• il y a 7 heures

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:00...
00:00:24Ils sont partis ?
00:00:25Reste calme, Eric.
00:00:27...
00:00:52Nous devons y aller, maintenant !
00:00:54...
00:01:18Eric ! Où est Eric ?
00:01:20...
00:01:25Eric !
00:01:26...
00:01:27Bouge, maintenant !
00:01:28...
00:01:29Son, fais-le !
00:01:30...
00:01:45Robert !
00:01:46Non !
00:01:47...
00:01:56Tu es un monstre !
00:02:17...
00:02:23Non !
00:02:24...
00:02:49...
00:03:17Non !
00:03:18...
00:03:41Extra ! Extra !
00:03:43Extra !
00:03:44...
00:03:58Show off.
00:04:00...
00:04:08Regarde ça !
00:04:09C'est Rick Laffer !
00:04:10C'est incroyable !
00:04:11...
00:04:38...
00:04:47...
00:05:06...
00:05:16...
00:05:26...
00:05:52On y va.
00:05:53Regarde ça.
00:05:54Excuse-moi.
00:05:55C'était une longue voyage.
00:05:57...
00:06:03C'est bien de te voir, Shaw.
00:06:05...
00:06:07Aujourd'hui, c'est le grand jour, Capitaine.
00:06:09Oui.
00:06:10Ne sois pas si heureux. Tu le mérites.
00:06:12Nous le méritons.
00:06:14Maintenant, il vaut mieux qu'on y aille.
00:06:15Le général n'est pas le genre d'homme que tu veux attendre.
00:06:19...
00:06:28Il devrait y avoir cinq milliers de troupes ici.
00:06:30Pas deux.
00:06:31Les récits de nos troupes et de nos équipements nous saignent.
00:06:35Ces fous en Europe préfèrent se battre les uns contre les autres que les Martiens.
00:06:39Nous serons suffisants.
00:06:40Tu crois vraiment à ça, Theodore ?
00:06:42Je ne me permets pas de croire à autre chose.
00:06:45...
00:06:49Bonjour, Capitaine.
00:06:50Lieutenant Carter.
00:06:52...
00:06:54Quand ce sera fini, peut-être que vous et moi pouvons...
00:06:56...
00:06:57Quand la mer s'arrête.
00:06:58...
00:06:59Je pense qu'il y a un peu de calme ici.
00:07:00Tu ne sais pas ce que tu manques, Jennifer, mon amour.
00:07:03C'est Lieutenant Carter, Corporal.
00:07:06...
00:07:07Oui, sir.
00:07:08C'est moi, madame.
00:07:10...
00:07:13Mesdames et Messieurs, si j'avais eu votre attention...
00:07:17...
00:07:18Comme vous le savez, il y a quinze ans, les Martiens ont lancé leur attaque sans provocation contre nous.
00:07:25...
00:07:27Plus de 140 millions d'entre nous ont été tués.
00:07:31...
00:07:32Et beaucoup de nos grandes villes ont été déchirées, jusqu'à ce que les invaseurs soient battus par la plus petite des créatures vivantes de la Terre.
00:07:40...
00:07:41Le germe.
00:07:43...
00:07:44De cette destruction, nous avons formé les Squadrons de Terre de la Résistance Alliée, Ares.
00:07:51...
00:07:52De la meilleure des armées de notre planète.
00:07:54...
00:07:55Pour s'assurer que ça ne se reproduise jamais.
00:07:58...
00:07:59Le chef de science d'Ares, le Professeur Tesla...
00:08:02...
00:08:03Et le homme responsable de débloquer les secrets de la technologie martienne...
00:08:07...
00:08:08L'anomalie a fait une découverte étonnante.
00:08:12Le professeur Tesla...
00:08:13...
00:08:15Bonsoir.
00:08:17L'orbite de Marte approche à nouveau d'une close proximité à la Terre.
00:08:22J'ai détecté des fluctuations de l'énergie magnétique de grande échelle d'une surface martienne,
00:08:27en partie avec des réseaux de radio de basse fréquence.
00:08:31...
00:08:32C'est mon croyance que les signaux sont un code militaire martien caché dans l'activité de Sunspot.
00:08:37Qu'ils, et l'énergie magnétique qui vient de la surface de la planète, servent comme prélude à une invasion.
00:08:44Une invasion ?
00:08:46Laissez-les venir !
00:08:48Combien de temps ?
00:08:50Semaines, jours, heures.
00:08:53Donc vous n'avez aucune idée !
00:08:55J'en ai. Ils viendront quand ils seront prêts. Et nous ne le serons pas. Donc nous devons nous préparer.
00:09:02Maintenant !
00:09:15C'est notre nouveau tripode de bataille de classe Achilles.
00:09:18De 65 pieds de haut.
00:09:20Un fusil de machine lourd, et 6 roquettes lourdes.
00:09:23Un Keytray avec une durée d'un millimètre d'effet, et un canon de 88 millimètres sur de la puissance totale.
00:09:30A cause de leur excellente performance dans les simulations de bataille récentes,
00:09:34l'honneur de commandement de la première d'entre elles va aller au Capitaine Eric Wells et à sa crew.
00:09:42Ne soyez pas timide, Capitaine.
00:09:44Je vous donne Eric Wells, d'Angleterre.
00:09:47Lieutenant Jennifer Carter, des Etats-Unis.
00:09:50Corporal Patrick O'Brien, de l'Irlande.
00:09:54Sergent Abraham Douglas, du Canada.
00:09:57Et Lieutenant Raja Iskandar Shah, de l'Irlande.
00:10:02Avez-vous pensé à un nom pour elle ?
00:10:07La Goliath, sir.
00:10:09Ah, une excellente choix.
00:10:12Demain, vous serez tous divisés en deux forces équales.
00:10:16Pour améliorer les préparations pour le conflit à venir, nous allons déployer un jeu de guerre.
00:10:21L'équipe bleue sera sous le commandement du Capitaine Wells.
00:10:24Votre force consistera de tripodes français, italien et indien.
00:10:29L'équipe rouge de tripodes coréens, allemands et austriens sera sous le commandement du Capitaine Sakai.
00:10:40Rien ne peut vous préparer à la guerre.
00:10:43Le son.
00:10:44L'odeur.
00:10:46La peur.
00:10:47La mort est terrible.
00:10:48Tout ce que vous pouvez faire, c'est d'assurer que c'est votre ennemi qui meurt.
00:10:57Alors préparez-vous.
00:10:59Savez ce que vous vous battez pour.
00:11:01Qui vous battez pour.
00:11:03Cette fois, nous serons prêts.
00:11:17Le Capitaine.
00:11:22S'il vous plaît.
00:11:23Bonsoir, sir.
00:11:24Sarge, vous n'avez pas besoin de m'adresser comme sir.
00:11:27Cap ou même Eric, c'est bien.
00:11:29Désolé, sir.
00:11:31Beaucoup d'entre nous vont à l'équipe rouge pour faire un petit tour.
00:11:34Merci, mais j'ai quelques choses à vérifier.
00:11:38J'ai parlé à la Lieutenant Carter.
00:11:40Elle a demandé si vous venaiez.
00:11:43Elle a?
00:11:45Je suppose qu'une bière n'aurait pas été inutile.
00:11:59Alors, est-ce vrai que votre père possède un railway?
00:12:02Non.
00:12:06Il en possède deux.
00:12:08Alors, dis-nous, ma chérie, c'est un roi comme toi qui fait de l'or?
00:12:11Ça n'a rien à voir avec votre affaire, Corporal.
00:12:14Pourquoi ne pas laisser la Lieutenant me dire ce qui est et ce qui n'est pas mon affaire, Capitaine?
00:12:18Hey, ça va.
00:12:20Mon père m'a vu comme son propriétaire.
00:12:24Je voulais être ce qu'il voulait, marier celui qu'il voulait.
00:12:28Je l'ai vu différemment.
00:12:30Et je suis ravi que tu l'aies fait.
00:12:32C'est une société qui m'étonne.
00:12:35Atten-hut!
00:12:38S'il vous plaît, à l'aise, les gars.
00:12:41Asseyez-vous, profitez-en.
00:12:44Ce soir, je ne suis pas le secrétaire de guerre.
00:12:47Je suis juste un vieil soldat nommé Teddy, qui peut utiliser une bière avec des amis.
00:12:51Est-ce que je peux vous rejoindre?
00:12:53Bien sûr, Sir. Je vous donnerai un autre tour.
00:12:57Merci, Capitaine, mais je passerai.
00:12:59J'ai dit à Tessa et les filles que j'allais rentrer tôt.
00:13:02J'ai fait de mon mieux pour soutenir la famille.
00:13:04Merci, Sir.
00:13:06Ce business en Europe n'est pas bon.
00:13:09Les Balkans sont en train de mourir.
00:13:11Les pays se mobilisent contre les uns contre les autres.
00:13:14À moins que nous soyons unis, l'humanité sera finie.
00:13:18L'humanité aura l'occasion.
00:13:20Vous pensez ça?
00:13:22C'est mon espoir et ma prière.
00:13:24Si c'est notre destin, seulement Dieu le sait.
00:13:27Bien dit, Sir.
00:13:29Dites-moi, Brian, ça vous dérange de servir sous un anglais?
00:13:34Je suis un Alzheimer du Nord.
00:13:36Mes loyautés sont à la croix.
00:13:39Vraiment? J'ai entendu que votre frère était en IRA.
00:13:43Mon frère est un homme, Monsieur le Secrétaire, comme je le suis.
00:13:47Je ne l'ai pas vu depuis trois ans.
00:13:49En plus, il n'est pas dangereux.
00:13:50Il a dépassé dix femmes naquides pour arriver à un point.
00:13:54Si vous m'excusez.
00:13:55Bien sûr.
00:14:09Bonne nuit.
00:14:14Ne vous inquiétez pas de mon état d'esprit.
00:14:17Je ne suis pas un homme.
00:14:20Ne vous inquiétez pas de mon état d'esprit.
00:14:31C'est parti, les garçons.
00:14:33Avec ça, nous pouvons tirer tout Downing Street en enfer.
00:14:39Tu m'as tiré, frère.
00:14:40Et j'aurai la terre à payer avec moi.
00:14:42Si ce n'est pas l'héros d'Ares.
00:14:50Sors le whisky, Liam.
00:14:57Pour mon petit frère,
00:14:58qui nous aidera à tirer de la chaleur ce soir
00:15:01pour tirer l'anglais de l'Irlande.
00:15:03Une fois pour tous.
00:15:04Sláinte!
00:15:08Peut-être que nous pouvons même avoir nos mits sur un de ces nouveaux tripodes.
00:15:11D'accord, Bucco.
00:15:12Quand et où?
00:15:13Regarde, Sean, il y a eu des complications.
00:15:15Ne joues pas avec ton frère plus vieux, Paddy.
00:15:18Nous avons été appelés pour des jeux de guerre.
00:15:20La base est en alerte.
00:15:21Quand alors? Demain? Le jour après?
00:15:24Je... Je te laisserai...
00:15:28Regarde, je dois y retourner.
00:15:31Tu ne vas pas nous mettre à l'aise, n'est-ce pas, Paddy?
00:15:33Ferme ta gueule, O'Rourke.
00:15:34Mon frère n'est pas un cowarde.
00:15:36J'ai juste besoin de temps.
00:15:37L'Europe va exploser et prendre l'Irlande avec elle.
00:15:40Nous faisons notre mouvement quand il le fera
00:15:42ou nous ne serons jamais libres.
00:15:43Je sais ça.
00:15:44Je sais ça aussi, Boyo.
00:15:46Tu as pris l'avion.
00:15:47Tu l'as cassé.
00:15:48Frère ou non, je vais te tuer.
00:16:03A l'équipe de Goliath.
00:16:05La meilleure des meilleures.
00:16:10Je préfère boire de la merde que de boire de l'amour.
00:16:17Excusez-moi.
00:16:19Est-ce que vous avez dit quelque chose?
00:16:23Il est en train de boire.
00:16:24Ignorez-le.
00:16:29J'ai dit que je préfère boire de la merde
00:16:33que de boire de l'amour.
00:16:35Les simulations et les jeux ne signifient rien.
00:16:38Et ne pensez pas que le match de pétard avec l'Espagne et le Cuba
00:16:42était une guerre.
00:16:43Si l'Allemagne était impliquée, nous l'aurions terminé en une semaine.
00:16:47Tout le monde sait que les Allemands sont les meilleurs soldats du monde.
00:16:51Et après qu'on a cassé l'As de l'Europe...
00:16:55Nous serons venus pour vous en Amérique,
00:16:58Teddy.
00:17:02Je disais, nous serons venus pour vous.
00:17:05Alors, pourquoi ne pas commencer maintenant?
00:17:13Je disais, c'était comment cette simulation, mon garçon?
00:17:43Aujourd'hui, à 11h00 à Sarajevo,
00:17:46Archduke Franz Ferdinand a été assassiné.
00:17:49Qu'est-ce que ça veut dire? Il va y avoir une guerre.
00:17:52Quand vous reviendrez à Aries, vous trouverez des câbles de vos pays de maison
00:17:56vous appelant à votre service dans vos armées nationales.
00:17:59Ça ne peut pas être!
00:18:01Vous avez raison.
00:18:03Vous avez raison.
00:18:05Vous avez raison.
00:18:07Vous avez raison.
00:18:09Vous avez raison.
00:18:11C'est pas possible!
00:18:13Et les Martiens?
00:18:15Ils en auront moins pour nous tuer.
00:18:18Qu'allons-nous faire?
00:18:21C'est notre devoir.
00:18:23Nous devons partir.
00:18:25Non.
00:18:26Qu'avez-vous dit?
00:18:27J'ai dit...
00:18:29Non!
00:18:33Nous ne sommes pas seulement...
00:18:35français...
00:18:37ou allemands, ou japonais.
00:18:39Nous sommes Aries.
00:18:42Nous sommes humains.
00:18:44J'ai vu ce que les Martiens feront.
00:18:47Ils tueront nos frères, nos femmes, nos enfants.
00:18:52Et si vous avez la chance de survivre,
00:18:54vous passerez le reste de vos vies misérables
00:18:56courant comme des animaux chassés.
00:18:58Toujours sachant que, à cause de votre cowardice,
00:19:01en ce moment, tout ce que vous aimez est mort.
00:19:05Nous serons trahits de notre pays de maison.
00:19:07C'est eux qui sont les trahits!
00:19:09Ceux qui vous appellent à leur guerre.
00:19:14Ils disent qu'ils se battent pour leur honneur,
00:19:16quand en réalité, c'est seulement pour leur gré et leur vénité!
00:19:19Nous devons nous unir.
00:19:22Nous devons nous battre comme un.
00:19:24Je vous demande.
00:19:26Je vous prie.
00:19:28Qui va me battre?
00:19:30Qui va vivre et mourir?
00:19:32Mon frère.
00:19:37Je vais.
00:19:39L'Allemagne peut m'embrasser.
00:19:41Moi aussi.
00:19:43Ares!
00:19:45Ares!
00:20:07Ares!
00:20:35Il devait être toi.
00:20:36Juste vérifier quelques choses.
00:20:38Pour quoi? La dixième fois?
00:20:40La septième, mais qui compte?
00:20:42Ça va bien.
00:20:44Je sais.
00:20:45Non, tu ne le sais pas, mais tu devrais.
00:20:48Tu étais le meilleur capitaine en entraînement.
00:20:50L'entraînement n'est pas la réalité.
00:20:53Quand mes parents ont été tués,
00:20:57je suis froid.
00:20:59Tu avais dix ans.
00:21:01D'accord.
00:21:03Si tu ne te souviens pas.
00:21:05Bien sûr.
00:21:07Oh.
00:21:09Cet homme ce soir,
00:21:11celui qui a parlé et qui a gardé tous les Ares à la maison.
00:21:13Cet homme.
00:21:15Il ne s'arrêterait pas dans la bataille.
00:21:32C'est bon.
00:21:55Les tripodes sont chargés et sécurisés, Général.
00:21:57Tout le gangway a été retiré.
00:21:59Ouvrez l'académie.
00:22:07Relâchez les ties.
00:22:2570 nœuds, nord, nord-ouest.
00:22:2970 nœuds, nord, nord-ouest.
00:22:36Préparez-vous.
00:22:38Préparez-vous.
00:22:49Capitaine Sagaï,
00:22:50vos forces rouges s'approcheront à 20 nœuds du nord de Helenville.
00:22:53Capitaine Wells, vos blues s'approcheront à 20 nœuds du sud.
00:22:56Votre objectif est simple.
00:22:58Détruisez les forces qui vous affrontent.
00:23:00Toutes les rouges rouges s'appuieront sur suffisamment de puissance
00:23:02pour marquer votre ennemi.
00:23:04Ce ne sera pas une guerre,
00:23:06mais c'est aussi proche que nous pouvons.
00:23:26Préparez-vous.
00:23:28Préparez-vous.
00:23:57On dirait qu'il y a un riveau à environ 12 nœuds de l'ouest.
00:24:01Déployez votre équipe et attendez.
00:24:03Quand ils arriveront au milieu du riveau, nous ouvrirons le portail.
00:24:07Je sais, Capitaine Sagaï.
00:24:09L'homme est un samouraï.
00:24:10Vous allez attaquer en force au centre de notre ligne.
00:24:13Scouts 1 à 5, je veux que vous pointiez à 1000 nœuds.
00:24:17Scouts 6 et 7, à droite.
00:24:198 à 10, à gauche.
00:24:22Personne ne va sur nos vols sans nous savoir.
00:24:24Si vous voyez l'ennemi, vous devez nous rappeler.
00:24:26Ne vous engagez pas.
00:24:27Je le répète, ne vous engagez pas.
00:24:29Je veux qu'ils viennent à nous, pas à nous.
00:24:55La tempête distorce les communications entre le Leviathan et les équipes bleues et rouges.
00:24:59Je n'aime pas ça.
00:25:01Préparez-moi, Professeur Tesla.
00:25:03Désolée, sir. La tempête.
00:25:07Je n'aime pas ça du tout.
00:25:25C'est bon, les gars. Attendez.
00:25:27Si Char est à droite, Sagaï devrait arriver dans 20 minutes.
00:25:54Il y a quelque chose de mal ici, Capitaine.
00:26:25Sagaï a dû oublier de baisser ses niveaux de puissance.
00:26:29Ce n'était pas Sagaï.
00:26:32Martiens.
00:26:41Hendrix.
00:26:42Hendrix !
00:26:43Hendrix est mort !
00:26:54Qu'est-ce qui se passe là-bas ?
00:26:56Sir. Capitaine. Vos ordres.
00:27:01Ils arrivent !
00:27:04Capitaine Wells !
00:27:05Eric !
00:27:06Bougez !
00:27:09Apportez un message au Leviathan que nous sommes en attaque.
00:27:13L'équipe bleue !
00:27:14Ce n'est pas un drill !
00:27:15Full puissance de la tempête !
00:27:17Réplacez la peinture avec de l'armement en l'air et feu à l'avance !
00:27:20Prêts quand vous le serez, Eric.
00:27:21C'est parti pour les monstres de L !
00:27:33Allons-y, les gars !
00:27:36C'est parti !
00:27:38Continuez à tirer !
00:27:39Oui, sir !
00:27:52Je l'ai eu ! Je l'ai eu !
00:28:00Continuez à tirer !
00:28:06Jennifer, à droite de vous !
00:28:11Jennifer, allumez ce bruit de chaleur, maintenant !
00:28:1520 degrés à droite, 500 mètres de distance, 90 pieds d'élévation.
00:28:19Bordel, tu vas mourir !
00:28:24Continuez à tirer, Luciana ! Maintenez le feu !
00:28:27Oui, sir !
00:28:36Mon Dieu !
00:28:38Ce n'est pas possible !
00:28:42Où est-il ?
00:28:49Capitaine, c'est l'équipe rouge !
00:28:57Equipe rouge, feu à l'équilibre !
00:29:11Tirez-les tous !
00:29:15Finissons-le !
00:29:16Oui, sir !
00:29:18Prêt quand tu es prêt, Eric ?
00:29:20Prêt quand tu es prêt !
00:29:49Ils entrent dans l'atmosphère.
00:29:51L'invasion a commencé, Capitaine.
00:29:59Félicitations pour ta victoire, Capitaine.
00:30:02Nous avons 57 morts, 17 blessés.
00:30:04Nous avons perdu 6 scouts et 4 Spartans.
00:30:066 Achilles.
00:30:07Et nous avons perdu un autre.
00:30:09Nous avons perdu un autre.
00:30:11Nous avons perdu un autre.
00:30:13Nous avons perdu un autre.
00:30:15Nous avons perdu un autre.
00:30:16Nous avons perdu un autre.
00:30:18Excusez-moi, si je ne le considère pas comme une victoire.
00:30:21L'ennemi a été détruit ?
00:30:23Oui, sir.
00:30:24Alors c'était une victoire, Capitaine.
00:30:26Les aliens sont plus gros, plus forts et plus rapides qu'ils l'étaient.
00:30:29Ce n'est pas supposé être facile.
00:30:31Pourquoi n'ont-ils pas tombé en force ?
00:30:33C'était une probe pour tester nos capacités.
00:30:35Maintenant, ils savent à quoi ils se battent.
00:30:38Sir, nous avons reçu des rapports de tombées dans l'Europe et l'Asie.
00:30:41Mais les Martiens semblent concentrer leurs forces en Amérique du Nord.
00:30:44Où ?
00:30:46Montréal, New Orleans.
00:30:48Le plus grand est en Nouvelle-Mexique.
00:30:50Nos bases en Europe et en Asie répondront.
00:30:52Emmenez-nous à Ares.
00:30:54Je veux une mobilisation totale.
00:30:56Toutes les tombées seront annulées.
00:30:58Tous les troupes devront rapporter à leurs unités.
00:31:00Les forces d'attaque seront armées, traités et prêtes à partir dans trois heures.
00:31:04Mesdames et Messieurs, je crois que leur petite guerre européenne a juste été annulée.
00:31:09Nous sommes prêts, sir ?
00:31:11Nous devrions être.
00:31:18Nous sommes prêts.
00:31:48Nous sommes prêts.
00:32:11Il croit que ton frère est revenu, Sam.
00:32:13Il sera là.
00:32:15C'est ce qu'ils t'ont dit.
00:32:19Où sont-ils ?
00:32:21Les Martiens sont de retour.
00:32:23Je ne t'ai pas demandé de parler des Martiens, frère.
00:32:25Je t'ai demandé de parler de la guerre.
00:32:27Nous sommes en guerre, Sean.
00:32:29Oui, avec l'Anglais.
00:32:31Je n'ai pas d'armes pour toi.
00:32:33Tu es un type de merde, Paddy.
00:32:36Tu ne comprends pas, Bucco ?
00:32:38Nous voulions tous être morts à la main des Martiens et vivre sous la tyrannie anglaise.
00:32:42Tu nous as traités.
00:32:44Je n'ai pas traité personne.
00:32:45Sean, c'est plus grand que juste l'Irlande.
00:32:48Au revoir, Sean.
00:32:50Jusqu'à ce que moi, je l'aime.
00:32:53Va-t-en !
00:32:55Tue le putain de traiteur !
00:32:57Putain, si tu vas être une femme, c'est...
00:33:00Mets-le dans la voiture.
00:33:02Patrick, tu es mort pour moi.
00:33:15J'ai besoin de l'Atlas.
00:33:17J'ai besoin de l'Atlas.
00:33:19J'ai besoin de l'Atlas.
00:33:21J'ai besoin de l'Atlas.
00:33:23J'ai besoin de l'Atlas.
00:33:25J'ai besoin de l'Atlas.
00:33:27J'ai besoin de l'Atlas.
00:33:29J'ai besoin de l'Atlas.
00:33:31J'ai besoin de l'Atlas.
00:33:33J'ai besoin de l'Atlas.
00:33:35J'ai besoin de l'Atlas.
00:33:37J'ai besoin de l'Atlas.
00:33:39J'ai besoin de l'Atlas.
00:33:41J'ai besoin de l'Atlas.
00:33:43J'ai besoin de l'Atlas.
00:33:46J'ai besoin de l'Atlas.
00:33:50J'ai besoin de l'Atlas.
00:33:52J'ai besoin de l'Atlas.
00:33:54J'ai besoin de l'Atlas.
00:33:56J'ai besoin de l'Atlas.
00:33:58J'ai besoin de l'Atlas.
00:34:00J'ai besoin de l'Atlas.
00:34:06Je pensais jamais que ce jour arriverait.
00:34:08Je pensais que les bactéries nous garderaient en sécurité.
00:34:10Eh bien.
00:34:12On dirait que les petits boeufs ont développé une immunité.
00:34:15Et donnez-leur la mort !
00:34:41Sommes-nous prêts pour la bataille ?
00:34:43Si vous ne l'étiez pas, nous serions là maintenant.
00:34:45Non, bien sûr que non.
00:34:47S'il vous plaît, acceptez mon apologie.
00:34:51Pourquoi vous ne détestez pas les Britanniques ?
00:34:53De ce que j'entends,
00:34:55vos gens vivaient dans des palaces
00:34:57quand les Britanniques étaient dans les caves.
00:34:59Maintenant, vous êtes une colonie.
00:35:01Ils vous possèdent les couilles et vous traitent comme des sauvages.
00:35:03Comme l'a dit Shakespeare,
00:35:05il n'y a pas de sombre,
00:35:07mais de l'ignorance.
00:35:09Shakespeare ?
00:35:11Où avez-vous appris ça ?
00:35:13A l'Oxford.
00:35:15C'est pas grave.
00:35:17Je suis allé à l'Oxford.
00:35:19J'étais un prince.
00:35:21Ma famille m'a abandonné pour rejoindre les Aryans.
00:35:23Je sais comment ça se sent.
00:35:25Mon frère...
00:35:27Il voulait que vous achetez des armes
00:35:29pour que les Fenyans l'utilisent contre les Britanniques.
00:35:31Tu le savais ?
00:35:33Je t'ai vu partir de la barre l'autre nuit
00:35:35et j'ai su que c'était le reste.
00:35:37Tu ne m'as pas reparti ?
00:35:39Pas du tout.
00:35:41Tu as fait le bon choix, Patrick.
00:35:53Un café ?
00:35:55Merci.
00:35:57Qu'est-ce que tu rires ?
00:35:59Demain ?
00:36:01Tu as hâte de te battre.
00:36:03Un 400 nœuds d'avion dans le soleil ?
00:36:05Des armes à l'ennemi ?
00:36:07Tu es un peu fou, Manfred.
00:36:09Je pense que je dois être fou.
00:36:11J'aimerais être plus comme toi, mon ami.
00:36:13On n'est pas si différents.
00:36:15Sauf que je ne porte que ma vie
00:36:17dans mon navire.
00:36:19Toi, tu portes la vie de ton équipe.
00:36:21Dormir un peu.
00:36:23Demain,
00:36:25nous trouverons notre destin.
00:36:37Général, nous avons des contacts.
00:36:399 avions martiaux
00:36:41à 60 degrés du nord vers le nord-ouest.
00:36:43125 milles de sortie et de fermeture.
00:36:45Les batailles sont décentes.
00:36:47Envoiez tous les combattants.
00:37:07C'est parti !
00:37:37Somme croise.
00:37:39À 26 degrés du nord-ouest.
00:37:41Nous devons protéger le Leviathan.
00:37:43Rien ne passera par nous.
00:37:45Rappelez-vous, vos Heathrays auront besoin
00:37:47d'un recharge de 3 minutes après l'étouffement.
00:37:49Donc, reliez-vous à vos armes à l'ennemi
00:37:51et à vos armes de machine.
00:37:53Bonne chasse.
00:38:07Valkyries, à moi !
00:38:15Stormcrow, gardez la formation !
00:38:37En avant !
00:38:47En avant !
00:38:51En avant !
00:38:53En avant !
00:39:07En avant !
00:39:31Ils vont chercher le Leviathan !
00:39:37Targeté, à 33 degrés du nord-ouest.
00:39:39L'Ectovan !
00:39:53C'est juste toi et moi.
00:39:55C'est juste toi et moi.
00:39:57Fragon.
00:40:07En avant !
00:40:09En avant !
00:40:11En avant !
00:40:13En avant !
00:40:15En avant !
00:40:17En avant !
00:40:19En avant !
00:40:21En avant !
00:40:23En avant !
00:40:25En avant !
00:40:27En avant !
00:40:29En avant !
00:40:31En avant !
00:40:33En avant !
00:40:35En avant !
00:40:37En avant !
00:40:39En avant !
00:40:41En avant !
00:40:43En avant !
00:40:45En avant !
00:40:47En avant !
00:40:49En avant !
00:40:51En avant !
00:40:53En avant !
00:40:55En avant !
00:40:57En avant !
00:40:59En avant !
00:41:01En avant !
00:41:03En avant !
00:41:05En avant !
00:41:07En avant !
00:41:09En avant !
00:41:11En avant !
00:41:13En avant !
00:41:15En avant !
00:41:17En avant !
00:41:19En avant !
00:41:21En avant !
00:41:23En avant !
00:41:25En avant !
00:41:27En avant !
00:41:29En avant !
00:41:31En avant !
00:41:33En avant !
00:41:35En avant !
00:41:37En avant !
00:41:39En avant !
00:41:41En avant !
00:41:43En avant !
00:41:45En avant !
00:41:47En avant !
00:41:49En avant !
00:41:51En avant !
00:41:53En avant !
00:41:55En avant !
00:41:57En avant !
00:41:59En avant !
00:42:01La chute c'est la meilleure chose pour l'instant.
00:42:03Je ne me dis pas qu'on va le faire.
00:42:05Je ne sais pas combien de temps on va être là.
00:42:07On va voir.
00:42:09Parce que tu ne peux rien dire.
00:42:11On va leur faire un bon déjeuner.
00:42:13Je ne sais pas si on va faire le travail de chef ou de chef.
00:42:15On va voir.
00:42:17On va voir.
00:42:19On va voir.
00:42:21On va voir.
00:42:23On va voir.
00:42:25On va voir.
00:42:27On va voir.
00:42:29Les invaseurs sont dans une boîte de tueurs.
00:42:38Général, il n'y en a pas 15, il n'y en a que 12.
00:42:42Ces trois tripodes sont quelque part.
00:42:44Si ils nous flanquent, prenez le Beowulf et trois scouts.
00:42:48Trouvez-les.
00:42:49Oui, sir.
00:42:50Et donnez-le à un médecin.
00:43:00C'est bon.
00:43:18Regardons prudemment, ils doivent être proches.
00:43:20Je pense que diviser nos forces était une idée stupide.
00:43:23Je ne me souviens plus de personne qui s'intéressait à ce que vous avez pensé, O'Brien.
00:43:27Ces créatures peuvent être n'importe où.
00:43:43Sir, c'est une trappe !
00:43:53Scouts ! Retirez-les !
00:43:57C'est bon !
00:44:03Goliath ! Beowulf ! Feu à volonté !
00:44:08C'est bloqué sur le target !
00:44:15Hey ! Laissez-les le faire !
00:44:17Oui, sir.
00:44:20Prenez de l'action, Beowulf !
00:44:24Non !
00:44:28Feu à toutes les armes ! Donnez-les tout ce que vous avez !
00:44:43Où sont les autres ?
00:44:47Ces créatures bougent toujours.
00:44:58C'est bon !
00:45:02Nous perdons de l'hydraulique !
00:45:04Prenez des actions !
00:45:27J'ai besoin d'un réchauffement !
00:45:58Les systèmes d'armes, rapportez-moi !
00:46:00Le réchauffement a disparu.
00:46:02Nous sommes blindés.
00:46:03Je n'ai pas de puissance ici, Capitaine.
00:46:05Abe, rapportez-moi le status !
00:46:07Je n'ai pas de mouvement et pas de tir.
00:46:09Peut-être que nous aurons de la chance.
00:46:20Cet objet est en marche !
00:46:21Abe, pouvez-vous le signaler ?
00:46:23J'ai un tir.
00:46:24Prenez-le !
00:46:25Vous l'avez !
00:46:56Tous morts, Capitaine.
00:46:59Ils étaient de bons hommes.
00:47:02C'est juste un déchet, je suis d'accord.
00:47:06Nous devons sortir.
00:47:07Nous devons bâtir la crew de Beowulf.
00:47:09Il n'y a pas de temps.
00:47:13Si nous restons avec les Goliaths, nous avons une meilleure chance de nous trouver.
00:47:16Notre mission est de trouver les tripodes restants.
00:47:19C'est ce que je veux faire.
00:47:21En pied !
00:47:22Non, merci.
00:47:23Je ne suis pas allé avec l'Iris dans l'infanterie.
00:47:25Vous suivez les ordres.
00:47:28Oui.
00:47:29Vous me tirerez ?
00:47:30Oui.
00:47:48Je pense qu'il est mort.
00:47:50Oui, j'aimerais juste le voir.
00:47:53S'il y en a d'autres, ils vous entendront.
00:47:55Merci, votre équipe nous a sauvés.
00:47:57Il n'y a plus d'équipe.
00:47:59À part moi.
00:48:00J'espère que vos désolées sont valables.
00:48:02Où allez-vous ?
00:48:04Pour me tuer quelques-uns de plus de tripodes.
00:48:06Vous savez où ils sont ?
00:48:07Merde, je sais où vivent ces bâtards.
00:48:16Après qu'ils aient brûlé Espinola et brûlé ma femme,
00:48:19j'ai rejoint l'armée.
00:48:23Ils pensaient qu'ils avaient ma Lucie.
00:48:25Non, non, non.
00:48:26Je les ai bien fouillés.
00:48:28Comment avez-vous fait ça ?
00:48:33J'ai trouvé un morceau de lui.
00:48:35C'est tout.
00:48:36Vous voyez ce qui nous mène ?
00:48:38Le homme est hors de son esprit.
00:48:40Il garde son doigt de vieille femme autour de son cou.
00:48:43Est-ce que tu es amoureux d'O'Brien ?
00:48:45Pas du tout.
00:48:46Est-ce que quelqu'un t'a jamais dit que tu savais rien ?
00:48:49Qu'ai-je dit ?
00:48:50Abe ne parlait pas d'amour.
00:48:52Il parlait d'amour.
00:48:54Qu'y a-t-il de différent ?
00:49:03C'est l'autre tripode.
00:49:05On dirait qu'il garde quelque sorte de plan de puissance.
00:49:08Vous pensez à la tempête dans le château, Capitaine ?
00:49:10Avec un rayon de chaleur et un tireur de pied.
00:49:13Ils sont là pour une raison.
00:49:15Nous devons entrer.
00:49:16Vous êtes fous.
00:49:18Comment on va faire ça ?
00:49:20Je pense que vous aurez besoin d'une distraction.
00:49:31Nous trouverons un autre moyen.
00:49:33Lucy et moi, nous savons qu'il n'y a pas d'autre moyen.
00:49:37Qu'est-ce que c'est ?
00:49:38C'est un château.
00:49:40Il n'y a pas d'autre moyen.
00:49:42Qu'est-ce que c'est ?
00:49:43Lucy dit que c'était bien de vous rencontrer.
00:49:45Même si vous êtes un putain de lime.
00:49:51Maintenant quoi ?
00:49:53Nous attendons son signal.
00:49:55Le transpondeur d'urgence.
00:49:57Les Martiens semblent savoir quand nous viendrons.
00:49:59Je change la fréquence.
00:50:01J'espère qu'ils ne vont pas les surveiller.
00:50:03Et j'espère que le Leviathan le fera.
00:50:07Ok, vous putains de limes.
00:50:09Je viens !
00:50:21Allons-y !
00:50:36C'est un fou cow-boy.
00:50:59Je reviens, chérie.
00:51:02Je reviens.
00:51:06Je reviens.
00:51:26Des lignes, s'il vous plaît.
00:51:28Dites-moi ce que c'est.
00:51:36Oh mon Dieu.
00:52:06Char, vous, Jennifer et Abe, suivez cette... chose.
00:52:09Vérifiez si vous pouvez aider cette femme.
00:52:11Vous avez le chargeur ?
00:52:13Oui, je l'ai.
00:52:20Prenez soin de vous-même.
00:52:21Vous aussi.
00:52:24Vous avez quelque chose à faire ?
00:52:26Ce n'est pas votre affaire.
00:52:28Je voulais juste faire une conversation.
00:52:36C'est bon.
00:53:07Des monstres.
00:53:08Allons les tirer de la cage.
00:53:10Vous piquez, je pique.
00:53:28Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:53:30J'en ai aucune idée, mais ça ne peut pas être bon.
00:53:32C'est génial.
00:53:33Nous avons construit nos plans de puissance en basant sur leurs technologies.
00:53:36Maintenant, ils peuvent entrer et faire ce qu'ils veulent.
00:53:38Un chargeur saturé dans ce lieu ne va pas signifier grand-chose.
00:53:41Il le fera si ça brûle dans leur salle de contrôle.
00:53:44Vite !
00:54:03Ces choses sentent comme une toilette de pub le matin de lundi.
00:54:06Ils vont probablement dire la même chose à propos de nous.
00:54:08Allez.
00:54:34Nous sommes ici.
00:54:37Cap, je...
00:54:38Je veux dire, je...
00:54:40Je sais que j'ai...
00:54:42Je suis désolé d'être si con.
00:54:44Tu es un Irlandais, tu ne peux pas t'aider.
00:54:46Je plaisante.
00:54:47Je ne connaissais pas l'anglais depuis un an.
00:54:49Par ailleurs,
00:54:50je pense que les Irlandais devraient avoir des règles.
00:54:52Pourquoi ne me l'as-tu pas dit ?
00:54:54Tu ne m'as jamais demandé.
00:54:58Je ne suis pas capable d'en parler.
00:55:01Je ne peux pas me rapprocher.
00:55:03J'adore le satchel à l'intérieur.
00:55:06C'est trop ouvert.
00:55:07Tu seras vu.
00:55:12C'est de l'huile.
00:55:13Et c'est de la propane.
00:55:15Mettez le chargeur ici avec un fusil de cinq minutes.
00:55:20Prêt.
00:55:21Cinq minutes.
00:55:24Allons chercher les autres.
00:55:31Je ne peux pas !
00:55:32Ne te regarde pas.
00:55:33Juste regarde mes yeux.
00:55:35Chérie, je n'ai pas touché personne.
00:55:39Je compte à trois.
00:55:40Un, deux...
00:55:42Abe, derrière toi !
00:56:01Hey !
00:56:02C'est pas drôle !
00:56:08Jennifer !
00:56:12Elle n'est pas chargée !
00:56:17Je reviendrai tout de suite.
00:56:30Non !
00:56:46Tu vas bien ?
00:56:49Viens, chérie.
00:56:50Je t'ai eu.
00:56:51Tu peux tomber maintenant.
00:56:52Viens.
00:56:56Tenez bon, chérie.
00:57:01C'est bon.
00:57:23Sors de là ! Tout le monde va tomber !
00:57:25Allez, maintenant.
00:57:26Là-haut.
00:57:27Vas-y !
00:57:30Sors-les. Maintenant.
00:57:40Je vais vous couvrir !
00:57:42C'est un ordre !
00:58:00C'est un ordre !
00:58:19Viens l'obtenir !
00:58:31C'est un ordre !
00:58:32C'est un ordre !
00:59:00Je veux dire, vous l'avez fait, monsieur.
00:59:07Maintenant, nous sommes vraiment cuits.
00:59:09C'est un honneur de vous le dire, monsieur.
00:59:30Préparez un cours pour New York.
00:59:32Viteur maximale.
00:59:33Oui, monsieur.
00:59:34Monsieur, vous vouliez me voir.
00:59:35Votre équipe s'est déployée remarquablement bien contre des risques incroyables.
00:59:39Je vous félicite.
00:59:40Il y aura les médailles appropriées.
00:59:43Merci, monsieur.
00:59:44J'ai entendu que la bataille pour Albuquerque s'est passée bien.
00:59:46Nous avons perdu 40% de nos hommes, 30% de nos avions et la moitié de nos tripodes.
00:59:51Quand quelqu'un me demande si je crois en l'Avenir ou en l'Enfer,
00:59:54je leur dis que je ne sais pas de l'Avenir,
00:59:57mais de l'Enfer, je suis un expert.
00:59:59Comment va votre équipe ?
01:00:03Elles sont blessées.
01:00:04Quelques jours de R&R et elles, et le Goliath, seront bien.
01:00:07J'aimerais pouvoir vous le dire.
01:00:09Mais... nous avons gagné, monsieur.
01:00:11Montréal, New Orleans, New Mexico étaient des distractions,
01:00:14des fausses, pour empêcher la majorité de nos forces de sortir de New York.
01:00:18Ils ont envahi Manhattan.
01:00:20Nous n'avons gagné rien.
01:00:22Préparez votre équipe, capitaine.
01:00:24Nous allons rencontrer notre ennemi dans 15 heures.
01:00:27Démission.
01:00:29Démission.
01:00:59Démission.
01:01:00Démission.
01:01:01Démission.
01:01:02Démission.
01:01:03Démission.
01:01:04Démission.
01:01:05Démission.
01:01:06Démission.
01:01:07Démission.
01:01:08Démission.
01:01:09Démission.
01:01:10Démission.
01:01:11Démission.
01:01:12Démission.
01:01:13Démission.
01:01:14Démission.
01:01:15Démission.
01:01:16Démission.
01:01:17Démission.
01:01:18Démission.
01:01:19Démission.
01:01:20Démission.
01:01:21Démission.
01:01:22Démission.
01:01:23Démission.
01:01:24Démission.
01:01:25Démission.
01:01:26Démission.
01:01:27J'ai un instant, capitaine.
01:01:29Bien sûr.
01:01:30Vous nous avez tous sauvés aujourd'hui.
01:01:32J'étais juste à un pied devant l'autre.
01:01:34J'ai eu de la chance.
01:01:35La chance n'a rien à voir avec ça.
01:01:37Vous devez être inquiète de votre famille.
01:01:39Je suis inquiète.
01:01:41Mon père et moi, nous ne sommes pas très proches, mais...
01:01:48Je suis sûr qu'il aurait été très fier de vous aujourd'hui.
01:01:51Merci.
01:01:52Regarde, j'ai pensé...
01:01:56Ce n'est pas facile.
01:01:57Parfois, il vaut mieux le dire.
01:02:00D'accord.
01:02:01Voilà.
01:02:05Tout ça...
01:02:06Ça me fait réaliser ce qui est important.
01:02:10Ça sépare les choses que tu veux vraiment
01:02:12des choses que tu penses que tu veux seulement.
01:02:15Et?
01:02:16Je veux vraiment que tu...
01:02:18Quoi?
01:02:19Tu m'as entendu.
01:02:25Tu as entendu quelque chose?
01:02:27Non.
01:02:29Pas du tout.
01:02:56Quelle heure...
01:02:57Quand est-ce qu'ils arriveront, Colonel?
01:02:59Je ne sais pas.
01:03:00Je ne sais pas.
01:03:03Je sais ce qu'il va se passer.
01:03:04Ce sera bien.
01:03:05Je ne travaille pas avec les Enfants.
01:03:07On va attendre le dernier et on verra.
01:03:09Il faut que tu regardes saner ton sort.
01:03:11Oui, je vais voir ce que ça donne.
01:03:13Tu ne peux pas me faire taire.
01:03:14Tu ne peux pas me la péter.
01:03:15Je pense que ça va aller.
01:03:16Je te supplie.
01:03:17Tu devrais bientôt avoir fini.
01:03:18Je suis désolé.
01:03:19Je pense pas que tu voudras le faire.
01:03:21Je ne me suis pas entendu.
01:03:22Non, je sais pas parce que tu n'es un homme.
01:03:24Inconnu, sir. Les Martiens ont enlevé toutes les fréquences de radio.
01:03:28Toutes les lignes de câble et de télégraphie ont été coupées.
01:03:31Nous sommes dans le noir, Monsieur le Secrétaire.
01:03:35Les aliens ont lancé des cylindres près de grandes villes.
01:03:38L'invasion a lancé plusieurs lancers autour de Manhattan et du Parc Central.
01:03:42Nous avons perdu tous les contacts avec les forces militaires et militaires dans l'arrière-square de Washington, sir.
01:03:47C'est tout alors, Général.
01:03:48Retirez toutes les forces de terrain restantes à la base.
01:03:51Compris, Monsieur le Secrétaire. Lieutenant, ordonnez à toutes les troupes de retourner à la base.
01:03:56On dirait qu'on est ce qu'ils voulaient tout au long.
01:03:58Les lancers à l'ouest et à l'ouest ont été fêtés pour empêcher notre puissance.
01:04:01Tuez leur tête et leur corps mourra.
01:04:04Tirez la base. Préparez-vous pour l'assaut.
01:04:21Tuez-les.
01:04:52Nous avons été attaqués, sir.
01:04:53Il y a un bateau de vitesse qui vous attend pour vous emmener en sécurité.
01:04:55Si vous vous préparez, vous pourrez y arriver.
01:04:56Pas d'offense, Colonel, mais je n'ai pas envie d'aller dans un bateau.
01:05:00Je comprends, sir. Vos ordres.
01:05:02Mourrez-y bien.
01:05:22Bien joué, sir.
01:05:24Vous pensez que j'étais juste un joli visage ?
01:05:32Merde !
01:05:33Merde.
01:05:51Merde.
01:05:52Merde.
01:05:55Merde.
01:05:56Merde.
01:05:57Merde.
01:06:04Voyez-vous ?
01:06:05Voyez-vous ?
01:06:18Bon, les gars,
01:07:20On va le faire.
01:07:30Tous les units, feu à speau.
01:07:50Nous avons pris le base, Général ! Ils retournent vers la ville !
01:08:21Excellent, Monsieur le Secrétaire.
01:08:24Mettez-les vers nous, et nous les frappons au milieu.
01:08:50Nous avons besoin de votre aide !
01:08:53Nous avons besoin de votre aide !
01:08:55Nous avons besoin de votre aide !
01:08:57Nous avons besoin de votre aide !
01:08:59Nous avons besoin de votre aide !
01:09:01Nous avons besoin de votre aide !
01:09:03Nous avons besoin de votre aide !
01:09:05Nous avons besoin de votre aide !
01:09:07Nous avons besoin de votre aide !
01:09:09Nous avons besoin de votre aide !
01:09:11Nous avons besoin de votre aide !
01:09:13Nous avons besoin de votre aide !
01:09:15Nous avons besoin de votre aide !
01:09:17Nous avons besoin de votre aide !
01:09:18Nous avons besoin de votre aide !
01:09:26Maintenant !
01:09:43Banaane !
01:09:45Nous avons besoin de votre aide !
01:09:46Réussissez !
01:09:56Fumez-les !
01:09:58Fumez-les !
01:10:12Allons-y, vossons !
01:10:14Vous avez rencontré un Irlandais !
01:10:16Qu'est-ce que ça veut dire pour vous ?
01:10:18Allons-y, ma belle !
01:10:28Fumez-les !
01:10:34On l'a eu !
01:10:58Fumez-les !
01:11:12Fumez-les !
01:11:28Capitaine Wells !
01:11:40Monsieur le Secrétaire !
01:11:42Oh mon Dieu, on l'a eu, Capitaine !
01:11:44On a battu les monstres !
01:11:46On a récupéré la ville !
01:11:48Victoire ! Victoire ! Victoire !
01:11:58Général, je suis en train d'obtenir une large signature magnétique, sept milles à l'ouest de notre position actuelle.
01:12:04Sir, il y a quelque chose qui s'émerge de la baie !
01:12:28Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:12:59Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:13:01Ce n'est pas fini.
01:13:04C'est pas fini.
01:13:24Tous les doigts à la station de bataille.
01:13:26La baie d'Ares est attaquée par un vaisseau d'avion.
01:13:29Informez le Capitaine de l'Agamemnon et prenez-nous jusqu'à 3000 mètres.
01:13:32Toutes les moteurs à plein puissance.
01:13:34Déployez les armes primaires.
01:13:36Nous allons les arrêter.
01:13:41Si vous voulez attirer l'attention des monstres, vous devez d'abord les fumer.
01:13:48Fumez !
01:13:56Fumez-les encore !
01:13:59Encore !
01:14:30Oh mon Dieu ! L'Agamemnon !
01:14:39Prenez-nous jusqu'à 400 mètres, maintenant !
01:14:47Lieutenant Richthofen, vos armes seront inutiles contre leur armure.
01:14:51Retirez vos combattants.
01:14:54Nous devons être proches de l'ennemi.
01:14:56Helmsman, maintenez la vitesse.
01:14:58A l'aise.
01:15:23Courage, Lieutenant.
01:15:53Fumez-les !
01:16:24Préparez-vous pour l'attaque.
01:16:30Attendez, Lieutenant.
01:16:32Nous devons contrôler le vaisseau.
01:16:34Général, vous devez prendre le Helm.
01:16:36Le vaisseau va se débrouiller.
01:16:40Vous devez sauver le vaisseau.
01:16:42Non, ne l'abandonnez pas.
01:16:44Je t'aime, Père.
01:16:48Dimitri.
01:16:53Prenez-nous jusqu'à 300 mètres.
01:17:23Toutes les armes, feu !
01:17:54Fumez-les !
01:18:16Le Leviathan est mort.
01:18:18Ils sont morts pour nous.
01:18:21Tout ira bien.
01:18:39Mes amis.
01:18:41Aujourd'hui, nous avons gagné la bataille.
01:18:44Mais pas la guerre.
01:18:46Beaucoup de nos frères et soeurs autour du monde,
01:18:48et nous,
01:18:50dans notre humanité,
01:18:52ou tous nos frères et soeurs,
01:18:54nous battons
01:18:56et nous mourons
01:18:58en ce moment.
01:19:00Mais je vous promets,
01:19:02au nom de nos morts,
01:19:04que nous n'oublierons jamais
01:19:06notre mission.
01:19:08Nous conduirons ces monstres
01:19:10de notre terre,
01:19:12de notre pays,
01:19:14et un jour,
01:19:16prenez la guerre pour eux.
01:19:18Mars !
01:19:20Entendez-vous ?
01:19:22L'humanité vient,
01:19:24et Ares
01:19:26guidera le chemin.

Recommandations