• il y a 20 heures

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:00Tadam !
00:00:02Don't ! Lucas !
00:00:03Don't worry guys I can save us !
00:00:08Maybe !
00:00:09I had enough of you little pests !
00:00:11You are nothing but an embarrassment to this company !
00:00:16I won't let you hurt them !
00:00:20Oh please ! You should know by now that my mass makes me immune to...
00:00:24Don't worry ! I'll find a way to put you to sleep !
00:00:27For good !
00:00:28Comment vous aimez ça ?
00:00:32Ça ne vous met pas au sommeil, mais ça vous tue des pieds.
00:00:36Catnap, soyez prudents !
00:00:38Je pense qu'il a un problème.
00:00:41Oups.
00:00:46J'espère que vous aimez l'hiver chaud.
00:00:48Catnap !
00:00:49Non !
00:00:50Comment pouvez-vous ?
00:00:53J'espère que vous aimez le défilé, parce que vous êtes le prochain.
00:00:57Pas sur mon écran.
00:01:00Player, qu'est-ce que tu fais ici ?
00:01:02Je t'ai entendu crier et je savais que le C.E.O. devait avoir un problème.
00:01:05Viens !
00:01:08On s'en va !
00:01:11Tisque, tisque, quand vont-ils apprendre ?
00:01:13Ils ne peuvent pas s'échapper de moi.
00:01:15En plus, je l'appelle toujours une victoire.
00:01:27Catnap est mort !
00:01:29Il est mort !
00:01:31Il est parti et c'est de notre faute !
00:01:34Calmez-vous. Vous avez besoin d'un câlin ?
00:01:37Qu'allons-nous faire sans Catnap ?
00:01:39Je suis vraiment désolé.
00:01:41Je sais que Catnap était un monstre mauvais qui a essayé de me tuer quelques fois,
00:01:44mais je suppose que tout le monde est faible.
00:01:46Il était notre dirigeant sans peur !
00:01:48Je suis le dirigeant sans peur !
00:01:51Ah oui ?
00:01:53Vous n'étiez pas vraiment sans peur là-bas.
00:01:55Vous n'avez pas aidé non plus.
00:01:57Les gars, on ne peut pas se battre maintenant.
00:01:59On doit travailler ensemble.
00:02:01Pour faire quoi ?
00:02:03Revenir en revanche.
00:02:05Il a raison, vous savez.
00:02:06Je vous laisse avec ça.
00:02:09Non, on a besoin de vous !
00:02:12Donc, on sort de Home Sweet Home,
00:02:14on va à la tour du C.E.O.,
00:02:16on s'échappe et on va tous se battre.
00:02:19Vous savez que ce n'est pas si facile, non ?
00:02:21On ne peut même pas sortir de Home Sweet Home.
00:02:24La porte a besoin d'imprimantes spéciales.
00:02:26Quel joueur a une paquette ?
00:02:28Papa, tu es si smart !
00:02:30Un éléphant n'oublie jamais !
00:02:34Je vais juste mettre mes mains ici.
00:02:37Ok, super, mon travail ici est terminé.
00:02:39Tu ne peux pas nous laisser !
00:02:41S'il vous plaît !
00:02:43Pourquoi ?
00:02:44Si on meurt, notre joli petit sang sera sur vos mains !
00:02:48Ouais !
00:02:49Tu t'es mis dans ça et tu vas nous sortir.
00:02:52Quoi ? C'est pas faire !
00:02:55Bon, mais ça devrait fonctionner.
00:02:57Et on doit se battre pour le plan.
00:03:00Les enfants, hein ?
00:03:01Ou les jouets possédés par les enfants.
00:03:05Pour arriver au C.E.O., on doit prendre le train.
00:03:07On peut arriver à la plateforme par...
00:03:11Si ce n'est pas les adorables créatures souriantes !
00:03:17C'est des critères souriants !
00:03:19Tomate, tomate.
00:03:22Tomate, tomate.
00:03:24Vous avez du nerf à partir de votre maison !
00:03:29On doit sauver Catnap !
00:03:31Pas sur mon téléphone !
00:03:34J'en ai assez de ce petit monstre !
00:03:39Hey, calmez-moi !
00:03:40Je pensais que nos problèmes étaient résolus.
00:03:44Pas quand tu partages avec l'adversaire.
00:03:47Ne vous inquiétez pas, joueur !
00:03:49Les gars, aidez-moi !
00:03:51Vous pensez que des animaux souriants peuvent m'arrêter ?
00:03:57Maintenant, vous devriez savoir ne pas m'estimer !
00:04:03On ne peut pas lutter contre elle, on doit courir !
00:04:08Dernière étape !
00:04:09Je ne sais pas si on y arrivera.
00:04:11Je savais qu'on y arriverait !
00:04:13Hey, aidez-moi !
00:04:15AIDEZ-MOI !
00:04:17Je t'ai eu !
00:04:20Tout le monde, couvrez-moi !
00:04:28Je vais vous tuer, créatures souriantes !
00:04:33Merci, tout le monde !
00:04:34J'ai une idée !
00:04:35Hey, c'est mon truc !
00:04:37Si on ne peut pas tuer Mamy Longlegs, comment on va lutter contre le C.E.O. ?
00:04:42Qui sait ce qu'il a à défendre ?
00:04:44Peut-être qu'on peut s'échapper au labo et acheter des armes ?
00:04:47Oh, j'ai envie d'un de ces boutons !
00:04:49Ou peut-être un couteau, ou un fusil ?
00:04:52Pas d'armes !
00:04:53Tu n'es pas amusant !
00:05:00Essaye tout ce que tu peux, créatures souriantes !
00:05:02Mais même si tu me le fais, j'ai mon arme secrète !
00:05:06Ici, petit chat !
00:05:09D'accord, ne sois pas trop fou !
00:05:13Je ne trouve rien de cool !
00:05:16C'est bon pour rien ?
00:05:18Les gars, j'ai trouvé quelque chose !
00:05:24Faisons attention, on ne sait pas ce que...
00:05:34Je peux sauter ! Regardez à quel point je peux sauter !
00:05:36Stop !
00:05:43Wow, j'ai l'impression...
00:05:46J'ai l'impression d'être très rapide !
00:05:48J'ai une super vitesse !
00:05:51Pas de problème !
00:05:54Hmm, j'ai l'impression...
00:05:56J'ai l'impression que je sais !
00:05:59Sais quoi ?
00:06:01Tout ! Tout du monde !
00:06:03Y compris des choses que je ne devrais pas savoir !
00:06:05Oh, tu vas bien ?
00:06:07Ça, je ne sais pas !
00:06:09D'accord, je pense qu'on devrait aller voir le C.E.O. maintenant !
00:06:23Je pense qu'on va totalement sauter !
00:06:25Le C.E.O. a toujours quelque chose à son dos !
00:06:28Je ne suis pas trop confiant !
00:06:30Je vais tomber sur lui !
00:06:32J'espère qu'on va pouvoir lutter contre Catnap,
00:06:34et faire de sa mort quelque chose de valable !
00:06:41Bien joué !
00:06:42Je dois dire que c'était impressionnant,
00:06:44et amusant !
00:06:46Mais votre voyage s'arrête ici !
00:06:48C'est fini, C.E.O. !
00:06:50Il y a 4 de nous, et seulement un de vous !
00:06:52Ah, ouais, c'est vrai !
00:06:54Allons les chercher !
00:06:59Catnap, tu es en vie !
00:07:02J'ai réussi à monter les murs de Furnace,
00:07:04et puis le C.E.O. m'a capturé !
00:07:08Alors, choisissez vos prochaines actions prudemment !
00:07:11Vous pouvez quitter et être mes prisonniers,
00:07:13ou mourir !
00:07:15Pouvons-nous un instant réfléchir à nos options ?
00:07:17Eh bien, je suis sûr, je suppose !
00:07:20Ok, les gars, écoutez !
00:07:21J'ai utilisé mon grand nouveau cerveau pour trouver un plan brillant !
00:07:24C'était rapide !
00:07:25Non, joueur !
00:07:26Être rapide, c'est mon super-pouvoir, t'es fou !
00:07:29Juste écoutez et essayez de vous concentrer !
00:07:31Alors, la chose est que nous allons...
00:07:35Vous allez tous vous dépêcher ?
00:07:37Vivre ou mourir, c'est votre choix !
00:07:40Moi non plus !
00:07:42Quoi ? Non !
00:07:47Oh, vous m'avez attrapé, merci !
00:07:49Pas de problème, pote !
00:07:52Maintenant, joueur, c'est à toi !
00:07:55Je t'ai eu !
00:07:56Enlève ta main !
00:07:58Ne t'inquiète pas, tu ne vas pas dans le fourneau !
00:08:01Laisse-moi y aller !
00:08:05N'importe quoi, ne me laisse pas y aller !
00:08:07Appréciez la chute !
00:08:08Non !
00:08:17Soyez avec nous, mon ami !
00:08:19Ça ne va pas faire mal !
00:08:20Ça va être bien !
00:08:28Quelle journée amusante !
00:08:30Je me souviens de comment ça s'est passé.
00:08:32Vous deux êtes les meilleurs, et moi aussi !
00:08:35Putain, ouais !
00:08:36Moi aussi !
00:08:37Je me souviens comme si c'était hier !
00:08:39Assez de cartons !
00:08:41Finissez votre déjeuner !
00:08:43Et prenez le bus !
00:08:45Mais, père...
00:08:46Pas de buts !
00:08:47À moins que vous parlez de prendre votre but à l'école !
00:08:51Le jour a commencé normalement.
00:08:53Nous n'avions aucune idée de ce qui se passait.
00:08:55Que ce serait notre dernier jour normal.
00:08:57Hey, nerd !
00:08:58Toi encore !
00:08:59Hey !
00:09:00Vous deux vous battez toujours !
00:09:02Pour être honnête, Bubba était un fou.
00:09:04Et vous étiez un meurtre !
00:09:08C'était toujours comme ça.
00:09:10Bubba, le nerd.
00:09:12Kikin Chicken, le garçon cool qui s'appelle lui-même.
00:09:15Et moi, l'ami de tout le monde.
00:09:17Qu'ils aient aimé ou pas.
00:09:19Je pense que vous avez juste mal compris.
00:09:21Et je pense que vous êtes un perdant.
00:09:24Il semblait que c'était juste un autre jour à l'école.
00:09:26Puis, quelque chose d'étrange s'est passé.
00:09:33C'est bizarre.
00:09:34Ma grand-mère est habituellement là.
00:09:36Et ma mère aussi.
00:09:37Et mon père.
00:09:39Nous avons tous eu un mauvais sentiment.
00:09:41Quelque chose sentait mal.
00:09:43Et nous avions raison.
00:09:45Ma grand-mère a eu un attaque du cœur de nulle part.
00:09:49Mon père a été tué.
00:09:52Mon père a eu un accident de voiture.
00:09:55Et ma maison a été brûlée.
00:09:57Avec ma mère à l'intérieur.
00:10:00Ils ont tous mort.
00:10:01Le même jour.
00:10:02Pratiquement au même moment exact.
00:10:05Tout d'un coup, nous n'avions personne.
00:10:07Mais j'avais de la chance.
00:10:09Ma mère travaillait à Playtime Co.
00:10:12Je n'aurais peut-être plus de famille.
00:10:14Mais au moins, j'avais quelque part où aller.
00:10:17Mon amour, je ne peux pas imaginer
00:10:19à quel point tu devrais t'ennuyer.
00:10:21Ta mère était une bonne femme.
00:10:23Une des meilleures scientifiques de Playtime Co.
00:10:26Et à cause de ça,
00:10:27nous voudrions t'offrir un endroit où rester.
00:10:29Notre nouveau centre de soins pour enfants.
00:10:31J'étais... hésitée.
00:10:33Quelque chose sentait mal.
00:10:35Mais je n'avais pas d'autre choix.
00:10:37D'accord, merci.
00:10:39Merci.
00:10:48Attends, je vais seulement si ils peuvent venir aussi.
00:10:53Ce n'était pas grand-chose,
00:10:54mais c'était mieux que les rues.
00:10:56Bon, bonne nuit.
00:11:00Merci Hoppy.
00:11:01Peu importe.
00:11:02Nous n'avons pas bien ajusté.
00:11:09Aidez-moi !
00:11:21Grand-mère, non !
00:11:26Nous n'avons pas oublié ce qui s'est passé.
00:11:28Donc Playtime Co. a essayé de nous aider.
00:11:31Ça devrait vous aider à dormir.
00:11:33Maintenant, au lit.
00:11:40Non !
00:11:41Aidez-moi !
00:11:42Aidez-moi !
00:11:43Père !
00:11:44J'essaie !
00:11:45J'essaie !
00:11:46AIDEZ-MOI !
00:11:51Qu'est-ce que...
00:11:52Comment es-tu arrivé ici ?
00:11:54Hush, mon enfant.
00:11:55Dormir.
00:11:57Mais je ne veux pas.
00:11:58Je ne peux pas.
00:12:01Où suis-je ?
00:12:02Tu es triste, mon ami.
00:12:05Bien sûr que je suis triste.
00:12:06Mon père est...
00:12:07Mon père est...
00:12:08Parti.
00:12:09Je sais.
00:12:10Mais je peux t'aider.
00:12:12Tu peux le ramener ?
00:12:13Non.
00:12:14Mais je peux t'aider d'une autre façon.
00:12:16Je peux promettre que tu ne ressentiras jamais cette douleur.
00:12:20Regarde.
00:12:22Ressaisis-toi.
00:12:23Et tu deviendras juste comme moi.
00:12:26Pourquoi devrais-je ?
00:12:27Parce que si tu te transformes,
00:12:29tu apprendras à oublier.
00:12:32Père !
00:12:33Père, je...
00:12:38Je suis...
00:12:39Un jouet ?
00:12:40Bienvenue, mon ami.
00:12:42Je me sens...
00:12:43Mieux.
00:12:44Je sais.
00:12:45C'est ce que tu mérites.
00:12:47Et vraiment,
00:12:48ne le mérites-vous pas tous ?
00:12:50Tu as raison.
00:12:51Aidez-moi à sauver les autres,
00:12:53Kicken Chicken.
00:12:57Bonsoir à tous !
00:13:00Bonsoir !
00:13:01Mais aucune troisième voix m'a appelée.
00:13:04Je ne me souviens pas d'être là.
00:13:06Allez,
00:13:07allons chercher pour lui.
00:13:13Est-ce que tu penses qu'il a été...
00:13:15pris ?
00:13:16Non.
00:13:17Il est probablement en train de jouer
00:13:18quelque part d'autre aujourd'hui.
00:13:19Tu sais,
00:13:20je pensais qu'il allait parler à quelqu'un
00:13:22la nuit.
00:13:23Tu imagines juste des choses.
00:13:24Nous avons tous eu de mauvais rêves
00:13:25depuis que nous sommes arrivés ici.
00:13:27Hey,
00:13:28qu'est-ce que fait ce jouet de poule ici ?
00:13:37Quoi ?
00:13:41Ne pleure pas.
00:13:43C'est une bonne chose.
00:13:47Je deviendrai un jouet ?
00:13:49Oui.
00:13:50Je ne sais pas.
00:13:52Ça a l'air...
00:13:53C'est effrayant.
00:13:54Au début, peut-être.
00:13:56Mais les jouets n'ont jamais à gérer
00:13:58la douleur que tu as ressentie,
00:13:59la douleur de la mort.
00:14:01Maintenant, tu ne peux jamais mourir.
00:14:03Et ni les amis.
00:14:05Vraiment ?
00:14:06Tu ne perdras jamais
00:14:07quelqu'un que tu aimes
00:14:08jamais encore.
00:14:10Je sais.
00:14:11D'accord, d'accord.
00:14:13Je le ferai.
00:14:19Bonjour, les gars !
00:14:21Mais personne n'a répondu.
00:14:23Les gars ?
00:14:25Les gars ?
00:14:27Je dois les trouver.
00:14:29J'ai essayé d'être courageuse.
00:14:31J'ai sorti en recherche de mes amis.
00:14:36Aucun succès.
00:14:39Où sont-ils ?
00:14:41Qu'est-ce qu'il se passe à eux ?
00:14:43Pourquoi je les trouve jamais ?
00:14:45Qu'est-ce que je fais maintenant ?
00:14:47Nous sommes ici !
00:14:48Aidez-nous !
00:14:50Suivez le son de nos voix !
00:14:52Ne vous inquiétez pas, je vous sauverai !
00:14:54Je viens !
00:14:58Vous nous avez trouvés.
00:15:00Quoi ?
00:15:02Je savais que tu pouvais le faire.
00:15:05Qui êtes-vous ?
00:15:07Qu'avez-vous fait avec mes amis ?
00:15:09Vous ne nous reconnaissez pas ?
00:15:11Nous sommes vos amis.
00:15:13Comment ?
00:15:14Je peux vous montrer comment.
00:15:16Je peux vous montrer la voie.
00:15:19Pas besoin de crier, mon amour.
00:15:21Je suis seulement là pour t'aider.
00:15:23Non !
00:15:31Soyez avec nous, mon ami.
00:15:33Je ne vais pas t'aider.
00:15:34Ça va être amusant.
00:15:36Je ne veux pas être comme vous.
00:15:38Je sais que tu ne comprends pas,
00:15:40mais tu le sauras bientôt.
00:15:56Wow, je me sens...
00:15:58Génial !
00:16:00Bienvenue dans la famille.
00:16:03C'est comme si nous étions une grande famille heureuse.
00:16:06Une grande...
00:16:08Heureuse...
00:16:09Famille !
00:16:14Tout le monde, prenez soin de vous !
00:16:19Attention !
00:16:25On ne va pas y arriver !
00:16:27Nous le ferons. Je dois vous sauver.
00:16:33Hey, attends !
00:16:36Katnipp, reviens !
00:16:37Aide-moi !
00:16:39Non !
00:16:41Deuxième poulet, non !
00:16:43Est-ce qu'il va bien ?
00:16:45Nous devons continuer à bouger.
00:16:46Mais on reviendra pour lui, non ?
00:16:48Je ferai ce que je peux,
00:16:50mais pour le moment, nous courons !
00:16:55Katnipp, calme-toi !
00:16:57Je ne peux pas tenir plus longtemps !
00:16:59Tu dois essayer !
00:17:00Bobby !
00:17:01Katnipp !
00:17:06Ça ne peut pas arriver.
00:17:08Je ne peux pas les perdre.
00:17:09Il doit y avoir un moyen de...
00:17:11Là ! Hey !
00:17:14Dogday, viens ici !
00:17:15Je peux toujours te sauver !
00:17:17Dogday, il reste du temps !
00:17:23Non ! Laissez-moi entrer !
00:17:26C'est inutile. Je ne peux pas...
00:17:28Ça ne peut pas être pour rien.
00:17:30Katnipp !
00:17:32Qu'est-ce qui se passe, Katnipp ?
00:17:34Ne t'inquiète pas, je t'ai.
00:17:39Katnipp, nous devons sortir d'ici.
00:17:41Tu ne peux pas juste t'y mettre.
00:17:43Je vais essayer.
00:17:44Comment ça s'est passé ?
00:17:46Normalement, les sprinklers de Playtemco fonctionnent très bien.
00:17:48C'est ça, les sprinklers !
00:17:50Là, peux-tu atteindre cette pipe ?
00:17:53Je peux essayer.
00:17:58Je t'ai !
00:18:01Katnipp !
00:18:05Tu m'as sauvée, Katnipp !
00:18:07J'aurais pu t'avoir sauvée, mais j'ai perdu les autres.
00:18:10Ça s'est passé de nulle part.
00:18:12Je faisais mes marches quotidiennes,
00:18:14en s'assurant que personne ne vienne me tromper avec mes critères souriants,
00:18:17quand tout d'un coup...
00:18:19Bobby Bearhug ?
00:18:23Kicken Chicken ?
00:18:25Tout le monde ! Crafty Corn, Baba,
00:18:28Hoppy, où êtes-vous ?
00:18:30Je n'ai pas pu trouver personne,
00:18:32jusqu'à ce que j'ai entendu des cris pour aide.
00:18:34Katnipp, aide !
00:18:36Je vais vous sauver !
00:18:38Nous devons partir.
00:18:40Et les autres ?
00:18:42Nous ne savons même pas où ils sont.
00:18:44Katnipp, sortons d'ici !
00:18:46J'ai dû laisser les autres derrière.
00:18:48Je ne savais pas où ils étaient,
00:18:50ni si ils étaient encore vivants.
00:18:52J'ai vu quelqu'un,
00:18:54quelqu'un qui a dû être le culprit.
00:18:56Katnipp, nous devons sortir d'ici !
00:19:00Il doit être le C.E.O.,
00:19:02n'est-ce pas ?
00:19:04Crafty Corn, as-tu vu la même figure que moi ?
00:19:07Non, j'étais trop occupée à me faire peur !
00:19:11Player, j'ai l'impression que tu as raison.
00:19:14Crafty Corn, retourne à ce qu'il reste de Home Sweet Home.
00:19:17Vois s'il y a d'autres.
00:19:19Player et moi avons un boulot à atteindre.
00:19:22Oh, je savais que je ne devais pas avoir bribé l'inspecteur de sécurité.
00:19:26J'espère juste que les explosions sont couvertes par notre insurgence.
00:19:30Tu vas payer !
00:19:31Pas encore !
00:19:33Tu as tué les critères souriants !
00:19:35Tu as tué Home Sweet Home !
00:19:37Non ! Avant que tu me découpes et me découpes,
00:19:39regarde-toi !
00:19:40Le lieu a brûlé !
00:19:42Tu penses que j'ai laissé mes précieux objets brûler ?
00:19:45Regarde mes vêtements !
00:19:47Oh ! Je ne te crois toujours pas !
00:19:50Oui, ça pourrait juste être une blague.
00:19:53Player, regarde-moi mes images de sécurité.
00:19:55Je suis innocent !
00:19:57Vois-tu, je m'occupe de mon propre boulot quand les explosions commencent.
00:20:01Fais-tu jamais ton boulot ?
00:20:03Je suis le directeur d'une fabrique abandonnée.
00:20:05Je n'ai pas de boulot.
00:20:06Hey, attends ! Il y a quelqu'un dans la salle à boire.
00:20:10Vois-tu ? Innocent !
00:20:12Je suis suspicieux,
00:20:13mais je vais te gérer après qu'on trouve ce gars,
00:20:15et le détruire.
00:20:17Mais, Catnap, qu'est-ce qu'il y a des critères souriants ?
00:20:20Ils pourraient toujours être vivants.
00:20:22Pas pour longtemps, s'ils sont en trouble.
00:20:24Tu as raison. Viens.
00:20:26Oups, c'est vraiment mauvais ici.
00:20:29Je n'étais pas exagéré.
00:20:30Quelqu'un, aidez-moi !
00:20:33Chicken Chicken !
00:20:34Pouvez-vous m'en tirer ?
00:20:36Je suis tellement heureux que vous soyez vivant.
00:20:38Moi aussi.
00:20:39J'ai été emprisonné sous ce boulot quand le lieu a explosé.
00:20:42Mais de l'eau est tombée du toit et a éteint les feux.
00:20:45Nous avons fait ça.
00:20:46J'espère que ça a fonctionné partout alors.
00:20:48Il y a certainement une chance.
00:20:50Je suis juste heureux que je ne sois pas un poulet.
00:20:54Hey, Catnap !
00:20:55J'ai trouvé une clé !
00:20:57Peut-être qu'ils viennent du gars qui a fait toute l'explosion !
00:21:00Pop Prince, ça peut être...
00:21:03Eh bien...
00:21:04N'importe quel critère souriant, je suppose.
00:21:07Un critère souriant n'a jamais tué ses frères.
00:21:09Je refuse de le croire.
00:21:11Vous devez les suivre.
00:21:13Que se passe-t-il si vous pouvez trouver tout le monde ?
00:21:15C'est une bonne idée. Allons-y.
00:21:19J'ai ça.
00:21:22Bobby, tu vas bien ?
00:21:24Je ne peux plus tenir.
00:21:26Bobby, ne lâche pas !
00:21:29Merci, Catnap.
00:21:31Je savais que tu reviendrais.
00:21:33J'ai réussi à te sauver, Kicken Chicken, Crafty Corn...
00:21:36Je pense que c'est tout ce que tu as perdu, n'est-ce pas ?
00:21:38J'ai l'impression d'oublier quelque chose.
00:21:41Dogday ! Il reste du temps !
00:21:49Dogday ! Je dois le sauver !
00:21:51Où pensez-vous qu'il est allé ?
00:21:53Il était juste là-bas, dans l'explosion.
00:21:55Je n'ai aucune idée d'où il peut être maintenant.
00:21:57Hey, plus de Pop Prince !
00:22:00Mais ils semblent aller nulle part.
00:22:02Je le doute.
00:22:04Ça doit être l'endroit où il est allé.
00:22:06Player, ramène les autres à Home Sweet Home et assure-les qu'ils soient en sécurité.
00:22:09Mais qui va s'assurer que tu es en sécurité ?
00:22:11Ne t'inquiète pas pour moi. Vas-y.
00:22:16Peu importe qui tu es, je sais que tu es là-bas.
00:22:18Tue-moi ! Tu vas payer pour ce que tu as fait à mes amis.
00:22:22Toi ! Heureuse de voir que tu n'es pas un coward.
00:22:30Montre-moi ton visage, ou je vais enlever ce masque de ta...
00:22:37Dogtay ?
00:22:40Où suis-je ?
00:22:42Catnap ?
00:22:43Dogtay, tu as juste essayé de tuer certains de tes meilleurs amis.
00:22:46Pourquoi ferais-tu ça à nous ?
00:22:48Eh bien, il ne ferait jamais ça à toi.
00:22:50Il a besoin d'une petite aide, c'est tout.
00:22:54J'étais en retard sur les plans de détruire vous tous moi-même.
00:22:57Alors j'ai décidé de prendre en charge un apprenti.
00:23:03Quoi ? Où suis-je ?
00:23:05Catnap, aide-moi !
00:23:07Oh, votre cher Catnap n'est pas venu pour vous cette fois.
00:23:10Au moins, pas encore.
00:23:12Mais qu'est-ce que c'est ?
00:23:13Tu vas le découvrir.
00:23:15Nooooooon !
00:23:19Ha ! Rien de moins que un petit contrôle de la tête pour faire les choses, hein ?
00:23:24Avec ce masque, je suis en mesure de contrôler Dogtay.
00:23:27Et j'utilise ce pouvoir pour attaquer ta petite maison chère.
00:23:36J'ai... j'ai fait ça ?
00:23:38Non, je n'avais pas l'intention, je t'en supplie !
00:23:41C'est bon, Dogtay, tu es libre maintenant.
00:23:44Hmm, pas vraiment.
00:23:46Tes pensées peuvent être libres, mais tes actions restent les miennes.
00:23:50Arrête ! Je ne veux pas le faire mal !
00:23:53Je ne veux pas le faire mal à toi non plus.
00:23:55Tu dois ! Tu dois m'arrêter avant que je ne fasse quelque chose de pire !
00:24:00Je refuse.
00:24:02Handap, je suis désolée, tu dois m'arrêter !
00:24:05Pas sur mon écran !
00:24:11Tenez-le !
00:24:12Tu l'as eu !
00:24:14Non, idiot !
00:24:33C'est l'heure de changer les choses !
00:24:37Attendez, s'il vous plaît !
00:24:38Cette entreprise n'a jamais été créée pour construire des jouets.
00:24:41Ne faites pas ça ! Vous ne savez pas ce que vous faites !
00:24:43Elle a été créée pour changer le monde !
00:24:55Qu'est-ce qui s'est passé ? Est-ce qu'il y a quelqu'un qui a un visuel sur le jouet ?
00:25:02Qu'est-ce que vous avez fait ?
00:25:14L'expérience a fonctionné ! Elle a vraiment fonctionné !
00:25:17Elle l'a sûrement fait, n'est-ce pas ?
00:25:19Comment ?
00:25:20Je serai heureux de prendre le contrôle d'ici, Doc.
00:25:24Non !
00:25:28Attendez, Candap !
00:25:29Qu'est-ce que tu fais ici ? Je pensais que tu étais détruit !
00:25:32Détruit ?
00:25:33Je me ressemble détruit à toi ?
00:25:43Depuis aujourd'hui, cette entreprise ne sera plus gérée par des entités fous.
00:25:48Au lieu, elle sera gérée par nous !
00:25:51L'élément des jouets !
00:25:59Pourquoi ne pas juste avoir un bon jour normal pour une fois ?
00:26:07Mon cou...
00:26:08Qu'est-ce que...
00:26:10Salut, joueur ! Qu'est-ce qui se passe ? Tu ne peux pas prendre la chaleur ?
00:26:13Dog Day ? Qu'est-ce qui t'est arrivé ? Tu es tellement...
00:26:17Puissant ? Je sais, n'est-ce pas ? Et c'est grâce à notre courageux leader, Catnap !
00:26:23Catnap ?
00:26:24Désolé de t'avoir fait brûler comme ça, là-bas.
00:26:26C'est juste que Catnap m'a dit de ne pas laisser personne dans ou près du laboratoire sous n'importe quelles circonstances.
00:26:33Bien, ça s'est passé.
00:26:35Non, non ! Attendez !
00:26:38Si c'est Catnap qui est derrière tout ça, je dois l'enquêter. Désolé, Dog Day !
00:26:48Oh, mon dieu ! On dirait qu'une bombe s'est brûlée dans ce lieu !
00:26:51Es-tu sûr de ça, Catnap ?
00:26:53Oui, assez sûr.
00:26:55Ça a l'air comme si je n'étais pas seul ! J'ai besoin de me cacher !
00:27:01Et maintenant, mon frère, le moment est venu.
00:27:09Je vous donne le cadeau de l'impensable puissance.
00:27:13Pouvez-vous l'utiliser, intelligemment ?
00:27:19Qu'est-ce qui se passe ? Catnap, qu'est-ce que tu as fait ?
00:27:23Oh, mon dieu ! Cet imbecile ! Ça doit être la même chose qui a muté Dog Day !
00:27:28Oui ! La transformation ! Ça marche !
00:27:36Je ne peux pas croire ça ! Mon vieux corps est en eau !
00:27:40Attendez jusqu'à ce que le reste de l'équipe s'inquiète de tout ça !
00:27:43On parle de faire un splash !
00:27:45Ça semble que votre transformation est déjà en train d'attirer l'attention, Baba.
00:27:49Car il semble qu'on a un invité inattendu.
00:27:56Eh bien, si ce n'est pas Player...
00:27:59Laissez-moi partir, Catnap !
00:28:01Je sais que vous êtes en train de faire quelque chose, et je ne vais pas vous laisser partir !
00:28:05Je ne pense pas.
00:28:07Baba ! Montrez à Player la vraie profondeur de votre pouvoir !
00:28:11Avec plaisir, Catnap !
00:28:38Oh non ! Je dois l'arrêter ! Il s'en va !
00:28:41Hey, Player ! J'espère que tu peux nager !
00:28:44Uh-oh ! C'est pas bon !
00:28:46Qu'est-ce que je vais faire ?
00:28:50Oui ! Là ! C'est parfait !
00:29:02Bien joué !
00:29:07Non !
00:29:12Désolé, Baba. Il vaut mieux prendre du temps pour se recharger.
00:29:25Oh non !
00:29:26Désolé, Player. C'est fini.
00:29:33Catnap ! Qu'est-ce que tu fais ?
00:29:38Oh non !
00:29:39Tu es vraiment venu près de m'arrêter, Player.
00:29:42Mais malheureusement, le soleil s'est mis sur ton essai fou.
00:29:48Bonne nuit, Player. Bonnes rêves.
00:29:55Où suis-je ?
00:29:57Qu'est-ce qui se passe ?
00:29:58Bien, bien. Regarde qui est réveillé.
00:30:01Catnap, où as-tu trouvé ce liquide bizarre ?
00:30:04Oh, s'il te plaît, Player.
00:30:06Tu sais que je l'ai acheté de la même place où tous les monstres viennent.
00:30:09Dans les laboratoires près de Playtime Cove.
00:30:12Depuis que les critères souriants ont commencé à diminuer les ventes,
00:30:15le C.E.O. a mis un peu de pression sur son scientifique
00:30:18pour venir avec de nouvelles améliorations.
00:30:20Une d'entre elles, c'était pour que Dog Day se réchauffe.
00:30:23Il serait un amoureux et doux chien.
00:30:25Le bon jouet pour le câlin.
00:30:27Mais le C.E.O. ne pensait pas que c'était le bon moment.
00:30:30Le C.E.O. était désespéré.
00:30:32Il ne savait pas comment fonctionnait cette machine.
00:30:35Tout ce qu'il savait, c'est qu'il voulait des résultats.
00:30:38Donc il a pris les choses en ses propres mains.
00:30:40Et maintenant, tu vois pourquoi j'ai dû les prendre.
00:30:43Parce que les fous qui gèrent cet endroit ne peuvent pas être confiés.
00:30:46Et je ne vais plus vivre sous leur règlement.
00:30:50Tu vois ce composant chimique que j'ai pris du laboratoire ?
00:30:53Bien, je l'ai mis au système Sprinkler de la fabrique.
00:30:56Et à exactement 9 heures du matin,
00:30:58chaque jouet dans cette fabrique va donner son propre pouvoir élémentaire.
00:31:02Juste pense à ça, joueur.
00:31:04Des milliers de jouets,
00:31:06une armée d'élémentaires super critères,
00:31:08tout à mon commandement.
00:31:10On dirait que c'est suffisamment pour nous libérer de cette affreuse fabrique,
00:31:13n'est-ce pas ?
00:31:14Et puis,
00:31:15on va gérer tout le monde.
00:31:20C'est assez, Catnap.
00:31:22Qu'est-ce que...
00:31:23Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:31:26Baba et moi avons entendu ce que tu es vraiment en train de faire.
00:31:28Et nous ne voulons rien faire avec ça.
00:31:30Tu ne vas pas t'en sortir avec cette affreuse fabrique.
00:31:32Wow, quelle honte.
00:31:34Et pour penser,
00:31:35je pensais que vous deux seriez à mon côté
00:31:37si je prenais le monde.
00:31:38Mais ça n'a pas d'importance.
00:31:39Ok, joueur.
00:31:40Ecoute-moi.
00:31:41On va tenir Catnap.
00:31:42Tu débloques ce système Sprinkler.
00:31:44J'ai compris.
00:31:45Je vais le faire.
00:31:46Je vais le faire.
00:31:47Je vais le faire.
00:31:48Je vais le faire.
00:31:49Je vais le faire.
00:31:50Je vais le faire.
00:31:51Je vais le faire.
00:31:52J'ai compris.
00:31:53J'ai eu assez de tes manières puissantes, Catnap.
00:31:56C'est temps que tu ressentes le bruit.
00:31:58Je t'ai donné tout.
00:32:01Et c'est comme ça que tu me remettras ?
00:32:06Nous ne sommes pas des fous, Catnap.
00:32:08Vous le serez.
00:32:10C'est bon, c'est bon.
00:32:11Je veux ce truc.
00:32:12Mais...
00:32:13Nous sommes en retard.
00:32:15Nous aurions pu avoir tout, Dogday.
00:32:17Un pouvoir limité.
00:32:22Je ne peux pas les tenir beaucoup plus longtemps.
00:32:29J'en ai marre de vous, les petits fous,
00:32:31qui débloquent ma fabrique comme votre playground.
00:32:36Nous sommes désolés, Mme Longlegs.
00:32:42Vous faites ma mère en colère.
00:32:45Vous avez eu de la chance que je ne vous ai pas montré sur mon web pour commencer.
00:32:50Hé, regardez où vous allez.
00:32:51Quelqu'un pourrait avoir été...
00:32:53Merde !
00:32:54Ce n'est pas exactement qui j'essayais de cacher,
00:32:57mais je suppose que je peux prendre ma colère sur vous tout de même.
00:33:06Merci.
00:33:07Pas de temps pour des plaisants, joueur.
00:33:09Maintenant, aidez-moi à tirer cet espèce d'espèce.
00:33:12Whistlager !
00:33:13Yeah !
00:33:14C'est fermé !
00:33:15Baba, pensez-vous pouvoir résoudre ça ?
00:33:18Peut-être.
00:33:20Laissez-moi essayer.
00:33:22Et moi !
00:33:30Vous avez gagné cette fois !
00:33:32Mais ces crânes souriants devraient s'en sortir de mon web,
00:33:36ou je reviendrai.
00:33:38Merci pour l'aide.
00:33:39Ne vous en faites pas.
00:33:42Non !
00:33:44Sortez de là !
00:33:45Ici !
00:33:49Qu'est-ce qui me passe ?
00:33:51Aide !
00:33:52Je ne peux pas le contrôler !
00:33:59Non, ça ne peut pas être !
00:34:01Non !
00:34:02Non !
00:34:03Non !
00:34:04Non !
00:34:05Non !
00:34:06Ça ne peut pas être !
00:34:07Non !
00:34:08Je suis...
00:34:09Je suis...
00:34:12Je me sens différent.
00:34:14Je me sens puissant !
00:34:17Je me sens...
00:34:22Merde !
00:34:23Les gars, nous devons les aider !
00:34:24Il est tout petit et toasté !
00:34:26Les gars ?
00:34:27Et pourquoi devons-nous ?
00:34:29J'aime bien être le plus gros pour une fois !
00:34:33Ouais, c'est bien d'être le top dog !
00:34:36Mais juste parce que tu es gros, ça ne veut pas dire que Catnap ne peut pas être !
00:34:42Je ne pense pas.
00:34:46S'il vous plaît, vous n'avez pas besoin de faire ça !
00:34:48Nous le savons !
00:34:49Mais ça a l'air tellement amusant !
00:34:54Catnap, nous devons sortir de là !
00:34:57Oh, c'est bon, il est sorti.
00:35:01Nous ne pouvons pas laisser-les s'échapper !
00:35:02Attaquez-les !
00:35:06C'est bon, Catnap, réveille-toi !
00:35:11Ils sont tous en colère maintenant.
00:35:13Mais ça va.
00:35:14Catnap ne pouvait jamais entrer dans sa forme monstre.
00:35:20Mais je suppose qu'il n'y en a qu'un.
00:35:23Je t'ai promis, je l'ai vu partir par là.
00:35:25Continuez à regarder !
00:35:28Restez calme.
00:35:33Vous avez entendu quelque chose ?
00:35:35Non ?
00:35:36Non, vous avez des oreilles grosses.
00:35:38Peut-être que c'était quelque chose que nous n'avions jamais entendu.
00:35:41Vous avez des oreilles grosses aussi !
00:35:43Bon point !
00:35:44Eh bien, je n'ai pas entendu rien.
00:35:49Ok, j'ai entendu ça !
00:35:52Euh... Peekaboo ?
00:35:54Je t'ai dit qu'ils sont partis par là !
00:35:56Catnap, réveille-toi !
00:35:58Baba, tu...
00:36:02Catnap !
00:36:05Nous devons s'éloigner d'eux.
00:36:06Sais-tu où nous pouvons se cacher ?
00:36:08Qu'est-ce que c'est que cette porte en métal ?
00:36:10Ne t'en fais pas !
00:36:11Oui, j'ai essayé.
00:36:13Je connais bien cet orphe.
00:36:14Il y a un espace de crouille là-bas.
00:36:15Ils ne se trouveront jamais.
00:36:19C'est tout votre faute !
00:36:20Vous aviez juste à crier.
00:36:22Pourquoi avez-vous fait ça ?
00:36:23J'avais un cauchemar.
00:36:25Wow, maintenant vous savez ce que c'est comme d'être de l'autre côté.
00:36:28C'était horrible.
00:36:30Peekaboo ?
00:36:32Non ! Arrête !
00:36:33Tu deviens trop fort !
00:36:34Tu t'endommages !
00:36:37J'ai essayé de les rappeler que je les ai créés.
00:36:41Que je suis celui qui a pris tout leur souffrance et qui les a rendus heureux.
00:36:50Je suis le raison pour laquelle ils ont maintenant telle une famille amoureuse.
00:37:01Mais ils continuent de me montrer des souvenirs de tous les temps où je les ai tués.
00:37:05Tous les temps où ils se sont trompés.
00:37:08Et maintenant qu'ils deviennent plus grands et plus forts,
00:37:11la revanche semble être la seule chose sur leur tête.
00:37:19Ah ! Bien joué, Runt !
00:37:21Nous ne donnons jamais nos nouvelles puissances !
00:37:23Regardez ça !
00:37:25C'est ça !
00:37:30Essayez de nous arrêter maintenant !
00:37:34Attends, je ne peux pas arrêter de brûler !
00:37:41Non !
00:37:44Et puis je me suis réveillé.
00:37:46En fonction de ce que je viens de voir, je pense que mon cauchemar va se réaliser.
00:37:49Donc ils vont juste devenir plus et plus forts ?
00:37:51Jusqu'à ce qu'ils ne puissent plus les contrôler.
00:37:53Et ça les tue. On ne peut pas laisser ça se produire.
00:37:58Catnip !
00:38:01Non !
00:38:02Je peux être petit, mais j'ai toujours des doigts.
00:38:05Vite ! De cette façon !
00:38:07Notre seule choix est de les retourner avant que c'est trop tard.
00:38:10Comment avons-nous été inversés au début ?
00:38:12Vous vous avez tous électrocutés avec le panneau de contrôle.
00:38:15Donc l'électricité est la clé.
00:38:17C'est cher.
00:38:20Ah ! Qu'est-ce que c'est ?
00:38:24Je peux vous entendre !
00:38:27Je ne pense pas pouvoir passer cet énorme trou.
00:38:29Catnip, vas-y sans moi.
00:38:31Je vais trouver quelque chose.
00:38:33Est-ce que tu es sûr ?
00:38:34Vas-y ! Sauve tes amis !
00:38:36Je reviendrai pour toi !
00:38:39D'accord Hoppy, voyons voir ce que tu...
00:38:43Je suis bien.
00:38:46Non, je ne suis pas...
00:38:48Non, je ne suis pas...
00:38:51Tu vas partout ?
00:38:52Tu m'as peut-être attrapé, mais tu ne me tiendras jamais Catnip.
00:38:55On verra bien.
00:38:57Attends, qu'est-ce que tu...
00:39:02Désolé Hoppy, mais je dois courir.
00:39:05Tu ne nous arrêteras jamais, joueur.
00:39:07On va t'attraper, et ton petit chat aussi.
00:39:12Ok, à la maison chérie.
00:39:14Il doit y avoir quelque chose ici que l'on peut utiliser pour changer tout le monde.
00:39:18Catnip, tu vas bien ?
00:39:19Merci Dieu, je...
00:39:22Euh...
00:39:23Quoi ?
00:39:25Bienvenue de retour !
00:39:29Reste calme et laissez-moi vous détruire !
00:39:33Bien joué !
00:39:35Maintenant c'est la fête !
00:39:37Toi d'abord !
00:39:40Toi d'abord !
00:39:41Ensuite on va avoir Catnip !
00:39:43Feu !
00:39:46De l'électricité ?
00:39:47C'est ma chance !
00:39:48Désolé joueur, mais chaque chien a son jour !
00:40:01Mon cou !
00:40:03Bien, bien, bien...
00:40:05J'avais l'impression que ça allait se terminer comme ça.
00:40:08Traité par mon propre genre.
00:40:12Dis-donc Catnip, on en a eu assez de ta blague.
00:40:15Ouais, tu es devenu un jouet pour les enfants !
00:40:17Tu as détruit nos vies !
00:40:19Oh vraiment ?
00:40:21J'ai détruit vos vies ?
00:40:23Donc c'est comme ça que vous vous sentez, hein ?
00:40:25Bien, ça n'a pas d'importance.
00:40:27Je peux les terminer aussi facilement.
00:40:32Oh, mais regardez-moi ça !
00:40:34Il est 9h00.
00:40:35J'imagine que c'est l'heure pour me mettre les chiens au lit.
00:40:43Oh non, c'est le gaz de Bobby !
00:40:45Qu'est-ce qu'on fait ?
00:40:46On doit trouver un moyen de sortir d'ici.
00:40:48Regarde, là-bas !
00:40:50Allez, on doit s'en aller !
00:40:53Allez, allez !
00:40:57Oh non, il l'a vraiment fait.
00:40:59Il nous a tous sauvés en un seul coup.
00:41:03Pas tous.
00:41:04Viens ici, regarde ça.
00:41:06Oh, on dirait que Catnap essaie de trouver le meilleur moyen de sortir d'ici.
00:41:10Et on dirait qu'on a encore un coup à prendre en revanche.
00:41:16Là-bas, l'office de Docteur Ludwig.
00:41:18Il doit avoir un map de ce lieu ici.
00:41:23Merde, il n'y a pas d'exit.
00:41:25Le vieux Coot a tout fermé ici.
00:41:28Mais attends, qu'est-ce que c'est ?
00:41:30Les trams.
00:41:32On dirait qu'ils se séparent.
00:41:34Et l'exit apparaît à l'avant.
00:41:36Juste à l'extérieur de l'office.
00:41:38C'est incroyable.
00:41:40C'est tout ce dont j'avais besoin.
00:41:44J'ai réussi !
00:41:45Désolé, Catnap, mais je ne peux pas te laisser partir cette fois.
00:41:48Presque là.
00:41:50J'ai presque réussi.
00:41:51Terminé.
00:41:54Pas mal, hein ?
00:41:55J'imagine que tu n'as jamais vu un chien qui peut faire ça.
00:41:59J'aime ça.
00:42:00Alors, où étais-je ?
00:42:03C'est le moment de envoyer un message aux autres.
00:42:05Attends jusqu'à ce qu'ils apprennent que Kicken Chicken a touché Catnap tout seul.
00:42:10Quoi ?
00:42:11Tu t'es libéré ?
00:42:13Mais comment ?
00:42:14Oh, Kicken Chicken,
00:42:15tu imbécile.
00:42:17Tu devrais savoir que ce chien a toujours été équipé
00:42:21de ses doigts.
00:42:27Kicken Chicken ?
00:42:28Mais qu'est-ce que c'est ?
00:42:32Attends, non !
00:42:35Merde !
00:42:36C'est la dernière fois que je te laisse partir, Catnap.
00:42:39Parce que maintenant, c'est personnel.
00:42:44Mon visage !
00:42:48Où suis-je ?
00:42:49Je ne pense pas avoir été dans cette pièce avant.
00:42:52Un peu effrayant.
00:42:55Salut, Catnap.
00:42:57Tu me manques ?
00:42:59Tu as l'air capable d'utiliser un câlin.
00:43:03C'est tout.
00:43:04Va dormir, Catnap.
00:43:07Tu sais que tu veux le faire.
00:43:11Oh, pauvre câlin.
00:43:13Tu pensais vraiment que tu pouvais me mettre à dormir ?
00:43:16Je suis le maître du sommeil.
00:43:18Je suis Catnap,
00:43:20l'Imbécile.
00:43:22Où suis-je ?
00:43:24Oh, je ne crois pas.
00:43:26Reviens ici !
00:43:27Oh mon dieu, ils ne s'en foutent pas, non ?
00:43:30Je dois trouver le câlin.
00:43:34Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:43:36Je suis ton maître.
00:43:38Tu dois m'obéir.
00:43:39Laisse-moi sortir !
00:43:41C'est fini, Catnap.
00:43:42On t'a mis où on te veut.
00:43:44Oui, et tu es dénuméré.
00:43:46Dénuméré ?
00:43:48Sshh, s'il te plaît.
00:43:49Je pourrais prendre les trois de vous blindés.
00:43:52Oh, ouais ?
00:43:53Mais qu'en est-il de tous les sept d'entre nous ?
00:43:56Surrendez-vous, Catnap.
00:43:58Préparez-vous à être détruits.
00:44:00Oubliez ça !
00:44:01On n'accepte pas le surrendre !
00:44:03Crétins souriants !
00:44:04Attaquez !
00:44:05Attaquez !
00:44:07Arrêtez-moi !
00:44:09Arrêtez-moi, vous mauvais humains !
00:44:13Attendez, s'il vous plaît.
00:44:14J'ai sous-estimé vous.
00:44:16J'admets que c'est libre, mais...
00:44:18Mais s'il vous plaît, nous pouvons faire ça.
00:44:20Je ferai tout.
00:44:22Je ferai tout.
00:44:24C'est trop tard pour tout ça maintenant.
00:44:26Bobby, tu voudrais faire l'honneur ?
00:44:29Avec plaisir.
00:44:31Dites au revoir, Catnap.
00:44:33Pour toujours, cette fois.
00:44:35Attendez, s'il vous plaît.
00:44:36J'ai besoin d'une seconde chance.
00:44:40D'accord, les gars.
00:44:41Vous êtes prêts ?
00:44:42Ouais, faisons ça.
00:44:44C'est le moment de terminer ce truc.
00:44:48Ouais, on l'a fait !
00:44:49On l'a fait !
00:44:51Ouais, je crois qu'on l'a fait, n'est-ce pas ?
00:44:55Hey, qu'est-ce qu'il y a, Piggy Pig ?
00:44:57Tout va bien ?
00:44:58Vous êtes sûrs que nous faisons la bonne chose maintenant ?
00:45:02Je veux dire, Catnap est en fait notre ami.
00:45:07Peut-être ne devrions-nous pas continuer avec ça.
00:45:10Peut-être devrions-nous la laisser partir.
00:45:12Catnap n'est pas notre ami, Piggy.
00:45:16Il est la pire chose qui a jamais eu lieu pour nous.
00:45:19Ouais, et nous lui donnons juste ce qu'il a besoin.
00:45:22Peut-être que vous avez raison.
00:45:27Les Crittères souriants.
00:45:29Quand il y avait 8 de nous, c'est-à-dire.
00:45:31Qu'est-ce qui s'est passé avec vous ?
00:45:33Êtes-vous vraiment juste du mauvais au début ?
00:45:37Ou avez-vous juste besoin d'un peu d'amis pour vous aider ?
00:45:41Je ne peux pas laisser ça se passer.
00:45:44Je dois aller arrêter ce train.
00:45:46Attends, Piggy !
00:45:47Où vas-tu ?
00:45:48Attends, Piggy !
00:45:49Je ne peux pas croire que j'ai laissé ça se passer.
00:45:53Les Crittères souriants ne sont pas des monstres.
00:45:55Nous sommes des amis.
00:45:57Je dois y aller plus vite.
00:45:59Oh mon dieu, où va-t-il ?
00:46:03Qu'est-ce qu'il pense qu'il fait ?
00:46:05Je pense qu'il a changé d'avis.
00:46:07Il va essayer de sauver Catnap après tout.
00:46:14Allez, allez.
00:46:17Je suis en retard.
00:46:19Peut-être que Piggy avait raison.
00:46:20Nous ne pouvons pas passer par là.
00:46:22Notre revanche est si proche que je peux...
00:46:24Je peux presque le goûter.
00:46:28Je suis en retard.
00:46:30Il doit y avoir un autre moyen de s'arrêter ce train.
00:46:33Bien sûr, c'est ça.
00:46:38Oh, viens.
00:46:39Nous ne pouvons pas juste rester ici.
00:46:40Nous devons faire quelque chose.
00:46:43Où vas-tu ?
00:46:45Attendez !
00:46:47Bon sang.
00:46:49C'est inutile.
00:46:51Ça ne va pas bouger.
00:46:53Je pense qu'il doit être opéré par quelqu'un dans la salle de contrôle.
00:46:57Je dois attraper leur attention.
00:47:01Regarde-le.
00:47:03Il se lève et prie pour mon aide.
00:47:05Pathétique.
00:47:07Je ne bougerai pas.
00:47:08Peu importe.
00:47:10Oh, viens, viens.
00:47:12Quelqu'un aide-moi, s'il vous plaît.
00:47:15Je ne regarde pas.
00:47:19Oh mon dieu, qu'ai-je fait ?
00:47:22Qu'est-ce que je fais ?
00:47:24Je dois arrêter ce train.
00:47:28Oui, ça bouge.
00:47:30Maintenant, il me faut juste une électricité.
00:47:32Oh, tu veux dire comme ça ?
00:47:37Les Crittères sourires, l'un des plus grands succès de Playtime Co.
00:47:41Et justement.
00:47:42Ils étaient précieux.
00:47:44Adorés par les enfants et les adultes.
00:47:47Ou en tout cas, la plupart d'entre eux.
00:47:49Hmm, on dirait qu'on a eu un petit erreur ici.
00:47:52Pas d'inquiétude.
00:47:53Vous serez avec vos petits amis dégueulassés.
00:47:56C'est parti !
00:47:59Les autres étaient prêts à être tirés dans les flammes.
00:48:02Heureusement, ceux-ci n'étaient pas vivants.
00:48:04Mais je sais qu'il y a quelque part au fond,
00:48:06ils pouvaient sentir la misère de ne pas être parfaits.
00:48:09De ne pas être parfaits.
00:48:11Je sais exactement comment ils se sentent.
00:48:15Les Crittères sourires ont gouverné le monde des jouets pour enfants.
00:48:18Ils sont sortis de l'écran.
00:48:20Surtout DogDay, leur leader.
00:48:22Et BabaBabaFan aussi.
00:48:24Avec une grande exception.
00:48:27CatNap.
00:48:28La nouvelle création de Playtime Co.
00:48:30Il y a des rapports qu'il donnait aux enfants de partout au pays des cauchemars.
00:48:34Je n'ai jamais joué pour nous.
00:48:40Il n'y avait vraiment pas de retour pour un désastre de PR
00:48:42comme un jouet qui évite aux enfants d'aller dormir bien.
00:48:45Avec CatNap étant un total faillite financière,
00:48:48la marque des Crittères sourires était presque sur l'acier.
00:48:51Décidant qu'ils avaient investi trop dans le projet
00:48:54pour le quitter complètement,
00:48:56les leaders de Playtime Co. décidèrent d'inventer
00:48:58un nouveau Crittère sourire.
00:49:00Un qui allait dans une nouvelle direction.
00:49:04Vous avez vu d'autres Crittères sourires joyeuses
00:49:07comme DogDay et BabaBabaFan.
00:49:09Mais vous n'avez jamais vu quelqu'un comme...
00:49:12FrownyFox, le nouveau Crittère sourire.
00:49:15Ou je devrais dire, le Crittère non-sourire.
00:49:18Le nouveau Crittère sourire...
00:49:20C'était moi.
00:49:21Pendant que les autres rigolent et jouent,
00:49:23FrownyFox reste seul.
00:49:25Contemplant les grandes questions de la vie.
00:49:27Contrairement aux autres, il est sensible,
00:49:30un bon écouteur, et plus que tout,
00:49:32souhaite être compris.
00:49:34Qu'est-ce que tu penses qu'il y a de si bien ?
00:49:36Des secrets, BabaBabaFan, des secrets.
00:49:39FrownyFox, parce qu'on ne peut pas avoir des oignons
00:49:42sans un peu de pluie.
00:49:43Disclaimer.
00:49:44Magical Well et Crack Mirror non inclus.
00:49:47Ils étaient sûrs que j'allais être un nouveau membre
00:49:49de l'équipe des Crittères sourires.
00:49:51Une innovation forte qui leur permettrait
00:49:53d'entraîner des émotions humaines.
00:49:55Alors, qu'est-ce que tu penses de FrownyFox, mon garçon ?
00:49:58Très cool, hein ?
00:49:59Il... Il est...
00:50:01Il est même pire que Catnap !
00:50:03Il n'a pas de couleur !
00:50:06Et il sentit !
00:50:07Il sentait comme un chien mou !
00:50:10En fait, c'est un chien mou, Fox.
00:50:12Dire que mes émotions ont été brûlées
00:50:14n'est pas une explication.
00:50:15Arrête ça ! Il n'est pas toirs !
00:50:25Je vais te le dire à ta mère !
00:50:28Tu as failli, FrownyFox.
00:50:30On ne pouvait pas être sympa avec les enfants.
00:50:32J'aurais dû savoir que c'était une erreur.
00:50:34FrownyFox !
00:50:35Quelle idée idiotique !
00:50:38Comme je te l'ai dit,
00:50:40ils aimaient tous les Crittères sourires,
00:50:42sauf ceux qu'ils considéraient comme erreurs.
00:50:44Et maintenant,
00:50:45je suis l'un d'entre eux.
00:50:47Je ne sais pas combien de temps j'étais dans le déchets,
00:50:50mais finalement,
00:50:51un miracle s'est produit !
00:50:52Quelqu'un m'a sauvé !
00:50:54C'est un Crittère sourire ?
00:50:56Je ne le reconnais pas.
00:50:57Je ne les blâme pas pour le détruire.
00:50:59Peut-être que je peux les utiliser pour des pièces.
00:51:05Mon enfant,
00:51:06qu'est-ce qu'ils t'ont fait ?
00:51:08Ne t'en fais pas,
00:51:09je peux te réparer.
00:51:11Catnap !
00:51:12Il m'a donné...
00:51:13de la vie !
00:51:15Quoi ?
00:51:16Je suis en vie ?
00:51:17Oh !
00:51:18Merci beaucoup !
00:51:19Je vais te ramener à la maison.
00:51:21Et c'est ainsi que nous sommes maintenant.
00:51:26DogDay,
00:51:27Baba,
00:51:28rencontrez notre nouveau ami.
00:51:29Hum,
00:51:30quel est votre nom ?
00:51:31C'est FrownyFox !
00:51:34FrownyFox ?
00:51:35Vraiment ?
00:51:36Vous vous connaissez tous.
00:51:39Je peux jouer avec vous ?
00:51:40Non, nous sommes bons.
00:51:42S'il vous plaît.
00:51:43DogDay,
00:51:44donnez-lui une chance !
00:51:50Super !
00:51:51C'était notre dernier ballon !
00:51:52Ouais,
00:51:53merci pour rien,
00:51:54nouveau ami.
00:51:55Hum,
00:51:56ça va,
00:51:57peut-être qu'on peut l'utiliser.
00:52:00Ah !
00:52:01Oh,
00:52:02mon bras !
00:52:03Sortez-le de moi !
00:52:04Je suis désolé,
00:52:05je n'ai pas voulu.
00:52:07Quel con !
00:52:08Et il sent aussi !
00:52:12Le propriétaire a raison.
00:52:13Je suis dans le déchets.
00:52:15Peut-être dans le fourneau avec les autres.
00:52:17Ne dis pas des choses comme ça !
00:52:19Hein ?
00:52:21Qui es-tu ?
00:52:22Je suis Hoppy,
00:52:23Hoppy Hopscotch.
00:52:24Tu vas être méchante avec moi comme avec les autres ?
00:52:26Bien sûr que non !
00:52:28Voilà !
00:52:29Bien comme de nouveau !
00:52:30Je n'ai jamais vu ton visage ici !
00:52:32Je suis Frowny Box.
00:52:34Je suis un déchets.
00:52:36On est tous des déchets d'une manière ou d'une autre,
00:52:39n'est-ce pas ?
00:52:40Non !
00:52:41J'ai été littéralement décheté par les enfants,
00:52:43par le propriétaire,
00:52:44et maintenant ceux-ci aussi !
00:52:45Je ne suis pas assez bon pour tout le monde.
00:52:47Je ne te décheterai pas.
00:52:48Je pense que tu es un bon gars !
00:52:51Tu penses que je suis...
00:52:52bon ?
00:52:53Bien sûr que oui !
00:52:54Tu n'as pas besoin d'être déchets.
00:52:56Je serai ton amie !
00:52:57Vraiment ?
00:52:58Oui !
00:53:00Wow ! C'est incroyable !
00:53:01Je n'ai jamais mangé avant !
00:53:04C'est fou !
00:53:05Être vivant pour la première fois !
00:53:07Je ne me souviens même pas !
00:53:09Ça fait tellement longtemps !
00:53:11Hoppy !
00:53:12Qu'est-ce que tu fais en s'éloignant avec ce déchets ?
00:53:14C'est l'heure du déjeuner, hein ?
00:53:16J'ai un déjeuner pour toi !
00:53:19Hoppy, aide !
00:53:20Sors de là, perdant !
00:53:22Vraiment ?
00:53:23Vous deux ?
00:53:24Brownybox, non !
00:53:25C'était un accident !
00:53:26Je ne voulais pas te tuer !
00:53:28Je savais que tu serais comme eux !
00:53:30Je vais partir !
00:53:31Pour toujours !
00:53:32Brownybox, attends !
00:53:34C'est le laboratoire où j'ai travaillé !
00:53:36Ça doit être de cette façon !
00:53:38Oh, je ne peux pas me mettre ici !
00:53:40Mais peut-être...
00:53:41Je peux me mettre dans une partie de moi !
00:53:46Ah ah !
00:53:47Ah ah !
00:53:48Ah ah !
00:53:49Ah ah !
00:53:50Ah ah !
00:53:51Ah ah !
00:53:52Maintenant, je dois trouver les bons ingrédients !
00:53:54Ça va tout leur montrer !
00:53:58Voilà tout !
00:54:04Ils n'ont aucune idée de ce qui va les toucher !
00:54:09Bien, bien, bien !
00:54:10Si ce n'est pas le déjeuner !
00:54:12Je suis surpris que tu sois de retour !
00:54:14Tu vas regretter ce que tu as fait, Baba !
00:54:17Qu'est-ce que tu vas faire ?
00:54:18Me tuer avec ton bras cassé ?
00:54:20Bonne chance avec ça !
00:54:22Quoi ?
00:54:27Ne t'inquiète pas, je ne vais pas te tuer !
00:54:29Au moins, je ne pense pas !
00:54:34Toi encore !
00:54:35Je pensais que tu étais de retour dans le fourneau avec les autres freaks !
00:54:38C'est là où tu dois être !
00:54:41Quoi ?
00:54:42Laissez-moi partir !
00:54:43Laissez-moi partir !
00:54:44Et pourquoi devrais-je ?
00:54:46Préparez-vous pour prendre un long déjeuner !
00:54:49Attends !
00:54:51Hoppy, qu'est-ce que tu veux ?
00:54:53Je veux que tu laisses Dog Day partir !
00:54:55Et pourquoi devrais-je ?
00:54:56Parce que ce n'est pas le vrai toi !
00:54:58Tu te souviens ?
00:55:00Nous avions tellement de plaisir ensemble !
00:55:02Nous étions des amis !
00:55:03Tu n'es pas folle !
00:55:04Ils t'ont fait comme ça !
00:55:06Tu es un bon critère !
00:55:07Mais juste parce qu'ils t'ont fait mal, ça ne veut pas dire que tu devrais les faire mal !
00:55:10Tu as raison !
00:55:11Dog Day, tu es un salaud, mais je ne vais pas te faire mal !
00:55:15Quoi qu'il en soit, je m'en vais !
00:55:17Tu as fait le bon choix !
00:55:19Qu'est-ce que tu as fait ?
00:55:21Je t'ai sauvé et c'est ainsi que tu nous repaies ?
00:55:24Catnap, non ! Il s'est changé !
00:55:26Je sais qu'il s'est changé !
00:55:28En un monstre !
00:55:30J'ai vu ce que tu as fait à Baba !
00:55:32Tu l'as presque tué !
00:55:33Je te promets de ne pas faire mal à personne d'autre, Catnap !
00:55:35S'il te plaît !
00:55:36Pourquoi devrais-je croire en toi ?
00:55:39Non ! Non !
00:55:42Hum, ça t'a montré !
00:55:44Je t'ai donné une chance à la vie, et tu l'as abusé !
00:55:47Je ne veux plus te voir ici !
00:55:54Oh non ! C'est de l'oxygène !
00:55:57On doit s'en sortir de là !
00:56:02Oh mon dieu, ce truc est énorme !
00:56:06Aïe, ça me frappe !
00:56:08Laisse-moi trouver un bouton de lumière !
00:56:12Mes yeux !
00:56:13Kissy !
00:56:17Qu'est-ce que...
00:56:22Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:56:24Je ne sais pas, je ne peux pas voir, c'est trop brillant !
00:56:31Dogday !
00:56:32Dogday !
00:56:33Tu étais tellement mignon !
00:56:35Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
00:56:37Catnap est ce qui m'est arrivé !
00:56:40Il m'a pris sous son aile,
00:56:42quand je n'étais plus qu'un chou-chou !
00:56:44Et maintenant, il m'a donné ce nouveau corps incroyable !
00:56:49Tu veux dire que tu travailles avec Catnap ?
00:56:52Bien sûr !
00:56:53Je suis le meilleur ami de Catnap !
00:56:56C'est nous qui avons été contre le monde, depuis le début !
00:57:00Dogday, qu'est-ce qui t'empêche de travailler avec ce monstre ?
00:57:07Qu'est-ce qui se passe ?
00:57:09Bien, tu vois...
00:57:12J'étais un orphelin à l'époque,
00:57:14j'ai passé la plupart de ma vie à l'étranger,
00:57:17de maison à maison.
00:57:19Donc, quand j'ai été invité à vivre dans le Playtime Co-Factory,
00:57:23je pensais que c'était un rêve qui s'est réalisé.
00:57:26Mais j'ai été faux.
00:57:28En tant qu'orphelins, nous n'avions pas le droit de partir de l'étranger sous n'importe quelle circonstance,
00:57:34même pas pour un petit soleil.
00:57:36Notre existence a été construite autour de tester leurs nouveaux jouets,
00:57:41ce qui a fait que nous étions sous constante surveillance.
00:57:45Au final, nous, les orphelins, avons découvert que vivre dans un Playtime Co-Factory
00:57:49n'était pas tout ce qu'il fallait.
00:57:51En fait, la seule chose qui nous a sauvé, c'était...
00:57:55Catnap !
00:57:57Youhou !
00:58:12Catnap, fais le truc pour nous !
00:58:14Ouais, fais le truc, fais le truc !
00:58:17Oh, tu veux dire ce truc ?
00:58:19Je ne sais pas ce que c'était, mais quelque chose de ça nous a fait sentir en sécurité,
00:58:24nous a fait nous sentir tous... aimés.
00:58:27Bien, nous tous, sauf Theodore, c'est-à-dire.
00:58:32Oh oh, tu sais ce que ça veut dire ?
00:58:34C'est 9h00, c'est l'heure de dormir.
00:58:37Oh, nous devons aller dormir, Catnap ?
00:58:39Ouais, nous ne voulons pas dormir, nous voulons rester pour jouer.
00:58:43Oh, bien, je veux jouer aussi, mais si nous ne dormons pas une bonne nuit,
00:58:47nous n'aurons pas l'énergie que nous devons avoir pour jouer tout le jour demain.
00:58:50Eh bien, qu'est-ce si nous ne voulons pas jouer demain ?
00:58:55Catnap, pourquoi les médecins ne nous laissent pas partir ?
00:58:58Et pourquoi n'est-ce pas nous qui devons être adoptés ?
00:59:01Euh...
00:59:02Theodore a fait des bons points, et tout d'un coup,
00:59:05tous les autres enfants commençaient à se demander les mêmes choses.
00:59:09Pour la première fois, Catnap ne savait pas ce qu'il fallait dire pour que nous nous sentions tous mieux.
00:59:14Alors j'ai décidé d'aider lui.
00:59:17Hey, allez les gars, regardons le côté brillant !
00:59:20Bien sûr, nous ne pourrions pas avoir des familles, ou une totalité de liberté,
00:59:24mais au moins, nous sommes tous en sécurité, et nous avons l'un l'autre !
00:59:31D'accord, Catnap, je suis prête pour dormir.
00:59:34Attendez, attendez un instant.
00:59:37Je voulais juste vous remercier pour ce que vous avez fait là-bas.
00:59:40Cela signifie beaucoup pour moi que vous aviez mon dos.
00:59:42Je veux vous donner ça.
00:59:45Comme un petit récompense pour toujours regarder sur le côté brillant.
00:59:48Merci, Catnap, vous êtes le meilleur !
00:59:50Des rêves mignons, mon garçon, des rêves mignons.
01:00:03Mais je ne comprends pas, où est-ce qu'il est allé ?
01:00:07Quoi ? Catnap !
01:00:10Catnap, qu'est-ce qui t'est arrivé ? Et où est Theodore ?
01:00:15Theodore ?
01:00:18Ah oui, Theodore !
01:00:23Theodore ne va plus être là-bas, mais j'ai de bonnes nouvelles.
01:00:29J'ai trouvé un moyen pour nous tous d'être adoptés.
01:00:33Nous allons devenir une grande famille heureuse,
01:00:36et tout ce que vous devez faire, c'est de me croire.
01:00:44Oh mon dieu, je ne sais pas les gars, vous pensez qu'il dit la vérité ?
01:00:47J'en doute pas, je veux dire, regardez-le.
01:00:50Quelque chose n'est pas bien avec lui.
01:00:53Eh bien, je le crois !
01:00:55Catnap ne nous a jamais laissé entrer, et je ne pense pas qu'il le ferait maintenant.
01:00:59Voilà, c'est l'esprit.
01:01:02Maintenant, dormez.
01:01:07Qu'est-ce qui se passe ?
01:01:27Je suis un jouet ! C'est incroyable !
01:01:31Non, ce n'est pas ça ! C'est terrible !
01:01:34Je veux dire, regardez ce qu'il nous a fait !
01:01:36Ouais, tu disais que tu allais nous faire une famille,
01:01:39mais maintenant, on est juste un groupe de fous souriants !
01:01:45Qu'est-ce que tu penses que tu fais ?
01:01:47Sors de moi, toi !
01:01:51Oh non, qu'est-ce que tu as fait ?
01:01:57Oh non, attends !
01:02:01C'est pas bien !
01:02:05Tout d'un coup, notre maison d'amitié était en feu,
01:02:09et Catnap n'était pas à trouver.
01:02:16J'ai cherché partout dans la fabrique.
01:02:19Bonjour ? Bonjour ?
01:02:23Et finalement, je l'ai trouvé !
01:02:25Je ne vois rien !
01:02:28Attends, attends, qu'est-ce que c'est ?
01:02:31Wow, cool ! Je ne savais pas qu'il pouvait faire ça !
01:02:36Catnap ?
01:02:37Catnap, tu vas bien ? Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:02:40Je t'ai failli, tous vous.
01:02:43Je devais t'aider à te faire sentir en sécurité,
01:02:46t'aider à dormir, te garder heureux,
01:02:48mais je...
01:02:50Je n'ai jamais vu Catnap si fatigué,
01:02:53alors j'ai décidé de tenter de l'améliorer.
01:02:56C'est ok, Catnap, tu ne nous as pas failli,
01:02:59tu nous as fait une famille après tout.
01:03:02Oui, je suppose que je l'ai fait, n'ai-je pas ?
01:03:06Hey, tu sais quoi ? J'ai juste eu une idée.
01:03:09La prochaine chose que je savais,
01:03:11Catnap m'avait amené dans cette pièce incroyablement étrange.
01:03:14Catnap, es-tu sûr de ça ?
01:03:17Positif ! Je te regarde juste à côté,
01:03:20pour briller mon amour, même pendant les pires jours.
01:03:24De ce jour à l'avenir, c'est toi et moi contre le monde.
01:03:27Tu as compris ?
01:03:29J'ai compris.
01:03:36Alors tu vois, Catnap n'est pas mauvais,
01:03:39il a juste mal compris.
01:03:41Nous sommes les deux.
01:03:43Je n'ai pas essayé de te trapper ici,
01:03:45je voulais juste briller tes jours.
01:03:47Et tu as fait un bon travail de tout ça, mon compagnon canine,
01:03:51mais je peux le prendre d'ici.
01:03:57Excellent travail, Catnap.
01:03:59Juste excellent.
01:04:01Tu peux considérer que mon jour brille, c'est sûr.
01:04:04Super ! C'est ce que j'aime entendre.
01:04:06Mais qu'est-ce qu'on va faire maintenant, boss ?
01:04:08On va juste les laisser dormir ?
01:04:10Les laisser dormir ?
01:04:12Oh, Catnap, ne sois pas ridicule.
01:04:14On ne peut pas les laisser vivre.
01:04:16J'ai concocté une nouvelle mixture
01:04:18juste pour ces deux, spécifiquement.
01:04:20Un spin sur mon gaz pop original
01:04:22qui les mettraient à dormir.
01:04:24Permanentement.
01:04:28Psst, Poppy !
01:04:30Poppy, réveille-toi !
01:04:32Hein ? Quoi ?
01:04:34Où suis-je ?
01:04:36Allez, on n'a pas beaucoup de temps.
01:04:38Il est presque 9h.
01:04:40Je dois vous faire sortir d'ici et vite !
01:04:42C'est bloqué !
01:04:44Maintenant, qu'est-ce qu'on va faire ?
01:04:46Reste là !
01:04:51Wow, c'était proche !
01:04:53Dog Day, tu nous as sauvés !
01:04:55Mais comment pouvons-nous te rembourser ?
01:04:57Attends, Dog Day ?
01:04:59Où est-il allé ?

Recommandations