• 8 saat önce
Young and Reckless Season 2 Episode 11
Döküm
00:00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:00:30İzlediğiniz için teşekkürler.
00:01:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:01:30İzlediğiniz için teşekkürler.
00:02:01Konuşacağım.
00:02:03Çöpümüze bak.
00:02:06Rariho.
00:02:08Ben Rariho.
00:02:10Ben Ferrari.
00:02:12Ben Rariho.
00:02:14Bir dakika.
00:02:16Gerçekten oynayamadınız.
00:02:18Ben başlamayacağım.
00:02:20Tamam.
00:02:22Nasılsın?
00:02:24İyi misin?
00:02:26Gözlerini seviyorum.
00:02:28Bugün için hazır mısın?
00:02:32Bırak.
00:02:34Bırak.
00:02:36Önce seni arayacağım.
00:02:38Tamam.
00:02:40Sorun mu var?
00:02:42Sabahla savaşmak istemiyorum.
00:02:44Ama savaşmak zorunda kalacağım.
00:02:46Neyden bahsediyorsunuz?
00:02:48Seni kırmak için çalışıyorum.
00:02:50Sikiyete gelmedin.
00:02:52Seni buraya getirdim.
00:02:54Çünkü sezon 1'e bir şey getirdin.
00:02:56Renee gibi konuşuyordun.
00:03:00Seni geri getirmek istedim.
00:03:02Anlamıyorum.
00:03:04Sadece beni savaşmak istiyordu.
00:03:06Neden beni savaşmak istiyordu bilmiyorum.
00:03:08Gerçekten sevmiyorum.
00:03:10Ama beni ilk getirdiğini duydum.
00:03:14Bugün biraz farklı olacak.
00:03:16Geçen sene
00:03:18herkesle konuştuk.
00:03:20Geçen 24'ümüzden başladık.
00:03:22Birçok kişi
00:03:24yarışmaya gelmedi.
00:03:26Kim gibi?
00:03:28Renee.
00:03:30İvory.
00:03:32Canadian Barbie.
00:03:36Balon.
00:03:38O çöpmüştü.
00:03:40Çabuk git.
00:03:42Bana bir parça ver.
00:03:44Ama
00:03:46bugün çok önemli olan
00:03:48benim düşüncem.
00:03:50Bence
00:03:52bizim sezon 2'den daha iyiydi.
00:03:54Sadece birçok kişi.
00:03:56Birçok kişiyi geri getiriyorum.
00:03:58Neyi?
00:04:02Kuzo'yu,
00:04:04Psy'yı geri getireceğiz.
00:04:06Kim var?
00:04:08Psy'yı geri getireceğiz.
00:04:14Kuzo, Psy'yı geri getireceğiz.
00:04:16Aman Tanrım.
00:04:18Birçok yeni yüzümüz var.
00:04:22Y&R'a
00:04:24bu sezon
00:04:26bir standart yapmalıyız.
00:04:28Ne standartı?
00:04:30Birçok kişi olmalı.
00:04:34Ama ben de varım.
00:04:36Evet, ben de varım.
00:04:40Sezon 2'de mi?
00:04:42Evet.
00:04:44Neyden yanlış oldu?
00:04:46Kızlar hakkında ne düşünüyorsun?
00:04:48Sadece konuşmaya çalışıyordum.
00:04:50Farklılar.
00:04:52Gözlerle ilgili değil.
00:04:54Gözlerle ilgili değil.
00:04:56Ama tüm bir paket olmalı.
00:04:58Bilmiyorum.
00:05:00Kızlar izleyeceklerse
00:05:02tüm bir paket olmalı.
00:05:04Yeni yüzler var.
00:05:06Çünkü sezon 2'de
00:05:08ofisyal bir kutu olmalı.
00:05:10Wes'e mi?
00:05:12Neden?
00:05:14Bu sezon 2'den bitti.
00:05:16Biliyorum ama
00:05:18bu kolay değil.
00:05:20Sezon 2'den bitti.
00:05:22Ama
00:05:24bu sezon 2'den bitti.
00:05:26Ama sezon 2'de
00:05:28en iyi kızları seçmeliyiz.
00:05:30Evet.
00:05:32O yüzden
00:05:34herkesin personalitesini
00:05:36bildirmeliyim.
00:05:38Çok heyecanlıyım.
00:05:40Bugün yeni yüzler var.
00:05:42Heyecanlıyım.
00:05:44Birbirini tanıyalım.
00:05:46Heyecanlıyım.
00:05:48Heyecanlıyım.
00:05:50Kimse beni bırakmıyor.
00:05:52Bu balonu alabilir miyim?
00:05:56Elim çok küçük.
00:05:58Eğer el extenderi olsaydım
00:06:00bu köpekler
00:06:02benimle kavga etmezlerdi.
00:06:04Eğer el extenderi olsaydım.
00:06:06Söyleme.
00:06:08Söyleme.
00:06:10El extenderi.
00:06:14Hazır ol.
00:06:16Bu kadar olur.
00:06:18Sonra nursery
00:06:20kalkmaya çalışacağız.
00:06:26Çocukları tanıylayalım.
00:06:28Çok eğleniyorum.
00:06:30Bir az sezon çıkış yapıyoruz.
00:06:32Çünkü.
00:06:34Hurrikaydı.
00:06:35YNR'da hurrikaydı.
00:06:36Gördün mü?
00:06:37YNR'da hurrikaydı.
00:06:42Hey y'all, y'all biliyosunuz.
00:06:43N'oluyor?
00:06:44Büyüklüğü değil, küçük bir büyüklüğü.
00:06:45Nerede y'all?
00:06:46Birlikteyiz.
00:06:47Hadi gidelim.
00:06:48Olay.
00:06:49Daha fazla beni yemin ediyorum.
00:06:53Ne oldu?
00:06:55Tamam.
00:06:56Merhaba.
00:06:57Merhaba.
00:07:00Nasılsın?
00:07:01Her gün aynı şey.
00:07:02Her gün aynı şey.
00:07:03Nasılsın?
00:07:04Nereye geldin?
00:07:05Nereye geldin?
00:07:07Bence en çok istediğim şey gelmedi.
00:07:09Bu saçmalıklarla ilgilenmeyi bırak.
00:07:11Onlara telefon atarlar.
00:07:12Onlar şey yaparlar.
00:07:13Onlar şey yaparlar.
00:07:14Kimi görmek istiyorsun?
00:07:16Herkes şey yapar.
00:07:17Herkes bir şey yapar.
00:07:18Umarım herkes bir şey yapar.
00:07:19Başka bir şey değil.
00:07:20Bence en çok istediğim şey gelmedi.
00:07:21Umarım her şey yapamaz.
00:07:22Umarım her şey yapamaz.
00:07:23Her gün bir şey yapamaz.
00:07:24Bence her zaman konfesyonel erkekler var.
00:07:25Her zaman bir şey yapamazlar.
00:07:27René gelmedi.
00:07:28René gelmedi.
00:07:30Bu konuda biraz üzgünüm.
00:07:31Ama öyle bir şey.
00:07:32Ama bu şey.
00:07:33Bu şey.
00:07:34Sen neden buradayım?
00:07:35Bu şey.
00:07:36Bu şey.
00:07:37Bu şey.
00:07:38Bu şey.
00:07:39Bu şey.
00:07:40Bu şey.
00:07:41Bu şey.
00:07:42Bu şey.
00:07:43Bu şey.
00:07:44Bu şey.
00:07:45Bu şey.
00:07:46Bu şey.
00:07:47Bu şey.
00:07:48Bu şey.
00:07:49Bu şey.
00:07:50Bu şey.
00:07:51Bu şey.
00:07:52Bu şey.
00:07:53Bu şey.
00:07:54Bu şey.
00:07:55Bu şey.
00:07:56Bu şey.
00:07:57Bu şey.
00:07:58Bu şey.
00:07:59Bu şey.
00:08:00Bu şey.
00:08:01Bu şey.
00:08:02Bu şey.
00:08:03Bu şey.
00:08:04Bu şey.
00:08:05Bu şey.
00:08:06Bu şey.
00:08:07Bu şey.
00:08:08Bu şey.
00:08:09Bu şey.
00:08:10Bu şey.
00:08:11Bu şey.
00:08:12Bu şey.
00:08:13Bu şey.
00:08:14Bu şey.
00:08:15Bu şey.
00:08:16Bu şey.
00:08:17Bu şey.
00:08:18Bu şey.
00:08:19Bu şey.
00:08:20Bu şey.
00:08:21Bu şey.
00:08:22Bu şey.
00:08:23Bu şey.
00:08:24Bu şey.
00:08:25Bu şey.
00:08:27Bu şey.
00:08:28Bu şey.
00:08:29Bu şey.
00:08:30Bu şey.
00:08:31Bu şey.
00:08:32Bu şey.
00:08:33Sanırım sadece s.
00:08:34Bu şey.
00:08:35Bu şey.
00:08:36Ne?
00:08:37Ne?
00:08:38Biraz s.
00:08:39Ama bilmiyorum.
00:08:40Biraz daha alacağım.
00:08:41Biraz daha.
00:08:42Ne?
00:08:43Sana söyleyemem.
00:08:44Sana söyleyemem.
00:08:45Sana söyleyemem.
00:08:46Sana söyleyemem.
00:08:47Bu iyi olacak.
00:08:48Biliyorsun.
00:08:49Şovu durmuyor.
00:08:56Merhaba.
00:08:57Merhaba.
00:08:58Ben Jordan.
00:08:59Ben Donda.
00:09:00T.A.J.
00:09:01Hoş bulduk.
00:09:02Hoş bulduk.
00:09:05Ne yapıyoruz?
00:09:06Hiçbir şey.
00:09:07Sadece şovuyoruz.
00:09:08Şovuyorsun.
00:09:09Güzel görünüyorsun.
00:09:10Teşekkür ederim.
00:09:11Sen de.
00:09:12Ne bekleyeceğimi bilmiyorum.
00:09:13Ben bile burada değilim.
00:09:14Burada değilsin.
00:09:15Burada değilsin.
00:09:16Ne bekleyeceğimi bilmiyorsun.
00:09:17Bugün hakkında konuşuyorum.
00:09:18Sizinle ilgili.
00:09:19Sadece şovuyoruz.
00:09:20Bu kısım.
00:09:21Bu kısım.
00:09:22Bu kısım.
00:09:23Bu kısım.
00:09:24Bu kısım.
00:09:25Bu kısım.
00:09:26Bu kısım.
00:09:27Evet.
00:09:28Evet.
00:09:29Bu kısmı almak istiyorum.
00:09:30Bacağını almak istiyorum.
00:09:31Yani almak istiyorum.
00:09:32Bir şey yapmak istiyorum.
00:09:33Evet.
00:09:34Bilemiyoruz.
00:09:35Anlamıyoruz.
00:09:36Ama...
00:09:37Ama evet.
00:09:38Bir şey yapabilmeniz gerekir mi?
00:09:39Donduları ile birleştirilir mi?
00:09:40Bilmiyorum.
00:09:41Herkes babasını tanımıyor.
00:09:42Tamam.
00:09:43Tamam.
00:09:44Biliyorum ki,
00:09:45benim gibi.
00:09:46Birbirimle.
00:09:47Arada biriyle.
00:09:48Bir önce buluştuk.
00:09:49Burada?
00:09:50Kalabalığa mı?
00:09:51Bilmiyorum.
00:09:52Ama böyle.
00:09:53Birisiyle başladığında.
00:09:54Biriyle birlikte yaşıyordum.
00:09:56Ve ben de birlikte yaşıyordum.
00:09:58Eğer bu bir sorun olsaydı,
00:10:00ben de birlikte yaşayabilirdim.
00:10:02Sıfır mısın?
00:10:04Sıfır.
00:10:06Kesinlikle.
00:10:08Dışarıdan, herkese yakışırız.
00:10:10Sıfırlar ve güneşler olacaktır.
00:10:12Bu bizim ihtiyacımız.
00:10:14Bizim ihtiyacımız bu.
00:10:16İyileşim ve mükemmellik.
00:10:18Show'a katıldın mı?
00:10:20Kast hakkında nasıl hissediyorsun?
00:10:22Show'a katıldım.
00:10:241. ve 2. sezondan.
00:10:262. sezon, 1. sezondan daha iyi hissediyorum.
00:10:28Tamam, tamam.
00:10:30Herkese iyi hissediyorum.
00:10:32Evet.
00:10:34Bence, sen...
00:10:36Zavallısın.
00:10:38Ben zavallı değilim.
00:10:40Bu sezon fan filmleri kim düşündün?
00:10:42Bu sezon...
00:10:44Belki Rene olabilirdi.
00:10:46Benim gibi.
00:10:48Belki Rene olabilirdi.
00:10:50O komik.
00:10:52O kız komik değil.
00:10:54Herkesin şakaları çok komik.
00:10:56Rene'nin okuması...
00:10:58O şey saçmalıktı.
00:11:00Üzgünüm, saçmalıktı.
00:11:02Sana neyi kötü söyledi?
00:11:04Hayır.
00:11:06Mama'nın Nug'a karşı etkili olabilirdi.
00:11:08Muscuları verdi.
00:11:10Koltukçuları verdi.
00:11:12Erkekleri verdi.
00:11:14Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:11:16Nug, kız.
00:11:18Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:11:20Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:11:22Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:11:24Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:11:26Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:11:28Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:11:30Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:11:32Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:11:34Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:11:36Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:11:38Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:11:40Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:11:42Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:11:44Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:11:46Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:11:48Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:11:50Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:11:52Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:11:54Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:11:56Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:11:58Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:00Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:02Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:04Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:06Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:08Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:10Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:12Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:14Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:16Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:18Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:20Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:22Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:24Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:26Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:28Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:30Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:32Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:34Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:36Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:38Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:40Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:42Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:44Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:46Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:48Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:50Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:52Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:54Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:56Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:12:58Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:00Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:02Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:04Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:06Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:08Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:10Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:12Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:14Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:16Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:18Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:20Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:22Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:24Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:26Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:28Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:30Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:32Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:34Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:36Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:38Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:40Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:42Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:44Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:46Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:48Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:50Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:52Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:54Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:56Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:13:58Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:00Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:02Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:04Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:06Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:08Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:10Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:12Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:14Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:16Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:18Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:20Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:22Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:24Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:26Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:28Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:30Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:32Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:34Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:36Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:38Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:40Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:42Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:44Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:46Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:48Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:50Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:52Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:54Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:56Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:14:58Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:00Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:02Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:04Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:06Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:08Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:10Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:12Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:14Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:16Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:18Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:20Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:22Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:24Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:26Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:28Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:30Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:32Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:34Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:36Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:38Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:40Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:42Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:44Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:46Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:48Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:50Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:52Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:54Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:56Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:15:58Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:16:00Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:16:02Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:16:04Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:16:06Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:16:08Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:16:10Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:16:12Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:16:14Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:16:16Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:16:18Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:16:20Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:16:22Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:16:24Bu kızı treni mi, yoksa ne verdi?
00:16:26Burayı enkenden çözmeyeceğim.
00:16:51Merhaba, sürateler!
00:16:53Merhaba üvey!
00:16:56Bu videoyu neden çekmiştiniz?
00:17:01Sadece çekmiştik.
00:17:05Evet, sadece çekmiştik.
00:17:07Evet.
00:17:08Dediğim gibi.
00:17:09İki videoyu çekmiştik, birini çekmiştik.
00:17:12Birini çekmiştik.
00:17:14Bunu bilmiyorduk.
00:17:16Teşekkür ederim.
00:17:18Hayır, sadece söylüyorum.
00:17:20Herkes yapmaya çalışıyor.
00:17:22Evet, tabi ki biliyorduk.
00:17:24Herkes yapmaya çalışıyordu.
00:17:26Evet, yapmaya çalışıyorduk.
00:17:27Ben ona yapmamı söylemiştim.
00:17:29Neden ona yapmamı istiyorsun?
00:17:31Biz ona yapmamı istemedik.
00:17:32İbrahim'in dediği gibi.
00:17:33Arkadaşlarının dediği gibi.
00:17:34Hayır.
00:17:35Biz bilmiyoruz.
00:17:36Videoyu çekmeye çalıştığımızı bilmiyoruz.
00:17:38Bırak!
00:17:39Bırak!
00:17:40Yalan söyleme!
00:17:42Yalan söyleme!
00:17:54Yalan söyleme!
00:17:56Yalan söyleme!
00:17:58Yalan söyleme!
00:18:00Yalan söyleme!
00:18:02Yalan söyleme!
00:18:04Yalan söyleme!
00:18:06Yalan söyleme!
00:18:08Yalan söyleme!
00:18:10Yalan söyleme!
00:18:12Yalan söyleme!
00:18:14Yalan söyleme!
00:18:16Yalan söyleme!
00:18:18Yalan söyleme!
00:18:20Yalan söyleme!
00:18:22Dünyasını videolama.
00:18:24videodaki videoları beğenmek ve paylaşmak istiyorsanız,
00:18:26videomuzu beğenip,
00:18:28bize yorum yapmayı ve
00:18:30kanala abone olmayı unutmayın!
00:18:32Tekrar görüşmek üzere.
00:18:34Sevgiler!
00:18:52Sen ne yapacaksın?
00:18:52Sadece bir şey.
00:18:53Yükseğe gitmem lazım.
00:18:54Tamam, evet.
00:18:55Ben de öyle söyledim.
00:18:56Ama umarım yükseğe gitmem lazım.
00:18:57O yüzden işim var.
00:18:58Tamam.
00:19:06Merhaba.
00:19:07Merhaba.
00:19:07Adın ne?
00:19:08Nina Cocaine.
00:19:09Evet, evet.
00:19:10Nasılsın?
00:19:10Ben Feraye.
00:19:11Güzel görünüyorsun.
00:19:12Feraye, Feraye.
00:19:13Merhaba kız.
00:19:13Merhaba.
00:19:14Y&R Birliği'ne hoşgeldiniz.
00:19:16Ben hazırım.
00:19:17Ne için hazırsın?
00:19:18Her neyse.
00:19:19Her neyse.
00:19:20Her neyse.
00:19:21Burada çok tatlı.
00:19:22Y&R Birliği'ne hoşgeldiniz.
00:19:24Ne istiyorsun?
00:19:25Burada olmalıydım.
00:19:26Burada olmalıydın.
00:19:27Seni seviyorum.
00:19:28Evet.
00:19:29Seni seviyorum.
00:19:30Teşekkürler.
00:19:31Siz çok tatlısınız.
00:19:32Teşekkürler.
00:19:33Burada birkaç kız var.
00:19:38Siz hiç neticede değildiniz mi?
00:19:39Hayır.
00:19:43Yeni adım, yeni adım.
00:19:44Evde yeni adım var.
00:19:46Heeey!
00:19:49O kutuyu aşağıya koy.
00:19:51O kutuyu aşağıya koy.
00:19:51O kutuyu aşağıya koy.
00:19:54Hayır, sevdim.
00:19:55Sevdim.
00:19:55Gerçekten sevdim.
00:19:56Ama yeni adımlar veriyorlar.
00:19:58Sadece...
00:20:00Yeni adımlar veriyorlar.
00:20:01Çok fazla şey var.
00:20:02Çok fazla şey var.
00:20:03Tamam.
00:20:04Eğer bir evde 17 kız varsa,
00:20:07bu farklı olur.
00:20:10Evet.
00:20:10Bu sezonun en iyisi.
00:20:12Bu sezonun en iyisi.
00:20:13Bu sezonun en iyi.
00:20:17Bence bu harika olacak.
00:20:19Ne düşünüyorsun?
00:20:20Bu kız kim?
00:20:21Bilmiyorum.
00:20:22Gerçekten mi?
00:20:23Bak, bak, bak.
00:20:30Hiçbir şey hakkında konuşmak istemiyorum.
00:20:33Bunu öğrenmelisiniz.
00:20:37Böyle şeyleri yapmayın.
00:20:38Yeni adımları aşağıya koy.
00:20:40Evet, evet.
00:20:41Yeni adımları aşağıya koymadınız.
00:20:44Evet, evet.
00:20:45Yeni adımları aşağıya koymadınız.
00:20:47Yeni adımları aşağıya koymadınız.
00:20:48Hiçbir şey yok.
00:20:49Hiçbir şey yok.
00:20:50Sorun değil, öğreteceğim.
00:20:56Sakin ol, kız.
00:21:00Çok üzgünüm.
00:21:01Neden aşağıya koyuyorsun?
00:21:02Allah kahretsin.
00:21:03Çok fazla şey konuştum.
00:21:04Aşkım.
00:21:05Kız.
00:21:06Çok fazla şey konuştum.
00:21:07Evet, çok fazla şey konuştun.
00:21:08Ve kız kardeşin çok fazla şey konuşmuyor.
00:21:10Konuşmak zorundasın, kız.
00:21:11Konuşmak zorundasın, kız.
00:21:12Konuşmak zorundasın, kız.
00:21:13Konuşmak zorundasın, kız.
00:21:14Konuşmak zorundasın, kız.
00:21:15Konuşmak zorundasın.
00:21:16Öfkesini bırak.
00:21:17Öfkeni tutacağım, kız.
00:21:18Öfkesini tutacağım.
00:21:19Kız, birisinden daha çıktığında öfkelerin var.
00:21:21Öfkeleri tutmaz.
00:21:22Andime çakma gibi make-up apartın.
00:21:25Ayaklarını yaklaştırdın.
00:21:28Olmaz, şey yapmıyorsun.
00:21:29Hiçbir şey yapmıyorsun.
00:21:30Yardım etmiştiniz geçen sezon.
00:21:32Kız, yalan söylüyorsun.
00:21:33Sen de hiçbir şey yapmıyorsun.
00:21:34Büyüyup öfkesini tut.
00:21:35Hayır, hayır, hayır.
00:21:36Öfkelerini tut.
00:21:37Ayaklarını başka bir yere tak.
00:21:39Aşşşşşşşşş
00:22:09basit saç karışımı giyiyorsun
00:22:10içine geleyin, se
00:22:30sen aradığın gizli kireç
00:22:36contact
00:22:38Selam!
00:22:40Kimi değiştirebileceğinizi düşünüyorsunuz?
00:22:43Kimi değiştirebileceğimizi düşünüyorum?
00:22:45Siyerra mı?
00:22:50Kızlarımı seviyorum.
00:22:52Kimi değiştirebileceğimizi düşünüyorsunuz?
00:22:54Ben Siyerra'yı değiştireceğim.
00:22:56Siyerra?
00:22:57Tabii ki.
00:22:59Tabii ki.
00:23:01Ben Siyerra'yı değiştirebilirim.
00:23:03Siyerra'yı değiştirebilirim.
00:23:05Siyerra nasıl bir çocuğu?
00:23:07Nasıl bir çocuğu?
00:23:09Onun bu kadar tatlıgowm douriyorum.
00:23:16Anlamıyorum.
00:23:18Hep beraber konuştuklarında,
00:23:20anlatmalıyız alişbirlikleri...
00:23:22Herkesi tanımıyorlar.
00:23:23Çok odaklanamıyorum.
00:23:25Zaten, onlar tatlı onş.
00:23:29Aynı hikayeyi aldı.
00:23:31Onunla aynı hikayeyi almadığını hissediyor musun?
00:23:33Evet.
00:23:35O yüzden öyle bir şey değil.
00:23:37Kimseyle aynı hikayeyi almadığını görmüyorum.
00:23:39...
00:23:41...
00:23:43...
00:23:45...
00:23:47...
00:23:49...
00:23:51...
00:23:53...
00:23:55...
00:23:57Çünkü all of your faces are all green.
00:23:59Onay! Onay ne oluyor?
00:24:01Her şey ama o herşeyi beğenmemiş bir şeye benziyor.
00:24:03Evet çok güzel.
00:24:05...
00:24:07Bilmiyorum bu ya da bu evde değil mi?
00:24:09Seninle evlenmek istediklerini bilenler biliyorsun.
00:24:11Karşımdaydım.
00:24:13Kiminle girmeyi bilmiyorsunuz.
00:24:15Herkese 2 numara yolları anladık.
00:24:19Lulu Lemon.
00:24:21Lulemon'un ne işi var?
00:24:25Lulemon'un ne işi var?
00:24:27Lulemon'un ne işi var?
00:24:29Neler oluyor bilmiyorum.
00:24:31Sana ne diyeceğimi bilmiyorum.
00:24:33Biz buradayız.
00:24:35Bu kadar çok var ya kızım.
00:24:36Oh!
00:24:37Bu kadar.
00:24:38Anladın mı?
00:24:39Anladın mı?
00:24:42Tamam.
00:24:43Çok fazla konuşuyorsun, bu senin gücün.
00:24:44Evet.
00:24:45Sen ne yaptın?
00:24:47Sen çok fazla dolaştın ama o kızın gözünü seveyim.
00:24:50Yapma. Yapma. Yapma.
00:24:51Yapma.
00:24:52Yapma.
00:24:53Yapma.
00:24:54Yapma.
00:24:55Yapma.
00:24:56Yapma.
00:24:57Yapma.
00:24:58Yapma.
00:24:59Yapma.
00:25:00Yapma.
00:25:02Yapma.
00:25:03Yapma.
00:25:05Yine deli bir şey yedin.
00:25:07Ne? Senin yüzünden mi?
00:25:08Tamam.
00:25:10Senin yüzünden ne oluyor?
00:25:12Kızım, sen hiç yapamıyorsun.
00:25:13Senin ağzına bakın.
00:25:14Neden ağzın beyaz?
00:25:15Ne?
00:25:16Neden ağzın beyaz?
00:25:17Neden ağzın beyaz?
00:25:18Ne?
00:25:19Neden ağzın beyaz?
00:25:20Kızım!
00:25:21Bu beyaz ağzın.
00:25:22Bu beyaz ağzın.
00:25:23Kızım, gel.
00:25:24Gözlerin ağzına bak.
00:25:25Kızım bu şeyi tut.
00:25:27Ne?
00:25:30Şimdi hiç bir şey duymadım.
00:25:31Şimdi bunu duydum.
00:26:01Kedi ve köpek gibi kokuyor.
00:26:03Kedi ve köpek gibi kokuyor.
00:26:05Kırmızı köpeğe ulaşmak için.
00:26:07Bunu konuşmaktan uzaklaştırma.
00:26:09Bunu çözmek zorunda değilsin.
00:26:11Güzel bir yer, Alabama.
00:26:15Sana bir şey söyleyeceğim.
00:26:17Çok fazla şey konuşuyorum ama
00:26:19çok fazla şey konuşuyorum ama
00:26:21çok fazla şey konuşuyorum ama
00:26:23çok fazla şey konuşuyorum ama
00:26:25Tamam. Umarım yapabilirsin.
00:26:27Sen Avri'ye daha büyüksin.
00:26:29Merhaba Melvin.
00:26:35Söylemeyeceğim, söylemeyeceğim.
00:26:41Bütün bunlar için sabırsızlanıyorum.
00:26:47Yapabilirsin.
00:26:59İzlediğiniz için teşekkürler.
00:27:29Merhaba.
00:27:31Merhaba.
00:27:33Merhaba.
00:27:35Otto parti.
00:27:37Sevdim.
00:27:39Otto parti dediğimi söyledim.
00:27:51Hadi.
00:27:53Hadi.
00:27:55Hadi.
00:27:57Hadi.
00:27:59Hadi.
00:28:09Çekil.
00:28:13Çekil.
00:28:15Hadi.
00:28:27Çekil.
00:28:33Halatin beyleri içinde bir şeyi sevdin mi?
00:28:35Bu küçük adam, Vicitor.
00:28:37Senin için.
00:28:41Hadi.
00:28:43Ya, o, o, o.
00:28:50Of, of, of!
00:29:07Dikkat! Dikkat, dikkat!
00:29:13Evet.
00:29:21Bu bir parça. Çıldırtma.
00:29:24Dışarıda yağıyor. Çıldırtma.
00:29:27Evet.
00:29:28Bu kadar.
00:29:29Benimle oynayın.
00:29:31Hepinizi alın. Benimle oynayın.
00:29:36Yürü, yürü, yürü.
00:29:37Yürü, yürü, yürü.
00:29:40Hadi.
00:29:43Yürü.
00:29:45Hadi.
00:29:46Yürü.
00:29:48Yürü.
00:29:53Yürü.
00:29:56Yürü.
00:29:57Hadi, hadi, hadi.
00:30:08Yürü.
00:30:10Yürü.
00:30:11Yürü.
00:30:15Yürü.
00:30:16Yürü.
00:30:20Yürü.
00:30:24Çık.
00:30:25Hadi.
00:30:26Hadi.
00:30:28Çıktır.
00:30:29Çıktır.
00:30:36Yürü.
00:30:38Yürü.
00:30:41Hadi!
00:30:47Sıkıştım lan!
00:30:49Ben seni unutmuyorum, yemin ediyorum!
00:30:51Bu ne lan?
00:30:55Kaçmıyorlar...
00:30:57Hadi!
00:30:58Yeter artık!
00:31:00Şuana bak!
00:31:03Sıkıştım, ben seni unuttum!
00:31:04Gel buraya!
00:31:05Geliyorlar!
00:31:06Başka bir yere gidiyorlar!
00:31:07Çekilin!
00:31:09Hadi, elinizden gel!
00:31:10Çocukların dışarıya gitmesi gerekiyor!
00:31:14Ne oldu?
00:31:15Gidiyorlar!
00:31:16Dışarı!
00:31:18Çocukların dışarı!
00:31:20Çocukların dışarıya gittiler!
00:31:22Nereye?
00:31:27Çocukların dışarı!
00:31:29Çocukların dışarı!
00:31:32Çocukların dışarı!
00:31:40İzlediğiniz için teşekkürler.
00:32:10Ölmedin!
00:32:12Ne yapacağımı biliyorum.
00:32:14Bak ne dedi.
00:32:20Bu komikti.
00:32:22Güzel bir şuttu.
00:32:24Sıralarını yukarıda koymalıydım.
00:32:26Çıkabilirdim.
00:32:30Bu kızın yanına gelmesini istiyordum.
00:32:32Kavga ettiğini hissediyordum.
00:32:34Bu kız kavga edemez.
00:32:36Kavga etmiyor.
00:32:38Bu kızı buraya getirmelisiniz.
00:32:40Bu şekilde 1-1 yapabiliriz.
00:32:42Bu kızın yanına gelmesini istedim.
00:32:44Bir şey yaptın mı?
00:32:46Tamam.
00:32:50Bu odadan kaçabilmek istiyorum.
00:32:52Bu odadan kaçabilmek istiyorum.
00:32:54Bu adam hemen kaçtı.
00:32:56Bu adam hemen kaçtı.
00:32:58Bu kız benim elimi almaya çalışıyor.
00:33:00Bırakın onu.
00:33:02Bırakın elimi.
00:33:04Bu kızın yanına gitmesi için
00:33:06bu kızın yanına gitmesini istedim.
00:33:08Onu gördüğümde ona dokunmalıydım.
00:33:12Kameradan olmadan.
00:33:14Bu kızı patlatmalıydım.
00:33:20Hiçbir şey yapmadım.
00:33:22Hiçbir şey yapmadım.
00:33:26Kaan savaşta düştü.
00:33:28Sorun değil.
00:33:30Sorun değil.
00:33:32Seni kurtardım.
00:33:34Hayır, zavallı bir kız.
00:33:36O zavallı.
00:33:38Gerçekten.
00:33:40Kırmızı.
00:33:42O zavallı.
00:33:46O savaşamayabilir.
00:33:48O savaşamayabilir.
00:33:50O küçük bir kız gibi savaşıyor.
00:33:52O hiç birisi değil.
00:33:54O değil.
00:33:56O değil. Özellikle bir güvenliği
00:33:58yaşadığım zaman.
00:34:00Neden sadece birbirini yakalayabilirsin?
00:34:02O yüzden bizi yıkıyorlar.
00:34:04Bu son defa değil mi?
00:34:08Onlar bu kadarı gerekiyor.
00:34:10Onlar bu kadarı gerekiyor.
00:34:12Biz bu kadarı gerekmiyoruz.
00:34:14Biz bu kadarı gerekmiyoruz.
00:34:16Bu enerjiyi almadınız.
00:34:18Bunu almanız gerekiyor.
00:34:20Bunu almanız gerekiyor.
00:34:22Biz bunu gerekmiyoruz.
00:34:24Biz bunu yapacağız.
00:34:26Her şeyi yapacağız.
00:34:28Yardımcı olmanız gerekiyor.
00:34:30Birini almak için
00:34:32bu çok zor.
00:34:34Ve güvenliği yok.
00:34:365 saniyede
00:34:38bunu yıkamak.
00:34:40Bunu almanız gerekiyor.
00:34:42Bu kadar.
00:34:46Kardeşler, ne oldu?
00:34:48Kızım, Sprinter'ın
00:34:50burada sıcakken
00:34:52konuşuyorlardı.
00:34:54Maleksi.
00:34:56Onlar çok komik konuşuyorlardı.
00:34:58Onlara
00:35:00malesef pislik konusundan bahsediyorlardı.
00:35:02Malesef pislik konusundan
00:35:04bahsediyorlardı.
00:35:06Çünkü ben
00:35:08bir şey yapabilirim.
00:35:10Benimle.
00:35:12Ama pislik...
00:35:14Sadece
00:35:16ben oradan kaydedip
00:35:18o pisliği yıkıyordu.
00:35:20O yapacağını bilmeliydim.
00:35:22O yapacağını bilmeliydim.
00:35:24Evet, yazdı.
00:35:26Kardeşler,
00:35:28onlar pisliği yıkıyorlar.
00:35:30Kusura bakmayın.
00:35:32Onlar o pisliği yıkıyorlardı.
00:35:34Şimdi mi?
00:35:36Savaştan sonra mı?
00:35:38Savaştan sonra.
00:35:40Savaştan sonra.
00:35:42Savaştan sonra.
00:35:44Savaştan sonra.
00:35:46Savaştan sonra.
00:35:48Savaştan sonra.
00:35:50Savaştan sonra.
00:35:52Savaştan sonra.
00:35:54Öyleden çok pisliği yıkamாdım.
00:35:56Herkes aynı olduğunu düşünüyor.
00:35:58Çok kötüydü.
00:36:00İlk olarak
00:36:02daha farklıydı.
00:36:04İlk olarak kirlenerek gördüm.
00:36:06Sadece kırıldımdır.
00:36:08Ama içinde...
00:36:10Hiç kirleniyorum.
00:36:12Güzel bir enerji var.
00:36:14Ama sadece
00:36:16sosyal medyada
00:36:18ve burada
00:36:20ben sadece
00:36:22ama ben bu şeyleri farklı bir seviyede koymuştum
00:36:25herkes bu şeyleri farklı bir seviyede koymuş
00:36:28anladın mı?
00:36:29kimse %100 gerçek olmuyor
00:36:31yalnız yavaş, gerçek, kesin
00:36:34bu çok saygılı
00:36:36ve bunu size vermek istiyorum
00:36:38çünkü kimse...
00:36:40değil ki kimse
00:36:41ama herkes sosyal medyada
00:36:44ya da televizyon platformunda
00:36:46yapamayacağını düşünmüyor
00:36:48ben hiç böyle bir şey yapmadım
00:36:50ama gerçekti
00:36:52çok saygılıydı çünkü
00:36:54ben de
00:36:56farklı bir seviyede koymuştum
00:36:58ben gerçek kızım
00:37:00tüm kadınlar, tüm hayatlar
00:37:02BVL
00:37:04çıplak kız
00:37:06çıplak kız değil
00:37:08siz iyi insanlarsınız
00:37:10evet, ben burada kadınlarla
00:37:12eşya koymak istemiyorum
00:37:14o kızın elinde bir elbise koymak istiyor
00:37:16sen kimsin?
00:37:18o öyle bir kız değil, anladım
00:37:20evet, elbise koyduğunu duydun
00:37:22o senin arkadaşın değil
00:37:24sen sadece...
00:37:26sana bir şey yapmak zorundasın
00:37:28nasıl geliyorsa
00:37:30anladın mı?
00:37:32ben çok mutluyum
00:37:34yalnız yavaş yavaş
00:37:36yalnız yavaş yavaş
00:37:38yalnız yavaş yavaş
00:37:40yalnız yavaş yavaş
00:37:42yalnız yavaş yavaş
00:37:44yalnız yavaş yavaş
00:37:46yalnız yavaş yavaş
00:37:48senin adın ne?
00:37:50Jordan G
00:37:52Jordan G
00:37:54sezon 3'e geldin mi?
00:37:56evet
00:37:58sezon 3'e geldim
00:38:00şimdi size anlatacağım
00:38:02Jordan G sezon 3'e gelecek
00:38:04yalnız yavaş yavaş
00:38:06yalnız yavaş yavaş
00:38:08yalnız yavaş yavaş
00:38:10yalnız yavaş yavaş
00:38:12yalnız yavaş yavaş
00:38:14sen nasılsın?
00:38:16benimle bu sezon hakkında ne hissettiğin var mı?
00:38:20sen ve ben
00:38:22bizden bir şey bilmeliydik
00:38:24ben sana yardım etmeye çalışıyordum
00:38:26anladın mı?
00:38:28seninle gelmemekten üzgünüm
00:38:30her seferinde seni kontrol edemedim
00:38:32ayrıca ayrıca ayrıca ayrıca
00:38:34ayrıca ayrıca ayrıca
00:38:36ayrıca ayrıca
00:38:38ayrıca ayrıca
00:38:40ayrıca ayrıca
00:38:42ayrıca
00:38:44sen ne zaman geliyorsun?
00:38:46ben sana söylüyorum
00:38:48sadece başlıyor bir bölümde
00:38:50sen benimle bir şey konuştun
00:38:52çok zor
00:38:54sen de çok zor konuştun
00:38:56sen de çok zor konuştun
00:38:58ben sana ne diyeceğimi sordum
00:39:00seninle konuştuk
00:39:02çünkü sen benimle bir şey konuştun
00:39:04sen benimle bir şey konuştun
00:39:06sen iyi bir kestin
00:39:08sen neden kestiklerini söyleyemezsin
00:39:10sen kimseye bir şey söylemedin
00:39:12o kız seni senin yerine koydu
00:39:14senin tüm sezonun kestiklerini söyleyemezsin
00:39:16o kız orada
00:39:18Arvi'yi izledi
00:39:20senin ayağına vurduk
00:39:22sen benimle bir şey konuşmadın
00:39:24sen benimle bir şey konuşamazsın
00:39:26benimle bir şey konuşamazsın
00:39:28ben ne söyledim?
00:39:30ben ne söyledim?
00:39:32sonra Instagram'da
00:39:34soracaksın
00:39:36bir sorun var mı?
00:39:38evet bir sorun var
00:39:40ben sana ne diyeceğimi söylemedim
00:39:42ben sana ne diyeceğimi söyledim
00:39:44ben sana ne diyeceğimi söyledim
00:39:46ben sana ne diyeceğimi söyledim
00:39:48ben sana ne diyeceğimi söyledim
00:39:50ben sana ne diyeceğimi söyledim
00:39:52ben sana ne diyeceğimi söyledim
00:39:54ben sana ne diyeceğimi söyledim
00:39:56ben sana ne diyeceğimi söyledim
00:39:58ben sana ne diyeceğimi söyledim
00:40:00ben sana ne diyeceğimi söyledim
00:40:02ben sana ne diyeceğimi söyledim
00:40:04ben sana ne diyeceğimi söyledim
00:40:06ben sana ne diyeceğimi söyledim
00:40:08imer misin problemile
00:40:11neden seninle savaşmak istiyorsun?
00:40:13yalan diyorsun
00:40:14sabah sana sordu
00:40:16benimle savaşmak istiyormuşsun
00:40:18sen ne diyeceksin?
00:40:20ben o sanda tuttuğumda
00:40:22bir şey yapmak istiyormuşum
00:40:24sen sadece istiyorsun
00:40:26dayan
00:40:29sana sporalimdi
00:40:32tamam bu yüzden
00:40:34bekliyordum
00:40:36Emin misin? Sen söylemiyordun o yüzden başka birşey söylemek zorunda değilsin.
00:40:38Bu yüzden bunu alamıyorum.
00:40:41Ne demek istedin?
00:40:43Sen sadece beni kapıda savaşmak istemediğini söyledin.
00:40:47Ben zaten sana savaşmak istemediğimi söyledim.
00:40:49Ama sen beni kapıda savaşmak istemediğini söyledin.
00:40:51Bu yüzden seni kontrol ediyordum.
00:40:52Sana savaşmak istedin mi dedim.
00:40:53Beni kontrol etmedin.
00:40:54Ama ben seni savaşmak istedim.
00:40:55Sen hayır dedin.
00:40:56Ama sen öyle dedin.
00:41:06Tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam
00:41:36tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam
00:42:06tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam
00:42:36tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam, tamam
00:43:06tamam
00:43:18herkese iyi seyahat
00:43:22Canım, daha fazla enerji alabilir miyim?
00:43:24Bu gece nasıl gidiyorlar?
00:43:26Çok iyi!
00:43:28Y&R Reunion'a hoşgeldiniz!
00:43:36Bu gece sizlerle konuşmak istiyorum.
00:43:38Çok şey oldu.
00:43:40Hepinizin her şey hakkında
00:43:42görüşmek istiyorum.
00:43:44Her şeyi anlatmak istiyorum.
00:43:46Psy,
00:43:48bu seferki
00:43:50Legacy'de sizinle ne oldu?
00:43:52Y'allar hemen içeri gittiler.
00:43:54O gitti.
00:43:56Bence y'allar ilk başlangıçtı.
00:43:58Tavuk gibi bir şey değil.
00:44:00Y'alları sevmiyorum.
00:44:02Yerden çıkmak istiyorsanız, yerden çıkın.
00:44:04Başka bir şey değil.
00:44:06Onlar için endişelenmediler.
00:44:08Huffa, sizin tavuklarınız ne?
00:44:10Fazla.
00:44:122. sezonun sonunda
00:44:14benimle sevdim.
00:44:16Ama o evde duruyor.
00:44:18Sadece...
00:44:20O dedi ki...
00:44:22Seni tanımıyorum.
00:44:24Seni görmek zorundayım.
00:44:26O bir ayı gibi bir tavuk gibiydi.
00:44:28Tamam.
00:44:30Kızlar.
00:44:32Y'allar bu basıda, ne oldu?
00:44:34O zaman kızlar bu basıda.
00:44:36O yüzden kız kaçtı.
00:44:38Kız, onu istiyor dedi.
00:44:40Onu aldı.
00:44:42Y'allar evde durmaya bekliyorlar.
00:44:44Tamam, zeki.
00:44:46Kai.
00:44:48Kai, söz veriyorsun.
00:44:50Ne dedin?
00:44:52Sadece kızları gördüm.
00:44:54Senin de ne işin var?
00:44:56Benim de bir şey yok.
00:44:58Onlar benimle ilgili sorunlar.
00:45:00Yani, ona baktığınız zaman
00:45:02kafayı yakaladınız mı?
00:45:04Kafayı yakaladınız mı?
00:45:06Kafayı yakalamadım.
00:45:08Sadece..
00:45:10Biz o kadar zekiyiz, öyle şey.
00:45:12Kesinlikle zekiydi.
00:45:14Tamam tamam.
00:45:15Tamam.
00:45:16Cierra!
00:45:17Sen yalnızsın, güzellikli gözlükleniyorsun.
00:45:20Evet, çünkü Renée burada değil ama
00:45:22Ne diyeceğini bilmeliydim,
00:45:23Sev!
00:45:25O ne dediğini söyledi.
00:45:26Çünkü bence bu çok komik ve garip.
00:45:27O, ben saklıyordum ve korktum diyorsun.
00:45:29Şuan, o saklıyordu.
00:45:31Dördüncü kapının önünde.
00:45:33Ben de aynı kızı düşündüm,
00:45:34O, savaşmak istemediğini düşündüm.
00:45:36Çok gerçek oldu.
00:45:38Ve bence bu kadar komik.
00:45:40Ve ona söylemek istiyorum.
00:45:41Sıkıntılı.
00:45:42Söylemek istiyordun mu?
00:45:43Herkes sadece kahve içiyor.
00:45:45Buraya oturup şaka yapmak istiyor musunuz?
00:45:47Kimseye korkunç ve korkunç olduğunu söylemek istiyor musunuz?
00:45:49Tamam.
00:45:51Şimdi size anlatacağım.
00:45:53Buradayım.
00:45:55Season 3'e katılıyorum.
00:45:57Ve Season 3'e
00:45:59bazı standartları kuracağım.
00:46:01Benim kızlarımın
00:46:03güvenliğine gelmesini istiyorum.
00:46:05Ve benim kızlarımın
00:46:07hırsızlığına gelmesini istiyorum.
00:46:09Evde yeni kadınlar var.
00:46:11Season 3'e katılabilirsiniz mi?
00:46:13Season 1'e katılabilirsiniz mi?
00:46:15Season 1'e katılabilirsiniz mi?
00:46:17Merhaba, ben Dayla Doll.
00:46:19Ben Dayla Doll.
00:46:21Nasıl hissediyorsunuz bu gece?
00:46:23Nasıl hissediyorsunuz bu gece?
00:46:25Sierra'ya bir şey söylediğimi biliyorum.
00:46:27Evet.
00:46:29Ben ve Sierra konuştuk.
00:46:31Ben ona doğduğumdan bahsettiğimi söyledim.
00:46:33Kimi değiştirebilirim diye sordular.
00:46:35Nasıl hissediyorsunuz?
00:46:37Ben bahsettim.
00:46:39Ben bahsettim.
00:46:41Ben bahsettim.
00:46:43Ben bahsettim.
00:46:45Ben bahsettim.
00:46:47Ben bahsettim.
00:46:49Ben bahsettim.
00:46:51Ben bahsettim.
00:46:53Ben bahsettim.
00:46:55Ben bahsettim.
00:46:57Ben bahsettim.
00:46:59Ben bahsettim.
00:47:01Ben bahsettim.
00:47:03Ben bahsettim.
00:47:05Ben bahsettim.
00:47:07Ben bahsettiğim gibi...
00:47:09...bu ev hakkında nasıl hissediyorum?
00:47:11Herkes çok tatlı.
00:47:13Herkes çok güzel yapıyor.
00:47:15Deneyenler hakkında...
00:47:17...benim düşüncem...
00:47:19...ben sadece...
00:47:21...kimseyi değiştirebilirim.
00:47:23Çünkü şu an ki televizyonun...
00:47:25...bir bakışı olmalı.
00:47:27Bir bakışı.
00:47:29Ama bugün hakkında...
00:47:31...herkes iş yapıyor.
00:47:33Bu yüzden sizce...
00:47:353. sezon için standartlarım var.
00:47:37Konfidenizle gelmen lazım.
00:47:38Bad Bitch'in her yerine.
00:47:39Dusty'lerin yok.
00:47:40Herkes geldiğinde,
00:47:41sizleri saygı duyuyorum.
00:47:42Ama yani,
00:47:43ben sadece Dusty'lerden bahsediyorum.
00:47:45Bad Bitch'in geldiğinde,
00:47:47Dusty'lerin geldiğinde gelmeyin.
00:47:48Bu 3. sezon için standartlarım.
00:47:50Yani,
00:47:51bilmiyorum,
00:47:52herkesin geldiği için saygı duyuyorum.
00:47:54Ve sadece bu.
00:47:55Ama siz kimsenin
00:47:563. sezona gelmeyi istemeyeceğini düşünüyorsunuz?
00:47:58Siktir, bu senin sorunun.
00:48:00Söyleyeceğim.
00:48:01Siz kimsenin
00:48:023. sezona gelmeyi istemeyeceğini soruyorum.
00:48:03Siz kimsiniz?
00:48:043. sezona gelmeyi istemeyeceğini mi düşünüyorsunuz?
00:48:06Sorma, ben soruyorum.
00:48:072. sezon havalıydı ama
00:48:081. sezon,
00:48:09face cardlar,
00:48:10herkese yedi.
00:48:11Yani, 1. sezon gibi hissediyorsunuz.
00:48:122. sezon,
00:48:131. sezonla siktirmeyi istemiyorsunuz.
00:48:14Asla.
00:48:152. sezon,
00:48:161. sezonla siktirmeyi kesinlikle istiyorum.
00:48:182. sezon,
00:48:191. sezonun çok daha iyi olduğunu hissediyorum.
00:48:20Senin enerjini seviyorum.
00:48:211. sezonu,
00:48:222. sezonle karşı,
00:48:23seviyorum.
00:48:24Neden öyle diyorsun?
00:48:252. sezon,
00:48:26daha fazla gelişmiş gibi hissediyorum.
00:48:28Tabi ki,
00:48:291. sezon,
00:48:301. sezon,
00:48:311. sezon,
00:48:321. sezon,
00:48:331. sezon,
00:48:341. sezon,
00:48:351. sezon,
00:48:361. sezon,
00:48:371. sezon,
00:48:381. sezon,
00:48:391. sezon,
00:48:401. sezon,
00:48:411. sezon,
00:48:421. sezon,
00:48:431. sezon,
00:48:441. sezon,
00:48:451. sezon,
00:48:461. sezon,
00:48:471. sezon,
00:48:481. sezon,
00:48:491. sezon,
00:48:501. sezon,
00:48:511. sezon,
00:48:521. sezon,
00:48:531. sezon,
00:48:541. sezon,
00:48:551. sezon,
00:48:561. sezon,
00:48:571. sezon,
00:48:581. sezon,
00:48:591. sezon,
00:49:001. sezon,
00:49:011. sezon,
00:49:021. sezon,
00:49:031. sezon,
00:49:041. sezon,
00:49:051. sezon,
00:49:061. sezon,
00:49:071. sezon,
00:49:081. sezon,
00:49:091. sezon,
00:49:101. sezon,
00:49:111. sezon,
00:49:121. sezon,
00:49:131. sezon,
00:49:141. sezon,
00:49:151. sezon,
00:49:161. sezon,
00:49:171. sezon,
00:49:181. sezon,
00:49:191. sezon,
00:49:201. sezon,
00:49:211. sezon,
00:49:221. sezon,
00:49:231. sezon,
00:49:241. sezon,
00:49:251. sezon,
00:49:261. sezon,
00:49:271. sezon,
00:49:281. sezon,
00:49:291. sezon,
00:49:301. sezon,
00:49:311. sezon,
00:49:321. sezon,
00:49:331. sezon,
00:49:341. sezon,
00:49:351. sezon,
00:49:361. sezon,
00:49:371. sezon,
00:49:381. sezon,
00:49:391. sezon,
00:49:401. sezon,
00:49:411. sezon,
00:49:421. sezon,
00:49:431. sezon,
00:49:441. sezon,
00:49:451. sezon,
00:49:461. sezon,
00:49:471. sezon,
00:49:481. sezon,
00:49:491. sezon,
00:49:501. sezon,
00:49:511. sezon,
00:49:521. sezon,
00:49:531. sezon,
00:49:541. sezon,
00:49:551. sezon,
00:49:561. sezon,
00:49:571. sezon,
00:49:581. sezon,
00:49:591. sezon,
00:50:001. sezon,
00:50:011. sezon,
00:50:021. sezon,
00:50:031. sezon,
00:50:041. sezon,
00:50:051. sezon,
00:50:061. sezon,
00:50:071. sezon,
00:50:081. sezon,
00:50:091. sezon,
00:50:101. sezon,
00:50:111. sezon,
00:50:121. sezon,
00:50:131. sezon,
00:50:141. sezon,
00:50:151. sezon,
00:50:161. sezon,
00:50:171. sezon,
00:50:181. sezon,
00:50:191. sezon,
00:50:201. sezon,
00:50:211. sezon,
00:50:221. sezon,
00:50:231. sezon,
00:50:241. sezon,
00:50:251. sezon,
00:50:261. sezon,
00:50:271. sezon,
00:50:281. sezon,
00:50:291. sezon,
00:50:301. sezon,
00:50:311. sezon,
00:50:321. sezon,
00:50:331. sezon,
00:50:341. sezon,
00:50:351. sezon,
00:50:361. sezon,
00:50:371. sezon,
00:50:381. sezon,
00:50:391. sezon,
00:50:401. sezon,
00:50:411. sezon,
00:50:421. sezon,
00:50:431. sezon,
00:50:441. sezon,
00:50:451. sezon,
00:50:461. sezon,
00:50:471. sezon,
00:50:481. sezon,
00:50:491. sezon,
00:50:501. sezon,
00:50:511. sezon,
00:50:521. sezon,
00:50:531. sezon,
00:50:541. sezon,
00:50:551. sezon,
00:50:561. sezon,
00:50:571. sezon,
00:50:581. sezon,
00:50:591. sezon,
00:51:001. sezon,
00:51:011. sezon,
00:51:021. sezon,
00:51:031. sezon,
00:51:041. sezon,
00:51:051. sezon,
00:51:061. sezon,
00:51:071. sezon,
00:51:081. sezon,
00:51:091. sezon,
00:51:101. sezon,
00:51:111. sezon,
00:51:121. sezon,
00:51:131. sezon,
00:51:141. sezon,
00:51:151. sezon,
00:51:161. sezon,
00:51:171. sezon,
00:51:181. sezon,
00:51:191. sezon,
00:51:201. sezon,
00:51:211. sezon,
00:51:221. sezon,
00:51:231. sezon,
00:51:241. sezon,
00:51:251. sezon,
00:51:261. sezon,
00:51:271. sezon,
00:51:281. sezon,
00:51:291. sezon,
00:51:301. sezon,
00:51:311. sezon,
00:51:321. sezon,
00:51:331. sezon,
00:51:341. sezon,
00:51:351. sezon,
00:51:361. sezon,
00:51:371. sezon,
00:51:381. sezon,
00:51:391. sezon,
00:51:401. sezon,
00:51:411. sezon,
00:51:421. sezon,
00:51:431. sezon,
00:51:441. sezon,
00:51:451. sezon,
00:51:461. sezon,
00:51:471. sezon,
00:51:481. sezon,
00:51:491. sezon,
00:51:501. sezon,
00:51:511. sezon,
00:51:521. sezon,
00:51:531. sezon,
00:51:541. sezon,
00:51:551. sezon,
00:51:561. sezon,
00:51:571. sezon,
00:51:581. sezon,
00:51:591. sezon,
00:52:001. sezon,
00:52:011. sezon,
00:52:021. sezon,
00:52:031. sezon,
00:52:041. sezon,
00:52:051. sezon,
00:52:061. sezon,
00:52:071. sezon,
00:52:081. sezon,
00:52:091. sezon,
00:52:101. sezon,
00:52:111. sezon,
00:52:121. sezon,
00:52:131. sezon,
00:52:141. sezon,
00:52:151. sezon,
00:52:161. sezon,
00:52:171. sezon,
00:52:181. sezon,
00:52:191. sezon,
00:52:201. sezon,
00:52:211. sezon,
00:52:221. sezon,
00:52:231. sezon,
00:52:241. sezon,
00:52:251. sezon,
00:52:261. sezon,
00:52:271. sezon,
00:52:281. sezon,
00:52:291. sezon,
00:52:301. sezon,
00:52:311. sezon,
00:52:321. sezon,
00:52:331. sezon,
00:52:341. sezon,
00:52:351. sezon,
00:52:361. sezon,
00:52:371. sezon,
00:52:381. sezon,
00:52:391. sezon,
00:52:401. sezon,
00:52:411. sezon,
00:52:421. sezon,
00:52:431. sezon,
00:52:441. sezon,
00:52:451. sezon,
00:52:461. sezon,
00:52:471. sezon,
00:52:481. sezon,
00:52:491. sezon,
00:52:501. sezon,
00:52:511. sezon,
00:52:521. sezon,
00:52:531. sezon,
00:52:541. sezon,
00:52:551. sezon,
00:52:561. sezon,
00:52:571. sezon,
00:52:581. sezon,
00:52:591. sezon,
00:53:001. sezon,
00:53:011. sezon,
00:53:021. sezon,
00:53:031. sezon,
00:53:041. sezon,
00:53:051. sezon,
00:53:061. sezon,
00:53:071. sezon,
00:53:081. sezon,
00:53:091. sezon,
00:53:101. sezon,
00:53:111. sezon,
00:53:121. sezon,
00:53:131. sezon,
00:53:141. sezon,
00:53:151. sezon,
00:53:161. sezon,
00:53:171. sezon,
00:53:181. sezon,
00:53:191. sezon,
00:53:201. sezon,
00:53:211. sezon,
00:53:221. sezon,
00:53:231. sezon,
00:53:241. sezon,
00:53:251. sezon,
00:53:261. sezon,
00:53:271. sezon,
00:53:281. sezon,
00:53:291. sezon,
00:53:301. sezon,
00:53:311. sezon,
00:53:321. sezon,
00:53:331. sezon,
00:53:341. sezon,
00:53:351. sezon,
00:53:361. sezon,
00:53:371. sezon,
00:53:381. sezon,
00:53:391. sezon,
00:53:401. sezon,
00:53:411. sezon,
00:53:421. sezon,
00:53:431. sezon,
00:53:441. sezon,
00:53:451. sezon,
00:53:461. sezon,
00:53:471. sezon,
00:53:481. sezon,
00:53:491. sezon,
00:53:501. sezon,
00:53:511. sezon,
00:53:521. sezon,
00:53:531. sezon,
00:53:541. sezon,
00:53:551. sezon,
00:53:561. sezon,
00:53:571. sezon,
00:53:581. sezon,
00:53:591. sezon,
00:54:001. sezon,
00:54:011. sezon,
00:54:021. sezon,
00:54:031. sezon,
00:54:041. sezon,
00:54:051. sezon,
00:54:061. sezon,
00:54:071. sezon,
00:54:081. sezon,
00:54:091. sezon,
00:54:101. sezon,
00:54:111. sezon,
00:54:121. sezon,
00:54:131. sezon,
00:54:141. sezon,
00:54:151. sezon,
00:54:161. sezon,
00:54:171. sezon,
00:54:181. sezon,
00:54:191. sezon,
00:54:201. sezon,
00:54:211. sezon,
00:54:221. sezon,
00:54:231. sezon,
00:54:241. sezon,
00:54:251. sezon,
00:54:261. sezon,
00:54:271. sezon,
00:54:281. sezon,
00:54:291. sezon,
00:54:301. sezon,
00:54:311. sezon,
00:54:321. sezon,
00:54:331. sezon,
00:54:341. sezon,
00:54:351. sezon,
00:54:361. sezon,
00:54:371. sezon,
00:54:381. sezon,
00:54:391. sezon,
00:54:401. sezon,
00:54:411. sezon,
00:54:421. sezon,
00:54:431. sezon,
00:54:441. sezon,
00:54:451. sezon,
00:54:461. sezon,
00:54:471. sezon,
00:54:481. sezon,
00:54:491. sezon,
00:54:501. sezon,
00:54:511. sezon,
00:54:521. sezon,
00:54:531. sezon,
00:54:541. sezon,
00:54:551. sezon,
00:54:561. sezon,
00:54:571. sezon,
00:54:581. sezon,
00:54:591. sezon,
00:55:001. sezon,
00:55:011. sezon,
00:55:021. sezon,
00:55:031. sezon,
00:55:041. sezon,
00:55:051. sezon,
00:55:061. sezon,
00:55:071. sezon,
00:55:081. sezon,
00:55:091. sezon,
00:55:101. sezon,
00:55:111. sezon,
00:55:121. sezon,
00:55:131. sezon,
00:55:141. sezon,
00:55:151. sezon,
00:55:161. sezon,
00:55:171. sezon,
00:55:181. sezon,
00:55:191. sezon,
00:55:201. sezon,
00:55:211. sezon,
00:55:221. sezon,
00:55:231. sezon,
00:55:241. sezon,
00:55:251. sezon,
00:55:261. sezon,
00:55:271. sezon,
00:55:281. sezon,
00:55:291. sezon,
00:55:301. sezon,
00:55:311. sezon,
00:55:321. sezon,
00:55:331. sezon,
00:55:341. sezon,
00:55:351. sezon,
00:55:361. sezon,
00:55:371. sezon,
00:55:381. sezon,
00:55:391. sezon,
00:55:401. sezon,
00:55:411. sezon,
00:55:421. sezon,
00:55:431. sezon,
00:55:441. sezon,
00:55:451. sezon,
00:55:461. sezon,
00:55:471. sezon,
00:55:481. sezon,
00:55:491. sezon,
00:55:501. sezon,
00:55:511. sezon,
00:55:521. sezon,
00:55:531. sezon,
00:55:541. sezon,
00:55:551. sezon,
00:55:561. sezon,
00:55:571. sezon,
00:55:581. sezon,
00:55:591. sezon,
00:56:001. sezon,
00:56:011. sezon,
00:56:021. sezon,
00:56:031. sezon,
00:56:041. sezon,
00:56:051. sezon,
00:56:061. sezon,
00:56:071. sezon,
00:56:081. sezon,
00:56:091. sezon,
00:56:101. sezon,
00:56:111. sezon,
00:56:121. sezon,
00:56:131. sezon,
00:56:141. sezon,
00:56:151. sezon,
00:56:161. sezon,
00:56:171. sezon,
00:56:181. sezon,
00:56:191. sezon,
00:56:201. sezon,
00:56:211. sezon,
00:56:221. sezon,
00:56:231. sezon,
00:56:241. sezon,
00:56:251. sezon,
00:56:261. sezon,
00:56:271. sezon,
00:56:281. sezon,
00:56:291. sezon,
00:56:301. sezon,
00:56:311. sezon,
00:56:321. sezon,
00:56:331. sezon,
00:56:341. sezon,
00:56:351. sezon,
00:56:361. sezon,
00:56:371. sezon,
00:56:381. sezon,
00:56:391. sezon,
00:56:401. sezon,
00:56:411. sezon,
00:56:421. sezon,
00:56:431. sezon,
00:56:441. sezon,
00:56:451. sezon,
00:56:461. sezon,
00:56:471. sezon,
00:56:481. sezon,
00:56:491. sezon,
00:56:501. sezon,
00:56:511. sezon,
00:56:521. sezon,
00:56:531. sezon,
00:56:541. sezon,
00:56:551. sezon,
00:56:561. sezon,
00:56:571. sezon,
00:56:581. sezon,
00:56:591. sezon,
00:57:001. sezon,
00:57:011. sezon,
00:57:021. sezon,
00:57:031. sezon,
00:57:041. sezon,
00:57:051. sezon,
00:57:061. sezon,
00:57:071. sezon,
00:57:081. sezon,
00:57:091. sezon,
00:57:101. sezon,
00:57:111. sezon,
00:57:171. sezon,
00:57:231. sezon,
00:57:311. sezon,
00:57:37Elimi mukafalarını ve caymanlığını içmeye çalış cluttered.
00:57:40Bunlar ayırma stationunda çalışıyor.
00:57:45Biz satanlar oldukça çevreliyiz ama
00:57:48z einmal vielleicht black folkstep daha mutlu değiliz.
00:57:52Tıpkı Eżyze suyu ve E de usanıyor.
00:57:59Musafiyeti yantasındaki Ali halkıbaya bir harekettir.
00:58:02Hmmm.
00:58:04Sanırım böyle bir şeydir.
00:58:05O zaman
00:58:06Yavaş, yavaş!
00:58:15Evet, evet, evet!
00:58:20İşte bu!
00:58:29??
00:58:31Yağ!
00:58:58Otur yukarı.
00:58:59sinirsiniz mi?
00:59:00yıldızlar hala dolu mu lan?
00:59:01bana bak
00:59:02hala elin var
00:59:05bebişim
00:59:07senin şimdiye yol açtın
00:59:09Niagara Falls
00:59:11gidecekmisinler?
00:59:13gençliğe geri dön
00:59:15gençliğe geri dön
00:59:17bu kıza sahipsin
00:59:19bu kıza sahipsin
00:59:21bu noktayı başka bir yere al
00:59:23bu tarafa sahipsin
00:59:25bu tarafa sahipsin
00:59:27Evet!
00:59:29Evet!
00:59:38Eyvallah, sonra ne?
00:59:45Biraz zaman var mı?
00:59:47Bu kızdan geldim ve bu kızdan gideceğim.
00:59:50Ben yapacağımı biliyorum.
00:59:52Diyor ki, kızı çok güzel gör.
00:59:54Herkesin hakkında bilgim yok.
00:59:56Bu biçimle birlikte yaşıyorum.
00:59:58Büyük bir biçimle birlikte yaşıyorum.
01:00:00Ve ben bunu yapamıyorum.
01:00:12Ben buna bakıyordum.
01:00:14Ve sen sensin.
01:00:16Nerede benim 1.300 dolarım?
01:00:20Battle Wombs.
01:00:22Bell.
01:00:24Sadece konuştuk.
01:00:26Hala duruyorum.
01:00:28Ağzım biraz kırıldı.
01:00:30Ama sorun değil.
01:00:32Çünkü bu Battle Wombs.
01:00:36Ben 15%'e sahibim.
01:00:38Ama bir tane daha var.
01:00:42Görüşmek üzere.