• hace 21 horas

Category

📺
TV
Transcripción
00:30¿Están acostumbrados a la altura del corazón?
00:32¡Lu!
00:33¡No te preocupes!
00:38¡Circula dentro del cuerpo!
00:43¡Oh, no!
00:51¡Zobeilo!
00:52¿Qué estás haciendo?
00:58¡Doctor!
01:01¡Estoy sufriendo!
01:02¡Eres el que me está sufriendo!
01:09¿Este sueño otra vez?
01:12El paciente número 31, por favor acuda al médico número 2.
01:24¿Doctor?
01:26¿Doctor?
01:27No, no lo diré.
01:34¿Doctor?
01:43¿Estás bien?
01:45¿No salió de la hospital?
01:47¿Por qué viene de nuevo?
01:48Sus datos son muy normales.
01:51¿Qué es el problema?
01:54No lo sé.
01:58¿Doctor?
02:00¿Volveré?
02:28¿Estás bien?
02:29¿Estás bien?
02:30¿Estás bien?
02:31¿Estás bien?
02:32¿Estás bien?
02:33¿Estás bien?
02:34¿Estás bien?
02:35¿Estás bien?
02:36¿Estás bien?
02:37¿Estás bien?
02:38¿Estás bien?
02:39¿Estás bien?
02:40¿Estás bien?
02:41¿Estás bien?
02:42¿Estás bien?
02:43¿Estás bien?
02:44¿Estás bien?
02:45¿Estás bien?
02:46¿Estás bien?
02:47¿Estás bien?
02:48¿Estás bien?
02:49¿Estás bien?
02:50¿Estás bien?
02:51¿Estás bien?
02:52¿Estás bien?
02:53¿Estás bien?
02:54¿Estás bien?
02:55¿Estás bien?
02:56¿Estás bien?
02:57¿Estás bien?
02:58¿Estás bien?
02:59¿Estás bien?
03:00¿Estás bien?
03:01¿Estás bien?
03:02¿Estás bien?
03:03¿Estás bien?
03:04¿Estás bien?
03:05¿Estás bien?
03:06¿Estás bien?
03:07¿Estás bien?
03:08¿Estás bien?
03:09¿Estás bien?
03:10¿Estás bien?
03:11¿Estás bien?
03:12¿Estás bien?
03:13¿Estás bien?
03:14¿Estás bien?
03:15¿Estás bien?
03:16¿Estás bien?
03:17¿Estás bien?
03:18¿Estás bien?
03:19¿Estás bien?
03:20¿Estás bien?
03:21¿Estás bien?
03:22¿Estás bien?
03:23¿Estás bien?
03:24¿Estás bien?
03:25¿Estás bien?
03:26¿Estás bien?
03:27¿Estás bien?
03:28¿Estás bien?
03:29¿Estás bien?
03:30¿Estás bien?
03:31¿Estás bien?
03:32¿Estás bien?
03:33¿Estás bien?
03:34¿Estás bien?
03:35¿Estás bien?
03:36¿Estás bien?
03:37¿Estás bien?
03:38¿Estás bien?
03:39¿Estás bien?
03:40¿Estás bien?
03:41¿Estás bien?
03:42¿Estás bien?
03:43¿Estás bien?
03:44¿Estás bien?
03:45¿Estás bien?
03:46¿Estás bien?
03:47¿Estás bien?
03:48¿Estás bien?
03:49¿Estás bien?
03:50¿Estás bien?
03:51¿Estás bien?
03:52¿Estás bien?
03:53¿Estás bien?
03:54¡Hermano!
03:55¡Te traigo algo de comida!
03:57¿Has llegado?
04:01¿Qué te pasa?
04:02¿Por qué te ves así?
04:05Nada.
04:07Solo tengo un poco de...
04:11¿Qué pasa?
04:13¡Espérate!
04:15¡Doctor!
04:17¡Doctor!
04:25¿Qué es esto?
04:26¡Es muy suave!
04:31¡Es muy cómodo!
04:39¡Hace mucho tiempo que no me siento tan cómodo!
04:42¡Es el olor del sol!
04:46¡Es el olor del sol!
04:49¡Es el olor del sol!
04:51¡Es el olor del sol!
04:57¿Por qué hay un olor de té?
05:01¿Y por qué me siento tan duro?
05:11¡Me he dormido!
05:12¿Estás muy cansado?
05:15No puedo dormir.
05:17Siempre tengo sueños.
05:18¿Cuánto tiempo?
05:21Dos semanas.
05:22¡Déjame ver tus manos!
05:25¿Puedes ver personas?
05:28Tu cerebro está disminuyendo,
05:29así que no puedes dormir.
05:31Sólo puedes dormir.
05:33¿Qué?
05:34Tu cuerpo está frío,
05:35y tu sangre está fría.
05:37Puede que te hayas asustado
05:38y te hayas convertido en un demonio.
05:40¿Qué puedo hacer?
05:42Puedes descansar.
05:45Es porque no puedo dormir bien.
05:48Pero antes me sentí muy bien.
05:51Sólo tenía un dolor en la cabeza.
05:56¡Llevo la luz del sol,
05:58y me siento como un demonio!
06:00Este es el Círculo de la Luna.
06:03Tiene otro nombre.
06:04Se llama Huang Liang.
06:05¿Huang Liang?
06:06¿Es el Huang Liang del sueño?
06:10Sí.
06:12Se dice que un estudiante
06:13estaba cansado de la vida de un Taoist.
06:16El Taoista sacó el Círculo de la Luna
06:18para que el estudiante se sentara.
06:20En el sueño,
06:21el estudiante se casó con el Taoista
06:23y se convirtió en un demonio.
06:25Pero pronto,
06:26el Taoista fue asesinado.
06:28Su riqueza y fama se convirtieron en una tragedia.
06:31El estudiante se despertó
06:33y descubrió que todo era un sueño.
06:37He oído esta historia.
06:39No quiero vivir mi vida
06:40en un sueño como el estudiante.
06:42No lo harás.
06:44Sólo recuerda una cosa.
06:46No duermas en el Círculo de la Luna,
06:47si no, cada sueño se convierte en un sueño.
06:49El sueño se convierte en un sueño.
06:54¡Tío!
06:55¿Me estás asustando de nuevo?
06:57Este Círculo de la Luna
06:58puede ayudarte a hacer buenos sueños.
07:00Tómalo.
07:08¿Apache?
07:09¿Has estado preocupado por mí
07:10durante los últimos días?
07:12Hoy te traigo esto.
07:13Te ayudaré a dormir bien.
07:17¡Todo un desastre!
07:20He pasado un tiempo
07:21muy desagradable.
07:25Lu,
07:26¿no vas a seguir con la cirugía?
07:29No estoy bien.
07:31Voy a medirme un poco.
07:33Bien.
07:34Te daré un mes.
07:36No debes tener
07:37una mala mentalidad.
07:38Lo que sucedió la última vez
07:39fue solo un error
07:40en la cirugía.
07:42Fue un éxito.
07:44Pero...
07:45No hagas las cosas
07:46que te hicieron mal.
07:48Somos un cuerpo,
07:49no una montaña.
07:51Debería haber reaccionado
07:52más rápido.
07:53Si algo sucediera
07:54debido a mí,
07:56¿qué haría yo?
08:04Apache.
08:09Apache,
08:11me siento
08:12más y más sospechoso.
08:14¿Puedes decirme
08:15si voy a ser
08:16un buen médico?
08:20¿Dices que sí?
08:25Apache,
08:26¿habías dicho algo?
08:29Debería descansar.
08:30Me siento más y más sospechoso.
08:31¿No has oído bien?
08:35No te preocupes.
08:38Soy un joven médico.
08:39No te preocupes.
08:41El futuro brillante
08:42te espera.
08:43¡Vete a prepararte!
08:52Bienvenido,
08:53Dr. Su Beilu.
08:57¡Dr. Su Beilu!
09:01¡Dr. Su!
09:02¡Tengo una enfermedad!
09:03¡Suéltame!
09:06¡Dr. Su!
09:08¡Dr. Su!
09:10¿Qué es eso?
09:11¡Dr. Su!
09:13¡No os preocupéis!
09:14¡No os preocupéis!
09:15¡No os preocupéis!
09:16¡No os preocupéis!
09:17¡No os preocupéis!
09:18¡No os preocupéis!
09:20¡Déjenos hablar!
09:22¡No os preocupéis!
09:23¡No os preocupéis!
09:24¡No os preocupéis!
09:25¡No os preocupéis!
09:26¿Chun?
09:28Doctor,
09:29¿quién esta aquí?
09:31Es demasiado exagerado.
09:33Doctor,
09:34¿tienes algún necesito?
09:35Aquí,
09:36cualquier deseo
09:37es posible.
09:38No importa si quieres
09:39un bufeto,
09:40un pan de arroz
09:41¿Quieres un malatango?
09:43¿O quieres un autobús?
09:45¿O una casa?
09:46¡Vamos a la cima de la vida!
09:49¿Quieres lo que quieras?
09:51¡Todo está bien!
09:53¿Puedes ser un poco normal?
09:56¿Normal?
09:57¡Claro que sí!
10:00¿Eh?
10:08Doctor, gracias por tu esfuerzo.
10:11Nunca he tenido algún tipo de enfermedad.
10:14Ya estoy bien.
10:29¿Eh?
10:30Chuan, no pones roja.
10:32No te sientes bien.
10:35¿Tienes una enfermedad?
10:39¿Eh?
10:40¿Eh?
10:42¿Eh?
10:50¿Apache?
10:51¿Buenos días?
10:54Pensé que dormías mucho.
10:55Y ahora ya son las seis.
11:00Me siento mucho mejor.
11:04Me voy a dormir.
11:06¡Voy a trabajar!
11:13¡Apúntate!
11:14¡Me has golpeado!
11:15¡Me has golpeado!
11:16¡Me has golpeado!
11:17¿Quién te ha dicho eso?
11:18¡No tienes ni idea!
11:19¡Chico!
11:20¡Apúntate!
11:21¡Chico!
11:22¡Apúntate!
11:23¡Apúntate!
11:24¡Apúntate!
11:25¡Me has golpeado!
11:26¿Debería apuntarme?
11:27¡No es su casa!
11:28¿Debería apuntarme?
11:29¡Apúntate!
11:30Lo siento.
11:31Tengo que ir.
11:32¡Apúntate!
11:33¡Apúntate!
11:34¡Apúntate!
11:36¡Está lloviendo!
11:37¿Está lloviendo?
11:38¿Por qué está lloviendo tan fuerte?
11:43¿Qué podemos hacer?
11:44Ha habido muchos cánceres en el hospital.
11:46No tenemos suficiente gente.
11:47¿Podemos contactar
11:48a los médicos de otros hospitales?
11:49No podemos.
11:50No tenemos tiempo.
11:52Lu.
11:54Ven aquí.
11:55La situación es urgente.
11:56¿Puedes seguirme?
11:58¡Junior!
11:59¡La situación es urgente!
12:00¡Nuestro objetivo es salvar a Junior!
12:01¡Pero él se fue!
12:02Lu.
12:03¿Estás bien?
12:04Sí.
12:05Me siento muy bien hoy.
12:07Director.
12:08¿Puedo probarlo?
12:10Lu.
12:11Tú eres la primera.
12:13¡Prepárate para el infusión!
12:14¡Sí!
12:16Todo está muy bien.
12:18¡Volvamos!
12:19¡Gracias!
12:20¡Por fin!
12:28¡Oh, no!
12:29¡Los cánceres!
12:30¿Qué estás haciendo?
12:32¡Espere!
12:36Director.
12:37¡Los cánceres son más de 400 CC!
12:39¿Junior, ¿qué estás haciendo?
12:43Dr. Su.
12:45¿Qué estás haciendo?
12:54¿Qué?
12:56¿Qué?
12:59¡Oh, no!
13:00Es la hora.
13:02¡Los cánceres!
13:03¿Qué estás haciendo?
13:04¡Junior!
13:05¡Junior!
13:06¡Espera!
13:07¡Hala!
13:10¡No!
13:12Junior.
13:13¡Junior!
13:14¡Junior!
13:15¡Junior!
13:17¿Quién eres?
13:18¿Quién tienes aquí?
13:19¿Quién eres?
13:20¿Quién eres?
13:21¡Espérate!
13:22¡Espera!
13:23¡Junior!
13:25¿Quién eres?
13:26¡Junior!
13:27¡Está lloviendo!
13:29¿Está lloviendo?
13:32Sólo recuerda una cosa.
13:34No duermas en el Longjiao.
13:36Si no, cada sueño se convierte en un sueño.
13:42Un sueño se convierte en una realidad.
13:45¡Zu Beilu!
13:46¡Zu Beilu!
13:47¡Zu Beilu!
13:49Master...
13:51¡Xiaolu!
13:52¿Estás escuchando lo que digo?
13:54La situación del paciente es muy crítica.
13:56Si el paciente está en un estado crítico,
13:58deberías ser el primero.
14:00Todo lo que pasó hoy...
14:02Lo que pasó en mi sueño...
14:04¿Será lo mismo que en mi sueño?
14:06¿Un accidente?
14:11¿Todos...
14:13...están preparados?
14:17¿Si no participo...
14:19...podría evitarlo?
14:22¿Estás listo?
14:24¿Estás seguro?
14:25¡Está funcionando!
14:26¡Muy bien!
14:27¡Atentos a los datos!
14:28¡Sí!
14:30Saber que un accidente puede ocurrir solo conmigo...
14:33Leng Jing...
14:34Ahora es una realidad absoluta.
14:37Incluso recuerda ese momento.
14:39¿Dónde fue que ocurrió?
14:41Si no puedo evitar que un accidente ocurra...
14:44...puedo pensar de otro punto de vista.
14:46¡Es como si hubiera previsto el futuro!
14:48¡Pausa la circulación artificial!
14:49¡Prepara la circulación interior!
14:50¡Sí!
14:51¡Director!
14:52¡Espera!
14:53¡Quiero verlo de nuevo!
14:55¡Está bien!
14:56¡Pausa la circulación artificial!
14:57¡Pausa la circulación interior!
15:00¿Qué hago?
15:01¿No puedo detenerlo?
15:03¡Oh, no!
15:04¡Hay una ruptura!
15:05¡No te preocupes!
15:06¡Atentos!
15:10¡Director!
15:11¡Hemos obtenido alrededor de 400 CC!
15:13¡Leng Jing!
15:14¿Estás seguro?
15:16¡Leng Jing!
15:17¡Puedes hacerlo!
15:19¡Supe Lu!
15:23¡Lo sé!
15:26¡Leng Jing!
15:30¡La ruptura se ha detenido!
15:32¡Mantenlo bien, Xiao Luo!
15:33¡Pausa la circulación artificial!
15:35¡Sí!
15:41El procedimiento de la circulación ha durado más de dos horas.
15:43Es muy oscuro.
15:44Fue un suceso.
15:46Debo devolverte la circulación artificial.
15:49¿Qué pasa?
15:50¿No puedes dormir?
15:51¡No!
15:52¡Es muy efectivo!
15:54Su sueño es muy real.
15:57Pero los sueños son muy peligrosos.
15:59¡No quiero volver otra vez!
16:00En un camino desordenado,
16:02la gente puede caminar sin problemas.
16:04Pero solo en un camino desordenado
16:06se puede dejar sus marcas.
16:08Los sueños pueden ser reales,
16:10pero no siempre se pueden cambiar.
16:13Sí.
16:15Si no hubiera sido desordenado,
16:17quizás me hubiera preocupado
16:19por el miedo imaginado.
16:22Tuve una mujer enferma.
16:24Ella ha venido aquí muchas veces,
16:26pero nunca ha encontrado una solución.
16:28Si la encuentro otra vez,
16:30haré una investigación más sistemática.
16:32Creo que la solucionaré.
16:35Si lo piensas así,
16:36significa que has resolvido el problema.
16:39Señor,
16:40realmente te agradezco.
16:42Si no hubiera sido así,
16:43no sabría cuánto más me preocuparía.
16:45Además,
16:46siempre pienso que,
16:47no importa lo que pase,
16:48con la ayuda de mi jefe,
16:49todo puede ser resolvido.
16:52Ni siquiera sabes
16:53cuánta presión me dio
16:54el paciente anterior.
16:55¡Doctor Su!
16:57¡No lo hice por ti!
16:58Te busco todos los días
17:00porque...
17:01¡porque yo...!
17:06¿Tú?
17:07¿Cómo estás aquí?
17:08¿Qué?
17:09Así es.
17:10Digo,
17:11el doctor es tan excelente,
17:12¿por qué no tiene novio?
17:16No lo puedo creer.
17:17No lo puedo creer
17:18que vayas a este restaurante
17:19todas las noches.
17:20No volveré
17:21a interrumpir tu vida.
17:23Doctor,
17:24adiós.
17:28¿Qué quiere decir?
17:29No entiendo nada.
17:31Él te gusta,
17:32por eso te busca
17:34cada día.
17:35¿No lo has sentido?
17:37¿Es así?
17:40Solo su salud.
17:44Pobre.
17:46¿Qué dices?
17:49Me he olvidado de comer.
17:51¿Algo para comer?
17:55Lu, ¿dónde estás?
17:56¡Vuelve a la clínica!
17:57¡Un accidente ocurrió en la calle!
17:58¡Dos pacientes están en peligro!
18:00No puedo comer.
18:01Vete.
18:03Lo siento.
18:04¡Vamos!
18:05¡Te invito la próxima vez!
18:07Huang Liang,
18:08parece que ha sido un éxito.
18:11No solo ha salvado una vida,
18:13sino que ha despertado a ese tío.
18:16En el futuro,
18:17tendrá que ser
18:18un buen médico.
18:24Chongyang cake,
18:26chrysanthemum wine,
18:27shiliu,
18:28crab.
18:30¡Ah, sí!
18:31¡Y el pastelón!
18:32Hay una cultura de comer pastelón en Chongyang.
18:34¿No lo sabías?
18:36En Chongyang,
18:37todos los días se celebran
18:38las fiestas.
18:39Por eso se llama Chongjiu,
18:40que significa
18:41que todo lo que pasa
18:42pasa bien.
18:43Desde antiguo,
18:44las fiestas de Chongyang
18:45son muy felices.
18:47¿Te refieres a que
18:48los pastelones también son
18:49algo que se debe comer en Chongyang?
18:52Bueno,
18:54¿no crees que
18:55todos los días
18:56todos los días
18:57todos los días
18:58todos los días
18:59todos los días
19:00todos los días
19:01todos los días
19:02todos los días
19:03¿Entonces,
19:04has de tratar
19:05de comer la categories de pastelón en Chongyang?
19:07¡No es justo!
19:08Tenga cuidado
19:09porque yo siempre
19:10tengo restrante cerca de lo que algo es urgente para vivir.
19:13¡Alguien02
19:14y madre01
19:15se pueden vivir una vez
19:16pero hay una Descripción
19:17similar,
19:18вп Southpaw
19:19¿por qué
19:20dos personas
19:21dos personas
19:22y dos personas
19:23en enero
19:24y dos personas
19:25en fin de semana
19:26son distintos?
19:27¡Es impresionante!
19:28¿Cuáles son
19:29tus impresionantes
19:30visitas?
19:31¡Consejo!
19:32¡Tengo!
19:32Todos los días se preparan diferentes cosas, pero si son todos de la misma persona, es algo muy ritual.
19:38¿Quieres decir que los churros con ritualidad son más sabrosos?
19:44Ah, jajaja, ya te has dado cuenta.
19:48¡Deberías ser el dueño!
19:52A continuación,
19:54Quien quiere matarte a Wudaoying,
19:57no es solo yo,
20:00sino a todos los monstruos del mundo.
20:23¿Dónde está mi corazón?
20:28No puedo mirar hacia atrás.
20:34¿Dónde están las flores?
20:37¿Dónde están los árboles?
20:40No sé cuándo volveré.
20:45¿Cuándo volveré?
20:47¿Cuándo volveré?
20:51¿Cuándo volveré?
20:57¿Cuándo volveré?
21:03¿Cuándo volveré?
21:09¿Cuándo volveré?
21:15¿Dónde está mi corazón?
21:21No puedo mirar hacia atrás.
21:27¿Dónde están las flores?
21:45No puedo mirar hacia atrás.
21:50¿Dónde están las flores?
21:55No puedo mirar hacia atrás.
22:00¿Dónde están las flores?
22:05¿Dónde están las flores?