• el mes pasado
La saga de un hombre que tras haber sido vendido como esclavo por sus hermanos es llevado a Egipto, donde es tratado injustamente, calumniado, encarcelado y humillado. Sin embargo, la vida de José es un ejemplo de pureza, paciencia, amor y perdón.

Category

📺
TV
Transcripción
00:30José de Egipto
01:00Maraches de España
01:02Providencia
01:04Atrás de la Escuela
01:06Barranquilla
01:08Palacio de la República
01:10Fourreal
01:12La Plaza de la República
01:14Palacia de los Indios
01:16La Torre de Santa Marta
01:18Puebla
01:20Plaza de la Iglesia
01:22Puebla de la Iglesia
01:24Plaza de la Iglesia
01:26Plaza de la Iglesia
01:28¡No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
01:59no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
02:03Ah, no es posible. ¿Qué pasó mi amado? ¿Ese
02:09sueño volvió a atormentarlo? No, no fue el mismo sueño Tany, tuve
02:13otra pesadilla, diferente de la primera, pero igualmente
02:17terrible.
02:22Mi amado logró saber el significado.
02:27No entendí nada de eso. Un sueño muy extraño.
02:32Uno más impresionante que otro.
02:34¿Por qué no llama a alguien para descifrarlos?
02:37Voy a hacerlo.
02:40Voy a convocar a todos los sabios y magos de Egipto.
02:44¿Alguien sabrá decirme lo que significa?
02:46En ese nuevo sueño, ¿qué es lo que sucedía?
02:49Había una plantación de trigo. Hasta perderse de vista.
02:58Gracias.
02:59Es muy triste ver a nuestra madre en ese estado.
03:02No reconoce a sus hijos. Llega a dar pena.
03:05Una mujer tan fuerte, tan llena de vida.
03:08Pobre de mi abuela. Espero que sea algo pasajero.
03:12Sí, pero yo creo que no.
03:14Lía no será la misma nunca más.
03:17Ya oí hablar de casos como el de ella,
03:19y la tendencia es a empeorar.
03:22Bueno, aquí está el pan. Cuidado que está caliente.
03:27Sí que está caliente.
03:28Te dije.
03:31Pero está muy bueno.
03:33Una delicia, Vila.
03:35Las manos de Vila fueron bendecidas.
03:39Nadie cocina como Vila, ni nuestra propia madre.
03:44No, no, no.
03:47Nadie cocina como Vila, ni nuestra propia madre.
03:53Con permiso.
03:56Bien, tengo que irme. Un amigo me espera en Hebrón.
03:59Está interesado en quedarse con mi casa.
04:01¿Puedo ir contigo, padre?
04:02¿Quién va a trasquilar las ovejas, Ela?
04:05Lo siento, hijo. El trabajo no puede esperar.
04:07La próxima vez irás.
04:09Está bien.
04:12Bueno, pues me voy. Hasta luego, Rubén.
04:16Bueno, suerte con la venta de la casa.
04:18Gracias. Espero hacer un buen negocio.
04:20Lo vas a hacer.
04:23Gracias por el pan y por el té, Vila. Estaban estupendos.
04:26De nada, Judá. Buen viaje.
04:29Ayúdame a separar algunas ovejas del rebaño, hijo.
04:32Voy a aprovechar para cambiar algunas en Hebrón.
04:34Sí.
04:35Vamos. Hasta luego.
04:38Adiós.
04:39Adiós.
04:40Adiós.
04:46Adiós.
05:16Señor de las dos tierras, como usted lo ordenó,
05:33están reunidos en esta sala los sacerdotes más importantes,
05:37sabios, magos y adivinos de todo el Alto y Bajo Egipto.
05:42Muy bien, Pentefres.
05:44Te pedí que reunieras a todos porque tengo el espíritu
05:46muy abatido.
05:48Mi señor, estoy seguro de que podría ayudarlos
05:51sin necesidad de tanta gente a su alrededor.
05:54Quiero oír a todos, Pentefres.
05:56Ciertamente, alguno de ellos conseguirá interpretar
05:58el significado del sueño de mi amado.
06:00Como usted prefiera.
06:02Siempre es un honor servirlo y cumplir con sus deseos.
06:06Muy bien. Vamos a comenzar.
06:10Voy a contarles a ustedes los sueños que tuve.
06:14Tuve dos sueños y no puedo interpretarlos.
06:40¿Quieres agua, José?
07:08Gracias.
07:10Estoy preocupado por ti, amigo.
07:16¿Por mí por qué?
07:18Hace tiempo que cambiaste.
07:20Estás triste, perdiste el brillo en tu mirada.
07:28Los años tardan en pasar.
07:33Quisiera poder ayudarte, José, pero solo soy un carcelero.
07:39Quien podía ayudarme se olvidó de mí.
07:43Los sueños que interpretaste se realizaron, José.
07:46El tuyo también se ha de realizar.
07:49¿Tú lo crees, Zeynep?
07:51¿Será que algún día volveré a ver a mis hermanos?
07:55¿Tú crees que sea posible?
07:56No sé.
07:58Quien interpreta eres tú, no yo.
08:05He luchado mucho para no perder la fe.
08:11Es lo único que me queda.
08:35¿Acaso algún día lograré sacarte de mi mente?
08:38Problema tuyo.
08:40¿Y tú? ¿Lo lograste?
08:43Hace mucho tiempo.
08:49Mentira.
08:53¿Cómo que mentira?
09:02Ay, estás loca, me mordiste.
09:05Nunca más me hagas esto.
09:07Oíste bien, nunca más.
09:08Eres un hombre casado y yo soy la mujer de tu padre.
09:12Con permiso.
09:13¿Ya ves cómo no me olvidaste?
09:21¿Jubar?
09:26¿Jubar?
09:33¡Jubar!
09:40No.
09:42No, no puede ser.
09:45No puede ser.
09:49¡Jubar!
09:50¡Jubar!
09:54¡Jubar!
09:57¿Vieron a Jubar?
10:00Salió hace poco.
10:02Creo que se fue para siempre, Dina.
10:04No.
10:06Él no pudo hacer eso.
10:09Pensé que te iba a gustar.
10:11Vivías despreciando al pobre hombre.
10:13No seas tan dura, Silpa.
10:14¿Verdad, mamá?
10:15Él estuvo tras de Dina por dos años.
10:18Es tarde para arrepentirte, jovencita.
10:20Dígame, por favor, ¿hacia dónde se fue?
10:23En dirección a Ebrón.
10:25¡Espera, Dina!
10:26¡No estás pensando las cosas, Dina!
10:28¡Dina, regresa aquí, Dina!
10:30¡Dina, regresa, Dina!
10:33¿Qué piensas hacer?
10:36No sabe cabalgar.
10:38Se va a lastimar.
10:41Y esos fueron los sueños que tuve
10:44y que están atormentando mi alma
10:46hasta el punto que no puedo pensar en nada más.
10:50¿Alguien se ofrece a descifrarlos por mí?
10:59No, no es eso.
11:00El que sigue.
11:03Vamos a ver si este sacerdote de Atol
11:06tiene más suerte.
11:28No.
11:45No.
11:47¿Será que nadie puede interpretar mis sueños?
11:49Mi amado señor,
11:51¿cómo sabrá cuál interpretación es la correcta?
11:54Hasta que vuelva a sentir paz, Dani.
11:57Señor de las dos tierras,
11:59ya que nadie lo logró, ¿podría intentar ayudarlo ahora?
12:04Adelante, Pentefrés.
12:22Ahora vamos a hacer una consulta a los dioses.
12:26Zed dará respuesta al Horus vivo.
12:29Estoy seguro.
12:36El grandioso e invencible dios Zed
12:38me reveló la verdadera interpretación
12:40de su sueño soberano.
12:42Entonces dime qué significa, Pentefrés.
12:44Debe invadir catorce regiones.
12:47Siete al norte y siete al sur de Egipto.
12:51No, no es eso, Pentefrés.
12:52Puedes irte.
12:53Señor, estoy completamente seguro.
12:56Usted debe atacar estas regiones.
12:59Deje que termine, mi señor.
13:01Bien, Pentefrés.
13:03Si lo que estás diciendo es verdad,
13:05entonces acláralo.
13:07¿Por qué las vacas feas devoraron a las vacas hermosas,
13:11así como las espigas dañadas se comieron a las espigas buenas?
13:15¿Tienes respuesta para eso?
13:17No, señor. Por desgracia, no.
13:19No creo que no exista una sola persona en todo Egipto
13:23capaz de darme una solución.
13:25Si me diera un poco más de tiempo, soberano,
13:27tal vez podría...
13:28No, Pentefrés.
13:29Ya tuviste tu oportunidad.
13:30Puedes irte.
13:31Pero, soberano...
13:32¡Vete, Pentefrés!
13:43Dani, pide algo,
13:44pero que me sirva una bebida en mis aposentos.
13:46Sí, mi señor.
13:53¡Basta, Abur!
13:54Ya te dije que es inútil.
13:55No vas a conseguir nada de mí hoy.
13:57Vamos, señora.
13:58Quítese la ropa.
13:59Ya te dije que estoy cansada.
14:01Ya hace demasiado tiempo que he sido obligada a hacer
14:04lo que tú quieres.
14:05Pues, si no me hace un masaje,
14:07le voy a dar un poco de agua.
14:09¡No!
14:10¡No!
14:11¡No!
14:12¡No!
14:13¡No!
14:14¡No!
14:15¡No!
14:17¡No!
14:18¡No!
14:19¡No!
14:20¡No!
14:21¡No!
14:22Si no se acuesta conmigo,
14:24su marido va a saberlo todo.
14:29Pues, que él lo sepa.
14:32Cuéntale todo, Aputifar.
14:35Cuéntale todo con los mínimos detalles.
14:38Prefiere perder esa hermosa nariz
14:41que entregarse a mí.
14:44Sé que puedo perder mi nariz.
14:51Pero, ¿y tú?
14:57¿En verdad crees que vas a poder escapar?
15:04¿Te arrojarán a los cocodrilos?
15:07¿O te arrojarán a mí?
15:10¿O te arrojarán a mí?
15:15Cuéntale todo a mi marido, Abur.
15:18Quiero ver si tienes el valor.
15:22Pues, se lo voy a contar.
15:29¿Contar qué?
15:31Señor Putifar.
15:38¿Qué asunto es ese que demanda coraje
15:40para que me lo cuenten?
15:45Abur puede contarlo mejor que nadie.
15:49Vamos, Abur. Habla.
15:52Tu señor está esperando.
16:14¡Benjamín!
16:17¿Dina?
16:19¡Benjamín! ¡Ibar!
16:21¿Lo viste pasar por aquí?
16:22Sí, lo vi. Dijo que ya se iba.
16:25Se fue por allá, no hace mucho.
16:27Gracias, hermanito.
16:31¿Por qué será que va tras él?
16:34No lo sé.
16:35No lo sé.
16:36No lo sé.
16:38No lo sé.
16:39No lo sé.
16:40No lo sé.
16:41No lo sé.
16:42No lo sé.
16:43No lo sé, pero nunca vi a mi hermana así.
17:06¡Judá!
17:07¡Gira, mi amigo!
17:09¿Tuviste buen viaje?
17:10Así es.
17:11Vine lo más rápido que pude.
17:12Estoy ansioso por ver esa casa.
17:14Espero que te guste.
17:15Desde que mi esposa falleció,
17:16regresé a vivir al campamento de mi padre.
17:19No tiene sentido mantener esa casa en Hebrón.
17:22¡Qué suerte la mía!
17:23Necesito mucho de un lugar
17:24donde vivir aquí en la ciudad con mi familia.
17:28Entonces, ¿vamos para allá?
17:29Vamos.
17:30Vamos.
17:31Mi callado.
17:34Espero que te guste.
17:37Mira, Rebeca.
17:38Mira, es el mismo señor Judá.
17:40Ese señor que está al lado de él es amigo de mi padre.
17:43Me dijo que vendría a la ciudad a negociar con mi suegro.
17:45¿No es mejor que esperes
17:46que el señor Judá te busque, Tamar?
17:48Lo he esperado dos años y nunca me buscó.
17:51Celaya debe ser un joven en edad de casarse.
17:55¡Ay, qué pena que no vino!
17:58Va a ser mi marido.
18:07No puede ser.
18:08¿Entonces ese era el misterioso problema?
18:11Si los granos se pudren en la despensa, resuelvan eso.
18:14No me importunen con algo que no necesita mi atención.
18:18¿Ustedes dos piensan que no tengo
18:19asuntos más importantes con que preocuparme?
18:21Disculpe, señor.
18:23No volverá a suceder.
18:24¿Y si sucede que Sati se encargue de tu castigo?
18:28Estoy harto de tener que cuidar de los asuntos de la casa,
18:30como si no hubiera nadie más con iniciativa aquí.
18:33Perdóname, Putifar.
18:35Es que estaba preocupada con tanto desperdicio.
18:38La próxima vez me voy a encargar, ya lo verás.
18:40Estupendo.
18:42Es hora de regresar a mis obligaciones.
18:45Tengo mucho que hacer.
18:48Con permiso, señor Putifar.
18:50Puedes hablar, Mitri.
18:51El soberano ordena que se presente
18:53inmediatamente en el palacio.
19:06No tuviste el valor de hablar.
19:10¿Dónde está el ciervo amenazador?
19:13Yo solo veo un gusano rastrero.
19:16Todavía puedo complicar su vida, señora.
19:18No puedes hacer nada.
19:19Está claro que todo era fingido.
19:21Jamás arriesgarías tu cuello para perjudicarme.
19:27Ay, se acabaron las idas y los baños en la piscina,
19:33los masajes, disfrutar de mi cuerpo.
19:39Nunca más.
19:42Tú ya no tienes poder sobre mí.
19:46¡Ahora sal de mi presencia!
20:03¿Qué será de mi soberano si ni el sumo sacerdote
20:06puede interpretar sus sueños?
20:09Si mi padre no lo logró, tal vez nadie lo haga.
20:13Ese es mi temor, Asenet.
20:16Mientras no descubra lo que esos sueños significan,
20:20mi adorado señor continuará con sus sueños.
20:24¿Qué será de mi soberano si ni el sumo sacerdote
20:27puede interpretar sus sueños?
20:31Mi adorado señor continuará con el espíritu angustiado.
20:35No siempre los sueños quieren decir algo, señora.
20:38¿Ya se puso a pensar en eso?
20:40Tal vez no haya de qué preocuparse.
20:42Pero no es lo que parece.
20:45Siento que hay algo importante detrás de esos sueños.
20:49¿Pero qué?
20:51Por Isis me siento tan impotente.
20:54Me gustaría tanto poder ayudar, pero no puedo.
20:57Y estoy empezando a creer que nadie puede.
21:00Disculpame.
21:25Siete vacas flacas devorando a siete vacas gordas.
21:29Siete espigas de trigo grande,
21:32engullidas por siete espigas de trigo resecas.
21:39¿Qué querrá decir eso?
21:43¿Será que no hay nadie capaz de darme esa respuesta?
21:47Si el Señor de las dos tierras me lo permite,
21:51cierta vez yo también
21:53estuve atormentado por culpa de un sueño.
21:59¿Y por casualidad lograste librarte de ese tormento?
22:03Sí, Majestad.
22:08Pues entonces, cuéntame, ¿cómo?
22:11Hace algún tiempo, mi Señor, ¿recuerda?
22:14El panadero en jefe y yo lo ofendimos y fuimos enviados a la prisión.
22:18Sí, sí, continúa.
22:20Cuando estuve allá, tuve un sueño muy extraño.
22:23Esa misma noche, el fallecido Todd
22:25también soñó con algo que lo perturbó mucho.
22:29¿Y qué sueños eran esos?
22:33Eran imposibles de descifrar,
22:35pero allá existía un joven hebreo,
22:38ex-esclavo del Señor Putifar,
22:41que interpretó nuestros sueños con precisión.
22:44¿Y cómo puedes estar seguro
22:46que interpretó los sueños correctamente?
22:49Porque los sueños se cumplieron
22:52exactamente como los predijo.
22:59Interesante.
23:03El hebreo dijo que, tres días después,
23:06Todd sería condenado a muerte
23:09y yo sería restituido a mi antiguo cargo.
23:15Eso fue el día de mi cumpleaños.
23:19Tres días después, tal y como lo dijo, Señor.
23:25¿Y cómo se llama ese hombre en Ecau?
23:28José.
23:31Se llama José.
23:44Está bastante empolvada.
23:47Hace algún tiempo que no vengo aquí, mi amigo.
23:50Lo que importa es la estructura.
23:53Tu casa es estupenda. Tiene vigas fuertes.
23:57Abrigará a mi familia por mucho tiempo.
24:00¿Quiere decir, entonces, que te vas a quedar con la casa?
24:04Buenas tardes, Señor Judá.
24:07¿Tamar? ¿Qué estás haciendo aquí?
24:10Estaba en la ciudad y lo vi venir en esta dirección.
24:13Gira, ella es Tamar. Estuvo casada con mi hijo, Er.
24:17La conozco. Soy amigo de sus padres.
24:20¿Cómo estás, Tamar?
24:22Estoy bien, Señor Ira. Solo vine a hablar con mi suegro.
24:25Bueno, voy a ver el resto de la casa. Con permiso.
24:28Siéntete como en casa.
24:33Supe que regresó a vivir al campamento de su padre.
24:36Ya no tenía sentido que Selah y yo siguiéramos aquí
24:39después de la muerte de Eliza.
24:41Sí, lo sé. ¿Y Selah cómo está?
24:44Ya debe ser un hombre crecido.
24:46Sí, ya está bastante crecido.
24:48Estuve esperando que me viniera a buscar a casa de mis padres,
24:51como lo acordamos. ¿Lo recuerda?
24:55Como usted no vino, yo lo hice.
24:58Vine a arreglar mi boda con su hijo.
25:01Mis padres están ansiosos por conocer...
25:03No habrá casamiento, Tamar.
25:10¡Kemal!
25:18¡Kemal!
25:21¡Dina!
25:28¡Dina!
25:31¿Te lastimaste?
25:34No, no. Creo que no. Fue solo el susto.
25:38¿Pero qué estás haciendo aquí?
25:40Estamos muy lejos del campamento de tu padre, mi amor.
25:43Vine a buscarte, Egebar.
25:46Vine a pedirte que no te vayas.
25:49Es que yo pensé que...
25:51Sé que no tengo derecho a pedirte que te quedes,
25:54ya que no cumplo con mis obligaciones de esposa.
25:59Pero quería pedirte un poco más de paciencia.
26:02Dina, tendría toda la paciencia del mundo
26:05si por lo menos supiera que sientes algo por mí, mi vida.
26:09Yo al comienzo pensé que eras solo un pretendiente,
26:14un hombre en busca de una mujer que le dé hijos.
26:19Pero al pasar el tiempo, yo te fui conociendo mejor
26:23y me di cuenta de que realmente me amas.
26:30No sirve que solo yo te quiera.
26:33Huiste de mí, Dina.
26:35Huiste de nuestra casa y como tonto te perseguí.
26:38Debería haberte dejado en paz.
26:40No, no debiste. No debiste.
26:44Fue ese día que empecé a enamorarme de ti, Egebar.
26:51¿Qué?
26:54A partir de ese momento supe que podía confiar en mi marido,
27:00que podía contar contigo en cualquier momento,
27:04que no me dejarías nunca.
27:08Pero ahora ya te vas.
27:11Yo no sé qué hacer.
27:32No renuncies a mí, Egebar.
27:37No renuncies a nuestro amor.
27:49No renuncies.
28:07No renuncies.
28:16No renuncies.
28:37José.
28:39Sí.
28:40¿Quién es ese extranjero?
28:42Necau me contó que fue tu esclavo.
28:45¿Es verdad?
28:47Sí, soberano.
28:48José es un joven hebreo y trabajó durante muchos años en mi casa.
28:54No puedo creerlo.
28:55Están hablando de José.
28:57Qué intrigante.
28:59No imagino cuál es el interés de mi señor en ese hebreo.
29:02Rápidamente aprendió a leer y escribir y fue de gran valor en mi casa.
29:05Pero si era tan buen esclavo, ¿por qué lo mandaste a prisión?
29:13¡Habla Putifar!
29:15Soberano, hasta ahora este es un asunto muy delicado para mí.
29:20Mi esposa lo acusó de haber intentado atacarlo.
29:23Qué absurdo.
29:24La señora Zati inventó todo eso.
29:27No lo dudo en absoluto.
29:28Si lo que me estás diciendo es verdad,
29:30entonces ese extranjero no es confiable.
29:33Necaun me dijo que tiene el don de interpretar los sueños.
29:35Pensé que podría ayudarme.
29:37Con permiso, soberano.
29:38Azenet, por favor.
29:41Mi señor, perdón.
29:42No queríamos incomodarlo.
29:44Nunca incomodas, Tani.
29:47¿Qué deseas, Azenet?
29:48Me gustaría saber, señor Putifar.
29:52¿Por qué no mandó a matar al hombre que intentó atacar a su honrada esposa?
29:57La pregunta de Azenet es pertinente, Putifar.
29:59Responde.
30:03No mandé a matarlo porque José es un hombre muy especial.
30:08Lo que puedo decir es que ciertamente merece ser oído por el señor de las dos coronas.
30:13Muy bien.
30:14Entonces vamos a ver lo que ese José tiene que decir sobre mis sueños.
30:17Tráiganme al hebreo, Putifar.
30:29No puede negarme ese derecho.
30:30No puede.
30:31Existe una ley.
30:33Conozco la ley del levirato.
30:35Aún así, no voy a permitir que Selah se case contigo.
30:38Por favor, señor Huda.
30:40Si no me caso con su hijo, seré una mujer marcada.
30:43¿Debo contentarme con la desgracia de ser una viuda sin hijos, amargada en esta tierra?
30:47Lo siento mucho, pero no puedo hacer nada.
30:50Pero usted me lo prometió.
30:51Lo sé.
30:53Eres una buena mujer.
30:55Pero también le prometí a Elisa en su lecho de muerte que no te entregaría a Selah.
30:59Me va a negar un hijo de su descendencia.
31:00¡Selah!
31:02Va a pasar por encima de la ley.
31:04Por una promesa hecha a mi esposa aquí mismo, en esta casa.
31:07Sí.
31:09Lo lamento mucho.
31:12¿Quieres retirarte, por favor?
31:25Yo no maté a sus hijos, señor Huda.
31:28Tampoco soy una mujer maldita.
31:30Es usted quien me está condenando a una existencia maldita.
31:47¿Ya se fue?
31:49Ya.
31:51Es la tristeza en persona.
31:54Pero no hay nada que pueda hacer por Tamar.
32:00¡José!
32:16El señor Putifar quiere hablar contigo.
32:20Señor Putifar.
32:23¿Cuánto tiempo?
32:27Mucho tiempo, José.
32:29¿A qué debo el honor de su visita?
32:32El rey está angustiado por culpa de sus sueños.
32:35Convocó a sabios, sacerdotes y consejeros de todo Egipto para que los descifranan, pero...
32:42nadie tuvo éxito.
32:44Ninguno de ellos logró interpretar los sueños del soberano.
32:48Entonces, Mecau, el copero en jefe que estuvo preso aquí,
32:52le contó a mi señor sobre tu don de interpretar sueños.
32:55Es verdad, señor.
32:57José tiene realmente ese don.
32:59Todo lo que le dijo al copero y al panadero realmente sucedió.
33:02Ahora tendrás que interpretar los sueños del rey.
33:05¿Qué sueños son esos?
33:08Eso te lo tendrá que decir el propio soberano.
33:11El Horus vivo quiere hablar contigo, José.
33:13Sí. El señor de las dos coronas quiere verte ahora mismo.
33:16Estoy impresionado.
33:18El dios rey quiere verte personalmente, José. ¡Es un privilegio!
33:21Córtate la voz.
33:22Córtate el cabello, afeítate la barba, toma un baño y colócate ropa limpia.
33:26Al final, te vas a presentar frente al hombre más importante y poderoso de Egipto y del mundo.
33:33El Horus vivo.
33:35No puedo creerlo.
33:37Está bien, señor.
33:39Voy a prepararme.
33:42Gracias por esta oportunidad.
33:44Glorioso señor de las dos coronas, estoy muy sorprendido.
33:49Oí decir que mandó llamar a un extranjero para interpretar sus sueños.
33:54A un tal José.
33:59¿Qué?
34:01¿Qué?
34:03¿Qué?
34:05¿Qué?
34:07¿Qué?
34:09¿Qué?
34:11¿Qué?
34:12¿Puedes decirme por qué ese hecho te sorprendió tanto?
34:15Señor, es absurdo.
34:17Un disparate.
34:19Imagínese el mismo Horus vivo someterse a los desvaríos de un extranjero.
34:24¿Estás cuestionando mi autoridad, pentefrés?
34:27No, señor, es que...
34:29¿Por casualidad puedes decirme por qué soñé con esas vacas hediondas devorando a las vacas gordas en la orilla del río?
34:34Pero ya le dije que...
34:36¡Tú no sabes nada, pentefrés!
34:38¡Nadie aquí sabe nada!
34:39¡Estoy cansado de los aduladores!
34:41¡Quiero a un verdadero adivino!
34:43Necao aseguró que José tiene el don de interpretar los sueños, padre.
34:47Putifar ya fue a traer al prisionero.
34:49Al menos vamos a oír lo que el hebreo tiene que decir.
34:54Como usted prefiera.
34:58Esto no está bien.
35:00Esto no está bien.
35:02Calma, Tamar.
35:04No te pongas así, amiga, no llores.
35:06¿Cómo no llorar?
35:08¿Ah?
35:10Ya sabes el destino de una mujer sin hijos.
35:12El señor Judá me dio esperanzas, Rebeca.
35:14Me dijo que Selah me daría descendientes.
35:18Lo que el señor Judá te hizo está mal.
35:20Me quedé sin marido, Rebeca.
35:22Sin un hijo, no puedo casarme de nuevo.
35:25Soy una mujer en desgracia.
35:27No pierdas la fe, amiga mía.
35:30A un viuda y sin descendientes,
35:32Dios sabe alegrar tu camino.
35:33¡Tamar, espera!
35:40¿Qué vas a hacer?
35:42¿Puedo ayudarla?
35:44Traigo conmigo
35:46este frasco de aceite puro,
35:48especialidad de mi familia.
35:50¿Lo cambiaría por uno de estos vestidos?
35:52No, no, no, no, no.
35:54No, no, no, no, no, no.
35:56No, no, no, no, no, no.
35:58No, no, no, no, no, no.
36:00No, no, no, no, no, no.
36:01¿Lo cambiaría por uno de estos vestidos?
36:03Huele bien.
36:06Puede llevarse el que sea.
36:14No son vestidos para jóvenes de familia, Tamar.
36:18Este es el que voy a llevar.
36:31No puedo creer que esto esté sucediendo.
36:33¿Cómo será que está José?
36:35Ha pasado tanto tiempo.
36:37Azenep, tienes que calmarte.
36:39Casi perdiste la vida por culpa del hebreo.
36:41Un poco de cautela creo que es necesaria.
36:44Discúlpeme, señora,
36:46pero no imaginaba ver a José
36:48en esta situación.
36:50No, no, no, no, no, no.
36:52No, no, no, no, no, no, no.
36:54No, no, no, no, no, no, no.
36:56No, no, no, no, no, no, no.
36:58No, no, no, no, no, no, no.
37:00Pero no imaginaba ver a José
37:02después de todos estos años
37:04y más aquí en el palacio.
37:06¿Sabías de ese don que tiene
37:08de interpretar los sueños?
37:10Juro que no, nunca me lo contó, señora.
37:12Pero también
37:14poco tiempo estuvimos juntos.
37:17En cada encuentro
37:19siempre existían
37:21otros asuntos más urgentes.
37:24La urgencia del amor.
37:27Es claro que aún lo amas.
37:28Mucho, señora.
37:38Espero que José
37:40logre descifrar los sueños
37:42del soberano.
37:44Él tiene fe, señora.
37:46Creen un dios que no tiene
37:48estatua ni pintura.
37:50Un dios que siempre está con él.
37:52Azenet, querida,
37:55tú sabes que si José fallara
37:56el horus vivo no será
37:58condescendiente con él
38:00como lo fue con los adivinos.
38:02No sé lo que mi señor será capaz
38:04de hacer si el esclavo
38:06le desagrada.
38:08No diga una cosa así, mi señora,
38:10me está asustando.
38:12Es verdad, y tú necesitas
38:14estar preparada para todo.
38:16Lo sé.
38:18Imagino lo ansiosa que estás
38:20por reencontrarte con José.
38:22Pero cuando se ha llevado
38:24con el horus vivo,
38:26es lo mejor.
38:28No quiero que nadie
38:30le quite la concentración.
38:46Hasta pareces otra persona, José.
38:48Incluso me siento más ligero.
38:50Entonces, vamos.
38:52Por favor, José,
38:54no hagas tonterías.
38:56Si no te inclinas ante el horus vivo,
38:58te mandan a matar.
39:00No lo olvides.
39:02Ya sabes lo que pienso, Zeneb.
39:04Vas a terminar muriendo de esa forma.
39:06¿Qué te cuesta inclinarte?
39:08Y no pienses ver directamente
39:10a los ojos del dios Rey.
39:12No te preocupes por mí, Zeneb.
39:14Claro que me preocupo.
39:16Nunca vi a un hombre más testarudo.
39:19Gracias por todo, amigo mío.
39:24Yo agradezco lo que hiciste por mí, José.
39:26José,
39:28tenemos que irnos.
39:31Hasta pronto.
39:33Sí.
39:43Que tu dios te proteja, José.
39:51El señor Huda debe irse de Ebrón
39:53en cualquier momento.
39:55¿Acaso te golpeaste la cabeza
39:57con una piedra, Tamar?
39:59No hagas eso.
40:01Arrepiéntete mientras hay tiempo.
40:03Es la única salida.
40:05Merezco un descendiente de la casa de Huda.
40:07Ahora voy hasta el fin.
40:09No puedo dejarte hacer esto, Tamar.
40:11Esto no va a resultar.
40:13Por favor, no me estorbes, Rebeca.
40:15Va a resultar así.
40:18Qué gusto que pudimos cerrar el negocio.
40:25Le gustaste, Huda.
40:28Hace tiempo que no siento
40:30los brazos de una mujer.
40:32Entonces, sigue adelante, mi amigo.
40:34Huda.
40:36Huda.
40:38Huda.
40:40Huda.
40:42Huda.
40:44Huda.
40:46Huda.
40:48Huda.
40:50Huda.
40:52Huda.
40:53Vente, mi amigo.
40:55Qué ojos tan bellos tiene.
40:57Ve a aplacar tu dolor
40:59en los brazos de esa linda prostituta.
41:01Te lo mereces.
41:04¿Por qué no?
41:08Mujer.
41:11Quiero acostarme contigo.
41:15¿Cuánto tengo que esperar
41:17para que me traigan al esclavo?
41:19Posiblemente no tuvo el valor
41:21de aparecer ante su presencia, soberano.
41:23Putifar está llegando, mi señor.
41:45Señor de las dos coronas.
41:50Aquí está José.
41:53¿Este es el hebreo
41:55que sabe interpretar los sueños?
42:01Inclínate ante el soberano José.
42:04Disculpe, señor Putifar,
42:06pero no puedo inclinarme.
42:08Ah, pero cómo no.
42:10Estás en la presencia
42:12del Señor del Alto y Bajo Egipto.
42:14No seas tonto, José.
42:16Inclínate.
42:18Entonces,
42:20¿no te vas a inclinar?
42:22Dios de José,
42:26no te conozco,
42:30pero vengo a pedirte,
42:34por favor,
42:39no dejes que nada malo le ocurra a él.
42:43Dale inspiración a tu siervo.
42:47Él confía tanto en ti.
42:52No lo desaparece en esta hora.
42:59Si lo proteges
43:02y lo honras,
43:09prometo
43:11que también te serviré por toda mi vida.
43:21José de Egipto

Recomendada