• il y a 7 heures

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:00In the sunny bright morning, lullaby and sleep tight. You are your mother's delight.
00:00:14I'm home. I'm home darling. The midwife's here.
00:00:22Finally.
00:00:26Give me a hug, Shaddy. Shadow. What do you think we should call him?
00:00:33Shad-phant.
00:00:35The largest baby elephant yet to be born in our herd.
00:00:39What do you think? He is the son of the highest elephant chief. Like father, like son, you know.
00:00:51Come and share us this big feast. Everybody is joining us here. No, you won't meet any beast. We've gathered to eat and cheer.
00:01:09Joy and laughter fill the air. It's just about dancing all this year. There's a new elephant in town. But wait, he needs to have a chair.
00:01:18Mother prepared special fruits. Mother cried it's a joy to the sweet. Come and share us this big feast. Every song's a musical tune.
00:01:26La la la la la la la. La la la la la la la. La la la la la la la. La la la la la la la.
00:01:37How I adore my chubby wobbly boy.
00:01:40Oh, stop it woman. You're gonna spoil him. We should raise him to be of awareness and insight.
00:01:46One day he will become like you. While now it's playtime.
00:01:50Come on now, we have to go. Let's leave.
00:02:02In respect and honor to our ancestors' treasure. We should raise our children to be like our ancestors, brave and strong.
00:02:13But among each other, they should be loving and merciful.
00:02:16No, Shadvent!
00:02:22No!
00:02:30Hello, this is the fourth contestant in the Strongest You Elephant Contest in the forest.
00:02:35Shall we begin except the jury committee?
00:02:40Enthousiastic audience, you are now witnessing one of the most important moments of wildlife sports.
00:02:47It is expected that the end of the contest will crown the strongest young elephant of the herd.
00:02:53Let's quickly start by introducing the contestants. Contestant number one, Gefendt.
00:02:57Second, Jeffent.
00:03:00The third is Steffent.
00:03:03The fourth and final is Shadvent.
00:03:06I'm here.
00:03:07Go, go, Shadvent.
00:03:10Dad, are you sure I have to be in that contest?
00:03:13Yes, sir.
00:03:14First segment, unicorn lifting.
00:03:17Oh yeah!
00:03:20Oh, that's wrong. The referee announced a new start.
00:03:25No, get out, turtle, please.
00:03:27You don't have to be scared. I don't want to hurt you. I just want to roll you.
00:03:30The winner is Gefendt.
00:03:32Gefendt, Gefendt, Gefendt.
00:03:35And now, the pumpkin segment.
00:03:40Hurry, son, hurry.
00:03:42Here I come.
00:03:43Hurry, Shadvent, hurry.
00:03:45Come on, Shadvent.
00:03:57Go, Gefendt. Two trunks and a half.
00:04:00Last contestant, Shadvent.
00:04:02Hey, friend.
00:04:04You look like your teeth hurt.
00:04:06Let me help out.
00:04:16And now, the most terrifying segment registered in the Elephant Sports League.
00:04:22Who is more scared by a mouse?
00:04:26Whoever is the most scared of the mouse will be the winner.
00:04:34An elephant of that size is afraid of a mouse?
00:04:40Oh, so cute and tiny.
00:04:44You shouldn't be scared of such a little thing. It's cute and fuzzy. Look.
00:04:54Is he scared of you? That's funny.
00:04:58The winner is Gefendt because he is the most terrified.
00:05:04And now, the final segment.
00:05:06Whoever brings the watermelon to the other side of the forest and back without damaging it wins.
00:05:33To be continued...
00:06:03To be continued...
00:06:33To be continued...
00:07:04I'm fed up. Everybody hates me and they all laugh at me.
00:07:12For such a silly reason, you're crying and sobbing, my son. What for?
00:07:17But it's really too hard, Dad. I can't do that.
00:07:20Why didn't you go back to the arena?
00:07:22I was really embarrassed.
00:07:23From what?
00:07:24But I'm fat and of no use, Dad. Flat face and fat boy. I'm a gumbo.
00:07:30That is what my friends call me.
00:07:32But there's nothing I can do. What's my fault really?
00:07:35Am I really like that? Am I really a flat face fat boy gumbo?
00:07:39Yes, exactly.
00:07:40Father?
00:07:41I mean, you've always been like this since the day you were born.
00:07:45Chubby, sweet and cute.
00:07:48But I...
00:07:49And I'm sure this ant is very sad because God created her so tiny.
00:07:55Par exemple, par exemple,
00:07:58ces petites créatures, si elles entraient dans nos troncs,
00:08:01elles pourraient nous tirer au sol.
00:08:03Tu sais, mon amour,
00:08:04Dieu a créé tout pour une raison.
00:08:07Un éléphant fat et plat, comme tu le dis,
00:08:10pourrait faire un bon travail un jour.
00:08:13Puis tu réalises le secret en toi
00:08:15et comprends pourquoi tu as été créé comme ça.
00:08:18Tu es un amoureux ombrel.
00:08:20Mais je veux être un héros.
00:08:21Que mon père reste en paix.
00:08:23Il était notre leader.
00:08:24Le jour où il est mort,
00:08:25il a pris mon coeur et a dit,
00:08:27pour être un héros,
00:08:28tu dois toujours faire des bonnes choses, mon fils.
00:08:31Mais à un moment,
00:08:32quelque part,
00:08:33je suis sûr,
00:08:34ne pas faire de mauvaises choses
00:08:35te rend un héros aussi, Shadow.
00:08:38Pourquoi ne pas le faire alors?
00:08:40Nous devons partir, Shadow.
00:08:42Allons-y.
00:08:44Où vas-tu, père?
00:08:45Attends!
00:08:46Attends pour moi!
00:08:48Attends!
00:08:49J'arrive!
00:09:01Attends ici, je reviendrai.
00:09:02D'accord.
00:09:03Attends, c'est Shadow.
00:09:05Faisons du plaisir!
00:09:10Je pense que le sulfure est un peu excessif.
00:09:13Bienvenue à notre réunion, parfaite.
00:09:15J'ai de l'eau minerale.
00:09:17La fente est athlétique, il ne fait pas ce genre de choses.
00:09:20Nous devons partir en un seul coup et emmener l'oiseau immédiatement à la cachette d'eau.
00:09:24Ce n'est pas la saison d'immigration.
00:09:26Les chasseurs sont là.
00:09:28Nous ne savons pas s'ils veulent venir à l'île.
00:09:30Mais nous devons être prudents.
00:09:32Nous devons diffuser nos gardes sur le bord, pour que nous puissions savoir ce qui se passe à l'intérieur de leurs têtes.
00:09:37Je ne donne pas mon magnifique verre à personne.
00:09:39Moi non plus.
00:09:41Vas-y, bougez.
00:09:43Nous devons emmener les femmes et les enfants à la cachette d'eau.
00:09:47C'est le moment de vous prouver vous-mêmes.
00:09:49Gaffent, vous devez prouver que vous n'avez pas gagné la compétition pour rien.
00:09:52Et que vous êtes vraiment les plus forts.
00:09:54Pourquoi la pression ?
00:09:55Gaffent, mon fils, n'abandonnez pas.
00:09:58Oui, père.
00:09:59Devais-je retourner à la maison ?
00:10:00D'accord.
00:10:01Allez au bord de l'Ivory Land et gardez vos yeux sur les bateaux.
00:10:05Et si ils veulent attaquer au milieu de la nuit,
00:10:07prenez vous-même ici et racontez-nous leur chemin.
00:10:10Taffent, vous aussi, allez au bord des oiseaux.
00:10:13Jaffent, au bord de la cachette.
00:10:15Mais père, je veux aussi aller regarder.
00:10:17Jaffent ?
00:10:18D'accord, fils.
00:10:19C'est mieux que Jaffent aille avec la cachette à la cachette.
00:10:22Toi, vas à l'Ivory Land.
00:10:24Merci, père.
00:10:25Je ne vais pas te décevoir cette fois.
00:10:27Je vais faire de mon mieux.
00:10:28Je te promets.
00:10:29Je te promets.
00:10:30Je te promets.
00:10:40Les chasseurs !
00:10:42Est-ce le fort éléphant ?
00:10:46Ils sont venus !
00:10:52Allez, gigantesques éléphants,
00:10:54allez à la cachette à la cachette,
00:10:56en un seul coup !
00:10:57Allons-y !
00:10:58Oh, aïe !
00:10:59Coucou !
00:11:00Tu me fais mal avec ta bouche !
00:11:01C'est en train d'entrer dans mes yeux !
00:11:04Oh, oh, oh !
00:11:05On a presque tombé ici !
00:11:07Comment vais-je rester le matin ?
00:11:09Je suis déjà si dormi, Coucou !
00:11:16Oh...
00:11:29Les chasseurs !
00:11:30Les chasseurs !
00:11:31Les chasseurs sont morts !
00:11:34Ils sont morts !
00:11:35Les chasseurs sont morts !
00:11:36Les chasseurs sont morts !
00:11:37Ils sont morts !
00:11:39Je n'ai pas fermé les yeux toute la nuit.
00:11:41Au début, le vaisseau des chasseurs s'est déplacé un peu vers la côte,
00:11:43mais ensuite, ils se sont tournés à gauche.
00:11:44Ils sont partis !
00:11:45Tu es sûr ?
00:11:47Je les ai vus avec mes propres yeux !
00:11:49Bien joué, garçon !
00:11:50Ok, le danger est parti !
00:11:54Nous devons partir d'ici, maintenant !
00:11:56Où est Chagfunt ?
00:11:57Peut-être qu'il est dormi !
00:11:59Ou qu'il est allé jouer !
00:12:07Je suis si dormi, Coucou !
00:12:11Dormi...
00:12:13Dormi...
00:12:17Non !
00:12:29Père, les chasseurs sont ici !
00:12:38Les chasseurs !
00:12:44Où sont les autres ?
00:12:47Je suis fatigué !
00:12:48Allez, allez, dépêche-toi !
00:12:50J'ai un mauvais sentiment...
00:13:03Dépêchez-vous !
00:13:04Femmes d'un côté, et hommes de l'autre !
00:13:14Je me préoccupe de Chagfunt, où peut-il être ?
00:13:24Dieu, c'est terrifiant !
00:13:26Nous devons nous préoccuper de toute la ferme.
00:13:44Allons d'ici, vite !
00:13:47Seulement ceux qui sont en bonne santé !
00:13:49Ne les laissez pas partir !
00:13:53Protégez les femmes et les enfants de la ferme !
00:13:56Formez un cercle autour d'eux !
00:14:14Père !
00:14:15Les chasseurs !
00:14:17Ils sont ici !
00:14:19Retenez-vous, enfants !
00:14:21Attention !
00:14:23Dépêchez-vous !
00:14:32Père !
00:14:37Attaquez-le !
00:14:38Père !
00:14:42Attaquez-le !
00:14:48Père ! Non !
00:15:03Je vais vous apprendre une leçon !
00:15:08Père !
00:15:14Père !
00:15:16Tu es revenu, fils ?
00:15:17Père !
00:15:18Je t'attendais.
00:15:20Père !
00:15:21Tu devrais arrêter les chasseurs.
00:15:23Tu es toujours libre, Chagfunt.
00:15:25Mais Père, comment peux-je arrêter les chasseurs sans toi ?
00:15:29Ce n'est pas le moment de pleurer.
00:15:31Sors !
00:15:33Arrête les chasseurs !
00:15:35Allez !
00:15:36Ne t'inquiète pas, fils.
00:15:37Père !
00:15:38Vas-y, Chagfunt.
00:15:40Que Dieu te protège.
00:15:42Je t'ai laissé avec la ferme.
00:15:56Où vas-tu prendre la ferme ?
00:15:58Attendez !
00:16:03Encore hors service ?
00:16:04Je viens !
00:16:07Chagfunt !
00:16:15Dis-moi, crois-tu que je l'ai encore détruite ?
00:16:17Tu as laissé ta mère dans la vallée.
00:16:20Oh, vous êtes là, les gars.
00:16:24Hey ! Où allez-vous, stupides ?
00:16:26Prenez celui-ci au lieu de celui-là,
00:16:28et placez-le avec le reste des éléphants.
00:16:32Chagfunt !
00:16:35Oh !
00:16:37Oh !
00:16:47Vous, stupides !
00:16:48Baissez les pédales dans l'eau !
00:16:50Ouvrez les ailes !
00:16:51Allez ! Vite !
00:16:53La situation est mauvaise !
00:16:56Mère !
00:16:57Oh, Chagfunt, Chagfunt, mon fils !
00:17:00Mon fils !
00:17:03Chagfunt !
00:17:04Non !
00:17:05Ne prenez pas mon fils !
00:17:10Vraiment ?
00:17:11Où ?
00:17:12Prenez-le !
00:17:13Oh, non !
00:17:14Chagfunt !
00:17:15Chagfunt !
00:17:25Je donnerai mon cœur à toi.
00:17:30Oh ? C'est qui ça ?
00:17:34Dieu.
00:17:36Il te curera de l'amour si vrai.
00:17:46Où vient-il ?
00:17:48Tu devras être fort.
00:17:57Heureuse et en bonne santé,
00:17:59retourner où tu es.
00:18:04Elle est si mignonne.
00:18:06Laisse-moi t'en tenir,
00:18:10pour te garder en paix.
00:18:15Sa voix est si belle.
00:18:18Mes prières, je vais les suivre.
00:18:25N'aies pas peur, je suis ton ami.
00:18:28Laissez-moi voir.
00:18:30Il y a de l'eau qui sort de tes oreilles.
00:18:32Regarde-le.
00:18:34Oh, Dieu.
00:18:35Coucou est malade.
00:18:36C'est si mignon.
00:18:37Ton ami ?
00:18:39Ne t'inquiète pas, il va mieux.
00:18:41Ne t'inquiète pas.
00:18:44Oh, mon amour.
00:18:48Ne t'inquiète pas, il va mieux.
00:18:50Quelle poisson.
00:18:51Mettre ma langue dans une poisson serait mieux.
00:18:56Ça a l'air de papier rouge.
00:19:03Ok, voyons voir.
00:19:05125 bananes à la main,
00:19:0745 sacs de cornes.
00:19:08N'est-ce pas assez qu'ils soient là ?
00:19:10Maintenant, je dois partager ma nourriture avec cette forêt d'animaux.
00:19:13Je suis au-dessus de vous comme un falcon.
00:19:16Qu'est-ce qu'ils veulent avec mon pop-corn ?
00:19:20Qui sont-ce ?
00:19:22Je suis une carotte.
00:19:27Prends mon âme.
00:19:29Je ne vous laisse pas prendre ça.
00:19:31Nous, les chasseurs.
00:19:33Nous, les chasseurs.
00:19:35Hey, attends.
00:19:36Maintenant, vas-y.
00:19:43Allez-y.
00:19:54Allez-y.
00:19:57Toi, pauvre.
00:19:58Comment vont mes jeunes ?
00:20:00Est-ce que tu les prends bien soin ?
00:20:06Tu le fais trop, n'est-ce pas ?
00:20:09Vas-y, parle comme un humain pour que je puisse entendre tes mots.
00:20:13C'est le roi de l'éléphant.
00:20:15Tu as continué à te moquer pendant une heure
00:20:17pour dire le roi de l'éléphant.
00:20:19Je le savais moi-même, t'es stupide.
00:20:21Il a le meilleur ami d'entre eux.
00:20:23Le meilleur.
00:20:24Un ami très bon.
00:20:26Très bon.
00:20:28Viens.
00:20:29Nourris le roi de l'éléphant très bien.
00:20:31Vite, t'es fou.
00:20:33Cet éléphant est si grand.
00:20:35Il a l'air si énorme, comme un vaisseau.
00:20:43C'est ce que le roi veut.
00:20:50Qu'est-ce qui se passe ici ?
00:20:51Ces grands éléphants ne font que manger et manger et manger.
00:20:55Ils ne savent pas comment ne faire que manger.
00:20:57Maintenant, si tu les demandes, comment 5 éléphants peuvent climber un arbre ?
00:21:01Ils se regardent ici comme des éléphants.
00:21:03Regarde-les.
00:21:05Et ce président ici est devenu leur préféré déjà.
00:21:09Cette situation ne peut plus continuer.
00:21:11Je dois parler à lui.
00:21:13Ecoute-toi.
00:21:14Tu sais comment 5 éléphants peuvent climber un arbre ?
00:21:18Je suppose que tu ne le sais pas.
00:21:20Tu sais seulement manger et boire.
00:21:23Tu entends ce que je dis, gros gars ?
00:21:26Oh mon Dieu.
00:21:27Tu n'as jamais vu un oiseau ?
00:21:32C'est un oiseau.
00:21:34Je ne veux rien de toi, Jumbo.
00:21:38Regarde-moi.
00:21:41Regarde mes yeux.
00:21:45T'es effrayé ?
00:21:47D'accord, je vais partir.
00:21:48Je vais partir.
00:21:50Oh mon Dieu.
00:21:57Un oiseau.
00:21:58C'est un oiseau.
00:22:11Oh mon Dieu.
00:22:12J'ai fait une grosse erreur.
00:22:13Oh mon Dieu.
00:22:14Sauvez-moi de ces morceaux de viande.
00:22:16Oh mon Dieu.
00:22:22Je suis désolé.
00:22:23Dieu aide.
00:22:28Désolé, désolé, désolé, désolé, désolé.
00:22:32Oh mon Dieu.
00:22:37Aidez-moi.
00:22:38Aidez-moi, vous stupides gardes.
00:22:40Aidez-moi maintenant.
00:22:41Enlevez-moi.
00:22:42Aidez-moi.
00:22:43Aidez-moi.
00:22:44Oh mon Dieu.
00:22:45Oh mon Dieu.
00:22:47Je t'ai eu.
00:22:50Bonjour, petit ami.
00:22:51Si tu m'as sauvé, je te promets, je te dirai.
00:22:53Comment peuvent-ils, cinq éléphants,
00:22:55se placer sur un arbre ?
00:22:57Il n'est pas effrayé.
00:22:58Il est juste un petit oiseau.
00:22:59Regarde.
00:23:00Je ne suis pas un petit oiseau.
00:23:01Mon nom est Frofron.
00:23:11Je ne mérite pas des coulisses de tigre
00:23:13si je ne ne fais pas cuisiner.
00:23:14Ne soyez pas effrayés, amis.
00:23:16Il n'y a pas besoin d'être effrayés.
00:23:19Et vous, pouvez-vous s'il vous plait,
00:23:20être silencieux un instant ?
00:23:21Silence ?
00:23:23C'était le nom de ma soeur.
00:23:24Maintenant, je veux que vous avancez lentement
00:23:26et touchez-le, tous vous.
00:23:28C'est une superstition.
00:23:30La science a prouvé que les éléphants ne sont pas effrayés par les oiseaux.
00:23:33C'est une superstition.
00:23:34C'est une superstition.
00:23:35C'est une superstition.
00:23:36C'est une superstition.
00:23:37C'est une superstition.
00:23:38C'est une superstition.
00:23:39Les éléphants ne sont pas effrayés par les oiseaux.
00:23:43Cependant, ils sont effrayés par toute petite créature,
00:23:45comme...
00:23:46une mousse.
00:23:56Cet éléphant est en train de mourir.
00:23:58Nous devons l'envoyer vers l'océan.
00:24:00Monsieur, monsieur.
00:24:01Vous, stupides gardes,
00:24:02voulez-vous que je vous attaque encore ?
00:24:04Monsieur, si le nombre d'éléphants diminue,
00:24:06le roi va devenir fou
00:24:07et il va prendre nos vies.
00:24:09Hein ?
00:24:10Qu'est-ce que vous...
00:24:11Regardez ici.
00:24:12Si cet éléphant meurt,
00:24:13il va remplir le bateau avec une odeur stupide.
00:24:15Et alors, nous ne pourrons pas
00:24:16envoyer un éléphant au roi.
00:24:18Alors, nous serons tous morts.
00:24:20Si nous envoyons l'éléphant vers l'océan,
00:24:22d'où nous obtenons-nous un autre ?
00:24:23Nous devons chasser un éléphant dans l'océan.
00:24:25Vous vous fichez ?
00:24:26Vous vous fichez de moi ?
00:24:30Au revoir, mon ami.
00:24:32Au revoir, mon ami.
00:24:34Prenez soin de vous tous.
00:24:36Faites attention à ne pas toucher le bord du bateau.
00:24:39Prenez-le à l'avant.
00:24:41Allez !
00:24:42Faites-le, vous saillants !
00:24:47Au revoir, mon ami.
00:24:48Au revoir, mon ami.
00:24:50Oh mon Dieu !
00:24:52Prenez soin de vous tous.
00:24:58Laissez-moi partir !
00:24:59Laissez-moi partir !
00:25:03Il va s'améliorer !
00:25:06Mary ?
00:25:07Je peux le traiter.
00:25:08Ne voyez-vous pas à quel point ses blessures sont profondes ?
00:25:10Si votre grand-père était là,
00:25:12il pourrait l'avoir traité.
00:25:13Mais vous...
00:25:14Ecoutez-moi, s'il vous plaît.
00:25:15Grand-père Teklahima m'a appris le secret de cette cravate.
00:25:19Elle peut faire des miracles pour traiter les blessures des animaux.
00:25:22Je suis Under,
00:25:24le plus peur de la terre et de l'océan.
00:25:27Il n'y a rien de drôle avec moi.
00:25:29Si vous ne soignez pas cet éléphant,
00:25:31je vous mettrai avec lui dans l'océan.
00:25:35Oh ! Il tombe !
00:25:37Non !
00:25:42Pauvre éléphant !
00:25:45Prenez ce pop-corn avec vous.
00:26:00Avez-vous vu la magie du pop-corn ?
00:26:06Merci ! Merci, Dieu !
00:26:11Ne vous inquiétez pas, ça va aller.
00:26:15Attendez un instant.
00:26:24Attention ! Alerte !
00:26:26L'opération de Gavin !
00:26:27Qu'est-ce que vous dites ?
00:26:28Cette cravate est pour manger !
00:26:30Oh mon Dieu !
00:26:36Oh ! Je suis si contente que vous allez bien de nouveau !
00:26:51Prenez soin de vous !
00:26:54Au revoir !
00:27:06Je peux voir la plage de Sheba !
00:27:09Je peux la voir !
00:27:11Oh Dieu !
00:27:12C'est l'heure de visiter le roi !
00:27:14Nous sommes enfin de retour !
00:27:24Faites attention à cet éléphant !
00:27:26Nous avons traversé beaucoup pour lui !
00:27:29Je suis née et ai grandi dans cette ville.
00:27:32Si le roi et ses suivants n'étaient pas venus,
00:27:34ce serait la meilleure ville du monde !
00:27:48Hey ! C'est la grande plage de la ville !
00:27:50Peut-être qu'ils voulaient que tu travailles ici !
00:27:53C'est la churche !
00:27:54Oh ! C'est le roi !
00:27:56C'est la churche !
00:27:57Oh ! C'est ma maison !
00:27:59Ma maison !
00:28:00Le grand-père et tous les citoyens !
00:28:03Je vais voir le grand-père Teklahima !
00:28:05Je l'ai trop manqué !
00:28:08Je vous verrai plus tard !
00:28:09Au revoir !
00:28:10Prenez soin de vous !
00:28:12Le grand-père Teklahima !
00:28:15Le grand-père Teklahima !
00:28:18Quoi ? Qu'est-ce qui s'est passé ici ?
00:28:20Où est le grand-père Teklahima ?
00:28:22Ils ont pris ton grand-père !
00:28:27Le grand-père Teklahima !
00:28:35Ouvrez les portes !
00:28:36Allez, je suis là !
00:28:39Quelle dégoutée que vous soyez !
00:28:41Bougez vite, vous fous !
00:28:50Mettez la nourriture dans le stockage du roi !
00:28:52Et prenez tous mes beaux animaux dans leur stable !
00:28:55Vite ! Allez !
00:28:56Vite ! Faites comme je vous dis !
00:28:59Maintenant !
00:29:00Oh mon Dieu !
00:29:17Très bien !
00:29:18Toute cette nourriture !
00:29:19C'est quoi cette nourriture ?
00:29:25Et qu'est-ce que...
00:29:26Que fait un moucheur faible comme un roi ?
00:29:28Notre stockage de nourriture !
00:29:30Non !
00:29:47Faites votre chemin, s'il vous plaît !
00:29:57Oh ! J'ai tombé sur votre tronc !
00:29:59Désolé !
00:30:00Désolé, frère !
00:30:01Je suis vraiment désolé !
00:30:03Dieu nous sauve !
00:30:04Sauve-nous de l'injustice causée par ce roi hypocrite !
00:30:08Et montre-nous le chemin de la réconciliation et de la salvation !
00:30:14Oh grand-Dieu !
00:30:16Hein ?
00:30:17Qui est là ?
00:30:18Paix, grand-père Teklahima !
00:30:20Paix, ma chère Mary !
00:30:22J'ai mis tant de temps sans vous !
00:30:25Qu'est-ce que vous faites ici ? Dites-moi !
00:30:27Je vous ai dit que je ne donnerai pas pour un request de roi démoniaque !
00:30:31Vous pleurez, ma fille ?
00:30:34Ne vous inquiétez pas, ma chère.
00:30:36Les bons jours viendront.
00:30:38Regarde le ciel, ma fille.
00:30:41Regarde là-bas.
00:30:42Qu'est-ce qui se passe là-bas ?
00:30:43Est-ce qu'il y a quelqu'un là-bas ?
00:30:47Ne vous inquiétez pas, ma chère.
00:30:49Allez vite.
00:30:51Que Dieu vous protège.
00:30:53C'est la voix de maman !
00:30:54Mère !
00:30:55Mère !
00:30:56Mère !
00:30:57Mère !
00:30:58Coucou, c'est toi ?
00:31:00Tu imites des voix ?
00:31:16Maman !
00:31:17Père !
00:31:20Oh, Shadson !
00:31:21Mon fils, comment vas-tu ?
00:31:24Tu vas bien ?
00:31:33Allez ! Allez !
00:31:35Dépêchez-vous, bouffons !
00:31:37Bougez !
00:31:41C'est l'heure de partir ! Bougez !
00:31:47Allez !
00:31:54Bougez ! Bougez !
00:31:56Continuez à bouger cet or,
00:31:58et donnez-le au roi,
00:32:00pour que son temple brille.
00:32:02Écoutez, écoutez !
00:32:06Le roi du roi apparaîtra entre nous.
00:32:24Je vous l'ai dit de plus en plus de fois
00:32:26que je m'ennuie de cette médicamente.
00:32:33Soyez en paix pour le grand et puissant roi.
00:32:36Quelles sont les dernières nouvelles ?
00:32:38Dites-moi.
00:32:39Concernant les terres, les ennemis...
00:32:41Les ennemis sont mieux que hier et tous les jours.
00:32:44Et le travail est prospère...
00:32:46Prospère...
00:32:47Beaucoup.
00:32:48Et...
00:32:49Et...
00:32:50Et...
00:32:51Et...
00:32:52Pas seulement pour nous.
00:32:53Pour nos douleurs et nos...
00:32:54Ou nos...
00:32:55Nos dons de merchants et de vendeurs
00:32:57pour leur temple.
00:32:58Joyeux !
00:32:59J'adore ce monde.
00:33:01Ils sont tellement heureux.
00:33:03Arrêtez ça, on ne va rien entendre !
00:33:06Pas une seule langue en plus.
00:33:08D'accord, votre majeté, payez-moi la paix.
00:33:14Oh !
00:33:15Vous personnelle !
00:33:16exceptionnel !
00:33:17Désolée, monsieur !
00:33:18Hein ?
00:33:19Quel est celle-là ?
00:33:20Un ostrich en chemin ?!
00:33:21Bonjour, seigneur d'Avandas.
00:33:24J'ai peur que lorsque vous voyagez dans l'océan, vous trouviez un serpent de 7 têtes et commencez à halluciner, hein ?
00:33:31Que les yeux qui ne voient pas la puissance de votre majesté deviennent blindes !
00:33:35Après l'accomplissement de ce temple, vous verrez comment les gens viendront ici, en flotte,
00:33:40pour voir le plus merveilleux et le plus grand roi de l'histoire !
00:33:45Oh, blessings of our sky ! Rain in our land !
00:33:52Écoutez, je n'ai pas de bon sentiment sur tout ça !
00:33:56Ne vous en faites pas, mon roi ! Laissez-le aux esclaves, aux travailleurs, aux entourages et aux éléphants !
00:34:03Maintenant, c'est le moment de recevoir un cadeau spécial !
00:34:06Le meilleur et le plus dangereux chasseur de 7 têtes !
00:34:09Qu'est-ce que ce cadeau peut-il être ?
00:34:12Quoi ?
00:34:13Ça a l'air d'un gaffant déchiré par des oiseaux !
00:34:16Montrez-moi votre masterpiece, underlander !
00:34:18Tout de suite, mon roi !
00:34:34Montrez-moi votre masterpiece !
00:34:38Oui, c'est exactement ce que je veux !
00:34:42C'est super, under ! Bien fait !
00:34:45Nous sommes vos étudiants, mon roi ! Ce cadeau est pour vous !
00:34:49Nous avons eu du mal à attraper cet éléphant !
00:34:52Il est vraiment un éléphant très spécial !
00:34:56Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:35:07Miriam est là ! Miriam est là !
00:35:14Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:35:16Vite !
00:35:17Qu'est-ce que cette fille fait ici ? Pourquoi est-elle là ?
00:35:20Regarde, elle est partie !
00:35:22Où est-elle allée ?
00:35:27Laissez-moi seule !
00:35:28Mary, une fille impotente, comme votre grand-père ! Laissez-la !
00:35:32N'avez-vous pas entendu le roi ? Laissez-la !
00:35:35Vous m'avez demandé d'aller sur un voyage pour traiter les animaux qu'ils ont capturés !
00:35:39D'accord ! Qu'est-ce d'autre ?
00:35:40Grand-père dit qu'il est en prison et qu'il est le prêtre de la ville !
00:35:44Pourquoi l'avez-vous mis en prison ?
00:35:46Il devait revenir à ses sens après votre disparition et devenir le prêtre de mon temple, mais...
00:35:53Hum... Vous l'aimez ?
00:35:56Bien sûr, c'est mon grand-père !
00:35:57S'il t'aimait, il n'aurait pas agi que vous partiez sur un voyage fatigué.
00:36:05Mais vous êtes plus sensible qu'il est. Essayez de raisonner avec lui. Il est le seul prêtre que les gens entendent.
00:36:11Et il va faire que mon temple prospère.
00:36:14Mais...
00:36:15Comme vous l'avez dit.
00:36:23Ce monstre est fatigué. Laissez-le se reposer.
00:36:26Pourquoi avez-vous arrêté, votre propre ? Allez, déplacez-le !
00:36:30Qu'est-ce qui s'est passé ici ? Ils l'ont laissé se reposer ? Est-ce parce qu'il détruisent les choses ? Je me souviens de ce que mon père a dit.
00:36:35Dieu a créé tout pour une raison.
00:36:37Allons marcher pour un moment.
00:36:38Mais je suis fatigué et je n'ai pas besoin de ça.
00:36:41Hein ?
00:36:42Attends, Cuckoo ! Tu m'imites ?
00:36:47D'accord, je suis désolé.
00:36:49Vas-y, continue.
00:36:50Je veux dire, tu es toujours comme ça depuis le jour où tu es né.
00:36:53Oui, c'est ce que mon père m'a dit.
00:36:54Chouette, douce et mignonne.
00:36:56Un éléphant fatigué, comme vous le dites, pourrait faire un bon travail un jour.
00:37:01Puis vous réalisez et comprenez pourquoi vous avez été créé comme ça.
00:37:05C'est vrai que je suis fatigué et fatigué, mais je dois me reposer.
00:37:09Sérieusement ?
00:37:12Je vais tomber !
00:37:13Ah ! Merci Dieu ! J'ai tombé sur un point solide !
00:37:35Et nous le mettons ici.
00:37:36Et là...
00:37:38Et là...
00:37:39Et là...
00:37:40Et là...
00:37:41Et là...
00:37:42Et c'est fait !
00:37:55Pour le moment, c'est une bonne chose, je l'ai ruiné encore une fois.
00:38:12C'est une bonne chose, je l'ai ruiné encore une fois.
00:38:42Oh !
00:38:51C'est assez !
00:38:52Prenez ce malheur !
00:38:59Salut les gars ! Je suis là !
00:39:01Il me semble que vous avez tous besoin de repos.
00:39:04Pourquoi êtes-vous si gloumés ?
00:39:06Et où est sa tête ?
00:39:08Hey ! Comment va le métier là-haut, mon ami ?
00:39:12N'avez-vous pas faim ?
00:39:14Est-ce que la nourriture n'est pas bonne ?
00:39:17Laissez-moi la goûter.
00:39:20C'est délicieux ! N'avez-vous pas envie d'en manger ?
00:39:34Pauvres petits objets.
00:39:39Oh, regardez-les.
00:39:43Oh !
00:39:46S'il vous plaît, grand-père Teklahima !
00:39:48Oh ! Mary, ma fille !
00:39:55Salut, ma chérie, comment allez-vous ?
00:39:58Quand vous étiez en prison...
00:40:01Vous m'aimez, grand-père ?
00:40:02Bien sûr !
00:40:03Pourquoi me demandez-vous cette question ?
00:40:05Grand-père Teklahima, dites-moi ce que je dois faire pour vous sauver.
00:40:08Je ne me préoccupe pas de moi-même.
00:40:10Mais moi-même, je dois sauver ces pauvres animaux.
00:40:14Oh, viens !
00:40:15Grand-père, je viens !
00:40:16Allons-y !
00:40:17C'est suffisant !
00:40:20Qu'a-t-il dit à la fin ?
00:40:22Avez-vous entendu lui dire de sauver les pauvres animaux ?
00:40:25Hein ?
00:40:26Est-ce qu'il parlait de nous ?
00:40:34Le festival le plus excitant de l'année !
00:40:38Le festival le plus excitant de l'année !
00:40:50C'est l'heure d'un réchauffement éternel !
00:40:54Tout est terminé pour vous, maintenant !
00:41:01Frère ! Va prendre une douche !
00:41:04Oh, mon dieu, tu me tues !
00:41:06Arrêtez, s'il vous plaît !
00:41:07Et faites-moi un peu d'espace !
00:41:09Je dois sortir de là, vite !
00:41:36Qu'est-ce qu'il y a de mal avec ce gars ?
00:42:06Excusez-moi ! Excusez-moi !
00:42:08Faites-moi un peu d'espace, s'il vous plaît !
00:42:10Oh, mon dieu !
00:42:34Grand-père, qu'est-ce qu'il y a ?
00:42:37Je n'obéis pas aux requêtes du diable !
00:42:40Taisez-vous !
00:42:41J'ai entendu ça beaucoup de fois !
00:42:44C'est maintenant le moment de regarder !
00:42:46Écoutez attentivement !
00:42:47C'est votre décision !
00:42:49Witness the consequence of disobeying the king !
00:42:53Allons-y !
00:42:55Vite ! Et ouvrez les portes !
00:42:58Merci, France ! Que Dieu vous bénisse !
00:43:01Et maintenant !
00:43:05Oubliez-le !
00:43:06C'est une mouse !
00:43:07Et une mouse ne fait pas peur !
00:43:10Mais cette mouse est un peu trop grande !
00:43:14Grand-père !
00:43:15Pourquoi passez-vous ?
00:43:16Vous vous en sortez très vite !
00:43:17Sortez et prenez soin de vous-mêmes !
00:43:19Oh, mon dieu !
00:43:20C'est pas possible !
00:43:21C'est pas possible !
00:43:22C'est pas possible !
00:43:23C'est pas possible !
00:43:24C'est pas possible !
00:43:25Sortez et prenez soin de vous-mêmes !
00:43:26Oh, mon dieu !
00:43:27Oh, mon dieu !
00:43:28Regardez ce qu'il y a là-bas !
00:43:29Regardez ce qu'il y a là-bas !
00:43:37Qu'est-ce que c'est ?
00:43:38Mon coeur est brisé !
00:43:40Les bananes sont bonnes aussi !
00:43:41Les bananes sont bonnes aussi !
00:43:42Poison dans votre rallye !
00:43:44Oh, Dieu !
00:43:45Regardez cette montagne de poisson ici !
00:43:50Est-ce que la situation est mauvaise ici ?
00:43:53Chat-Fent, mon ami !
00:43:55C'est toi ?
00:43:56C'est vrai que tu es l'un des animaux qui dégoûtent le plus
00:43:59et que tu n'as rien !
00:44:01Mais tu es différent du reste.
00:44:04Merci !
00:44:05Dans mon dernier instant ici, je ne oublierai pas ton amitié !
00:44:07Bien fait !
00:44:08N'oublie pas !
00:44:09Et maintenant, c'est mon tour d'aider.
00:44:11Écoute bien.
00:44:12Les tigres attaquent les jeunes et les faibles d'abord.
00:44:15Et ce sera ta chance d'escaper.
00:44:17Il y a une grande porte en bois face au podium
00:44:20où Chat-Fent est exactement assis.
00:44:23Si tu t'y mets, ça se brûle et tu es sauvé !
00:44:27Bonjour les gars !
00:44:28Nous nous attendions comme à la mer
00:44:30et maintenant, nous allons vous manger tous !
00:44:34Attaque !
00:44:42Attendez-moi, je viens avec vous !
00:44:44De là, bougez !
00:44:45Ne vous assisez pas !
00:44:46Chat-Fent !
00:44:50Dieu a créé tout pour une raison.
00:44:53Un éléphant fat et plat peut faire un bon travail un jour.
00:44:57Puis vous réalisez le secret en vous
00:44:59et vous comprenez pourquoi vous avez été créé comme ça.
00:45:02Vous êtes gentil, Shadow.
00:45:12De là, bougez !
00:45:13Pourquoi vous avez arrêté ?
00:45:15Ok !
00:45:21Les ennemis vont à la maison !
00:45:26Hey ! Bien joué ! Bien joué !
00:45:29Qu'est-ce que vous faites ?
00:45:31C'est un suicide, vous devez vous sauver !
00:45:34Attendez-moi, je viens !
00:45:40Non !
00:45:50Quoi ?
00:45:52Chat-Fent ?
00:45:55Je ne sais pas.
00:45:56Je ne sais pas.
00:45:57Je ne sais pas.
00:45:58Je ne sais pas.
00:45:59Je ne sais pas.
00:46:00Je ne sais pas.
00:46:01Je ne sais pas.
00:46:03Je ne sais pas.
00:46:06Ok, mes amis !
00:46:07C'est maintenant notre tour !
00:46:08Vous voulez dire qu'on va les tuer ?
00:46:10Non, vous, les chiens !
00:46:11Nous ne sommes pas des savages.
00:46:12Nous devons juste les confondre
00:46:13afin de nous approcher de cette porte en bois
00:46:15près de Chat-Fent.
00:46:16Allons-y !
00:46:18Ouvrez vos oreilles et vos poignets.
00:46:20Je vais vous donner le plan d'attaque.
00:46:22Les gars, ne leur donnez pas de temps.
00:46:23Nous voulons avoir une fête ce soir.
00:46:27Cluster, attaque !
00:46:30Attaque !
00:46:33Hein ?
00:46:36Allons-y !
00:46:42Descendez ! Descendez !
00:46:46Tous en un !
00:46:48Tout le monde, suivez-moi !
00:46:49Quoi ?
00:46:52Vous ne comprenez pas ce que je vous ai dit ?
00:47:03Au secours !
00:47:21Wow ! Vous avez fait un bon travail !
00:47:33Bien joué, Cuckoo !
00:47:34Vous avez enfin appris à voler !
00:47:36Je n'y crois pas !
00:47:38C'est parce que vous ne savez rien qu'à dormir.
00:47:41Vous devez apprendre quelque chose de Chat-Fent.
00:47:47Je parle à vous, fous !
00:47:49Hey !
00:47:57Incroyable !
00:47:58Ce n'est pas faire !
00:48:00Attendez ! Ne vous laissez pas courir !
00:48:01Je viens !
00:48:03Je devrais y arriver avant qu'ils le fassent !
00:48:07Descendez, Zebra !
00:48:08Nous n'avons pas le temps pour ça maintenant !
00:48:10Oh mon Dieu ! C'est un scandale !
00:48:15Laissez-moi voir.
00:48:16Les gars sont à deux mètres d'ici.
00:48:18Les lions arriveront d'abord.
00:48:19Il n'y a pas d'autre solution.
00:48:21Ah...
00:48:30Ok, qu'est-ce qu'il y a de suivant ?
00:48:31Ok, qu'est-ce qu'il y a de suivant ?
00:48:37Ok, quel est ton plan, poule romantique ?
00:48:40J'ai compris !
00:48:46Je pense que je vais retrouver les lions.
00:48:49C'est ton plan, mon cher tigre !
00:48:51Oh, si vous m'excusez, frère, je vous dis au revoir !
00:48:56Terminez le sarcasme !
00:48:57Défaites tous les animaux !
00:48:59Si nous avions des chats, ça aurait été mieux pour nous que ça !
00:49:03Archers, préparez-vous !
00:49:05Un !
00:49:06Deux !
00:49:07Laissez-moi seul !
00:49:10Laissez-moi, j'ai dit ! Laissez-moi, vous stupides animaux !
00:49:13Assez !
00:49:15Hmm ? Hmm ?
00:49:17Je vous ai dit de me laisser seul !
00:49:19J'ai dit assez de sarcasme en un seul coup !
00:49:22C'est mon crème de grand-père !
00:49:47C'était efficace la dernière fois !
00:49:50Cette crème a un effet temporel.
00:49:53Le roi n'en quittera pas.
00:49:55Ils l'emmèneront à la butcherie.
00:49:57Non, je ne peux plus faire ça.
00:49:59Dieu est grand.
00:50:01Quand je vois ce pauvre éléphant, je me souviens de ma mère !
00:50:05Parce que j'ai vu dans la forêt comment ils l'ont pris de sa mère.
00:50:09Grand-père de Clahéma !
00:50:10Oui, ma chérie.
00:50:11Comment un roi peut agir de cette façon avec de pauvres animaux ?
00:50:14Celui qui vend son cœur pour le diable, pour gagner de l'argent et de la puissance,
00:50:19oublie l'empathie et l'amour, et son cœur devient comme une pierre.
00:50:25Oh, comment j'aimerais ! J'ai été née pendant les temps d'un juste roi !
00:50:30Vous voyez, Néry ? L'heure approche.
00:50:33Quelle heure ?
00:50:34L'heure où vos souhaits se réalisent.
00:50:43Le dos.
00:50:44Et voici le cou, la tête et la tronche.
00:50:46Et voici les éléphants spécialisés pour la fête du roi.
00:50:49Oh, il est très sucré.
00:50:51Mmh, c'est tellement délicieux !
00:50:53Je peux le voir. Impressionnantment fat.
00:50:55Ce sucré éléphant peut nourrir un pays entier et plus.
00:51:03Je vais cuisiner des éléphants aussi pour le roi.
00:51:06Un stew qu'il n'avait jamais goûté avant.
00:51:11Qu'est-ce qu'il y a ?
00:51:13Je ne me souviens pas que j'ai mélangé de l'huile et de l'eau.
00:51:16Qu'est-ce qui se passe là-bas ?
00:51:20Je suis Under, le plus dangereux chasseur de la terre et de la mer.
00:51:26Je t'ai dit que tu devrais te calmer.
00:51:29Je ne suis pas un chasseur de la terre.
00:51:31Je ne suis pas un chasseur de la terre.
00:51:33Je ne suis pas un chasseur de la terre.
00:51:35Je ne suis pas un chasseur de la terre.
00:51:37Je ne suis pas un chasseur de la terre.
00:51:39Je n'ai rapport à personne.
00:51:45Cucou, tu es bien à imiter les sons.
00:51:50Est-ce un bain ?
00:51:56Que Dieu te curse.
00:51:58Mouve !
00:52:01Hey, tu dois partir maintenant.
00:52:03Rester ici est très dangereux.
00:52:05Au revoir, grand éléphant gentil ! Prenez soin de vous !
00:52:10La la la la la la la la la la...
00:52:16Toi, éléphant-thief ! J'ai des yeux très puissants ! Personne ne peut me tricher ! Il est temps de rester avec grand-père dans la grotte !
00:52:24Au revoir, grand éléphant gentil !
00:52:27Il en fait un fier et confiant, un couple de maris pour lui définir ses traits.
00:52:32Et a-t-elle jamais eu de la place ? Elle n'en a pas, une petite fille insolente.
00:52:41Tuez-le ! Tuez le thief !
00:52:43Un éléphant, elle a choisi de nettoyer son bleu, et de l'aider à garder son cœur.
00:52:55Pour mantir son cœur, cet éléphant-thief a sorti de son chemin.
00:53:09Et avec son libre feur, elle a reçu son lettre, et tout va bien se passer.
00:53:14J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:53:24Je vous dis à la prochaine !

Recommandations