Best Cartoon - Clutch Cargo Jungle Train #classiccartoons #kids

  • il y a 12 heures

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Une autre aventure excitante, le train du jungle!
00:04Hey, Clotch! Regarde!
00:06Un pigeon sur un feuilletage!
00:08Quelque chose est lié à son pied!
00:10Un pigeon de l'armada!
00:12Que dit-il, Clotch? Qu'est-ce qui lui est arrivé?
00:14Notre vieil amie Chuck Perkins!
00:16Il a des problèmes!
00:18Il est en pleine pérille!
00:20Il a des problèmes avec l'objet!
00:22Il a des problèmes avec le pré-développement!
00:24Il a des problèmes avec le pré-développement!
00:26Il a des problèmes avec le pré-développement!
00:28Il est en trouble.
00:30J'ai donné ce pigeon à Chuck Perkins pour qu'il nous envoie un message s'il en avait besoin.
00:35Il ne nous envoyerait pas, à moins qu'il soit vraiment important.
00:37Tommy, penses-tu que des animaux sauvages sont derrière lui?
00:40Je le doute. Je suis sûr qu'il a les armes pour combattre des animaux sauvages.
00:45Non, je pense que c'est autre chose. Peut-être bien pire.
00:48De toute façon, j'ai envoyé le pigeon avec un autre message disant que Chuck serait là.
00:52Le pigeon devrait arriver et Chuck est là-bas maintenant.
00:55Tu as raison. Le pigeon arrive, mais il ne va pas à Chuck Perkins.
01:00Quelqu'un d'autre l'a vu et l'appelle.
01:03Ici, Pidgey. Ici, Pidgey. Bien joué, Pidgey.
01:07Viens chercher de l'or.
01:08Oh, Whiplash, c'est gentil de te dire ça.
01:11Oui, je pensais que c'était gentil de faire des amis avec le pigeon de Chuck.
01:15Maintenant, voyons ce que le message dit.
01:17Je me demande à qui Chuck Perkins a envoyé le pigeon.
01:20On verra tout de suite.
01:22Bien, bien, bien.
01:24Qu'est-ce que c'est, boss?
01:26C'est de l'emballage. Qu'est-ce que tu sais?
01:29J'ai attendu depuis longtemps pour qu'il soit équilibré.
01:33Et enfin, j'ai eu mon chance.
01:38C'est plutôt bien. Tu seras équilibré avec l'emballage
01:41et tu prendras la plantation de Chuck tout en même temps.
01:46Bien. Et maintenant, on va au travail.
01:48Tu as quelque chose de dégueulasse pour que je fasse, Whiplash?
01:51Tout ce que tu fais, c'est dégueulasse.
01:54Prends des pinceaux et un pic et suis-moi.
01:57On est sur le territoire de la jungle en ce moment, Spinner.
02:03Oui, ça a l'air dingue là-bas.
02:06Dingue, dingue, la jungle, Spinner.
02:09Et ce riveau a l'air rempli de crocodiles maniaques.
02:15On n'a pas beaucoup de temps pour y aller, Spinner.
02:17Ce riveau brûle juste devant le lieu de Chuck.
02:20C'est comme ça qu'il transporte ses bananes.
02:22Sans ce riveau et le bateau, il serait perdu.
02:24Tu veux dire que c'est la seule façon de voyager?
02:27C'est ça. La seule autre façon, c'est par l'air.
02:30En même temps, quelques milliers de kilomètres à l'avant,
02:33sur la route de Chuck,
02:35Qu'est-ce qu'on fait avec cet animal, boss?
02:38Pour attraper un gros oiseau, Victor.
02:41Le cargo de clochette va bien quand il arrive pour l'atterrissage.
02:44Maintenant, on va couvrir un trou avec des branches et de lait
02:48pour éviter qu'il s'emmerde.
02:50On dirait une partie de la route.
02:52Le cargo de clochette ne saura jamais la différence.
02:59J'entends un moteur. Je suppose que c'est eux.
03:04C'est ça. Ils arrivent, nous allons y aller.
03:07Allons-y.
03:08On dirait que Chuck a gardé le riveau en bonne condition.
03:11Ils arrivent, boss.
03:13J'aimerais pouvoir voir leurs visages
03:15quand ils attaquent ce gros oiseau.
03:19Assurez-vous que vos bouchons de sécurité sont serrés.
03:22D'accord, boss. Je m'en occupe.
03:36C'est le silence.
03:38Peuvent-ils survivre?
03:40Abonnez-vous pour l'épisode suivant
03:43avec le cargo de clochette.
04:49Spinner, tu vas bien?
04:52Je pense que oui, Clutch.
04:55Qu'est-ce qui s'est passé?
04:57Quelque sorte de trap, Spinner.
05:00Ça va prendre un mois pour réparer l'avion.
05:02Allons-y, Spinner.
05:04Allons chercher Chuck.
05:05Il peut être en pire danger que ce qu'on pensait.
05:08J'aimerais avoir les mains sur celui qui l'a fait.
05:12Celui qui l'a fait?
05:14Quoi?
05:15Swampy.
05:17Clutch et Spinner et Paddlefish.
05:20Qui est-ce que vous souhaitez avoir les mains sur?
05:22La personne qui a essayé de nous tuer
05:24en bousculant ce gros trou dans la couche d'atterrissage.
05:26C'est ce que c'était, ce gros crash?
05:28J'étais juste en train de voir Chuck quand je l'ai entendu.
05:31J'ai donc monté sur cette arbre pour avoir de la chance.
05:33Je n'ai pas pu voir rien.
05:35Les lignes et l'arbre étaient trop proches.
05:37Nous sommes heureux de parler avec vous en ce moment.
05:41Vous voyez, Perkins.
05:43Votre ami, Clutch Cargo, ne peut pas vous aider maintenant.
05:46Trop mal.
05:47Tout ce que vous aviez à faire, c'était d'envoyer cette plantation de bananes
05:50vers moi.
05:51Et rien n'aurait pu se passer.
05:53Oui, c'est à cause de lui.
05:54Il nous a fait le boulot, n'est-ce pas?
05:56Oui.
05:57Et vous voyez comment j'ai l'unique bateau sur la rivière maintenant.
06:00Et vous n'avez aucun autre moyen de sortir vos bananes.
06:03Oui.
06:04Et vous n'avez aucun autre moyen de sortir vos bananes.
06:07Et vous n'avez aucun autre moyen de sortir vos bananes.
06:10Vous perdrez votre arbre de bananes et la plantation aussi.
06:14Pensez-y, Perkins.
06:16Vous me donnez la plantation ou voulez-vous plus de troubles?
06:19S'il vous plaît, Swiplash.
06:21Laissez-moi penser.
06:22D'accord, nous partons.
06:24Mais nous serons de retour.
06:26Lorsque Swiplash et Victor partent,
06:28ils commencent par le même chemin
06:30qui est utilisé par Clutch Cargo et Swappy.
06:37Attention, j'ai entendu quelque chose.
06:39Sortez de la bouche.
06:42Quelqu'un qui a tiré ce trou a probablement pensé qu'il s'est séparé de nous.
06:45Nous le trouverons. Vous verrez.
06:48Allez, Victor.
06:49C'est l'heure d'un autre délire.
06:51La bombe de la banane.
06:53Chop.
06:54Chop Perkins.
06:55Clutch, mon vieil ami.
06:57Tout va bien.
06:59Swiplash dit...
07:00Swiplash.
07:01Est-il de retour de prison?
07:03De retour de prison et encore tentant d'obtenir ma plantation.
07:06Swiplash et Victor ont fabriqué une bombe de banane
07:11et sont en train de tirer la bombe de la banane.
07:14Elle est directement face à lui.
07:16Et quand ce truc s'éteint, ça va le faire exploser.
07:19Est-ce que je peux regarder maintenant, mon garçon?
07:21Laissez-le partir.
07:27Wow!
07:28Sera-t-il ébloui par Clutch et ses amis?
07:31N'hésitez pas à vous abonner pour l'épisode suivant avec...
07:34Clutch Cargo.
07:50Clutch Cargo.
07:52Avec ses amis Spinner et Paddlefoot
07:54dans une autre aventure excitante.
07:56Le train de jungle.
07:58Vous vous souvenez de la dernière fois que Clutch et ses amis,
08:00après un aval du train, causé par Swiplash et Victor,
08:03ont rencontré Swampy, un vieil ami, et Chubb Perkins.
08:07Ils sont arrivés à la plantation quand...
08:15Que se passe-t-il, Paddlefoot?
08:17C'est un genre de bombe.
08:19Paddlefoot pense que c'est une bombe.
08:21Il va jouer avec ça.
08:23Paddlefoot, sors de là.
08:25Regarde, c'est Clutch.
08:27Il a pris la bombe.
08:29Hey, met-la dans le bouchon, Clutch.
08:42Je suis dans l'orbite.
08:43L'orbite, mon pied, idiot.
08:45Il a tiré la bombe vers nous.
08:47Sortons d'ici.
08:51Le plus rapide que j'ai vu, Clutch.
08:53Merci de nous sauver.
08:54Merci à Paddlefoot de le voir.
08:56Sans doute, c'était Swiplash qui l'a fait.
08:59D'ici là, gardez vos yeux ouverts.
09:01Pas d'information sur ce qui se passera.
09:03Tout s'est passé vite, Clutch.
09:05J'ai oublié de vous accueillir.
09:06Je suis heureux que vous soyez en sécurité.
09:08Et je suis heureux de vous voir, Swampy, mon vieil ami.
09:11Qu'est-ce qui vous a amené ici?
09:12J'ai entendu par Jungle Wireless que vous aviez besoin d'aide.
09:15Qu'y a-t-il?
09:16Je vais vous montrer.
09:18Wow, regardez toutes ces bananes.
09:22Wow, regardez-les.
09:25Mon premier amour.
09:27Je les mange cuits, cuits, presque cuits,
09:29mâchés, mâchés, cassés ou mâchés.
09:37Si je ne les emmène pas d'ici, je perdrai tout.
09:41Il y en aura suffisamment pour nourrir une tribu de sauvages faimants.
09:45Oh, mon Dieu.
09:47C'est ainsi que nous allons vendre ces bananes.
09:50Qu'est-ce que vous voulez dire, Clutch?
09:51Nos amis, les sauvages faimants.
09:54Il y en a suffisamment pour nourrir une tribu de sauvages faimants.
09:57C'est vrai, Clutch.
10:00Le chef est notre ami. Il nous aidera.
10:02Mais comment allons-nous le dire?
10:04Laissez-le à moi et à l'ancien tambour d'huile.
10:08Prends-moi un paquet de bâtons lourds. Je vais vous montrer.
10:10Clutch, est-ce que tu penses...
10:12Je suis sûr que ça va fonctionner.
10:14Et Swampy est prêt avec ses jambes de jungle.
10:16Laissez-moi m'asseoir et je vais envoyer un message.
10:20Prêt?
10:27De longs kilomètres dans la jungle dense,
10:30des âgés natifs écoutent les tambours faits par Swampy.
10:39C'est mon ancien ami Swampy qui nous envoie un message.
10:47Je lui ai dit notre histoire et il va venir.
10:50Et je lui ai dit de se dépêcher.
10:52Je ne sais pas ce qu'on va faire sans toi, Swampy.
10:54Pas de soucis.
10:56Je voudrais retourner à l'avion et voir à quel point c'est dégagé.
11:00N'oubliez pas de garder les yeux ouverts pour les bruits.
11:02Ne dites pas ce qu'il pourrait faire.
11:07Attendez, vous entendez quelque chose?
11:11Mon Dieu, ça a l'air d'un avalanche.
11:14Peut-être un earthquake.
11:16Toujours?
11:17Peu importe, c'est grand.
11:19Sortez, tout le monde.
11:21Il vient à nous.
11:23Quoi?
11:24Mon dieu!
11:26Quelle triche dégueulasse est Whiplash en train de faire?
11:29N'oubliez pas de vous abonner pour l'épisode suivant avec Blotch Cargo.
11:40Blotch Cargo avec ses amis Spinner et Pelletwood.
11:44Dans une autre aventure excitante, le train du jungle.
11:48Vous vous souvenez, la dernière fois, Chubb Perkins était en train de perdre sa plantation
11:52parce qu'il n'avait pas d'endroit pour emporter sa croûte de bananes.
11:54Tout d'un coup, Blotch a pensé à les chasseurs-pieds amicaux.
11:57Swampy a envoyé un message.
11:59Pendant qu'ils attendaient l'arrivée...
12:01Attendez, vous entendez quelque chose?
12:04Je ne sais pas.
12:06Je ne sais pas.
12:08Attendez, vous entendez quelque chose?
12:11Mon dieu, ça a l'air d'un avalanche.
12:14Sortez, tout le monde.
12:16Il vient à nous.
12:18Blotch, j'ai peur!
12:20Fermez-vous, les gars.
12:22Je serai là.
12:25C'est nos amis, les chasseurs-pieds.
12:33J'espère que ça ne nous a pas pris trop longtemps.
12:36J'ai oublié ce troli.
12:39Un gars de l'appartement à la maison a mis ça il y a des années.
12:43Il a plané de mettre un trou allant jusqu'ici.
12:46Mais quelque chose a dû s'y passer.
12:48Oui, je me souviens.
12:50Je pensais que le troli de voiture de rue a arrêté il y a des années.
12:53Nous l'avons utilisé comme assiette, vous savez.
12:56Mais quand nous avons reçu votre appel de distress,
12:59nous avons décidé de le remettre en service.
13:02Le seul problème est que la batterie est terriblement faible.
13:05J'ai une grande batterie dans l'avion. On va l'utiliser.
13:08Oh, merveilleux. Maintenant, on va pouvoir vendre mes bananes.
13:15Donc, ils pensent qu'ils vont sauver Perkins avec ce vieux trolley, hein?
13:21On a quelques trucs plus dégueulasses pour eux, hein, Boss?
13:24Tu l'as dit. Maintenant, pendant qu'ils chargent ce trolley, je vais...
13:30Cette batterie fonctionne bien. Maintenant, tout ce qu'il faut faire, c'est charger les bananes et repartir.
13:35Pouvons-nous tous partir, Clutch?
13:37Si il y a de l'espace.
13:38Merveilleux, il y aura de l'espace. J'ai vu des roues supplémentaires à l'étage.
13:43On va faire le trolley, puis on peut tous partir.
13:46Oh, mon garçon!
13:47D'accord, les garçons, commencez à appeler Guamtee pour dîner.
13:51Guam, Guam, Guamtee ce soir.
13:55Guam, Guam, Guamtee ce soir.
13:58Guam, Guam, Guamtee ce soir.
14:00Guam, Guam, Guamtee ce soir.
14:02Les roues sont là-bas.
14:04Je serai avec vous, Clutch, dès que vous aurez quelques bananes.
14:07Guam, Guam, Guamtee ce soir.
14:10Guam, Guam, Guamtee ce soir.
14:13Guam, Guam, Guamtee ce soir.
14:15C'est les bonnes bananes, Avery.
14:17Oh, mon garçon, je dirais.
14:20Pendant que tout le monde est occupé,
14:22de l'autre côté du trolley,
14:24Whiplash et Victor sont aussi occupés.
14:27Faites-le tomber, Camel Victor.
14:30Revenons à l'avion.
14:31Maintenant, on va les suivre et s'amuser.
14:34Tout terminé.
14:36D'accord, les gars, commençons.
14:38Très intelligents, Clutch.
14:40Guam, Guam, Guamtee ce soir.
14:44Guam, Guam, Guamtee ce soir.
14:47Guam, Guam, Guamtee ce soir.
14:57C'est un long couloir d'ascenseur.
14:59J'espère que la batterie va fonctionner.
15:01Une fois qu'on arrive au sommet,
15:03c'est tout le long de l'ascenseur.
15:05Tout va bien ?
15:06Tout va bien, Clutch.
15:08Guam, Guam, Guamtee ce soir.
15:11C'est comme un vol d'oiseau, Clutch.
15:14Très bien.
15:16C'est parti, tout le monde.
15:23C'est vraiment un vol d'oiseau.
15:26Quelque chose n'est pas bon.
15:28Les freins ne fonctionnent pas.
15:30Oh, mon Dieu, comment on peut arrêter ça ?
15:33Clutch, est-ce qu'on peut s'arrêter ?
15:35Pas de chance, Spinner.
15:36Les freins sont fermés.
15:38Seront-ils tous écrasés
15:39au fond de l'ascenseur ?
15:41N'hésitez pas à vous abonner
15:42pour le prochain épisode d'Excitement
15:44Clutch Cargo
15:57Clutch Cargo
15:59avec ses amis Spinner et Paddlefoot
16:01dans une autre aventure excitante,
16:03le train de jungle.
16:05Vous vous souvenez, la dernière fois,
16:07Guamtee a envoyé un message
16:08à l'équipe d'espionnage
16:09en demandant leur aide.
16:10Ils sont arrivés dans un vieux vol d'oiseau
16:12qui a été chargé avec des bananes.
16:14Lorsqu'ils ont commencé à vendre,
16:15Clutch a découvert que Whiplash
16:17avait coupé le câble de frein.
16:19Oh, quelque chose n'est pas bon.
16:21Les freins ne fonctionnent pas.
16:23Clutch, est-ce qu'on peut s'arrêter ?
16:25Pas de chance, Spinner.
16:26Les freins sont fermés.
16:28Pouvons-nous faire quelque chose, Clutch ?
16:31Nous sommes hors contrôle, Spinner.
16:33Depuis cette semaine,
16:34nous allons de plus en plus vite.
16:36Ouais !
16:37C'est bon, cowboy !
16:39Swampy ne sait pas que les freins sont fermés.
16:41Préparez-vous, chef.
16:42Je vais en bas et j'essaye de les réparer.
16:46Qu'est-ce que vous voyez maintenant, boss ?
16:48Quelque chose de mauvais ?
16:51C'est plutôt drôle.
16:53Un vol d'oiseau qui est chargé
16:54avec des bananes et des gens.
16:57Ils ne s'arrêteront jamais.
16:58Tu ne m'as pas laissé les voir une fois.
17:01Vite, Victor.
17:02Nous voulons être là quand ils nous attaquent.
17:04Il n'y aura rien pour l'huile de banane, hein, boss ?
17:08Non !
17:10Il l'a fait !
17:11Clutch est en dessous de la voiture de rue
17:13et travaille sur le câble de frein.
17:15C'est bon !
17:20Regarde !
17:21Nous allons de plus en plus vite.
17:23Est-ce que nous pouvons retirer le frein encore ?
17:25Pas encore, Spinner.
17:26J'ai les deux fins du câble.
17:29Maintenant, si je peux étendre le câble...
17:33Voilà !
17:34Je l'ai !
17:36Dites au boss de tirer le frein lentement et doucement.
17:41Maintenant !
17:46Oh, putain !
17:47Nous allons de plus en plus vite !
17:49Comment ça va, les gars ?
17:51Pas très loin, Clutch.
17:53C'est bon.
17:55Il y a un frein de banane qui nous attend.
17:57Oh, hurray !
17:58Nous l'avons fait en temps !
18:02Quoi ?
18:03Pourquoi nous avons-nous arrêté ?
18:04J'avais le temps de ma vie !
18:06Je dirais que tu l'avais.
18:08Mais tu ne savais pas que nous n'avions pas de freins.
18:10Quelqu'un a coupé le câble.
18:12Hein ?
18:13Oui.
18:14C'est lui !
18:15C'est lui !
18:16C'est lui !
18:17C'est lui !
18:18C'est lui !
18:19C'est lui !
18:20C'est lui !
18:21C'est lui !
18:22C'est lui !
18:23Hein ?
18:24Pas de freins ?
18:25Oh, je ne me sens pas si bien.
18:29Boss, regarde.
18:30C'est le Trolley Punch.
18:32Ils nous attaquent ici.
18:33Regarde, Clutch.
18:34C'est le Quick Flash.
18:35Oh, quelque chose n'est pas bon.
18:37Partons d'ici.
18:41Il y a Paddlefoot, chaud sur la route.
18:43Je n'ai pas le temps de courir.
18:45A l'intérieur des barrages, vite.
18:46Paddlefoot est allé autour de ce bâtiment.
18:48Suivez-le, tout le monde.
18:50Oh oh, les barrages qu'ils ont sauté sont remplis d'environ de la poudre solide.
18:55Jumping Juniper Roots.
18:57On dirait qu'ils sont en vie.
18:58Hey, regarde.
18:59Ils sont là-bas, sur la colline.
19:05Je n'y peux plus.
19:07Nous l'avons fait.
19:08Mais d'abord, vous allez retourner en prison.
19:11C'est le jour le plus heureux de ma vie, Clutch.
19:14Vous avez sauvé ma plantation de bananes.
19:16Banane ?
19:17Banane ?
19:18Ne me le répète pas encore.
19:20Banane, banane, banane.
19:23Banane, banane, banane.
19:25Je ne vais pas pouvoir me faire un autre banane dans le visage.
19:27Regarde Swampy.
19:29Il l'a rencontré.
19:30Il devient vert.
19:34Et ainsi termine la histoire avec Clutch Cargo
19:36et ses amis Spinner et Paddlefoot
19:38et le train de jungle.
19:40N'hésitez pas à vous abonner pour la prochaine aventure excitante avec Clutch Cargo.
19:47Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations