Ao no Exorcist - Yuki no Hate-hen - Episode 02 [English Sub]

  • 2 hours ago
Ao no Exorcist - Yuki no Hate-hen - Episode 02 [English Sub]

Category

📺
TV
Transcript
00:00I didn't expect you to come directly to the Japanese branch.
00:05Ahaha, did I scare you? But you're relieved, right?
00:09Well, yeah.
00:11But how did Angel forgive you?
00:14It's an emergency right now.
00:17That's right.
00:18Did you hear that Illuminati is using the Demon Eater to target demons with high immortal regeneration abilities?
00:25Yeah.
00:26It's said that if there's a demon that hasn't been registered with the Knights, they'll report it to us.
00:32Shura, have you heard of it?
00:34Not really. Why?
00:37Huh? Well, you're using Naga, right?
00:41Naga is often immortal, right?
00:47Nothing.
00:49The one I know has immortal abilities.
00:56I see.
01:15Until now, I've only been afraid of the dark clouds.
01:20Yukio...
01:22Rather than living in fear of the dark clouds, I want to become stronger and become stronger as a person and as a brother.
01:31Even more than a brother...
01:53Bad Silence
01:59How do you say that?
02:23Bad Silence
02:29Bad Silence
02:34Bad Silence
02:41Bad Silence
02:45Bad Silence
02:52Bad Silence
02:55Bad Silence
03:00Bad Silence
03:04Bad Silence
03:09I need to verify what these eyes are.
03:12Bad Silence
03:14I've cleared the Knights' precision tests.
03:17That means that I don't have a brother-like gene, and it's not like I'm hiding it.
03:24Bad Silence
03:32First, I have to recreate the situation where the power of the eyes appeared.
03:38The first time was when I fought Todo.
03:42The second time was when I met Lucifer.
03:49Both situations have something in common.
03:53Fear.
03:54It's a fear of death.
03:58In other words, I have to create a fear of death.
04:03Bad Silence
04:05I have to create a fear of death.
04:08I have to create a fear of death.
04:13Bad Silence
04:17I have to create a fear of death.
04:28Bad Silence
04:33Oh
04:56Koi
05:03Yeah
05:18Come on, oh no, she'll give you a demo it's a mirado toしても生存の可能性があると思って試したが
05:25
05:30今の安全パイは生ぬるいっていうのか
05:41スクローこれからポンちゃんいかね今日塾ないし試験勉強するんですポンじゃつつきながら
05:48それなぁ師匠の用事すました後やったら
05:53やっちゃったはい
05:55スマ師匠がトラブルや切るわ勉強決まりは
06:00すぐる忙しそうだなもう完全な邪魔ねー
06:05その日よしやーは試験において
06:10試験ってなんだよ
06:12いやの僕も勉強不足よ最近はかどってなくて
06:17こんな時にボンを打ったら便利なになぁ
06:21暗記してるだけじゃなくて言葉の意味や歴史もよう勉強して貼ったし
06:26意外と教えるうまいしまだ言ってんのか諦めろよすぐはもうライトニングのジャーマネなんで
06:34ボンが邪魔ねってそこすげー引きずってんのな
06:38島さん僕ら勝手いつまでもボンに対応てられへんよ
06:43その
06:44僕今
06:46えっと
06:48システム開発の勉強してて
06:52そもそも悪魔の戦闘データの分類やっとったんやけどそのデータもっといかせんかなぁと思うようになって
07:00悪魔をスマホで画像認識させると
07:05弱点や知識説を即座に検索できるような
07:09そんなアプリみたいなもん作れへんかなーって考えてるんや
07:14つまりそれがあれば俺たち勉強しなくていいってことだよなぁ
07:18頑張って作ってくれよ
07:20いやいやあくまで補助的なもんやし勉強はせなあかんよ
07:25でも頑張るわ
07:28コネコさんも前に進んではるんやね
07:31みんなそうやって別々の道を行くんやな
07:36俺も納得せなあかんやろな
07:39そうだぞお前が一番めちゃくちゃな道行ってんだからな
07:43ええいや実は俺も前にコネコさんが言うてたとおりアリアはやめたんや
07:52ナイトとっていま受けようかなあって
07:56前はどうせここには戻られへんやろうしなんでもええわって適当に考えてたけど
08:02せっかく戻ってこられたしちょっとは真面目に頑張ってみようかなあって
08:08シマさん
08:09でも勉強ってほんましんどいわ
08:12座り続けるのがすでにきついしなわかる
08:16おおよかったまだおったか
08:19あらやったおっさん焼きそば大盛り一つ
08:22はいよ
08:24ああボン様お勉強せんたって
08:26スグロ待ってたぜシケムってなに
08:28なんやお前ら
08:30シケムは地名やろ
08:32現パレスティナのナーブルス
08:34やっぱボンは面倒見ええわ
08:36そもそもボンは邪魔ねキスやったんかもしれんね
08:42頭まで丸めてしもって
08:44丸めてはねえだろ
08:46こんな丸めたも一緒や
08:48弟子入りしたしな
08:50新規一点や
08:52ボンどうしてそこまで
08:54あの人
08:56ライトニングは
08:58能力も精神面でも今の俺に
09:00頼むものを持ってる
09:02つまり
09:04つまり
09:06惚れたんや
09:08いくつではうまく説明できんけど
09:10いくつではうまく説明できんけど
09:12そんな
09:14ボンが誰かに惚れるやなんて
09:16なんかショックや
09:18ボンはずっと
09:20僕らの親分みたいなもんやったのに
09:22下っ端なんて
09:24絶対無理ですって
09:26いや
09:28俺は小さい頃から上に祭り上げられて育った
09:30正直それ以外のこと
09:32何も知らん
09:34俺なりに
09:36人の下について
09:38ボン
09:40本気なんですね
09:42泣くなコネコマル
09:44スグロはやっぱり誠実な男だぜ
09:46俺は応援するよ
09:48そんな俺たちのボスだるやない
09:50お前らちょっと黙っててくれへんか
09:58もう
10:00何日も決心がつかない
10:04二度と戻って来られないかもしれないと思うと
10:08じゃ
10:12このまま一生
10:14自分の執事や
10:16イルミナティに怯えながら生きるのか
10:20覚悟を決めろ
10:24僕はもう
10:26やるしかないんだ
10:28やるしか
10:38くっ
10:46嫌だ
10:48怖い
10:50怖い
10:52死にたくない
10:54Good morning, Mom. Are you going out already?
11:09I had a fight with my friend. I have a pin.
11:13I took the bandage off, but there's still a scar.
11:19It's fine. I can hide it with my bangs.
11:23Oh, right.
11:25The exorcist certification exam.
11:27I'm still thinking about which master I should take.
11:31You don't mind if I take it, right?
11:36You're not really aiming to be an exorcist, are you?
11:42No, I'm glad you've become more active.
11:48You've been working hard for the past six months.
11:53But it's a dangerous job.
11:57Do you really want to be an exorcist in the future?
12:08It's been a while since I've done a mission just the two of us.
12:12Yeah.
12:14But this guy doesn't care about me at all.
12:19Idiot, idiot.
12:23Oh, they're here.
12:25You're the ex-fire support team, right?
12:28I'm in trouble because I don't have enough people.
12:31This is the scene.
12:34It's a strong belief that you should pay only the devil as much as possible.
12:38I looked around the house.
12:40It looks like there's a lot of coal tar.
12:44Here's the purifier.
12:46This is the tank for replenishment.
12:48I'll be back later.
12:51Yeah.
13:04That's a lot.
13:06Lee, is the purifier okay?
13:08Yeah, if it's foggy, it'll be a little tingling.
13:14If you carry a tank, your luggage will get in the way.
13:17Can you stay here?
13:19Yes, yes!
13:25So, what kind of master do you want to be?
13:29What about you?
13:31I'm a knight.
13:33I can only use my sword.
13:35I see.
13:38You're not shaking, Lee.
13:42I'm still thinking about it.
13:50I'm sorry!
13:52There's something in this house.
13:54I can feel it from below.
13:56Maybe it's a cork.
13:57Then let's go outside.
13:59We have to contact the captain.
14:01It's a cork, right?
14:03It's just a collection of coal tar.
14:06It's okay.
14:07Even if it comes out, it's easy to...
14:22Lee, are you okay?
14:26There's a wooden stick stuck in it.
14:28No!
14:30Are you okay?
14:31What should I do?
14:33All of a sudden, I left my brother and my luggage.
14:37It's okay.
14:38This will be fixed soon.
14:40More importantly, you're not hurt, are you?
14:43I'm fine.
14:44That's good.
14:46You didn't have to do this.
14:49We have to call for help soon.
14:51What's your cell phone number?
14:55It's out of range.
14:58It fell pretty deep.
15:04Wait.
15:05I'll pull this thing out and call for help.
15:11It's no use.
15:12If I move this tree, the rubble above will collapse.
15:16Hey!
15:17Someone help me!
15:20Hey!
15:22Hey!
15:25Hey!
15:34The captain will be back in a little while.
15:38Hang in there, Lee.
15:40I'm sorry.
15:41Because of me, you're in this state.
15:44I'm always like this.
15:46Yukio gets angry at places like this, too.
15:49That's right.
15:50If Yuki-chan were here, she'd be angry.
15:53Brother!
15:54What?
15:55Where did you just come from?
15:57I'm sure you'll be angry because you're worried about Lee.
16:00Yeah.
16:02I'm sure my mother is worried about me, too.
16:07You're worried, aren't you?
16:09We're family.
16:12Oh, no.
16:13It's getting cold.
16:16I'm cold.
16:21It's warm.
16:23This should warm you up a little.
16:27Come closer.
16:29Huh?
16:34I'm sorry.
16:35It's okay.
16:38I can control it a lot more than before.
16:42I can sleep as I want this year, too.
16:45Really? I want to see it.
16:47I have no choice.
16:49Then I'll make a black one for my box.
16:55It's a cute octopus.
16:57I told you it was black.
17:00It's beautiful.
17:03I like fireflies.
17:08It's warm and relaxing.
17:11I love it.
17:17I like you, too.
17:21What?
17:25I'm happy.
17:33Rin?
17:38You like her, don't you?
17:40As a friend.
17:47You like Yukio, don't you?
17:50You like Yukio, don't you?
17:52Y-Yes.
17:53Of course I like you, too.
17:55You and I are friends.
17:58What?
17:59You're not.
18:00You're always worried about Yukio.
18:02You can't just call her Yuki-chan.
18:06Because you were my hero.
18:09But not anymore.
18:11I want to help you as your friend.
18:16Maybe I'm not strong enough.
18:19What?
18:20Don't tell me you don't like me or Yukio as your girlfriend?
18:25Girlfriend?
18:26Me?
18:28I can't.
18:29I'm still a kid.
18:32I can't fall in love.
18:36Rin likes...
18:39Rin likes...
18:41Rin likes...
18:47Huh?
18:50Is this coal tar?
18:52It's oozing from the bottom.
18:54So it's parasitizing the ground.
18:57It's huge.
18:59This must be the cork.
19:01Tch.
19:02I have no choice but to do it.
19:08What's going on?
19:09It's burning!
19:10A ghost exploded?
19:12We have to treat her legs.
19:15It's fine.
19:16It'll heal in about an hour.
19:23No!
19:24No!
19:25No, no, no!
19:26I'm so embarrassed!
19:28I can't see your face!
19:30What's going on?
19:32What?
19:33What?!
19:34I'm sorry.
19:35I did it.
19:36No, you didn't!
19:38Hello?
19:39Firefighter?
19:40Firefighter?
19:41Rin!
19:42Sit here.
19:44Don't push yourself!
19:48This happened before.
19:52That's right!
19:53Rin, I've made up my mind.
19:56I'm going to help everyone!
19:59So that's what happened.
20:04What are you thinking?
20:06It's creepy.
20:09What?
20:15What?
20:28What happened?
20:30I lost consciousness.
20:35But I'm sure something happened.
20:38These eyes are protecting me.
20:44What?
21:03I should have done this from the beginning.
21:09Show yourself!
21:11Monster!
21:30Yes?
21:42I still don't understand
21:46the reason why
21:49the story I started to draw
21:51is intertwined.
21:53I want to be alone
21:55even if I'm with you.
21:57When did we
22:00separate?
22:05I can't show it to anyone.
22:08I can't show it to anyone.
22:11I can't show it to anyone.
22:14I can't show it to anyone.
22:17I can't show it to anyone.
22:20I can't show it to anyone.
22:23I can't show it to anyone.
22:26I can't show it to anyone.
22:29I can't show it to anyone.
22:32I can't show it to anyone.
22:35I can't show it to anyone.
22:37I can't show it to anyone.
22:40I can't show it to anyone.
23:04What do you want?
23:06You too, come here.
23:09Actually, Kirigakure-sensei has been missing since the other day.
23:14Do you know where he is?
23:18No.
23:20We don't.
23:21I'm sure you don't.
23:23I know where he is.
23:24Why did you call us here?
23:27I want you to go to Aomori and search for Kirigakure-sensei.
23:36To be continued...

Recommended