• avant-hier
#hudson #et #rex Saison 3, Épisode #6 #un #été #sans #fin
#fr #vf #francais francais

Category

📺
TV
Transcription
00:00♪♪♪
00:09T'es là ?
00:10♪♪♪
00:12T'en dis quoi ?
00:13♪♪♪
00:16C'est mauve, pas violet.
00:18Rouf ! Rouf !
00:19Non, j'en fais pas des tonnes, Rex.
00:22Oh ! Hé !
00:25Tu veux bien... Tu veux bien rester en bas pour l'instant ?
00:28Tu restes là jusqu'à ce que je puisse te présenter, d'accord ?
00:30Merci, mon grand.
00:33Recule !
00:34♪♪♪
00:39Michel !
00:40Bonsoir, Charlie.
00:41Ah, t'es ravissante.
00:42C'est gentil.
00:43Je prends ta veste ?
00:44Oui.
00:46T'as un très bel appartement.
00:47Merci.
00:49J'adore la vue.
00:52Oui, et le quartier est pas mal non plus.
00:55C'est chouette d'en faire un foireton chez toi.
00:57Les rendez-vous au café, ça devient un peu répétitif.
01:00Ouais, il faut savoir changer.
01:01Oui.
01:02Il faut savoir changer.
01:03Oui.
01:07Excuse-moi.
01:09Non, c'est rien.
01:12Rouf !
01:18Ah ! J'imagine que tu es le célèbre Rex.
01:22Hum-hum.
01:23Je savais pas que les chiens policiers vivaient avec leur maître.
01:26Oh, c'est... c'est mon coéquipier.
01:29T'es allergique ?
01:30Oh, non !
01:37Bon, peut-être un peu, mais c'est rien.
01:39C'est promis, ça va aller.
01:41Ouais.
01:42Ouais.
01:43Ouais.
01:45Ouais.
01:57Joe Donovan.
01:58Allô, Donovan ?
01:59Hum-hum.
02:00C'est Karl Bouel.
02:01Karl ?
02:02Ça alors, comment tu vas ?
02:03Ça fait des siècles.
02:04J'ai pas le temps de discuter.
02:05Il se passe quelque chose de grave.
02:06Retrouve-moi au lieu de rendez-vous.
02:07Et viens seul.
02:09Je ne parlerai qu'à toi.
02:10T'entends ?
02:15Karl.
02:18Karl.
02:19Hé.
02:20Hé.
02:21Karl.
02:22Karl.
02:23Je suis là.
02:24Accroche-toi, mon vieu.
02:25J'appelle les secours.
02:26J'appelle les secours.
02:27Trans.
02:28Quoi ?
02:29Trans.
02:30Trans.
02:31Trans.
02:32Hahahaha.
02:33Tranc.
02:34Tranc.
02:35Tranc.
02:36Tranc.
02:37Tranc.
02:38Tranc.
02:39Tranc.
02:40Tranc.
02:41Tranc.
02:42Tranc.
02:43Tranc.
02:44D'accord, oui, j'ai entendu.
02:47Surtout, tu t'accroches.
02:49Écoutez-moi bien.
02:51Ici le commandant Joseph Donovan.
02:53Je suis à la casse.
02:55J'ai un blessé par balle.
02:57Envoyez...
03:01Envoyez une ambulance.
03:03Tout de suite.
03:15Salut, Joe. Qu'est-ce qu'on a ?
03:17La victime s'appelle Carl Buell.
03:20Qui a trouvé le corps ?
03:22Moi.
03:24C'était un de mes anciens informateurs.
03:28Et elle, c'est sa mère.
03:30Charlie, je vous laisse avec ça.
03:32C'est pas possible.
03:34C'est pas possible.
03:36C'est pas possible.
03:38C'est pas possible.
03:40C'est pas possible.
03:42C'est sa mère.
03:44Charlie, je vous laisse gérer la scène de crime pour moi.
03:46Il faut que j'aille la voir.
03:48Oui, comptez sur moi.
03:50Joyce.
03:52Joe.
03:56Toutes mes condoléances.
03:58En route, mon grand.
04:00Salut, Sarah. Qu'est-ce qu'on a ?
04:02Salut.
04:03La victime a été abattue d'une balle à bout portant.
04:05On a retrouvé une cartouche de 9 mm, pas loin.
04:09Tu as...
04:11de l'autre colonne ?
04:13Euh...
04:15Oui, c'est samedi soir.
04:17Ah !
04:18Et du coup...
04:19Et qui est l'heureuse élue ?
04:21Oh, je pense qu'on peut dire
04:22qui était l'heureuse élue,
04:23parce que...
04:24elle a eu un léger problème
04:25avec...
04:26mon coéquipier.
04:28Oh !
04:29Je suis désolée, Shirley.
04:30Un jour, je trouverai la femme parfaite.
04:32Elle entrera dans mon appartement,
04:33et...
04:34elle sera immédiatement
04:35en symbiose avec Rex.
04:37Oui, sûrement.
04:40Des traces de blessures défensives ?
04:43J'ai jeté un coup d'œil assez rapide,
04:45mais non, j'ai rien remarqué, non.
04:47Ce qui suggère que le meurtrier
04:48a pu le prendre par surprise.
04:50Peut-être que la victime le connaissait.
04:59T'as trouvé quelque chose, mon grand ?
05:04Qu'est-ce que t'as ?
05:06On dirait...
05:07un tas d'ordures ménagères.
05:09Quelque chose a attiré son attention.
05:11Je vais le faire apporter au labo
05:12pour l'examiner.
05:17Oh, mon...
05:18mon fils !
05:20Il est mort tout seul !
05:22Joyce !
05:23Joyce !
05:24Oh, non !
05:25Il n'était pas tout seul.
05:27Joyce !
05:29J'étais avec lui jusqu'à la fin.
05:31Ça me réchauffe le cœur, Joe.
05:33Joyce, est-ce que vous savez
05:35pourquoi il aurait voulu me parler ?
05:36Non, il avait enfin décidé
05:38de reprendre sa vie en main.
05:39J'avais incité à voir une thérapeute.
05:41Ça portait ses fruits ?
05:42Croyez-moi, ça faisait vraiment une différence.
05:45Il...
05:46Il avait réussi à rester à l'écart des problèmes.
05:49Jusqu'à maintenant.
05:53N'avrez de vous demander ça, mais...
05:55est-ce que vous savez qui aurait pu
05:56vouloir lui faire une chose pareille ?
05:58Non.
06:00Vous avez parlé d'un tross ?
06:02Ce mot vous dit quelque chose ?
06:04Tross ?
06:06Je n'ai jamais entendu ce mot de ma vie.
06:09D'accord.
06:11Je vais découvrir l'identité
06:12de celui qui a fait ça à votre fils.
06:15Je vous en fais la promesse.
06:20Jusqu'ici, mes recherches sur le mot tross
06:22sont aussi vides que le trou d'un donut.
06:24C'est qu'une expression.
06:26Je n'ai pas acheté de donut.
06:27Descends, mon grand.
06:29Peut-être que Karl n'a pas eu le temps
06:31de dire le mot en entier.
06:32Non, tross, c'était ça le mot.
06:33Vous connaissiez ce Karl ?
06:35Oui, c'était un de mes informateurs
06:36quand je travaillais au stupe.
06:38Il avait eu du mal à reprendre ses marques
06:39après avoir servi en Afghanistan,
06:41et il s'était retrouvé mêlé
06:43à un réseau de trafiquants de drogue.
06:44Peut-être qu'un de ces types
06:45est venu assouvir une vengeance ?
06:47La plupart d'entre eux sont en prison
06:48ou morts ou ils ont arrêté
06:50leur trafic depuis longtemps.
06:53Mais il y a une autre possibilité.
06:55Randysher.
06:56Randysher, ok.
06:57Je regarde. Le voilà.
06:59C'est lui.
07:01Il était contre-maître
07:02sur des chantiers navals,
07:03mais on pense que c'était seulement
07:04une couverture pour son trafic.
07:06On croit aussi qu'il est derrière
07:07plusieurs meurtres.
07:08On a tout fait pour monter
07:09un dossier contre lui,
07:10mais on n'a jamais eu de quoi
07:11le faire tomber.
07:12Soit il nous contrait
07:13avec un détail technique,
07:14soit nos informateurs
07:15changeaient de version,
07:16ou même pire,
07:17il disparaissait.
07:18Randy aurait quelque chose
07:19à voir avec le meurtre de Karl ?
07:20Tout ce que je sais,
07:21c'est que Karl voulait me parler.
07:23Et si Randy a cru
07:24ne serait-ce qu'une seconde
07:25qu'il allait le balancer,
07:26il n'aurait pas hésité deux fois
07:27avant de le tuer.
07:31Non.
07:33Non, je vais aller lui parler.
07:35Seul.
07:36Il y a des gens
07:37qu'on aurait rêvé mettre
07:38derrière les barons.
07:41Randy Sher
07:43est l'un de ceux-là.
07:47Ces deux containers,
07:48il faut les déplacer en premier.
07:49Les transporteurs seront là
07:50dans une heure,
07:51alors surtout vous foirez pas.
07:52Et n'oubliez pas,
07:53la cargaison débarque
07:54demain de Reykjavik.
07:55Alors il faut assurer.
08:02Tiens, tiens, tiens.
08:03Joe Donovan,
08:04ça faisait longtemps, dites-moi.
08:06Qu'est-ce que vous faites par ici ?
08:07Vous voulez faire
08:08transporter quelque chose ?
08:10Comme vous pouvez le voir,
08:11je suis dans le courtage en douane.
08:12De contre-maître
08:13à courtier en douane.
08:15Vous avez sacrément
08:16gravi les échelons.
08:17Merci.
08:18Et donc,
08:19un courtier en douane,
08:20ça...
08:21expédie des colis
08:22à l'intérieur et hors du pays,
08:23c'est ça ?
08:24C'est ça.
08:25C'est vraiment une place rêvée
08:26pour organiser un petit trafic.
08:29Je suis pas mal occupé, Joe.
08:31Dites-moi ce que vous voulez.
08:34C'était quand la dernière fois
08:35que vous avez vu Karl Bruel ?
08:37Karl ?
08:39Tiens, c'est marrant
08:40que vous m'en parliez.
08:41Il a débarqué ici
08:42il y a un mois
08:43et il a dit qu'il avait
08:44plus de boulot,
08:45alors je lui en ai proposé un.
08:46Quel boulot ?
08:47Coursier ou livreur peut-être ?
08:49C'est dingue,
08:50vous avez l'air
08:51encore plus méfiant qu'autrefois.
08:52Je lui ai proposé
08:53du travail de maintenance.
08:55Pourquoi ces questions sur Karl ?
08:57Parce qu'il est mort.
09:01Quoi ?
09:03Comment ?
09:04On l'a descendu.
09:08Mais je sais pas pourquoi
09:09j'ai l'impression
09:10que vous le saviez déjà.
09:13Je trouve ça triste, Joe.
09:15Triste pour Karl
09:16et triste que vous croyez
09:17que j'ai quelque chose
09:18à voir là-dedans.
09:19Où étiez-vous hier
09:20à 22h ?
09:21À une réunion de travail.
09:22Quelqu'un peut le confirmer ?
09:23Allez, appelez le bureau,
09:24on vous donnera une liste
09:25des personnes présentes.
09:26Je vais faire ça.
09:27J'ai pas de doute là-dessus.
09:29Ça m'a fait plaisir
09:30de vous voir comme toujours.
09:32Sympa de les retrouver.
09:38Salut Sarah,
09:39tu voulais me voir ?
09:40Oui, je viens de récupérer
09:41les résultats du labo.
09:47On a trouvé des poils de chien
09:49sur le corps de ce pauvre Karl.
09:51T'as une idée de la race ?
09:53Oui, on en sait même plus que ça.
09:55Comme tu le sais,
09:56Rex se rendant très souvent
09:57sur des scènes de crime,
09:58on garde un échantillon
09:59de son ADN
10:00pour l'éliminer
10:01de tout autre échantillon pertinent.
10:02Très bien, mais pourquoi
10:03tu me dis tout ça ?
10:04Les poils qu'on a trouvés
10:05appartiennent à Rex.
10:28Tu connais ?
10:31On a fait
10:32une très longue route ensemble.
10:33Et c'est là que ça s'arrête.
10:35Au fil de la vie,
10:36parce que tout se finira
10:37avant que tu t'en aperçois.
10:44Toi et moi.
10:49Elle, c'est une vraie amoureuse
10:51de la nature.
10:52Mais toi aussi,
10:53tu l'aimes la nature.
10:55Fait de fibres provenant
10:56de sources responsables,
10:57Cascade Fluff
10:58est respectueux
10:59de l'environnement.
11:01Cascade Fluff,
11:02doux de nature.
11:03Au Québec,
11:04les femmes trouvent
11:05un soulagement
11:06de la constipation occasionnelle
11:07avec l'axe...
11:09D.
11:10Le premier choix
11:11des médecins et pharmaciens
11:12d'ici en matière de laxe...
11:14Tif.
11:15Soulagement assuré
11:16avec l'axe à D.
11:18Mon nettoyant
11:19était trop irritant
11:20ou trop doux
11:21pour nettoyant profondeur.
11:22Jusqu'à maintenant.
11:23Voici le nouveau
11:24nettoyant fondant au lait.
11:25Il suffit de tremper,
11:26activer
11:27et nettoyer.
11:28Ses microbules nettoient,
11:29tonifient
11:30et rafraîchissent.
11:31Il nettoie trois fois mieux
11:32au lait.
11:34Jeudi,
11:35il a été assassiné.
11:37Si ce que nous avons
11:38l'habitude de percevoir
11:39est souvent erroné,
11:41qu'est-ce que la réalité ?
11:43Ne manquez pas
11:44la série policière
11:45Interception
11:46les jeudis
11:47sur Max.
11:49Il va y avoir du changement
11:50dans la baraque.
11:51Depuis le moment
11:52où je t'ai rencontré,
11:53je ne me suis jamais ennuyé.
11:54Il faut absolument
11:55qu'il y ait un film.
11:56C'est trop bon.
11:57Il y a toujours
11:58un bon côté des choses.
11:59Est-ce qu'il y a
12:00un bon côté des choses ?
12:01Ça ne pourrait pas être pire.
12:02Vas-y Rex, fonce !
12:03On va attraper ce tueur, Rex.
12:04Je te le promets.
12:05Un accident
12:06peut aussi cacher un meurtre.
12:07Passons en mode enquête
12:08pour homicide.
12:18Vos planchers sont-ils
12:19aussi propres
12:20que vous le pensez ?
12:21Essayez Swiffer SweeperWet,
12:22la puissance de nettoyage
12:23d'une vadrouille
12:24et la commodité d'un linge.
12:25Il attrape la saleté
12:26et la crasse,
12:27même celles qui se cachent.
12:28Elle n'est pas simplement déplacée.
12:29Swiffer SweeperWet,
12:30satisfaction garantie
12:31ou argent remis.
12:32Jusqu'où pénètre-t-il
12:33dans votre cuir chevelu ?
12:34Jusqu'à cette couche
12:35sous la surface.
12:36Combattez les pellicules
12:37là où elles dorment
12:38avec des micro-exfoliants
12:39de source naturelle,
12:40un parfum
12:41et une hydratation améliorée.
12:42Ressentez son action
12:43exfoliante.
12:44Cet automne,
12:45vivez l'action
12:46sur Max.
12:48Savourez la nouvelle
12:49et dernière saison
12:50de FBI,
12:51Duo Très Spécial.
12:54Si vous voulez que je retrouve
12:55Neil vivant,
12:56il va falloir me donner ce nom.
12:57Et la nouvelle saison
12:58de Hans et Rex.
13:00Tu as ces sentiments-là
13:01depuis longtemps.
13:02Tout ce que je veux,
13:03c'est que tu sois heureuse.
13:04Explorez la toute nouvelle série
13:06Perception.
13:07Qu'est-ce que c'est
13:08que ça ?
13:09C'est un truc
13:10qui va te faire rire.
13:11C'est un truc
13:12qui va te faire rire.
13:13C'est un truc
13:14qui va te faire rire.
13:15C'est un truc
13:16qui va te faire rire.
13:17Perception.
13:18Comment différencions
13:19le réel
13:20de l'irréel ?
13:24J'ai failli vous avoir.
13:26Et bien sûr,
13:27les plus grands films
13:28du cinéma hollywoodien.
13:31Je suis content
13:32que vous soyez ici.
13:35Il faut que je sauve mon frère.
13:36Tu m'aideras ?
13:37Oui.
13:39Ne manquez pas
13:40la nouvelle programmation
13:41de Max.
13:47Voici Mineral 89 Booster.
13:49Enrichi d'eau volcanique Vichy
13:51et d'acide hyaluronique,
13:52il aide à restaurer
13:53la barrière cutanée
13:54de 71%.
13:55Un sérum,
13:5689 résultats,
13:57comme repulper,
13:58hydrater,
13:59fortifier.
14:00Nouvelle routine Mineral 89
14:01par Vichy Laboratoire.
14:03Cette présentation
14:04ne convient pas
14:05à un jeune public.
14:06Nous préférons
14:07vous en avertir.
14:08Comment les poils de Rex
14:09se sont retrouvés
14:10dans une housse mortuaire
14:11scellée ?
14:12Joe, je comprends rien
14:13à ce que vous dites.
14:14On n'a jamais rencontré
14:15Carl Buell.
14:17Vous en êtes sûr à 100% ?
14:18Eh bien...
14:20La scientifique dit
14:21que Rex a été
14:22en contact direct
14:23avec la victime
14:24avant sa mort.
14:25Joe, je vous en prie.
14:26Les apparences
14:27sont contre lui.
14:28Vous allez devoir
14:29faire profil bas un moment,
14:30jusqu'à ce que la scientifique
14:31l'innocente
14:32et que l'affaire se tasse.
14:34Qui va reprendre l'enquête ?
14:36Je vais m'en charger
14:37personnellement.
14:38Prenez quelques jours.
14:39D'accord ?
14:43Je vous tiens au courant.
14:46Salut, Sarah.
14:47Salut.
14:48J'ai eu ton message.
14:49Je croyais que tu devais
14:50prendre quelques jours.
14:51Oui, j'ai pris quelques jours.
14:53Tu me donnes ta veste ?
14:54Merci.
14:55Vas-y, entre.
14:57Oh, salut mon beau.
14:58Alors, tu viens me dire bonjour ?
15:00On te check ?
15:01Allez, grimpe.
15:02Donne tes pattes.
15:03Oh !
15:04Oui, oui, je t'aime.
15:05Oh, je t'aime.
15:07C'est toi le meilleur.
15:08Je t'aime.
15:09Je t'aime.
15:10Je t'aime.
15:11Je t'aime.
15:12Je t'aime.
15:13Je t'aime.
15:14C'est toi le meilleur.
15:17Alors, dis-moi,
15:18qu'est-ce qu'il se passe ?
15:20On est allé prendre un café
15:21avec Rex tout à l'heure
15:22et une femme est passée
15:23avec une poussette double.
15:24Entre, entre, entre.
15:25Oui, le genre qu'on utilise
15:26pour des jumeaux.
15:27C'est ça, exactement.
15:28Et je me suis demandé
15:29et si un chien
15:30avec un ADN
15:31parfaitement identique
15:32à celui de Rex
15:33avait été en contact avec Carl.
15:34Tu crois que Rex
15:35pourrait avoir un jumeau ?
15:36C'est exactement ce que je me suis dit
15:37à la condition
15:38que les chiens
15:39puissent avoir des jumeaux.
15:40Il peut arriver que les chiots
15:41d'une même portée soient issus
15:42du même oeuf
15:43et qu'ils soient donc
15:44de vrais jumeaux.
15:45Et donc, son frère
15:46pourrait avoir exactement
15:47le même ADN que lui.
15:48D'accord.
15:49Dis-moi, dis-moi ce que tu sais
15:50sur sa portée.
15:51J'ai appelé la brigade Colin.
15:52Ils disent que Rex
15:53faisait partie d'une portée de sept
15:54et j'attends encore de savoir
15:55où les autres ont été placés.
15:57On peut tout de suite
15:58éliminer les femelles.
15:59Ils n'auraient pas
16:00les mêmes chromosomes.
16:01Alors, il y avait quatre femelles,
16:02ce qui veut dire
16:03qu'on n'a plus qu'à trouver
16:04ces deux frères.
16:06Super.
16:07Quand tu les auras trouvés,
16:08j'aurai besoin
16:09d'échantillons de leur ADN
16:10et je verrai s'ils correspondent.
16:12T'en penses quoi, Rex ?
16:14T'es prêt pour une petite réunion
16:15de famille ?
16:22Là et là.
16:23Quoi ?
16:32Merci.
16:33De l'apport de ce monsieur.
16:41C'est en quel honneur ?
16:42C'est très gentil à vous
16:43de commander une tournée de café
16:45pour ces messieurs et moi.
16:47C'est rien, Randy.
16:48Je sais que c'est pas toujours facile
16:49de bosser comme vous
16:50dans ce genre de boulot.
16:52Les heures interminables...
16:53Pour tout vous dire,
16:54j'arrête la caféine.
16:55Ça m'aide à mieux dormir.
16:56Vous avez du mal à dormir ?
16:58Pourquoi ?
16:59Qu'est-ce que vous voulez, Joe ?
17:01Je vous l'ai dit,
17:02je suis réglo maintenant.
17:03Oh, alors disons que j'ai développé
17:05un intérêt particulier
17:07pour cette affaire.
17:08Si je vous connaissais pas mieux,
17:09je dirais que je vous obsède.
17:14Ne vous faites pas trop mousser.
17:17Bon.
17:18Merci pour l'expresso.
17:20Joe.
17:23Je vous en prie.
17:38Il s'appelle Otto.
17:39C'est un véritable amour.
17:41Malheureusement,
17:42il est plutôt mal en point.
17:44Ouais, sa famille est sûrement anéantie.
17:46Il n'a pas de famille.
17:48Le propriétaire d'Otto
17:49a vécu des moments difficiles
17:51et ne pouvait plus s'en sortir.
17:53Il a été tué par des soldats.
17:55Il a été tué par des soldats.
17:57Il a été tué par des soldats.
17:59Il a été tué par des soldats.
18:01Il a été tué par des soldats.
18:03Il a été tué par des soldats.
18:05Il a été tué par des soldats.
18:06Il a été tué par des soldats.
18:08Il a été tué par des soldats.
18:11De quoi il souffre exactement ?
18:13Tumeur de la rate.
18:16Il va avoir besoin d'une opération.
18:17Mais on doit d'abord lui faire une transfusion.
18:20C'est très rare
18:21et je ne suis pas sûr de trouver un donneur compatible.
18:26Et si je vous trouvais un donneur pour Otto ?
18:29Il faudrait qu'il soit du même groupe.
18:31Et comme je vous l'ai dit,
18:32c'est très rare.
18:36Rex et son jumeau.
18:37Vous êtes sérieux ?
18:39Oui.
18:41Ce serait vraiment, vraiment fabuleux.
18:50Otto est là depuis quand ?
18:52Quelqu'un d'autre a été en contact avec lui ?
18:55Ça fait cinq jours, et non, seulement moi.
18:57Vous connaissez un certain Carl Buell ?
18:59Non, désolée.
19:02C'est un peu compliqué.
19:03Non, désolée.
19:06Où étiez-vous hier aux alentours de 21h ?
19:09J'étais chez moi, j'avais invité quelques amis.
19:12Je vous donnerai leurs coordonnées. Et elles aussi.
19:15Je vous remercie.
19:17On dirait qu'ils s'entendent bien.
19:19J'aimerais avoir un échantillon de son ADN.
19:22C'est le moins que je puisse faire.
19:24Surtout maintenant que vous offrez une seconde chance à Otto.
19:34On dirait que Bucky se souvient de Rex.
19:37Oui, mais ils sont frères, après tout.
19:39Comment vous avez eu Bucky ?
19:41J'ai survécu à un cancer.
19:44Cancer oculaire, pour être précise.
19:46Et j'ai trouvé la chimio particulièrement exténuante.
19:50Et j'ai eu besoin d'avoir un peu de compagnie.
19:52On dirait que ça a fonctionné.
19:54Merci. Un peu trop bien pour tout vous dire.
19:56Quand j'ai repris le travail,
19:57je me suis rendu compte que certains de mes patients
20:00avaient établi un lien avec Bucky.
20:01Alors, je l'ai emmené dans mon cabinet.
20:03Vos patients ?
20:04Oui, je suis thérapeute.
20:06Bucky est mon compagnon, mais c'est aussi mon collaborateur.
20:13Vous et moi, on a beaucoup en coma.
20:15Une chose, Larissa, vous avez dit que vous étiez thérapeute.
20:18Est-ce que Carl Buell était l'un de vos patients ?
20:22Je n'ai pas l'habitude de donner des informations
20:25sur mes patients, c'est pour leur propre protection.
20:27Oui, je comprends, mais voyez-vous,
20:29Carl n'en aura plus besoin.
20:31Il est mort cette nuit.
20:32Quoi ?
20:34Non.
20:36On a eu une séance cette semaine.
20:37Quand ?
20:40Il y a deux jours.
20:41Est-ce que Bucky était là ?
20:42Oui. Oui.
20:44Carl traversait une période difficile ces derniers temps.
20:48Je suis désolée, j'ai encore du mal à y croire.
20:50Il commençait à reprendre sa firme.
20:54Je vais avoir besoin d'un échantillon de l'ADN de Bucky.
20:57Pourquoi ?
20:59Eh bien,
21:00vous faites partie des derniers à avoir vu Carl en vie.
21:30Et ensuite, détachez encore dans la bille.
21:33Il y a des millions de prix à gagner,
21:35incluant des prix en argent à chaque minute dans la bille.
21:37Ressentez la victoire chez McDo en jouant au Monopoly joué deux fois.
21:40En avez-vous assez des cheveux cassés
21:42après avoir attendu des années qu'ils allongent ?
21:44Nouveaux panthènes longueur infinie avec biotine et collagène
21:47réparent aussi bien que la marque de luxe la plus populaire.
21:50Des cheveux longs et forts, sans prix de 60 $.
21:53Si vous le savez, vous savez que c'est panthènes.
21:56Vous voulez plus de fibres et les apprécier ?
21:58RestauraFibre est fait de fibres prébiotiques
22:00sous forme de gelées délicieuses en six saveurs de fruits.
22:03Vive les fibres avec RestauraFibre.
22:06Maintenant, essayez le nouveau RestauraFibre Plus,
22:08soutien de la santé 6 en 1.
22:10Après avoir quitté l'Islande,
22:12j'ai trouvé que les yogourts avaient un goût trop sucré et artificiel.
22:16Alors, j'ai créé mon propre yogourt.
22:18C'est Guiz. En moyenne, 35 % moins de sucre
22:21et 75 % plus de protéines que les principaux yogourts.
22:25Il faut absolument que tu voies ce film.
22:28C'est trop bon.
22:30On va attraper ce tueur, Rex.
22:32Je te le promets.
22:33Un accident peut aussi cacher un meurtre.
22:36Passons en mode enquête pour homicide.
22:41On s'équipe chez l'équipeur parce que ça fait la job.
22:43Nos manteaux chauds gardent vraiment au chaud.
22:46Pas un frisson en vue.
22:48Ça fait tellement chaud, il manquerait juste un drink.
22:51Ah ben voilà.
22:52L'équipeur, ça fait vraiment la job.
22:55Jeudi.
22:57Il a été assassiné.
23:00Si ce que nous avons l'habitude de percevoir est souvent erroné,
23:03qu'est-ce que la réalité?
23:05Ne manquez pas la série policière Perception,
23:08les jeudis sur Max.
23:13Vous savez, on commence jamais trop tôt à gérer ses finances.
23:16Hein, maman?
23:17Mon petit Marcel a hâte de sortir.
23:19Marcel? Je suis pas sûr que j'aime ça.
23:21Mais ce qui est sûr, c'est que je vais être solide financièrement.
23:25Respire, maman.
23:28Budget, réel crédit, ça s'apprend.
23:30Ouf.
23:31Ben, ben, me chaude ici.
23:33Youhou!
23:35Au plein.
23:36Il n'y a pas d'âge pour s'intéresser à ses finances.
23:38Bien comprendre vos finances, c'est dans votre intérêt.
23:40Yo, il s'appelle House et c'est mon nouveau copieur.
23:43Dr. House vous prépare bien des surprises sur Max.
23:47Il va y avoir du spectacle.
23:48Chouette.
23:49Je sens que cette histoire va mal finir.
23:51J'y compte bien.
23:52A voir ou à revoir l'horaire complet sur maxtv.ca.
23:56Les fibres favorisent la santé digestive,
23:58mais on ne comble qu'environ 50 % de nos besoins en fibres.
24:01Heureusement, les gélifiers Métamucil
24:03ajoutent facilement des fibres végétales au menu.
24:053 gélifiers procurent autant de fibres que 2 tasses de brocoli.
24:07Les gélifiers Métamucil, facile d'avoir vos fibres chaque jour.
24:10Je choisis Secret pour mes aisselles et partout ailleurs.
24:14Avec le déo Secret pour tout le corps
24:16pour une fraîcheur de 72 heures.
24:18Validé par plus d'une centaine de gynécologues et dermatologues.
24:21Sans aluminium, donc je peux le mettre partout.
24:24Secret pour tout le corps.
24:29C'est important pour moi de bien entretenir mon véhicule
24:31parce que je te dirais, c'est ma job et c'est mes passions.
24:35Pour moi, c'est impossible au Québec
24:37de ne pas faire de traitement à tireuil.
24:39J'ai choisi un tireuil métropolitain
24:40parce qu'il y avait une succursale à côté de chez nous
24:43depuis longtemps.
24:44Puis j'imagine que si ça ne marchait pas,
24:46le monde arrêterait d'y aller.
24:47Quand j'ai changé mon véhicule, je me suis dit,
24:49tu changes, tu traites.
24:51Pour moi, ce n'est pas juste une protection physique,
24:53c'est aussi une protection financière.
24:56♪ Piano ♪
25:06Quecino10.fun
25:08Plus de 1000 jeux dans le creux de votre main.
25:09Inscrivez-vous.
25:11Cette présentation ne convient pas à un jeune public.
25:14Nous préférons vous en avertir.
25:17J'imagine que ça écarte Rex de la liste des suspects.
25:19Oui. Les poils de Bucky se sont sûrement retrouvés sur Carl
25:22lors d'une séance avec Larissa.
25:23Vous avez des éléments pour le prouver ?
25:25Disons que j'attends encore des résultats pour le confirmer,
25:27mais ça devrait être bon cet après-midi.
25:29Et donc, si on a retrouvé des poils de Bucky sur Carl,
25:32j'imagine que Larissa devient une de nos suspects.
25:34Franchement, ça m'étonnerait.
25:36Larissa est sa thérapeute, mais tout est possible.
25:38Je continue de parier sur Randy Scher.
25:40En parlant de ça, vous avez pu tirer son ADN
25:42de la tasse à café que je vous ai rapportée ?
25:44Oui, j'ai réussi, mais on n'a pas pu avoir de correspondance
25:46avec les indices qu'on a trouvés.
25:48D'accord. Cherchez encore.
25:49Et pas de reprise pour Rex. Il est en repos.
25:51Jusqu'à la confirmation des résultats.
25:53Quand on vous dit Rex et moi, on a quelque chose à faire,
25:55de toute façon.
25:56Otto, le frère de Rex, est très malade.
25:58Il a besoin d'une transfusion.
25:59Et Rex est le donneur idéal.
26:01Malheureusement, ils vont devoir t'anesthésier.
26:04Ça va aller, mon vieux.
26:06Et pour info, j'ai toujours su qu'il était innocent.
26:15Tu n'es pas un chien comme les autres.
26:17C'est bien d'aider ton frère.
26:18Évitez de le flatter, il pourrait prendre la grosse tête.
26:21Qu'est-ce qu'on ne ferait pas pour les animaux qu'on aime ?
26:24Je ne sais pas ce que je deviendrais s'il arrivait malheur à Rex.
26:28Tu dois te sentir un peu bizarre.
26:30C'est parce qu'ils t'ont donné un sédatif
26:32et que tu n'as pas l'air d'être d'accord avec eux.
26:34Je ne suis pas d'accord avec eux.
26:36Je ne suis pas d'accord avec eux.
26:37Je ne suis pas d'accord avec eux.
26:39Je ne suis pas d'accord avec eux.
26:40Je ne suis pas d'accord avec eux.
26:42C'est parce qu'ils t'ont donné un sédatif
26:44pour que tu puisses donner un peu de ton sang.
26:49J'ai l'impression que ton frère est encore plus mal en point que toi.
26:57Ce que tu fais, ça va lui sauver la vie.
27:00Tu vas dormir un petit peu et à ton réveil...
27:04Je serai près de toi, tu verras.
27:13Parlez-moi de votre dernière rencontre avec Karl.
27:15Bien sûr. On a eu une séance mardi dernier.
27:18Il faisait de gros progrès et il y a quelques mois,
27:20il a commencé à régresser et on a travaillé justement là-dessus.
27:23Est-il arrivé quelque chose d'inhabituel
27:25au cours de la dernière séance ?
27:26Non, rien, mais il semblait très anxieux.
27:29Une idée de ce qu'il pourrait faire ?
27:31Je ne sais pas.
27:32Je ne sais pas.
27:34Je ne sais pas.
27:35Je ne sais pas.
27:36Je ne sais pas.
27:37Je ne sais pas.
27:38Je ne sais pas.
27:39Je ne sais pas.
27:40Je ne sais pas.
27:41Est-ce que vous avez parlé de ce qui le rendait nerveux ?
27:44Il n'a rien dit de particulier.
27:46Seulement qu'il avait fait des choses et qu'il allait tout arranger.
27:49Vous a-t-il déjà parlé d'un homme du nom de Randysher ?
27:53Non, ça ne me dit rien, mais je vérifierai dans mes notes pour être sûre.
27:56Oui, ça m'aiderait beaucoup.
27:57Oui.
27:58Et le mot Tross, il a déjà prononcé ce mot devant vous ?
28:03Plusieurs fois.
28:04C'était un de ses amis.
28:06Un surnom. Enfin, c'est le surnom d'un de ses amis.
28:09Le surnom de qui ?
28:12Un autre soldat rencontré en Afghanistan.
28:14Karl en parlait très souvent.
28:16En vérité, cet homme s'appelait Trent Ross.
28:21T-Ross.
28:22Tross.
28:24Ils étaient assez proches.
28:25Ils rendaient visite à Karl à Saint-John dès qu'ils pouvaient.
28:27Je l'ai même rencontré une fois.
28:30Dans quelles circonstances ?
28:32Il a participé à une de nos séances.
28:34Ils étaient proches.
28:36Et dans mes souvenirs, il aimait beaucoup les chiens.
28:40J'ai analysé une partie des déchets
28:42que Rex a reniflé sur les lieux,
28:44près de l'endroit où Karl a été abattu.
28:46Un bout de papier ? C'est tout ?
28:49Ce papier n'a peut-être l'air de rien pour vous et moi pour l'instant,
28:52mais si tout à coup, je passe cette lampe juste au-dessus,
28:56c'est une autre histoire.
28:57Il est fluorescent.
28:58C'est exact. Et comme Rex voit des choses du spectre ultraviolet,
29:02ça a attiré son attention.
29:03Après vous.
29:05Ce bout de papier est recouvert
29:08d'une couche de manganèse.
29:09C'est une nouvelle technologie
29:11qu'on utilise pour faciliter l'échange des messages secrets.
29:14Comme avec le code secret ?
29:15Oui, c'est très facile comme procédé.
29:17Il suffit d'écrire un message en appliquant un peu d'eau
29:20et l'eau va empêcher le manganèse de rayonner.
29:23Donc tous ces bouts de papier avaient un bout du message secret ?
29:27Je n'ai eu qu'à recoller les morceaux.
29:31CSXU301879.
29:38Patron, regardez.
29:40J'ai pu parler à quelqu'un de l'Air Force
29:42et il m'a aidé à identifier Trent Ross.
29:44Il a 34 ans, il vient de Wayland, dans l'Ontario.
29:47Il a fait trois services en Afghanistan.
29:49Il servait dans la même unité que Karl Buell.
29:51Il est où, maintenant ?
29:52Il est marin sur un cargo à marée près de Rotterdam.
29:55Du coup, je suis allé voir dans la base de données de la marine
29:57qui précise la localisation exacte de chacun de leurs cargos
30:00en mer sur la planète.
30:01Ça fait beaucoup de bateaux.
30:03Oui, mais le mieux dans tout ça,
30:04c'est qu'on peut mettre le doigt sur la localisation de ces bateaux.
30:08Et où est notre bateau ?
30:10Au port de Saint-John.
30:12Arrivé il y a environ une heure.
30:14Attendez, ce code que Sarah a trouvé,
30:17est-ce que je peux le revoir ?
30:19Oui, une seconde.
30:20Je n'y avais pas pensé jusqu'à ce que vous me disiez
30:23qu'il travaillait sur un cargo.
30:24Je l'ai.
30:26Alors, c'est quoi, une espèce de code barre ?
30:29Je pense que c'est le numéro d'un scellement.
30:31Voyez-vous, chaque conteneur qui arrive au port
30:33a un numéro de scellement douanier.
30:34C'est vrai, on dirait l'une de ces...
30:37de ces références de boulons.
30:38Exactement.
30:39Les numéros de scellement vous indiquent tout ce qui entre
30:41dans un conteneur où la commande a été embarquée,
30:43à qui elle appartient, ce qu'il y a dedans.
30:45Et si le scellé est rompu,
30:46alors le contrôleur des douanes sait qu'il s'est passé
30:48quelque chose d'anormal avec ce conteneur.
30:50Les services de courtage.
30:51Ça sent le Randy Cher à plein nez.
30:53Jessie, je veux vous dire une chose.
30:55Ce qui a tué Karl se trouve dans ces conteneurs.
30:56D'accord, j'appelle les services de douane
30:58pour avoir les coordonnées GPS.
30:59Beau travail.
31:05Ça fait beaucoup de caisses.
31:06Oui. Heureusement, on a Rex.
31:08Allez, mon grand, à toi de jouer.
31:27T'as quelque chose ?
31:28Non, rien du tout.
31:29C'est juste que j'ai un problème.
31:31C'est quoi ?
31:32J'ai un problème.
31:33C'est quoi ?
31:34T'as quelque chose, mon beau ?
31:41Bien joué, coéquipier.
31:44Même quand il est pas à son maximum,
31:45Rex est quand même le meilleur.
31:59Ça ne va pas ?
32:00Qu'est-ce qu'il y a, Rex ?
32:02C'est de l'huile d'olive.
32:05Qu'est-ce qu'il y a, mon beau ?
32:06Il veut qu'on cherche en profondeur.
32:17Des téléphones ?
32:20L'indice de Karl conduisait à une cargaison
32:21de téléphones portables ?
32:23Il y en a pour environ 15 000 dollars, là-dedans.
32:26Mais dites-moi, Sarah,
32:27c'est tout ce que vaut la vie d'un homme, aujourd'hui ?
32:29Où est Charlie ?
32:30Il a ramené Rex chez lui.
32:32Il avait l'air un peu dans les vapes à cause du traitement.
32:41Salut, Joe.
32:44On...
32:46On est venus vous apporter un café.
32:48Les gars et moi, on s'est dit qu'on vous devait bien ça.
32:50Vous avez trouvé quelque chose d'intéressant ?
32:53Vous faites bien de le demander.
32:56Oh, mince.
32:58Je sais pas comment ils ont atterri, là.
33:00Vous savez comment ils ont atterri ?
33:01Vous savez parfaitement comment ils ont atterri, là.
33:04Et on va vous faire tomber.
33:08Carrément.
33:09Pour de misérables téléphones.
33:12Allez, savourez votre expresso.
33:15Joe.
33:16Allez, on y va.
33:19Joe ?
33:21J'ai peut-être quelque chose.
33:23Jetez ça pour moi.
33:24A vous d'ordre.
33:26J'ai besoin d'une bonne nouvelle, Sarah.
33:29Les gonds de cette porte ont été repeints récemment.
33:32Et si quelqu'un avait décidé de changer les portes du conteneur
33:35en prenant aussi les gonds pour ne pas faire sauter les celliers,
33:38il aurait suffi d'interchanger avec la porte d'un autre conteneur.
33:40Et ils auraient ensuite repeint les portes
33:42pour cacher les hérafures sur les gonds
33:44et ne pas éveiller les soupçons.
33:46Regardez ça.
33:47Ils ont dû ressouder les portes à cet endroit.
33:49Bon, c'est les mauvais conteneurs.
33:52OK.
33:53Ça veut forcément dire
33:55que le conteneur qu'on cherche est toujours ici, quelque part.
33:59Ouais, mais il y a des nuits, là.
34:01Mais il y a des milliers de conteneurs sur ce bateau.
34:03Et certains ont déjà été vidés.
34:08Comment on va pouvoir le retrouver ?
34:31Les plus grands films du cinéma hollywoodien.
34:33Je suis content que vous soyez ici.
34:34Ne manquez pas la nouvelle programmation de Max.
34:38Max !
35:01Il l'a refait.
35:02Ouais.
35:31En Italie, les membres Family Plus courent la chance
35:33de gagner l'un des deux crédits voyage
35:34d'une valeur de 15 000 $ chacun.
35:36La grande family-fête, on gagne à la célébrer.
35:42Jeudi.
35:43Il se pourrait que l'hallucination qui a conduit Daniel
35:45à se faire interner n'en soit finalement pas une.
35:48Quoi de neuf, docteur ?
35:49Tu ne crois tout de même pas qu'une société secrète
35:51tue les membres du gouvernement ?
35:53Pourquoi pas ?
35:56Elle a été assassinée.
35:57Si ce que nous avons l'habitude de percevoir
36:00est souvent erroné,
36:02qu'est-ce que la réalité ?
36:04Ne manquez pas la série policière
36:06Perception, les jeudis 20h, sur Max.
36:12C'était un vrai tourbillon.
36:13J'étais victime de gens qui se disaient mes amis.
36:16Puis, à la maison, je vivais encore des conflits.
36:19Ma seule solution était de partir vivre sous la pluie.
36:23Maintenant, je me demande parfois,
36:25y aurait-il une autre voie qui m'offrirait de meilleurs choix ?
36:28Peut-être même un emploi et un avenir meilleur pour moi.
36:33Afin d'ouvrir de nouvelles voies pour les jeunes sans-abri,
36:36la Fondation Homme-Dépôt Canada s'engage à verser
36:38125 millions de dollars d'ici 2030.
36:41À voir ou à revoir.
36:44T'as une piste ?
36:45Rex en a peut-être une. Il est parti tout seul.
36:48Vas-y, fonce !
36:49Hudson et Rex. À voir ou à revoir.
36:52Pour l'horaire complet, visitez maxtélé.ca.
36:56Bienvenue dans ma cuisine.
36:58Tous les jours, c'est le jour de la pizza.
37:00De la mozzarella du Québec.
37:01Une croûte légère et croustillante.
37:04C'est la pizza familiale parfaite à partager.
37:07Mini-chef maxi-goût.
37:09Giuseppe, de Dr. Ockar.
37:11Complicité, entraide et travail d'équipe.
37:15Les meilleurs duos sont sur Max.
37:17À toi de jouer.
37:21Ce sera ma dernière enquête.
37:23Toi et moi.
37:25Max.
37:26J'ai une confession à faire ce soir.
37:28Je vais appeler Télématch.
37:30J'étais nerveuse à l'idée de rencontrer des nouveaux gars.
37:33Mais avec Télématch, je peux rire
37:35et puis m'amuser avec des célibataires locaux.
37:38C'est très facile.
37:39Je prends mon téléphone, j'appelle Télématch
37:42et tout de suite, j'ai un bon réseau de célibataires.
37:45En plus, ça ne vous coûte rien pour essayer.
37:47Changez votre routine et appelez Télématch dès ce soir.
37:51Le fait inter-UBEU peut plus s'appliquer
37:53si tu t'en es plus personnalisé.
37:56Offrez-vous des soirées max et mystère.
37:59À terre, les mains dans le dos.
38:01Lieutenant Hudson, brigade criminelle.
38:03Maintenant, tu vas le payer.
38:05Non, non, non !
38:06Consultez l'horaire complet sur maxtele.ca.
38:09Max, Max, Max.
38:11Cette présentation ne convient pas à un jeune public.
38:14Nous préférons vous en avertir.
38:16Les téléphones qu'on a trouvés dans le conteneur,
38:19ce sont des faux.
38:20On va avoir beaucoup de mal à retrouver l'acheteur ou le fabricant.
38:23Ce qui est le moindre de nos problèmes.
38:24J'ai reçu un appel de la brigade des stups.
38:26Apparemment, ils ont des infos selon lesquelles
38:28des millions de dollars d'opium vont entrer au Canada
38:30via notre port.
38:31Ils produisent énormément d'opium en Afghanistan
38:33et c'est là que Karl a servi.
38:35Oui, je suis sûr que c'est pour cette raison qu'il m'a appelé.
38:37Mais il n'a pas eu le temps de tout vous raconter.
38:40Trent Ross a servi avec Karl.
38:41Vous croyez qu'il sait quelque chose ?
38:42On a trouvé une empreinte partielle sur le scellé.
38:44C'est la sienne.
38:45Une patrouille l'a récupérée dans un bar près des docks.
38:47Il le ramène au poste.
38:49Attendez, c'est lui.
38:51Il est là.
38:54Trent Ross ?
38:57Il faut qu'on parle.
38:58Je sais rien du tout.
39:01Je vais vous rafraîchir la mémoire.
39:02Votre ami Karl Buell est mort.
39:05Et nous pensons que sa mort a un lien
39:06avec les containers remplis de téléphones de contrebande.
39:10Je vous l'ai dit, je sais rien du tout.
39:19Trent.
39:21On va avoir besoin d'aide.
39:25Vous voulez obtenir justice pour votre ami ?
39:32Emmenez-le.
39:39Il ment.
39:40Il avait peur, sa main tremblait.
39:42Il a peut-être un TSPT comme Karl.
39:45Il acceptera peut-être de parler s'il est en confiance.
39:48Comme avec cette thérapeute dont vous parliez ?
39:50Celle qui a aussi un Rex ?
39:51Oui.
39:53Et plus on a de Rex, mieux c'est.
40:00Pourquoi vous voulez que je lui parle ?
40:02Parce que vous aviez Karl en commun.
40:05Il n'acceptera pas de nous parler.
40:09Et parce que c'est lui la clé de l'identité du meurtrier.
40:13Faites comme si c'était une de vos séances.
40:15Faites-le parler.
40:17Je serai pas loin, ne vous en faites pas.
40:23Entendu.
40:25On peut essayer.
40:26Avant d'y aller,
40:27j'avais espéré envoyer d'abord votre acolyte.
40:42Salut.
40:43Je me souviens de toi. T'es Bucky, c'est ça ?
40:46Salut, toi.
40:52Vous avez une bonne mémoire, Trent.
40:55Vous êtes la thérapeute de Karl.
40:58Désolé, j'ai oublié votre nom.
41:00C'est rien. Je suis le Dr Slade, mais appelez-moi Larissa.
41:04On peut discuter ?
41:05Comme je l'ai déjà dit au commandant,
41:08désolé, j'ai rien à dire.
41:11Je voulais seulement qu'on parle de Karl.
41:19Vous me faites beaucoup penser à lui lors de notre première rencontre.
41:23Karl parlait souvent de vous,
41:24de l'ami formidable que vous étiez.
41:27Il m'avait parlé de votre surnom aussi, Tross.
41:32Mon unité m'a donné ce nom, mais je préfère Trent, merci.
41:35Bien sûr.
41:36D'où vient ce surnom ?
41:37Ils l'ont inventé à partir des lettres de votre nom ou...
41:40En partie, oui.
41:46Tross est le diminutif d'Albatross.
41:50L'annonce du mauvais temps.
41:52Si un sniper abattait quelqu'un,
41:54c'était toujours un soldat qui se trouvait à mes côtés.
41:58Si un engin explosif se déclenchait, c'est moi qui trouvais.
42:03C'est moi qui trouvais les corps.
42:07L'Albatross.
42:17Karl aussi, il pensait que vous portiez malheur ?
42:19Non, pas lui.
42:21On était comme des frères.
42:25Il avait foi en moi.
42:29Trent.
42:31Vous tenez enfin votre chance de faire ce qu'il a fait pour vous,
42:35d'être là pour le défendre.
42:41Si je décide de parler, il me tuera.
42:45Vous allez y arriver.
42:49Trent.
42:50Je sais que vous avez vu trop de morts inutiles.
42:53Ne laissez pas celles de Karl impunies.
43:04Karl m'a appelé...
43:06il y a un mois environ.
43:10Il faisait de la maintenance pour Randy Sher.
43:13Mais Randy a commencé à lui mettre la pression.
43:17A lui demander de nom pour l'aider à rapporter de l'opium d'Afghanistan.
43:20Ça ne ressemble pas du tout à Karl.
43:23Il a refusé au début.
43:24Mais Randy a menacé de s'en prendre à sa mère.
43:28Karl voulait se servir du cargo sur lequel j'étais en service.
43:33On a chargé deux containers à bord, à Rotterdam.
43:36Un avec des téléphones, l'autre avec de l'opium.
43:39Et puis Randy a appelé pour dire que Karl avait essayé...
43:43de le balancer à la police, et il est mort.
43:46Et il a dit que je mourrais aussi si je trouvais pas un moyen
43:49de faire parvenir l'opium à destination.
43:52Comment avez-vous fait ?
43:54J'ai échangé les portes des containers...
43:57pour faire croire qu'il s'agissait d'un trafic de téléphones portables.
44:02J'ai sacrifié une petite rentrée d'argent
44:04pour que les flics ne tombent pas sur une plus grosse.
44:08Tout est allé si vite quand on est arrivé au port,
44:10j'ai pas eu le temps de le prévenir.
44:13En fait, j'ai jamais rencontré Randy en personne.
44:20Je suis sûre que Karl aurait été vraiment fière
44:22de ce que vous venez de faire.
44:35Rex ! Salut mon gros !
44:38Comment il va ?
44:39Rex est au top de sa forme.
44:40On en est où avec la cargaison d'opium ?
44:42Eh bien, Trent nous a donné le numéro du container dans lequel il se trouve.
44:46Il a toujours pas été ouvert, il est toujours là.
44:48Il a toujours pas été ouvert, il est sur le terrain de Randy.
44:50Alors, qu'est-ce qu'on attend ?
44:51On attend parce que je veux plus que la drogue, Charlie.
44:54On a enfin une chance de vider les rues une fois pour toutes de Randy Share.
44:58La seule preuve qu'on ait pour l'instant, c'est la parole de Trent.
45:00Et n'importe quel avocat n'en ferait qu'une bouchée.
45:03Il nous faut une preuve solide que Randy a été impliqué dans le meurtre.
45:08Une petite seconde.
45:10J'ai peut-être une idée.
45:11Randy ne sait pas dans quel container se trouve l'opium.
45:15Et il ne me connaît pas.
45:18Et il ne connaît pas Trent non plus.
45:27On y est.
45:29Ça va ?
45:30Mon cœur bat vite.
45:31Eh, vous en faites pas. C'est pour ça que Bucky est là.
45:32Il est là pour vous apaiser, d'accord ?
45:35Allez, mettez ça.
45:36Vous entendrez tout ce que Charlie va dire, OK ?
45:38Vous êtes ici pour combler les blancs.
45:40– D'accord. – D'accord.
45:41Ne vous en faites pas, le micro est désactivé.
45:43– Vous, vous lui parlerez à travers moi. – Compris.
45:45Super.
45:47C'est parti, Charlie.
45:49Je m'appelle Trent, et le chien, c'est Bucky.
45:51C'est bon, pas besoin d'avoir fait l'acteur studio pour y arriver ?
45:53Tout va bien, on se calme, DiCaprio.
45:55Allez, on y va.
45:57Ouais.
46:04C'est vous, Trent ?
46:06Ouais, c'est moi.
46:09Il est à vous, le chien ?
46:11C'est mon soutien psychologique.
46:13J'ai besoin d'aide.
46:14J'ai besoin d'aide.
46:15J'ai besoin d'aide.
46:16Soutien psychologique.
46:18Je souffre de stress post-traumatique.
46:20C'est un problème ?
46:22Vous et Carl avec vos trucs de traumatisés.
46:31Carl et vous, vous étiez très proches.
46:35C'est quoi son sport préféré ?
46:38Sérieux ? On va jouer à ça ?
46:41Ouais, on va devoir jouer à ça.
46:43Le football européen.
46:44Il était fan de foot.
46:46Charlie ?
46:47Football.
46:48Le football.
46:50Manchester United, c'est son équipe.
46:52Man United.
46:53C'est un vrai fan de Manchester United.
46:55Je trouve ça un peu cliché, mais vous savez, c'est tout Carl, ça.
47:03Dès que Carl passe le balai, il se met à chanter cette chanson,
47:06toujours la même, encore et encore.
47:08Ça me rend dingue.
47:10Vous devez savoir,
47:11vous devez savoir de quelle chanson je parle, n'est-ce pas ?
47:14Un truc de reggae, c'est pas Marley, c'est...
47:17Un chanteur de reggae, Charlie, mais pas Bob Marley.
47:20Un chanteur de reggae, c'est pas Bob Marley, c'est...
47:28C'est Jimmy Cliff.
47:29Jimmy, Jimmy Cliff, Charlie.
47:31Jimmy Cliff.
47:33C'est ça.
47:34Jimmy Cliff.
47:37Jimmy Cliff.
47:38Jimmy Cliff.
47:41Derek, ramène-toi.
47:46Quelle chanson traite ?
47:49I can see clearly now.
47:50I can see clearly now.
47:52Si vous voulez parler de I can see clearly now,
47:55moi, ce que je peux vous dire, c'est que Carl voyait clair,
47:58mais qu'il chantait faux. Vous me suivez ?
48:02De toute façon, il peut plus chanter, maintenant.
48:05Je peux savoir ce qui se passe, au juste ?
48:08On a du boulot, c'est tout.
48:12Il y a quelque chose qui m'embête.
48:14J'ai une dernière question pour vous.
48:18Carl a un anneau aux petits doigts.
48:28De quelle couleur il est ?
48:32Son anneau ?
48:34Son anneau.
48:36Charlie ?
48:39C'est question pour un champion ?
48:42Non, c'est une question piège.
48:43Il a perdu son petit doigt en service.
48:45Charlie, c'est une question piège.
48:52Oui.
48:54C'est bien ce que je me disais.
48:55Bien tenté, le poulet.
49:26C'est pourquoi il y a Vicks Vaporobe Avancée.
49:29Les vapeurs apaisantes soulagent sa taux et sa congestion nasale
49:33pour l'aider à dormir.
49:35Vicks Vaporobe Avancée. Bonne nuit, l'heureuse.
49:38Changer bébé, c'est facile, mais ça ne dure pas.
49:42Les nouvelles Pampers Swadlers 360 ont des côtés extensibles
49:45pour aider au changement pendant que bébé grandit.
49:48Pour que rien n'empêche ceci,
49:50les nouvelles Pampers Swadlers 360.
49:53Il y a toujours quelqu'un qui tombe.
49:56Fais en sorte que ce ne soit pas toi.
50:00Ce que tu viens d'entendre, tu ne peux en parler à personne.
50:04Max, c'est la chaîne des grandes intrigues.
50:17À la onzième heure, du onzième jour, du onzième mois,
50:22nous exhortons tous les Canadiens et Canadiennes
50:24à se recueillir et à se souvenir de tout ce que les anciens combattants
50:28ont sacrifié pour nous.
50:30N'oublions jamais.
50:54C'est papa qui rentre.
50:56Oui, oui.
50:57Et au fait, t'en es où avec Olivia?
50:58C'est stop ou c'est encore?
51:25Du rire et du suspense.
51:28De l'action et de l'amour.
51:31De l'amitié et de la compétition.
51:36Êtes-vous prêts à plonger dans l'univers de nos duos emblématiques?
51:41Avec Hudson et Rex.
51:44FBI, duo très spécial.
51:46La mort ne prévient jamais.
51:48Et la série policière, Perception.
51:51La réalité est le fruit de votre imagination.
51:53À voir ou à revoir Einstein, Bones et Balthazar.
52:02Sans oublier les films de Cinémax.
52:06Je croyais que ça devait en rester là.
52:08Les choses changent.
52:09Je ferai ce que je voudrais de ma liberté.
52:16Max, les meilleures séries et les meilleurs films.
52:23Pourquoi ça nous prend du «tide» chez nous au Québec?
52:26Parce que les bleuets.
52:28Parce que les quatre ronds.
52:31Parce que deux toasties, extra ketchup.
52:35«Tide», ça l'avance, ça l'a.
52:41Bonjour.
52:42Oui.
52:43Mon père me demandait de vérifier ce qui retente sa demande.
52:45Je suis son assistante.
52:47Vous savez, pour avoir accès à ces informations,
52:50vous devrez d'abord traverser une série d'épreuves.
52:54Je ne pense pas.
52:55Je suis inscrite au registre public des assistants.
52:57Ah! Dans ce cas...
52:59On va valider ça ensemble.
53:01Avec la mesure d'assistance, échanger des renseignements
53:03personnels pour une personne assistée,
53:05ce n'est pas une épreuve.
53:06Renseignez-vous.
53:08Cette présentation ne convient pas à un jeune public.
53:11Nous préférons vous en avertir.
53:16Allez, file-moi le micro.
53:18Donne-le-moi.
53:21Tout doux.
53:23Je me demande bien qui est à l'autre bout.
53:26Ce ne serait pas mon vieil ami Joe Donovan.
53:29Tu n'obtiendras rien de moi, Joe.
53:31Fin de partie, mon vieux.
53:35Et maintenant?
53:37Maintenant, vous allez rester là sagement.
53:39Et vous et votre sale clébard,
53:41vous allez profiter d'une expérience en deux dimensions.
53:43Donc, vous allez me tuer comme vous avez tué Carl?
53:46Voilà ce qui arrive quand on vient se battre.
53:48Je ne suis pas le seul.
53:49Vous et Carl, vous avez commis la même erreur.
53:52Il faut que j'y aille.
53:54Dommage, cette rencontre a manqué de relief.
54:03Enfonce! Enfonce! On se bouge! Bougez-vous!
54:12Max, allez, viens.
54:14Je vais t'aider.
54:17Max, allez, viens.
54:20Max!
54:22Max!
54:47Oh!
54:49Comment t'es arrivé là, toi?
54:56Attends, mais je veux tout...
54:58Les mains en l'air! Lâchez votre arme!
55:00Les mains en l'air!
55:02Oh!
55:04Oh!
55:06Oh!
55:08Oh!
55:10Oh!
55:12Oh!
55:14Oh!
55:17Oh!
55:19Lâchez votre arme!
55:21Oh!
55:23Oh!
55:25Oh!
55:27Je vais porter plainte contre vous pour provocation policière.
55:30D'accord, allez-y.
55:32On a un enregistrement.
55:34Ouais, bien essayé.
55:36J'ai détruit votre micro.
55:38Vous avez un des micros.
55:40Oui, mais voilà, Rex,
55:42emportez un lui aussi.
55:44Je l'ai.
55:47Bien joué, Rex.
55:49Hey, Bucky,
55:51pas si mal pour un civil.
55:53Tournez-vous.
56:01J'attendais ça depuis très longtemps.
56:04Mieux vaut tard que jamais.
56:17Hey!
56:19Est-ce que ça va?
56:21Ouais, je me sens
56:23comme Han Solo dans le compacteur.
56:26Ha!
56:28Ha!
56:32J'ai comme une envie de pancake.
56:34De pancake? D'accord.
56:36Ça te dirait un petit donut?
56:38Hé, regarde, il a même acheté ton préféré, Rex.
56:41Tiens.
56:43Au fait, j'ai oublié de te demander
56:46qu'est-ce qui s'est passé avec Trent?
56:48Trent a été relâché rapidement
56:50et il va devoir comparaître pour son rôle dans l'opération.
56:53Mais comme il a coopéré avec nous
56:55et permis l'arrestation d'un trafiquant d'opium,
56:58la peine devrait être légère.
57:00Salut, les jeunes.
57:02Hé, des donuts.
57:04Je viens de raccrocher avec le bureau du procureur
57:07et grâce au mouchard que Rex portait,
57:09ils sont sûrs de pouvoir faire tomber Randy Sher
57:12pour trafic de stupéfiants et pour le meurtre de Carla.
57:14Ils pourront aussi le relier à plusieurs de leurs enquêtes.
57:17Et j'ai eu le rapport balistique de l'arme de Randy
57:20et la confirmation que c'est elle qui a tué Carla.
57:23On dirait que Randy Sher va passer quelques temps en prison.
57:26Félicitations, Joe. Vous tenez votre homme.
57:28Merci, mais j'ai du mal à me réjouir.
57:30J'aurais voulu l'arrêter il y a des années, déjà.
57:33Carla serait peut-être toujours en vie,
57:35mais je l'y travaille, tout le monde.
57:37Bien joué.
57:40On ne peut pas remplacer ce lien si particulier.
57:43Non. C'est ça, la famille.
57:45Grâce à Rex, Bucky et leur héroïsme,
57:48nous sommes parvenus à arrêter un meurtrier.
57:51Nous vous sommes très reconnaissants.
57:53C'était rien, je l'ai fait pour Carla.
57:56Ah, les voilà.
57:58C'est super.
58:00On dirait qu'Otto est en forme.
58:02Oh, que oui.
58:04C'est la première fois que je vois ça.
58:08Quand Joe m'a demandé si je voulais le prendre chez moi,
58:12j'étais un peu sceptique au début.
58:14Mais ça a été un vrai coup de foudre.
58:17Et grâce à Rex,
58:19on dirait qu'Otto va avoir une longue et belle vie.
58:22Je ne peux pas m'empêcher de me dire
58:24que Carl aurait été heureux de vous voir tous les deux.
58:27Je n'imagine pas de plus jolie fin.
58:30Si ça ne vous dérange pas,
58:32j'aimerais qu'on garde un petit souvenir de ce moment.
58:35Vous êtes prêts pour la photo ?
58:38Prêts.
58:40Rex et ses deux frères.
58:43Allez, serrez-vous un peu.
58:45Allez.
58:47La famille au complet.
58:52Roux !
59:05Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations