• il y a 10 heures

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais
00:31CHARLIEü Jim, Jim venez où vous ne vous venez pas en meurtrier
00:35Je peux pas faire ça squire, je monte une pointe de détection avec ou sans votre aide
00:43Oh, Jim, vous quoi ... je ... Eh bien l'autre commenceront probablement
00:49J'ai… Je veux dis eh .. mon di… oh blaf
00:56J'espère qu'il n'y a pas d'autre chose à faire.
01:15Jade, nous devrions vraiment réparer ce leak et réfléchir à ce que nous allons faire.
01:20Réfléchis.
01:21Sûrement, nous devrions essayer de retourner à l'île le plus vite possible et trouver les autres.
01:30C'est plus facile dit que fait, j'ai peur.
01:32Je ne voudrais pas le risquer dans les conditions actuelles du bateau.
01:35Ça pourrait prendre du temps.
01:37Allons-y, ils pourraient avoir besoin de notre aide.
01:42Tout en bon temps.
01:44Nous devons assister à la situation.
01:47C'est seulement un petit trou.
01:49Nous le réparerons avec de l'arbre et d'ailes, puis nous allons chercher l'île.
01:54Oh, mes enfants.
01:56Oui, mon cher, nous ferons ce que nous pouvons.
02:02C'est vrai.
02:03Vas-y, patronise-moi.
02:13C'est l'Île de la Nuit.
02:15Je pense que l'île est de ce côté.
02:19Mon cher Capitaine et Docteur, prenez votre temps à réparer l'île si vous devez,
02:23mais je vais chercher les autres.
02:25À bientôt avec nos amis.
02:27Jane.
02:32C'est de la terre ?
02:40Oh non, ce n'est pas de la terre.
02:44C'est des rochers !
02:49Oh mon dieu.
02:52Il vaut mieux que j'attrape ce rocher.
02:55Attends une minute.
02:57Qu'est-ce que c'est ?
02:59Oui.
03:00C'est en train d'être désagréablement mouillé.
03:03C'est une bonne excuse pour voir de plus près, je suppose.
03:20C'est un vaisseau.
03:24Pas juste n'importe quel vaisseau.
03:26C'est un vaisseau de flingue.
03:29C'est très intéressant.
03:32Ça peut tenir des clous sur l'endroit où se trouve le trésor.
03:37Peut-être même le trésor lui-même.
03:41Je vais trouver un autre entrance.
03:46On dirait que c'est le seul chemin.
03:50C'est parti !
04:40C'est parti !
05:10C'est un peu drôle, ceci est Flint's Cabin Jim, je ne le voulais pas, je comprends vraiment,
05:36je comprends comment les jeunes peuvent être stupides, je veux dire, je ne veux pas dire que, je veux dire...
05:48En fait, je ne pense pas que vous connaissez rien, non, non, je ne veux pas dire ça non plus, oh, oh, blessé, vous, Jim Hawkins !
05:57Qu'est-ce que c'était, Squire ?
05:59Oh, rien, Ben, oh, bien, c'est quelque chose, j'ai déçu Jim, et maintenant, rien que je dis ne vient pas bien.
06:06Oui, il vaut mieux qu'on l'abandonne, il a peut-être raison, tu vois, Squire, si c'est le cas, et les autres l'amènent de retour à l'île, il vaut mieux que nous les voyons d'abord, et pas Silver et son équipe diabolique.
06:21Oui, oui, je vois ton point.
06:23Il n'y a personne ici depuis des années, waouh, ça doit être le meilleur endroit pour commencer, waouh !
06:54C'est bon, on va vérifier le bureau.
07:01Waouh !
07:04Bother !
07:06Sauté encore !
07:09En tout cas, un peu d'eau ne fait jamais mal à personne.
07:15Qu'est-ce qu'il y a ici ?
07:18Waouh !
07:20Waouh !
07:23Waouh !
07:36Oh !
07:38Waouh !
07:40Regardez ces choses !
07:44Un logbook de Flint !
07:47Quoi ?
07:49Ce sont des notes de Flint pour la carte du trésor !
07:53Ah, oui ! Ce logbook doit sûrement nous aider à trouver le trésor !
07:59Qu'est-ce qu'il y a d'autre ici ?
08:02Waouh, c'est vraiment magnifique !
08:05Ça pourrait être utile aussi !
08:08Et... ça !
08:11Des monnaies !
08:14Inconvénients !
08:17Je vais les garder.
08:19Peut-être qu'il y a une raison pour laquelle ils sont tous ensemble dans cette boîte.
08:22Oh !
08:24Oh !
08:26Oh, mon Dieu !
08:28Je commence à tomber.
08:31C'est seulement moi dans le miroir.
08:36Qu'est-ce qui se passe ?
08:42Jim !
08:44C'est Jim !
08:51Jim !
09:02Croyez-moi !
09:05Croyez-moi !
09:11Silver !
09:13Mais il est mort ! Il est mort !
09:16Jim !
09:18Non !
09:21Silver !
09:52C'est vraiment... Francky !
10:22Je ne perds pas ce logbook maintenant !
10:25Retourne-le !
10:27Retourne-le, toi...
10:28Toi, fantôme !
10:52Maintenant, où est-il ?
10:57Je n'aime plus ça !
10:59Je n'aime pas ça du tout !
11:52Quoi ?
12:23Putain !
12:36Oh, merde !
12:37C'est trop tard !
12:53Arrêtez ! Arrêtez !
12:57Arrêtez !
13:15C'est bon !
13:23Oh !
13:28C'est assez !
13:41Maintenant, c'est assez !
13:42C'est vraiment assez !
13:44Je suis sérieuse cette fois !
13:46Montre-toi !
13:50Je veux dire...
13:51Il n'y a plus rien que tu peux faire pour m'effrayer !
14:12C'est assez effrayant !
14:22Quoi ?
14:44C'est assez !
14:46Si c'est comme ça qu'il veut jouer...
14:48Si c'est comme ça qu'il veut jouer...
14:51C'est la guerre !
15:05Oui, j'ai une idée.
15:08Ce miroir cassé serait très utile.
15:14C'est-à-dire que ce fantôme est aussi stupide que ça semble.
15:17Et je pense que c'est vrai.
15:20Oh !
15:21Fantôme !
15:24Fantôme stupide !
15:27Le plus stupide !
15:30Stupide, stupide,
15:32tu ne peux pas faire de toast !
15:37Ça l'envoie !
15:39Oh, oui !
15:40Tu ne peux pas m'attraper !
15:48Tu ne peux pas m'attraper !
16:07Là-bas !
16:18Pas là, fantôme stupide !
16:20Là-bas !
16:47Oh !
16:49Oh !
16:52Oh !
16:54Oh !
17:03Hé, stupide !
17:17Yes !
17:47Oh !
18:17Oh !
18:48Oh, non !
18:50Help me !
18:53Help !
19:18Jim !
19:19Jim !
19:22Jim !
19:23Peut-être que tu devrais t'asseoir et dormir.
19:27Je sais que tu es inquiétant, Ben.
19:29Mais j'ai une vraie sensation de ça.
19:32Eh bien, je ne peux pas l'arguer.
19:34J'ai toujours cru en ton confiance.
19:38Bonne nuit, Jim.
19:41Merci, Ben.
19:42Bonne nuit.
19:43C'est tout ou rien !
20:13C'est tout ou rien !
20:43Oh !
20:44Oh !
20:45Oh !
20:46Oh !
20:47Oh !
20:48Oh !
20:49Oh !
20:50Oh !
20:51Oh !
20:52Oh !
20:53Oh !
20:54Oh !
20:55Oh !
20:56Oh !
20:57Oh !
20:58Oh !
20:59Oh !
21:00Oh !
21:01Oh !
21:02Oh !
21:03Oh !
21:04Oh !
21:05Oh !
21:06Oh !
21:07Oh !
21:08Oh !
21:09Oh !
21:10Oh !
21:11Oh !
21:12Oh !
21:13Oh !
21:14Oh !
21:15Oh !
21:16Oh !
21:17Oh !
21:18Oh !
21:19Oh !
21:20Oh !
21:21Oh !
21:22Oh !
21:23Oh !
21:24Oh !
21:25Oh !
21:26Oh !
21:27Oh !
21:28Oh !
21:29Oh !
21:30Oh !
21:31Oh !
21:32Oh !
21:33Oh !
21:34Oh !
21:35Oh !
21:36Oh !
21:37Oh !
21:38Oh !
21:39Oh !
21:40Oh !
21:41Oh !
21:42Oh !
21:43Oh !
21:44Oh !
21:45Oh !
21:46Oh !
21:47Oh !
21:48Oh !
21:49Oh !
21:50Oh !
21:51Oh !
21:52Oh !
21:53Oh !
21:54Oh !
21:55Oh !
21:56Oh !
21:57Oh !
21:58Oh !
21:59Oh !
22:00Oh !
22:01Oh !
22:02Oh !
22:03Oh !
22:04Oh !
22:05Oh !
22:06Oh !
22:07Oh !
22:08Oh !
22:09Oh !
22:10Très bien.
22:12Tres bien.
22:25Très bien.

Recommandations