek istiyorum.
00:45:39Ne kadar duygularını anlarsam...
00:45:41ne kadar da...
00:45:43söylerim.
00:45:45Mesela?
00:45:47Mesela?
00:45:49Söylemek istiyorum.
00:45:59Zor.
00:46:01Değil mi?
00:46:03Ama...
00:46:05bu sefer...
00:46:07her zaman...
00:46:09benim için bir şiir yazacağım.
00:46:11Gerçekten mi?
00:46:13Evet.
00:46:15Söylemek istiyorum.
00:46:17Hemen okumak istiyorum.
00:46:19Bu şiir.
00:46:45Bir tane sevgisi...
00:46:47ve bir tane şiiri...
00:46:49Bir tane şiiri...
00:46:53Ne zaman hatırladın?
00:46:57Her zaman okumak için...
00:46:59bu kısmı...
00:47:01ne kadar da...
00:47:03sevdim.
00:47:07Bir tane şiiri...
00:47:11Ne? Biliyor musun?
00:47:13Ne?
00:47:37Garip.
00:47:39Değil mi?
00:47:43Biz...
00:47:45garip bir yıldız olduk.
00:47:49Garip bir yıldız mı?
00:47:51Evet.
00:47:57İkinci Yuno'nun doğum günü...
00:47:59annenin yerine...
00:48:01kesinlikle ben...
00:48:03Mombra'yı alacağım.
00:48:07Teşekkürler.
00:48:13Biz...
00:48:15garip bir yıldız olduk.
00:48:17Garip bir yıldız olduk.
00:48:19Garip bir yıldız olduk.
00:48:21Garip bir yıldız olduk.
00:48:23Garip bir yıldız olduk.
00:48:25Garip bir yıldız olduk.
00:48:27Garip bir yıldız olduk.
00:48:29Garip bir yıldız olduk.
00:48:31Garip bir yıldız olduk.
00:48:33Garip bir yıldız olduk.
00:48:35Garip bir yıldız olduk.
00:48:37Garip bir yıldız olduk.
00:48:39Garip bir yıldız olduk.
00:48:41Garip bir yıldız olduk.
00:48:43Garip bir yıldız olduk.
00:49:11Gerçekten harika değil mi?
00:49:19Harika değil mi?
00:49:21Gerçekten mutluyum.
00:49:23Gerçekten.
00:49:53Gerçekten mutluyum.
00:49:55Gerçekten mutluyum.
00:49:57Gerçekten mutluyum.
00:49:59Gerçekten mutluyum.
00:50:01Gerçekten mutluyum.
00:50:03Gerçekten mutluyum.
00:50:05Gerçekten mutluyum.
00:50:07Gerçekten mutluyum.
00:50:09Gerçekten mutluyum.
00:50:11Gerçekten mutluyum.
00:50:13Gerçekten mutluyum.
00:50:15Gerçekten mutluyum.
00:50:17Gerçekten mutluyum.
00:50:19Gerçekten mutluyum.
00:50:21Gerçekten mutluyum.
00:50:23Gerçekten mutluyum.
00:50:25Gerçekten mutluyum.
00:50:38Teşekkür ederim.
00:51:39Teşekkür ederim.
00:51:42Teşekkür ederim.
00:51:55Teşekkür ederim.
00:51:59Hoşçakalın.
00:52:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:03Teşekkür ederim.
00:52:05İspanyolca çok iyi biliyorsunuz.
00:52:07Gerçekten mi?
00:52:09İspanyolca okuyorum.
00:52:11Bu şüpheli sayesinde.
00:52:13Teşekkürler.
00:52:15Teşekkürler.
00:52:31Teşekkürler.
00:53:01İzlediğiniz için teşekkürler.
00:53:31İzlediğiniz için teşekkürler.
00:54:01İzlediğiniz için teşekkürler.
00:54:31İzlediğiniz için teşekkürler.
00:55:01İzlediğiniz için teşekkürler.
00:55:31İzlediğiniz için teşekkürler.
00:56:01İzlediğiniz için teşekkürler.
00:56:31İzlediğiniz için teşekkürler.
00:57:01İzlediğiniz için teşekkürler.
00:57:31İzlediğiniz için teşekkürler.
00:58:01İzlediğiniz için teşekkürler.
00:58:31İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:01İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:03İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:05İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:07İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:09İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:11İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:13İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:15İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:17İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:19İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:21İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:23İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:25İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:27İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:29İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:31İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:33İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:35İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:37İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:39İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:41İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:43İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:45İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:47İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:49İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:51İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:53İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:55İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:57İzlediğiniz için teşekkürler.
00:59:59İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:01İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:03İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:05İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:07İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:09İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:11İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:13İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:15İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:17İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:19İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:21İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:23İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:25İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:27İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:29İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:31İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:33İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:35İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:37İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:39İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:41İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:43İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:45İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:47İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:49İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00:51İzlediğiniz için teşekkürler.