Boonie Bears- Blast Into the Past - Full Movie - Animation

  • le mois dernier
Transcript
00:00:00Musique de suspens
00:00:02Musique de suspens
00:00:04Musique de suspens
00:00:06Musique de suspens
00:00:08Musique de suspens
00:00:10Musique de suspens
00:00:12Musique de suspens
00:00:14Musique de suspens
00:00:16Musique de suspens
00:00:18Musique de suspens
00:00:20Musique de suspens
00:00:22Musique de suspens
00:00:24Musique de suspens
00:00:26Musique de suspens
00:00:28Musique de suspens
00:00:30Musique de suspens
00:00:32Musique de suspens
00:00:34Musique de suspens
00:00:36Musique de suspens
00:00:38Musique de suspens
00:00:40Musique de suspens
00:00:42Musique de suspens
00:00:44Musique de suspens
00:00:46Musique de suspens
00:00:48Musique de suspens
00:00:50Musique de suspens
00:00:52Musique de suspens
00:00:54Musique de suspens
00:00:56♪ Musique épique
00:00:58♪ Musique épique
00:01:00♪ Musique épique
00:01:02♪ Musique épique
00:01:04♪ Musique épique
00:01:06♪ Musique épique
00:01:08♪ Musique épique
00:01:10♪ Musique épique
00:01:12♪ Musique épique
00:01:14♪ Musique épique
00:01:16♪ Musique épique
00:01:18♪ Musique épique
00:01:20♪ Musique épique
00:01:22♪ Musique épique
00:01:24Dans 10 ans
00:01:26Dans 10 ans
00:01:36Carbon
00:01:40L'empoc Saupiller
00:01:44L'empoc Saupiller
00:01:46L'empoc Saupiller
00:01:48L'empoc Saupiller
00:01:50Eh ! eh ! eh !
00:01:54AH ! ACHOO !
00:02:00Euuuh...
00:02:16Oh yeah, this is a misunderstanding!
00:02:20Des idées brillantes ?
00:02:22Ouais, juste une.
00:02:35Vic, où sommes-nous ?
00:02:37Wally Mammoth, Sabertooth Tiger,
00:02:40Je pense qu'on est de retour dans le...
00:02:43Préhistoric Age !
00:02:51Le Préhistoric Age
00:03:02Visiteurs, s'il vous plaît, rassemblez-vous !
00:03:05Aujourd'hui, nous visiterons un attractif important, ici à Crystal Peak.
00:03:10Ce que vous voyez ici, c'est une peinture d'une cave de 30.000 ans !
00:03:1530.000 ans ?
00:03:17C'est vrai, vous avez bien entendu !
00:03:1930.000 ans !
00:03:21Mammoth, il n'y en a plus.
00:03:23Sabertooth, il est aussi mort.
00:03:26Mais ce qui a survécu, c'est ces rares,
00:03:29extraordinaires œuvres de...
00:03:33de la peinture d'une cave !
00:03:36Ouais, c'est génial !
00:03:41Comme vous le savez,
00:03:43la peinture d'une cave, c'est une peinture de l'ancien temps,
00:03:46la mystérieuse.
00:03:48Et c'est l'un de leurs idoles anciennes !
00:03:52Un père ? C'est un mystère ?
00:03:55Ah, c'est vrai, un mystère !
00:03:59Et regardez ici.
00:04:01Qu'est-ce que c'est ?
00:04:02Ok, est-ce que vous reconnaissez quelque chose ?
00:04:04Un vélo.
00:04:05Un vélo dans une cave ?
00:04:07Vous rigolez, non ?
00:04:08Non, ils étaient plus intelligents que vous le réalisez.
00:04:11Regardez, il y a encore plus.
00:04:13Regardez, allez-y, prenez une preuve.
00:04:15Qu'est-ce que c'est ?
00:04:16Un... bouquet ?
00:04:18C'est du hot-pot.
00:04:20Ce mec connaît sa nourriture, hein ?
00:04:22Ahem.
00:04:23Maintenant, ce que ça signifie, c'est que la technique de cuisine
00:04:26a originé ici !
00:04:28Oh, ouais !
00:04:30Pourquoi vous applaudissez ?
00:04:31Il est en train de mentir.
00:04:32Qui suis-je ?
00:04:33Quel genre de chien ?
00:04:34Vous appelez ça l'histoire de l'ancien temps ?
00:04:36Vous l'avez probablement peint vous-même !
00:04:39S'il vous plaît, ne partez pas !
00:04:43Oh, un professionnel m'a dit que c'était réel.
00:04:46Mais les visiteurs, ils ne me croient pas !
00:04:48Oh, bien...
00:04:49Allons-y.
00:04:51Hmm...
00:04:52Qu'est-ce que je peux faire pour aider ?
00:04:54Oh !
00:04:55Je vais mettre ces boutons de puissance !
00:04:57Arrête !
00:04:58Ne touche pas à ça !
00:04:59Hmm...
00:05:00Voyons...
00:05:01Peut-être...
00:05:02Ça ?
00:05:03Ok !
00:05:04Attends, non, non.
00:05:05C'est trop clair.
00:05:06Viens ici.
00:05:07Quoi ?
00:05:08Ne bouge pas.
00:05:11Ah, parfait !
00:05:13Bramble.
00:05:14Reste dans ce cercle.
00:05:15Et n'y va pas.
00:05:16Tu me feras un énorme favori.
00:05:18Mais...
00:05:19Ah...
00:05:20Oh...
00:05:27Hmm...
00:05:29Pfff...
00:05:30C'est quoi ce bordel ?
00:05:31C'est quoi ce bordel ?
00:05:32C'est quoi ce bordel ?
00:05:33C'est quoi ce bordel ?
00:05:34C'est quoi ce bordel ?
00:05:35C'est quoi ce bordel ?
00:05:36Pfff...
00:05:39Argh !
00:05:40Reste dans ce cercle.
00:05:42Ce n'est pas ta carte !
00:05:43Argh...
00:05:44Je suis tellement tendu.
00:05:47Hmm...
00:05:51Hmm ?
00:05:52Ouh !
00:05:55Un oiseau ?
00:05:57Un oiseau ?
00:06:09Bramble, qu'est-ce que je t'ai dit ?
00:06:14J'étais juste en train de suivre...
00:06:20Il est entré dans le mur !
00:06:22Friar, regarde !
00:06:24Comment elle a fait ça ?
00:06:25Bram ! Attends !
00:06:27Bramble, qu'est-ce que tu fais là ?
00:06:57Bramble, qu'est-ce que tu fais là ?
00:07:27Bramble, qu'est-ce que tu fais là ?
00:07:58C'est bizarre...
00:08:00Oui, c'est certainement bizarre...
00:08:03Où est notre objet ?
00:08:05Je l'ai mis ici, où est-il allé ?
00:08:07Ça n'a pas de sens...
00:08:09Hé, hé, hé ! La ladder est partie aussi !
00:08:11Quoi ?
00:08:12Bramble !
00:08:14La peinture...
00:08:16Elle est partie aussi...
00:08:22Qu'est-ce qui se passe ?
00:08:23Pas de signal, pas de Wifi...
00:08:27Allons-y, allons-y...
00:08:29Allons-y, prends-en !
00:08:31Je suis sur le téléphone ! Qu'est-ce que c'est ?
00:08:33Regarde...
00:08:44C'est la montagne de Pine Tree ?
00:08:46Bro ?
00:08:47Qu'est-ce qui s'est passé dans la forêt ?
00:08:50Bizarre...
00:08:51Quelque chose n'est pas bien ici...
00:08:53Allons-y, retournons à la grotte...
00:08:58C'est...
00:08:59Un rubis ?
00:09:02Vic, reviens !
00:09:04Briar !
00:09:10Il y en a tellement...
00:09:12Regarde le tailleur de ceux-là !
00:09:14J'ai dû rêver !
00:09:22C'est un rubis !
00:09:23C'est un rubis !
00:09:24C'est un rubis !
00:09:26Je vais finalement être riche !
00:09:30J'ai rêvé de ce moment...
00:09:32C'est le jour où mes rêves vont se réaliser !
00:09:36Je serai le plus riche homme de la montagne de Pine Tree !
00:09:40Hey, tu es en train de te faire chier !
00:09:41Réveille-toi !
00:09:43Hein ?
00:09:44Allons-y !
00:09:45Ce n'est pas le bon endroit...
00:09:46Hey, pas du tout !
00:09:47Pas sans mes rubis...
00:09:49Vic ?
00:09:51Vic ?
00:09:52Allons-y !
00:09:53Arrête !
00:09:54Arrête !
00:09:55Arrête !
00:09:56Arrête !
00:09:57Arrête !
00:09:59Hein ?
00:10:24Euh...
00:10:29C'est juste des tortues !
00:10:33Hey, regarde-les !
00:10:34Je suppose qu'ils sont vraiment lents !
00:10:42T'es sérieux ?
00:10:43Comment quelque chose qui a l'air si lent
00:10:45peut courir si vite ?
00:10:54Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah !
00:11:16On est entourés de rhinos !
00:11:17Qu'est-ce qu'on va faire ?
00:11:19Ne t'inquiète pas.
00:11:21On peut s'en sortir.
00:11:28Rambo, arrête de bouger !
00:11:30Tu me frappes !
00:11:31Mais mon ventre ne se sent pas bien !
00:11:33Éteins-le, vous deux !
00:11:35Vic !
00:11:36Briar !
00:11:37Je suis désolé !
00:11:40Oh, viens !
00:11:41Rambo !
00:11:42Tu essaies de nous tuer !
00:11:51Oh, Rambo !
00:11:52Qu'est-ce que tu as fait hier soir ?
00:11:54Hier soir, j'ai...
00:11:55des potatoes sucrées !
00:12:07Oh, les gars !
00:12:08Vous avez déjà eu votre dîner !
00:12:10Où est le dessert ?
00:12:20Je me demande pourquoi ils s'arrêtent.
00:12:51Ils n'ont pas envie de dîner ?
00:12:53Oubliez ça.
00:12:54Allons s'en sortir.
00:13:06Je pense que je sais pourquoi ils s'arrêtent.
00:13:20Non !
00:13:24Non !
00:13:50Briar !
00:14:50Oh ?
00:14:51Oh ?
00:15:20Oh ?
00:15:46Hey, gros gars !
00:15:47Tu veux jouer ?
00:15:50Quoi ?
00:15:51Allons-y !
00:15:53Heureusement pour toi, j'ai besoin d'un partenaire.
00:15:55Regarde-toi avec ton gros dos et tes jaunes jambes.
00:15:58Tu ne vas pas durer ici.
00:16:00Tu as besoin de quelqu'un pour t'occuper de ton dos.
00:16:03Attends une minute !
00:16:04Qui es-tu ?
00:16:06Tu ne me connais pas ?
00:16:07Tu es vraiment nouveau.
00:16:10Écoute !
00:16:11Le meilleur chasseur de la forêt !
00:16:13Je n'ai jamais couru de combat !
00:16:15Le plus grand lily de la montagne !
00:16:17Tue mon poisson !
00:16:20Tu n'es pas sûr ?
00:16:21Je t'écoute !
00:16:23Féfé !
00:16:27Ce garçon a perdu sa tête.
00:16:30Ok, on a fini ici.
00:16:32On doit y aller maintenant.
00:16:33Le fruit de courage attend.
00:16:34Le fruit de courage ?
00:16:35Hein ? Tu ne le sais pas ?
00:16:37Le fruit de courage, là-haut.
00:16:44Oh. Oh, super.
00:16:47Ok !
00:16:48Alors, faisons un accord.
00:16:50Si tu m'aides à trouver le fruit,
00:16:52je vais m'assurer que personne ne te touche.
00:16:57Hein ?
00:16:59Je dois aller trouver Bramble et Vic.
00:17:01Hey, n'y va pas !
00:17:03Je n'ai pas fini !
00:17:04Tu m'as effrayé !
00:17:06Hmm.
00:17:07Alors, qu'est-ce qu'il y a de Wolfbear ?
00:17:09Arrête de me suivre !
00:17:10Je n'ai pas le temps pour des jeux.
00:17:12Hein ? Hey !
00:17:14Attends, attends, attends !
00:17:15Je suis sérieuse !
00:17:16Vas-y !
00:17:17J'ai besoin de trouver mes amis.
00:17:18Tu veux dire le monstre neigeux et le bâtiment ?
00:17:21Hein ?
00:17:22Tu les as vus ?
00:17:23Ils sont tombés dans leur chute.
00:17:26Merci.
00:17:27Quoi ?
00:17:28Tes amis sont morts !
00:17:29Tu peux m'aider à trouver le fruit !
00:17:31Toi et moi, on peut faire un bon équipe !
00:17:33Attends !
00:17:36Je ne veux pas être ton partenaire.
00:17:39Arrête de me suivre !
00:17:44Wow, tu es vraiment effrayé.
00:17:46Retourne-toi !
00:17:48Hey, BigBear !
00:17:50Tu es un peu grumpy.
00:17:55Je me demande comment Bramble et Vic sont.
00:18:01Vic !
00:18:02Quelle terre est-elle en nous ?
00:18:17C'est devenu bizarre.
00:18:28Hey, BigBear !
00:18:29Je t'ai manqué !
00:18:30Je t'ai manqué !
00:18:31Où es-tu ?
00:18:33Où es-tu ?
00:18:46Où es-tu ?
00:18:48Quoi ?
00:19:14Les hommes sont inutiles.
00:19:18Quoi ?
00:19:41Quoi ?
00:19:42Mais...
00:19:47Quoi ?
00:20:18Salut !
00:20:19Je suis Bramble !
00:20:48Mais...
00:21:04Calme-toi, il ne te frappe pas.
00:21:08Toi, encore ?
00:21:09Il est le gardien de la forêt de bambous.
00:21:11Mais...
00:21:12Tout ce qu'il fait, c'est dormir.
00:21:14Bon alors, en cherchant l'exit ?
00:21:17Là !
00:21:22Merci beaucoup, mais je l'ai déjà vu.
00:21:24À plus !
00:21:30Comme si j'étais jamais perdu dans un forest.
00:21:32Fais-toi réel !
00:21:36Petits pandas ?
00:21:45Qu'est-ce qui est si drôle ?
00:21:51Pourquoi vais-je de l'arrière ?
00:21:57Descends ! Descends !
00:21:58Lâche-moi !
00:22:04Oh non !
00:22:05Oh non !
00:22:06Oh non !
00:22:07Oh non !
00:22:08Oh non !
00:22:09Oh non !
00:22:10Oh non !
00:22:11Oh non !
00:22:12Oh !
00:22:14Oh, bienvenue de retour !
00:22:16Tu as changé d'avis ?
00:22:24Hey, vous petits poulets noirs et blancs !
00:22:26Qu'est-ce que vous voulez ?
00:22:27Ils gèrent ce lieu.
00:22:30Ils sont les seuls ici, vraiment.
00:22:32Au moins, ils l'étaient.
00:22:33Jusqu'à ce que vous veniez.
00:22:35Et regarde, ils adorent vous.
00:22:39Hein ?
00:22:41T'es sérieux ?
00:22:42J'ai pas le temps de jouer avec vous, les garçons.
00:22:44Va-t'en !
00:22:56Regarde, qu'est-ce que c'est ?
00:23:05Oh non !
00:23:07Oh non !
00:23:32Hey, Big Bear,
00:23:33partage avec moi.
00:23:34Je vais te faire sortir d'ici
00:23:35et t'aider à trouver tes amis.
00:23:37Et tu m'aideras à obtenir ce fruit.
00:23:39Team Wolf Bear,
00:23:40qu'est-ce que tu penses ?
00:23:41Shake sur ça ?
00:23:44Vas-y !
00:23:45Tu n'as pas de temps.
00:23:47Tes amis ne t'attendent pas
00:23:48pour que tu les sauves ?
00:23:51Gros héros.
00:23:52C'est juste un pause-shake.
00:23:54Très facile.
00:23:55Vas-y.
00:24:05Hey, il vaut mieux que tu gardes ta parole.
00:24:08Bien sûr que je le ferai.
00:24:09Team !
00:24:39Team !
00:24:40Team !
00:25:10Hey, c'est bon !
00:25:11C'est notre chance !
00:25:12On doit y aller !
00:25:15Ouais...
00:25:40Wow !
00:25:41La bague de Lynn !
00:25:42Salut, tout le monde !
00:25:43La bague de Lynn !
00:26:03Stone, j'ai pris du poisson.
00:26:05Du poisson frais !
00:26:07Salut, Doug.
00:26:10Oh !
00:26:21Pas très appétissant.
00:26:22Préparez le poisson !
00:26:29Hold on !
00:26:30Get in !
00:26:40Rick,
00:26:41c'est demain.
00:26:42Il n'y aura plus rien
00:26:43que nos poissons !
00:26:45Rick, ne t'inquiète pas.
00:26:47On va juste attendre
00:26:48qu'ils dorment, d'accord ?
00:26:49Et après, on va s'enfuir.
00:26:51Bonne idée !
00:26:52On est hors de poisson !
00:26:54Cuissons-les !
00:26:58J'ai mangé du poisson depuis des années.
00:27:00Je ne pensais jamais
00:27:01devenir un poisson !
00:27:03Oh, s'il vous plaît,
00:27:04laissez-nous partir.
00:27:05Je n'ai pas ce goût.
00:27:06Je suis juste un petit garçon.
00:27:10C'est bon, c'est bon, c'est bon !
00:27:11C'est bon, c'est bon, c'est bon !
00:27:12C'est bon, c'est bon, c'est bon !
00:27:13C'est bon, c'est bon, c'est bon !
00:27:14C'est bon, c'est bon, c'est bon !
00:27:15Des scallions !
00:27:16Et un peu d'ail !
00:27:17Laissez-les partir !
00:27:18Je vais vous montrer
00:27:19tous mes meilleurs poissons !
00:27:33Rick, qu'est-ce qui se passe ?
00:27:34Je n'en sais rien !
00:27:40Clear out !
00:27:42Work for your life !
00:27:44Wait, don't go !
00:27:45I'll follow you !
00:27:46You can't just leave us here !
00:28:10Oh, mon Dieu !
00:28:11Regarde cette fille !
00:28:13Hey, Vic !
00:28:14Qu'est-ce que tu attends ?
00:28:15On doit sortir de là !
00:28:16Allons-y ! Allons-y !
00:28:40Oh !
00:29:02Je suis bloqué !
00:29:03Sors vite !
00:29:07Rambo, donne-moi ta main !
00:29:08Sors de là, aide-moi !
00:29:09Allez !
00:29:11Juste courrez !
00:29:13Rambo !
00:29:14Je suis bloqué ici !
00:29:39Hein ?
00:29:42Vic ! Vite !
00:29:43Allons-y, Vic !
00:29:44Cours ! Cours !
00:29:50Yeah !
00:29:51Vic, on a échappé
00:29:52de ce lieu horrible !
00:29:56Ça ne se voit pas mieux.
00:29:58Vic ! Vic !
00:29:59Où es-tu ?
00:30:00Vic !
00:30:03Lynn !
00:30:06Stone, qu'est-ce qui s'est passé ?
00:30:07C'était lui !
00:30:08Ce gars !
00:30:09Il t'a sauvé !
00:30:26Vic !
00:30:27Je suis là pour te sauver !
00:30:38Ah !
00:30:40Ah !
00:30:41Ah !
00:30:42Ah !
00:30:43Ah !
00:30:46Ah !
00:30:47Ah !
00:30:48Ah !
00:30:49Ah !
00:30:50Ah !
00:30:51Ah !
00:30:52Ah !
00:30:53Ah !
00:30:56Ah !
00:31:07Ah !
00:31:23Ah !
00:31:26Ah !
00:31:30Cool !
00:31:31Ah !
00:31:34Ah !
00:31:35Oh !
00:31:36HOO! HOO!
00:31:37AAH KOOLALOO!
00:31:38WAH! WAH! WAH!
00:31:39WAAH KOOLALOO!
00:31:40OH! OH! OH!
00:31:41AAH KOOLALOO!
00:31:46Hm?
00:31:47Ah!
00:31:47The Sacred Mountain has shown us a sign!
00:31:51Two saviors sent from above!
00:31:54AAH KOOLALOO!
00:31:57Huh?
00:31:58Behold!
00:32:00Their extraordinary powers!
00:32:02OOF!
00:32:03Look!
00:32:03L'esprit d'un monstre emprisonné à l'intérieur de la boîte sacrée !
00:32:09Regardez prudemment ! Ils sont les saviors envoyés de l'Avenir !
00:32:15Protégez et sauvez-nous !
00:32:26Ça veut dire qu'ils ne nous mangeront pas ?
00:32:29Même mieux ! Je pense qu'ils nous nourriront !
00:32:33Abouloulou ! Abouloulou ! Abouloulou !
00:32:51Ce forest est vraiment dangereux !
00:32:53Alors soyez au courant !
00:32:55Ou nous pourrions finir avec la nourriture de quelqu'un !
00:32:58Hmph ! Je suis né dans ce forest !
00:33:00C'est ma maison ! Je vais bien !
00:33:10Oh, tu vas bien, d'accord !
00:33:12Suivez-moi !
00:33:17Attention !
00:33:23Ne tire pas !
00:33:27Ne fais pas ça !
00:33:31Mauvaise idée !
00:33:34Ne reste pas là !
00:33:36Non !
00:33:37Non !
00:33:38Non !
00:33:39Non !
00:33:45Est-ce que je peux au moins me reposer ici ?
00:33:49En fait...
00:33:52Pas vraiment.
00:34:01Cet imbécile !
00:34:02Quelle douleur dans mon cou !
00:34:04Elle a perdu mon temps !
00:34:07Attends et vois.
00:34:08Elle ne va pas...
00:34:10... se foutre de Briar.
00:34:31Maintenant, tu vois à quel point je suis difficile !
00:34:34Et maintenant, je vais te manger !
00:34:43Hey ! Hey ! Tu vas bien ?
00:34:49Féfé, tu n'as pas changé une seule chose !
00:34:53Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:34:55Pourquoi ? Nous passons par ici.
00:34:57Nous voulions voir si notre amie Féfé a encore les fruits de courage.
00:35:01Je ne suis pas la même vieille Féfé !
00:35:04Je suis beaucoup plus forte maintenant !
00:35:07J'ai presque cru à ça !
00:35:11Tu rigoles, n'est-ce pas ?
00:35:13Tu n'as même pas le courage de manger ton poisson !
00:35:15Elle n'est pas une oiseaule !
00:35:18Eh bien, Féfé.
00:35:20Elles ont un point.
00:35:23Tiens.
00:35:25Viens.
00:35:27Mange ça, et on t'acceptera comme un d'entre nous.
00:35:30C'est vrai, les gars ?
00:35:31Qu'est-ce que tu dis ?
00:35:33Qu'est-ce qu'il y a ?
00:35:34T'es effrayée ?
00:35:35Bien sûr qu'elle l'est !
00:35:36Regarde-la !
00:35:37Elle est une oiseaule !
00:35:38Je ne suis pas effrayée !
00:35:39Je vais manger ça tout de suite !
00:35:49Ça sent mal !
00:35:50Ce n'est même pas frais !
00:35:51Je ne vais pas me faire mal juste pour prouver un point.
00:35:53T'es une menthe !
00:35:54Elle est juste effrayée !
00:35:55Tu fais juste des excuses !
00:35:58Des cowards comme toi ne font que la peine à la patte de l'oiseau !
00:36:03Eh, vous petits scoundrels !
00:36:04Sors de là !
00:36:05Sors de là !
00:36:06Tu m'entends ?
00:36:07Sors de là !
00:36:08Va !
00:36:15Féfé !
00:36:21« Féfé »
00:36:46L'eau est chaude.
00:36:51...
00:37:03...
00:37:04...
00:37:05...
00:37:06...
00:37:07...
00:37:08...
00:37:09...
00:37:10...
00:37:11...
00:37:12...
00:37:13...
00:37:14...
00:37:15...
00:37:16Big Bear, je suis désolée. J'ai menti à toi.
00:37:20Je ne suis pas la plus dure dans la forêt. Je suis... je suis juste un coward.
00:37:26Chaque fois que j'attrape mon propre poisson, je me sens désolée pour ça et je l'ai laissé partir.
00:37:31Je me sens comme si je n'étais pas de l'équipe.
00:37:40Alors... c'est pour ça que tu veux le... qu'est-ce qu'il s'appelle?
00:37:44Courage Fruit.
00:37:45Quoi?
00:37:46Il s'appelle Courage Fruit.
00:37:49Les autres disent que je n'y arriverai jamais.
00:37:52Mais je les montrerai.
00:37:54Moi, Féfé, nous serons remplis de courage.
00:38:01Big Bear, viens ici.
00:38:03Dépêche-toi.
00:38:11Le Courage Fruit est la chose la plus magique dans la forêt.
00:38:15Mange-le et tu deviendras super courageux.
00:38:20Viens, Big Bear.
00:38:25Regarde, le Courage Fruit est juste là-haut, sur ce bâtiment.
00:38:35Ils disent que le Géant Birduma est si fort parce qu'il mange le fruit.
00:38:40Il garde toujours ce bâtiment pour pouvoir garder tout le Courage Fruit pour lui-même.
00:38:45Après avoir mangé le Courage Fruit, je deviendrai un vrai guerrier du pack des loups.
00:39:02Je sais que je peux le faire.
00:39:05Frère...
00:39:07Allons-y, Big Bear.
00:39:09Nous arriverons à la ville humaine demain.
00:39:12Bien.
00:39:21Big Bear, d'où viens-tu ?
00:39:23Moi ? Je viens de 2019.
00:39:262019 ? Quel genre de lieu est-ce ?
00:39:29C'est un lieu plein d'êtres humains.
00:39:32Oh ! Alors notre lieu est beaucoup plus excitant que le tien.
00:39:36Et beaucoup plus dangereux !
00:39:39Big Bear, il y a un vieillard !
00:39:41Je l'ai !
00:39:52Team Wolf Bear ! Yeah !
00:40:03Tu as entendu ça ?
00:40:11Non !
00:40:34Arrête !
00:40:41Arrête !
00:41:03T'inquiète pas, je suis de ton côté.
00:41:12Arrête !
00:41:23Oh non, ils se battent !
00:41:25C'est pas bon !
00:41:27Fils inutiles !
00:41:36King...
00:41:42Si tu ne peux même pas attraper un enfant...
00:41:46Quelle bonne personne es-tu ?
00:41:57Quelqu'un est en notre chemin !
00:42:04Enlevez la bouche !
00:42:06Enlevez la bouche !
00:42:08Enlevez la bouche !
00:42:39Enlève-la !
00:43:01Je pensais que vous étiez un fils inutile.
00:43:04Bouge !
00:43:35Aaaaaaah !
00:43:37Attaque !
00:43:55Friar !
00:43:56Oh Friar !
00:43:57Friar !
00:43:58Bramble
00:43:59J'étais trop inquiet !
00:44:03Moi aussi. Je suis ravi que vous soyez en peut.
00:44:06Lynn ! Non !
00:44:08Lynn, ne l'tue pas !
00:44:09Stone ! Libère toi !
00:44:11Elle est une oule !
00:44:12As-tu oublié comment ton père était...?
00:44:21Mais elle...
00:44:22Elle m'a sauvé la vie !
00:44:29Quand elle se récupère, vous l'envoyez partir.
00:44:36Féfé! Féfé! Est-ce que tu vas bien?
00:44:40Alors, qui est ce petit chien?
00:44:42Oh, elle est si mignonne!
00:44:49Tu as promis de l'aider à trouver des fruits de courage?
00:44:51Oui, et en retour, elle m'a amené ici.
00:44:54La blessure n'est pas si mauvaise. Elle va bien dans quelques jours.
00:45:01Je ne pense pas qu'on puisse retourner à la maison.
00:45:03Mais frère, tu sais même comment retourner?
00:45:08La grotte de la bouteille nous a amenés ici, donc ça devrait nous emmener de l'extérieur.
00:45:15Alors, vu que nous ne pouvons pas retourner, viens, je vais vous montrer quelque chose.
00:45:20Tu vas l'aimer!
00:45:22Oui? D'accord.
00:45:26Musique!
00:45:40Allons danser!
00:45:53Oh!
00:46:02Prends le bâton!
00:46:04Ok, vas-y!
00:46:23Crispy bread!
00:46:25Fireworks!
00:46:53Et c'est comme ça que tu utilises les bâtons!
00:47:05Ils vont adorer le patin!
00:47:08Patin!
00:47:22Ça, c'est un patin d'omelette!
00:47:25L'homme est édible!
00:47:53Ah! La batterie est morte!
00:47:57Quoi?
00:47:58Peut-être que c'est dégueulasse.
00:48:00C'est mort. Il n'y a plus de chansons, de danses, de vidéos, et pas de selfies.
00:48:06Qu'allons-nous faire?
00:48:13Pas de danse!
00:48:14Pas de vidéo!
00:48:16Cris de joie!
00:48:30C'est juste pas pareil.
00:48:34J'ai été loin depuis si longtemps. Qu'est-ce si maman et père ont essayé de m'appeler?
00:48:39Ah!
00:48:43J'ai acheté ça pour l'anniversaire de mon père, mais je ne l'ai toujours pas envoyé.
00:48:49J'ai... J'ai manqué ma maman et mon père!
00:48:54Je me souviens juste. J'ai manqué tous mes amis, Tiki, Babou, et mon verre de sucre!
00:49:02Cri de douleur!
00:49:06Briar, allons-nous y aller?
00:49:08Courage, Cliff!
00:49:11Oui, et après ça, on va à l'abri.
00:49:16Rumble, Vic, allons-y!
00:49:21Allons-y!
00:49:33Zzzz...
00:49:36Zzzz...
00:49:41Oh!
00:49:58Rumble, tu devrais rejoindre Team Wolf-Bear!
00:50:00Merci, mais pas de merci.
00:50:02Je pense que Puppy Bear est plus précis.
00:50:04Puppy Bear ? J'aime bien.
00:50:08Hey Vic, peut-être qu'on devrait créer un équipe de notre propre.
00:50:11Je ne pense pas que ça se passe.
00:50:30C'est parti !
00:51:00C'est parti !
00:51:30C'est parti !
00:51:50Ramble !
00:51:52Je viens !
00:52:00C'est parti !
00:52:31C'est pas possible !
00:52:49Tu as certainement appris de nouvelles choses depuis le pack.
00:52:54Tu as appris à s'unir aux humains.
00:53:01As-tu oublié que tu es un loup ?
00:53:05Je... Je n'ai pas !
00:53:07Tu es la raison pour laquelle ton frère est mort.
00:53:10Tu fais la même chose que nous ?
00:53:21Oui, les sauvages seront toujours nos ennemis.
00:53:26La vendette entre les loups et les humains est très profonde.
00:53:33On les a presque éliminés.
00:53:36Nous, les loups, devons gouverner le forêt.
00:53:39Mais ces bêtes !
00:53:42Elles ont encore et encore détruit notre clan.
00:53:49Nous devons les éliminer.
00:53:52Mais les bêtes, c'est mes amis !
00:53:54Silence !
00:53:57Voici une tâche.
00:53:59Demain, amènez-les dans la vallée.
00:54:02Et j'attendrai là-bas.
00:54:12Briar, qu'est-ce qui est si spécial avec cette fruite de courage ?
00:54:15Comment elle est différente de toutes les fruits que j'ai mangé ?
00:54:17Ramble, nous sommes dans les temps préhistoriques.
00:54:20Les choses ici sont très différentes de ce que nous sommes habitués.
00:54:24Différentes, tu veux dire difficiles ?
00:54:26Je me transforme en poisson en ce temps-ci.
00:54:33Faisons-en un peu de jus de la fruite de courage.
00:54:36Si tu veux un peu de la fruite de courage,
00:54:38tu dois demander la permission de Feifei d'abord.
00:54:46Le roi, ils arrivent à la vallée.
00:54:54Le roi, ils arrivent à la vallée.
00:55:12Vic ! Qu'est-ce qui te prend ?
00:55:14Briar, arrête-le !
00:55:15D'accord, je vais te tuer.
00:55:17Reviens ici !
00:55:24Viens ici !
00:55:55Le roi !
00:56:04Boss !
00:56:05Le roi !
00:56:09Le roi, nous avons un problème.
00:56:11La fille, elle a pris notre poisson !
00:56:13Quoi ?
00:56:14Quoi ?
00:56:15Le roi, cette fille t'a trompé !
00:56:21Feifei, tu es un traître !
00:56:24Ce n'est pas fini !
00:56:27Feifei, merci.
00:56:28Après avoir obtenu la fruite, vous devriez vous envoyer à la maison.
00:56:31Avant que le roi vous attrape.
00:56:33Qu'est-ce que le roi va faire de vous ?
00:56:35Une fois qu'on est partis ?
00:56:39Hey ! Ne vous inquiétez pas de moi !
00:56:41Une fois qu'on a obtenu la fruite, je serai aussi forte que la duma !
00:56:44Je deviendrai un vrai guerrier du pack des loups !
00:56:48Briar !
00:56:49Vous n'aurez pas besoin de pitié !
00:56:57Ça me rappelle mon temps au circus !
00:56:59Briar, vite !
00:57:17Briar !
00:57:48Feifei ?
00:57:50La fruite de courage !
00:57:52Où est la fruite de courage ?
00:58:06Où est-elle ?
00:58:08Où est-elle ?
00:58:13Mais pourquoi... Je ne...
00:58:18Oh, je sais !
00:58:21C'est la fruite de courage !
00:58:24Je ne peux pas croire qu'elle soit si grande !
00:58:26N'est-ce pas, Briar ?
00:58:31Feifei ! Arrête !
00:58:34Ce ne sont pas des fruites de courage !
00:58:36Ce sont des oeufs de Duma !
00:58:42Feifei, il n'y a pas de fruite de courage.
00:58:45Non !
00:58:47Tu mens !
00:58:50Pourquoi tu mens ?
00:58:53Je dois devenir forte !
00:59:03Hunter, je suis désolée. Je me sens si inutile.
00:59:16Je suis tellement folle !
00:59:18Quand pourrai-je devenir folle comme toi ?
00:59:21Folle, tu n'es pas une folle.
00:59:24Un jour, tu sauras combien tu es folle.
00:59:45Feifei !
01:00:03Feifei !
01:00:12Hunter !
01:00:15Feifei !
01:00:22Briar, comment pourrais-je devenir courageuse ?
01:00:27Comment devenir courageuse ?
01:00:31Quand nous étions tous petits,
01:00:34Bramble et moi,
01:00:36un jour, notre mère s'est banquée.
01:00:40Maman !
01:00:42Maman !
01:00:46Maman !
01:00:48Maman !
01:00:50Où es-tu ?
01:00:55Tu ne veux plus de nous ?
01:00:59J'étais effrayé.
01:01:01Je ne savais pas quoi faire.
01:01:04Mais quand j'ai vu Bramble...
01:01:15Bramble !
01:01:20Bramble, ne pleure pas !
01:01:22Non ! Nous, les poissons, sommes forts !
01:01:25Briar...
01:01:27Je... Je suis effrayée.
01:01:35C'est bon. Ne pleure pas, Bramble.
01:01:38Tu as encore moi. Je te protégerai toujours.
01:01:43Briar...
01:01:46Je ferais tout pour Bramble.
01:01:48Pour mon frère, je dois rester courageux.
01:01:52Son bonheur signifie tout pour moi.
01:01:55Je crois vraiment que ton frère a le même sentiment que toi.
01:02:00Un jour, tu sauras combien tu es courageux.
01:02:10Et Feifei, je ne pense pas que...
01:02:13Quoi ?
01:02:16Oh mon dieu !
01:02:28C'est mauvais.
01:02:29Le volcan est actif !
01:02:45Bramble !
01:03:04Briar ! Briar !
01:03:06Vite ! Nous devons y aller !
01:03:11J'arrive !
01:03:12Briar ! La caverne des oiseaux ! C'est juste à l'avant.
01:03:17C'est le moment pour nous de dire au revoir.
01:03:21Hey, gros oiseau.
01:03:23Prenez soin de vous.
01:03:26Vous... Prenez soin de vous, ok ?
01:03:42Briar !
01:04:13Bramble !
01:04:25C'est loin de la caverne des oiseaux !
01:04:27Continuez de courir !
01:04:28Ok !
01:04:42De cette façon !
01:04:58Attends !
01:05:00Quoi ?
01:05:10Seigneur...
01:05:11S'il vous plaît...
01:05:12Laisse-les partir.
01:05:13Vous pouvez faire quoi que ce soit pour moi.
01:05:15Laisse-les partir.
01:05:17Laisse-les...
01:05:19Partir ?
01:05:21T'es en train de me faire rire !
01:05:22Comment as-tu le courage de pleurer avec nous comme ça ?
01:05:25Tu n'es pas utile sans notre pack.
01:05:27Regarde-toi.
01:05:29Comment as-tu l'air d'un loup ?
01:05:31Tu es mort pour nous.
01:05:34N'est-ce pas, mon roi ?
01:05:35Hein, boss ?
01:05:40Tu t'enlèverais ?
01:05:42Entre moi et mes oiseaux ?
01:05:45Hey, arrête !
01:05:47Ne lui demande pas.
01:05:48C'est inutile.
01:05:50Féfé...
01:05:51Pourquoi es-tu revenu ici ?
01:05:53Parce que...
01:05:54Tu es mon ami.
01:05:55Je suis ici pour t'aider.
01:05:56Briar !
01:05:59Briar !
01:06:21Stone ! Qu'est-ce que tu fais ici ?
01:06:22Je pensais que tu avais faim.
01:06:24Alors je t'ai apporté de la nourriture.
01:06:26T'es seul ?
01:06:27Non !
01:06:58Briar !
01:07:22Fais gaffe !
01:07:28Quoi ?
01:07:45Sors de mon frère !
01:07:47C'est ça ! Il est avec nous !
01:07:51Et maintenant, un petit goût du 21ème siècle !
01:07:58Couvrez-moi !
01:07:59C'est le moment de me promouvoir !
01:08:27Briar !
01:08:57Briar !
01:09:27Briar !
01:09:58Briar !
01:10:08Briar !
01:10:10Briar !
01:10:11Briar !
01:10:28Briar !
01:10:49Briar !
01:10:50Qu'est-ce qu'on va faire, frère ?
01:10:51On doit les sauver !
01:10:52J'ai une idée, les gars.
01:10:53Tout ce qu'on doit faire, c'est couper un arbre.
01:10:55Un arbre ?
01:10:56Non, non, non.
01:10:57Ce n'est pas ce que je veux dire du tout.
01:10:58On doit couper ça pour faire un arbre.
01:11:01D'accord !
01:11:03C'est tellement smart !
01:11:18Je vais les couper !
01:11:19Vous deux, coupez ce arbre !
01:11:21Briar ! Je suis derrière vous !
01:11:27Attrapez-le !
01:11:33Attrapez-le !
01:11:40Attendez ! Il y en a encore un là-bas !
01:11:57J'ai fait ça depuis des années !
01:12:00Normalement, j'essayerais de vous arrêter !
01:12:27Bien joué, grand-père !
01:12:28Je vais vous faire un arbre !
01:12:30Ouais, c'est drôle !
01:12:31C'est bon !
01:12:32Lynn, on va bien !
01:12:53C'est le moment de se promouvoir !
01:12:57Arrête ! Petit traître !
01:12:59Attendez ! Il y en a encore un là-bas !
01:13:04On doit les sauver d'abord !
01:13:13On est presque là !
01:13:26Attendez !
01:13:56Grand-père, attention ! Regarde le ciel !
01:14:27Vivi !
01:14:36Oh non ! Vic !
01:14:45Grand-père !
01:14:48Attention !
01:14:56Vic !
01:14:57Tu vas bien ?
01:15:04Grand-père ! On a un chien là-bas !
01:15:09Ils seront souvenus !
01:15:11Mais... Mais... Boss !
01:15:27Arrête !
01:15:42Arrête ! Arrête !
01:15:47Tu es un traître !
01:15:49Toi !
01:15:51Tu es née comme un loup !
01:15:53Mais tu refuses de chasser et tu n'es pas capable de tuer !
01:15:57Tu n'es pas capable de rien et tu n'as pas le droit de vivre !
01:16:01Vivi !
01:16:09Regarde maintenant !
01:16:11Vos amis vont mourir devant toi !
01:16:14Un par un !
01:16:19Et toi, tu ne peux rien faire !
01:16:25Parce que...
01:16:27Au fond de toi, tu sais ce que tu es...
01:16:31Un peu...
01:16:32Inutile...
01:16:34Coward !
01:16:37Hunter !
01:16:38Vivi !
01:16:47Vivi !
01:16:49Ne lui écoute pas !
01:16:51Tu es le plus courageux !
01:16:53Mon ami, je sais !
01:17:01Tu as raison.
01:17:03Je ne suis pas capable de chasser et je ne vais pas me tuer.
01:17:07Mais...
01:17:08Je sais...
01:17:10Je dois protéger mes amis !
01:17:14Un jour, tu verras comment tu es vraiment courageuse.
01:17:18Non, je ne le suis pas.
01:17:20Je ne suis pas...
01:17:22Je ne suis pas un coward !
01:17:32Oh !
01:17:41Vite ! Arrêtez-la !
01:17:55Allons-y !
01:18:03Prends-les !
01:18:24Brian !
01:18:30Brian !
01:18:32Brian, par ici !
01:18:38Vivi !
01:18:42C'est le moment de l'enfermer !
01:18:55Sors de mon corps mort !
01:18:59Vivi !
01:19:02Vivi !
01:19:21Brian !
01:19:23Fais-le maintenant !
01:19:33Brian !
01:19:39Vite ! Prends-le !
01:20:02Vivi !
01:20:21Merci.
01:20:22Tu nous as tous sauvés.
01:20:25Tu es un vrai guerrier.
01:20:29Merci.
01:20:32Tu es la meilleure amie que j'ai jamais eue.
01:21:02Rire
01:21:13Ryan !
01:21:19Hein ?
01:21:20Sérieusement ? Un mec si dur comme toi pleure ?
01:21:25Feifei ?
01:21:26Feifei est en vie !
01:21:27Feifei !
01:21:28Elle est en vie !
01:21:29Cris
01:21:59Promise me that you'll eat well and sleep well while I'm away !
01:22:17Hein ?
01:22:23Rire
01:22:25Rire
01:22:33Je... J'ai déjà vu ce mec ?
01:22:48Vic, je veux te remercier de m'aider à trouver l'amour vrai !
01:22:53Oh, Lin !
01:22:59Vic, ça aurait pu être toi ! Tu vas être seul pour toujours !
01:23:03J'ai l'air d'avoir des problèmes avec les femmes ?
01:23:05Hum... Oui !
01:23:18Wow !
01:23:23N'est-ce pas la bouteille de la grotte ?
01:23:26Ah ! Suivez la bouteille et on reviendra !
01:23:29Très bien ! Suivez la bouteille !
01:23:32Feifei, j'ai peur que...
01:23:34Rire ! Ne t'inquiètes pas ! Personne ne peut me tuer de plus !
01:23:38En plus, je suis autour de Stone, Lin et les autres amis humains !
01:23:43Alors... Alors...
01:23:53Rire
01:24:02Rire, je veux que tu saches...
01:24:05Cette nourriture de courage que j'ai cherché...
01:24:08C'était toi !
01:24:16Ça veut dire que tu vas me manger ?
01:24:18Hein ? C'est vrai !
01:24:21Rire
01:24:23Feifei !
01:24:24Allez, on doit y aller !
01:24:26On doit y aller !
01:24:27Je dois y aller !
01:24:28Prends soin de toi ! Au revoir !
01:24:30Au revoir !
01:24:31Merci !
01:24:32Au revoir !
01:24:45Feifei ?
01:24:46Hein ?
01:24:47Viens chez nous ?
01:24:49Hein ?
01:25:20Feifei ?
01:25:21Hein ?
01:25:22Viens chez nous ?
01:25:23Hein ?
01:25:24Viens chez nous ?
01:25:25Hein ?
01:25:26Viens chez nous ?
01:25:27Hein ?
01:25:28Viens chez nous ?
01:25:29Hein ?
01:25:30Viens chez nous ?
01:25:31Hein ?
01:25:32Viens chez nous ?
01:25:33Hein ?
01:25:34Viens chez nous ?
01:25:35Hein ?
01:25:36Viens chez nous ?
01:25:37Hein ?
01:25:38Viens chez nous ?
01:25:39Hein ?
01:25:40Viens chez nous ?
01:25:41Hein ?
01:25:42Viens chez nous ?
01:25:43Hein ?
01:25:44Viens chez nous ?
01:25:45Hein ?
01:25:46Viens chez nous ?
01:25:47Hein ?
01:25:48Viens chez nous ?
01:25:49Hein ?
01:25:50Viens chez nous ?
01:25:51Hein ?
01:25:52Viens chez nous ?
01:25:53Hein ?
01:25:54Viens chez nous ?
01:25:55Hein ?
01:25:56Viens chez nous ?
01:25:57Hein ?
01:25:58Viens chez nous ?
01:25:59Hein ?
01:26:00Viens chez nous ?
01:26:01Hein ?
01:26:02Viens chez nous ?
01:26:03Hein ?
01:26:04Viens chez nous ?
01:26:05Hein ?
01:26:06Viens chez nous ?
01:26:07Hein ?
01:26:08Viens chez nous ?
01:26:09Hein ?
01:26:10Viens chez nous ?
01:26:11Hein ?
01:26:12Viens chez nous ?
01:26:13Hein ?
01:26:14Viens chez nous ?
01:26:15Hein ?
01:26:16Viens chez nous ?
01:26:17Hein ?
01:26:18Viens chez nous ?
01:26:19Hein ?
01:26:20Viens chez nous ?
01:26:21Hein ?
01:26:22Viens chez nous ?
01:26:23Hein ?
01:26:24Viens chez nous ?
01:26:25Hein ?
01:26:26Viens chez nous ?
01:26:27Hein ?
01:26:28Viens chez nous ?
01:26:29Hein ?
01:26:30Viens chez nous ?
01:26:31Hein ?
01:26:32Viens chez nous ?
01:26:33Hein ?
01:26:34Viens chez nous ?
01:26:35Hein ?
01:26:36Viens chez nous ?
01:26:37Hein ?
01:26:38Viens chez nous ?
01:26:39Hein ?
01:26:40Viens chez nous ?
01:26:41Hein ?
01:26:42Viens chez nous ?
01:26:43Hein ?
01:26:44Viens chez nous ?
01:26:45Hein ?
01:26:46Viens chez nous ?
01:26:47Hein ?
01:26:48Viens chez nous ?
01:26:49Hein ?
01:26:50Viens chez nous ?
01:26:51Hein ?
01:26:52Viens chez nous ?
01:26:53Hein ?
01:26:54Viens chez nous ?
01:26:55Hein ?
01:26:56Viens chez nous ?
01:26:57Hein ?
01:26:58Viens chez nous ?
01:26:59Hein ?
01:27:00Viens chez nous ?
01:27:01Hein ?
01:27:02Viens chez nous ?
01:27:03Hein ?
01:27:04Viens chez nous ?
01:27:05Hein ?
01:27:06Viens chez nous ?
01:27:07Hein ?
01:27:08Viens chez nous ?
01:27:09Hein ?
01:27:10Viens chez nous ?
01:27:11Hein ?
01:27:12Viens chez nous ?
01:27:13Hein ?
01:27:14Viens chez nous ?

Recommandée